Kinder- und Jugendprogramm

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Kinder- und Jugendprogramm"

Transkript

1 Kinder- und Jugendprogramm

2 GRUSSWORT GREETING EINE SPRACHE FÜR IE NEUE ZEIT Außergewöhnliche Kinder- und Jugendliteratur aus aller Welt: Wie jedes Jahr ist auch 2018 die Sektion Internationale Kinder- und Jugendliteratur zentraler Bestandteil des Literaturfestivals, der für die Berliner Festspiele als Gastgeber eine besondere Rolle spielt. as Programm wird mit jeder Ausgabe praller, neben Lesungen und Buchpräsentationen finden auch Workshops und Performances statt, die die Welt der jungen Menschen in einem eigenen Stil beschreiben. So erzählt der US-amerikanische Autor Jason Reynolds vom Alltag schwarzer Kinder und Jugendlicher in den USA. Reynolds verleiht seinen Figuren eine authentische Sprache und trifft offensichtlich einen Nerv der Zeit sein jüngstes Buch wurde mit renommierten Literaturpreisen ausgezeichnet und gelangte auf die Bestsellerliste der New York Times. Auch die schwedische Autorin Frida Nilsson ist eine Vorreiterin einer nicht-pädagogischen, innovativen Kinderliteratur. Ihre Bücher sind gleichzeitig spielerisch, verstörend und aufrichtig. Sie erzählen vom Anderssein und der Sehnsucht nach Autonomie und Freiheit oft in knappen, unsentimentalen Sätzen voller Wortwitz. Frida Nilsson ist nach 2011 zum zweiten Mal Gast des Festivals und hält die Eröffnungsrede des jungen ilb-programms. Ich wünsche allen Autor*innen, Illustra - tor*innen und Beteiligten, aber vor allem natürlich unserem jungen Publikum ein lebendiges und inspirierendes Festival auf dass die Lesungen Freude bereiten und die Herzen bilden! Christoph Neumann r. Thomas Oberender Intendant / irector INTERNATIONALE KINER- UN JUGENLITERATUR #ilb2018 Facebook: ilb.kjl Twitter: ilbkjl Instagram: ilb_kjl /70 kjl@literaturfestival.com literaturfestival.com/festival/kjl A LANGUAGE FOR THE NEW ERA Extraordinary literature for children and young adults from across the world: like every year, the International Childrenʼs and Young Adult Literature section is a key part of the literature festival, and plays a special role for the as its host. The program grows evermore robust with each new edition, with readings and book presentations complemented by workshops and performances, all of which describe the world of young people in unique style. US author Jason Reynolds thus gives an account of the everyday lives of black children and young adults in the United States. Reynolds gifts his characters an authentic means of self-expression and is clearly tapping into the pulse of the time his most recent book received many renowned literature prizes and made it on to the New York Times bestseller list. Swedish author Frida Nilsson is also a trailblazer for non-didactic, innovative children s literature. Her books are playful, unsettling and sincere at the same time. Her work revolves around what it feels like to be different and a sense of longing for autonomy and freedom often expressed in pithy, unsentimental sentences that burst with wit. Frida Nilsson is now a guest of the festival for the second time following her first visit in 2011 and is giving the opening speech for the ilb s youth section. I wish all the authors, illustrators and everyone else involved, not to mention our young audiences, a lively and inspiring festival let s enjoy readings full of heart and joy!

3 GRUSSWORT GREETING INHALT CONTENT Luise Meergans Christoph Rieger Programmleiter Program irector BEGEGNUNGEN AUF AUGENHÖHE Auch 2018 präsentiert das junge ilb-programm Bücher, die inhaltlich oder formal etwas riskieren: zum Beispiel einen Jugendroman in freien Versen, der in einem Fahrstuhl spielt; ein Kinderbuch über Mobbing, das Rache zu einer angemessenen Handlungsoption erklärt; oder einen Holocaust-Roman im Gewand einer Abenteuergeschichte. ie diesjährigen Festivalgäste aus aller Welt eint, dass sie ihren jungen Leser*innen stets auf Augenhöhe begegnen. Ihre Bücher bieten ein poetisches und oft auch unbequemes Korrektiv zum Fastfood der Bestsellerlisten. Mit seismografischem Gespür gehen die Festivalbücher den großen Fragen jugendlicher Welt- und Alltagserfahrung nach unverstellt, sensibel und immer unterhaltsam. Und sonst? Im»Spotlight Schweiz«stehen fünf Schweizer Gäste mit ihren neuen Büchern, während die Vortragsreihe»Talkinʼ bout a Revolution«Kinder- und Jugendliteratur mit revolutionären Ideen kurzschließt. Ganz besonders freue ich mich über die neue Kooperation mit dem THEO-Literaturpreis und auf die Lesungen der drei jungen THEO-Schriftsteller*innen. Mein herzliches ankeschön gilt dem Hauptstadtkulturfonds für die beträchtliche Erhöhung der Fördersumme des ilb, die eine wunderbare Anerkennung unserer Arbeit der vergangenen Jahre darstellt. Und jetzt: Eine tolle, ereignisreiche Zeit mit wilden Büchern und überraschenden Perspektiven herzlich willkommen beim jungen Programm des 18. ilb! TRUE EQUALS For its 2018 edition too, the ilb s youth section is presenting books that take risks in terms of content or form such as a youth novel written in free verse set in a lift; a children s book about bullying that declares revenge a suitable course of action; or a Holocaust novel in the garb of an adventure story. What all this year s festival guests have in common is that they always treat their young readers as true equals. Their books offer a poetic, often uncomfortable corrective to the fast food of the bestseller lists. The titles being presented at this year s festival have an almost seismographic ability to explore the big questions linked to experiencing the world and everyday life as a young person genuine, sensitive and always entertaining. What else? Five Swiss guests will be introducing their new books as part of our»spotlight Switzerland«, while the lecture series»talkin bout a Revolution«links together children and young adult s literature with revolutionary ideas. I m particularly happy about our new collaboration with the THEO Literature Prize and look forward to the readings with the three young THEO writers. My heartfelt thanks go to the Hauptstadtkulturfonds for the considerable increase in funding awarded to the ilb, which represents a wonderful recognition of our work of the last years. And now: a great, eventful time with wild books and surprising perspectives a very warm wel - come to the youth program of the 18th ilb! [05] INFORMATION & SERVICE [07] BÜCHER BOOKS [] SPECIALS [59] GÄSTE GUESTS [70] TIMETABLE [80] FÖRERER & PARTNER SPONSORS & PARTNERS [83] IMPRESSUM IMPRINT INFORMATION & SERVICE TICKETS EINTRITTSPREISE AMISSION PRICES Preise gelten, sofern bei der jeweiligen Veranstaltung kein anderer Preis angegeben ist. 8, Einzelticket 6, ermäßigtes Einzelticket gegen Vorlage eines entsprechenden Nachweises: Kinder bis 14 Jahre, Bundesfreiwilligendienstleistende, Auszubildende, Studierende, Menschen mit Behinderung, Rentner*innen, Empfänger*innen von Arbeitslosengeld, Inhaber* innen des berlinpasses 3, ermäßigtes Einzelticket für Gruppen ab fünf Personen Willkommensklassen, Begleitpersonen von Gruppen ab fünf Personen und Begleitpersonen von Besucher*innen mit Behinderungen haben bei allen Veranstaltungen freien Eintritt. Prices are valid unless stated otherwise at the event. 8, Single ticket 6, Reduced single ticket price for visitors entitled to concessions after presentation of valid I: children up to 14 years old, those in federal volunteer service, apprentices, students, those with disabilities, pensioners, recipients of unemployment benefits, holders of a berlinpass 3, Reduced single ticket price for groups of 5 or more Welcome classes for newcomers to Germany, chaperones of groups of five or more, and chaperones of guests with disabilities enjoy free entry to all events. VORVERKAUF PRESALE MoFr von Uhr unter kjl@literaturfestival.com oder [030] /-70 Ab 30 Minuten vor Veranstaltungsbeginn Restkarten für Lesungen im Haus der an der Tageskasse. Mon-Fri from 9.00 to at kjl@literaturfestival.com or [030] /-70 Remaining tickets for readings at the Haus der Berliner Festspiele are available for sale 30 minutes prior to the event at the ticket office. BUCHUNG ORERING TICKETS Jede Veranstaltung ist mit einer vierstelligen Buchungsnummer gekennzeichnet. atum, Uhrzeit, Ort, Gast und Veranstaltungstitel müssen beim Bestellvorgang nicht genannt werden, es genügt die Buchungsnummer. Für Ihre Buchung benötigen wir: 1. Vor- und Nachname, 2. Rechnungsadresse, 3. -Adresse, 4. Mobilnummer, 5. voraussichtliche maximale Gesamtanzahl der Besucher*innen, 6. Name der Schule, 7. Klassenstufe der Besucher* innen Each event is assigned a four-digit booking number. ate, time, location, guest, and name of the event do not have to be mentioned when booking; the booking number suffices. We need the following details to process a booking: 1. First and last name, 2. Billing address, 3. address, 4. cell phone number, 5. the expected maximum number of visitors, 6. Name of the school, 7. Year of the students attending BEZAHLUNG & VERSAN PAYMENT & SHIPPING ie gebuchten Tickets werden via als PF-ateien versandt. ie Bezahlung erfolgt per Überweisung und muss bis zum Veranstaltungstag erfolgt sein. Bitte teilen Sie uns Änderungen der Besucher*innenzahl umgehend mit. Bei Ticketbuchungen ab dem 5. September erfolgt die Bezahlung in bar vor Ort. The tickets ordered will be sent via as PF files. Payment must be made via bank transfer and must have cleared by the day of the event. Please inform us of any changes to the number of attendees as soon as possible. For tickets ordered from September 5 onwards, payment must be made in cash on site.

4 INFORMATION & SERVICE BÜCHER BOOKS VERANSTALTUNGSORTE VENUES Allegro-Grundschule Lützowstraße Berlin Amerika-Gedenkbibliothek Blücherplatz Berlin Anne Frank Zentrum Rosenthaler Straße Berlin Atze Musiktheater Luxemburger Straße Berlin Bezirkszentralbibliothek Philipp Schaeffer Brunnenstraße B ie gelbe Villa Wilhelmshöhe Berlin Fliegendes Theater Urbanstraße Berlin Gartenarbeitsschule Ilse emme illenburger Straße Berlin GRIPS Hansaplatz Altonaer Straße Berlin GRIPS Podewil Klosterstraße Berlin Haus der Schaperstraße Berlin Jugendkulturzentrum Pumpe Lützowstraße Berlin Kinderhaus Waldschulallee Waldschulallee Berlin KRUMULUS Südstern Berlin Labyrinth Kindermuseum Berlin Osloer Straße Berlin LesArt Berliner Zentrum für Kinder- und Jugendliteratur Weinmeisterstraße Berlin Schaubude Berlin Greifswalder Straße Berlin MUNO AZUL Choriner Straße Berlin Staatsbibliothek zu Berlin Haus Potsdamer Straße Potsdamer Str Berlin THEATER AN ER PARKAUE Parkaue Berlin Weinmeisterhaus Weinmeisterstr Berlin A SKINFUL OF SHAOWS Frances Hardinge A SMALL MANESS ianne Touchell ARKA CZASU Marcin Szczygielski CREEPY & MAU ianne Touchell ER GROSSE SCHWARZE VOGEL Stefanie Höfler FORGETTING FOSTER ianne Touchell FUNNY BONES POSAA AN HIS AY [ ] uncan Tonatiuh GHOST Jason Reynolds HEVIG OCH SOMMAREN ME STEKEN Frida Nilsson IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN avide Morosinotto ISHAVSPIRATER Frida Nilsson JAGGER JAGGER Frida Nilsson JOHNNY Y EL MAR Melba Escobar de Nogales LA SFOLGORANTE LUCE I UE [ ] avide Morosinotto LONG WAY OWN Jason Reynolds MEIN SOMMER MIT MUCKS Stefanie Höfler NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT Caitlin ale Nicholson NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP Caitlin ale Nicholson REVOLUTION IS NOT A INNER PARTY Ying Chang Compestine ROOFTOPPERS Katherine Rundell SEPARATE IS NEVER EQUAL [ ] uncan Tonatiuh SIEWALK FLOWERS Sydney Smith TANZ ER TIEFSEEQUALLE Stefanie Höfler THE EXPLORER Katherine Rundell THE GIRL SAVAGE Katherine Rundell THE LIE TREE Frances Hardinge THE PRINCESS AN THE WARRIOR [ ] uncan Tonatiuh TOWN IS BY THE SEA Sydney Smith ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI Marcin Szczygielski CROSS SECTION GUN LOVE Jennifer Clement LA ISPARITION E JOSEF MENGELE Olivier Guez THE EMOCRACY PROJECT A HISTORY [ ] avid Graeber RETROSPEKTIVE / RETROSPECTIVE RONJA RÖVAROTTER Astrid Lindgren SPOTLIGHT SCHWEIZ / SWITZERLAN 2½ GESPENSTER Regina ürig AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO [ ] Franz Hohler ES WAR EINMAL EIN IGEL KINERVERSE Franz Hohler MARTA & MOI Nina Wehrle ME AN MY FEAR Francesca Sanna MONSTRES MALAES Emmanuelle Houdart THE JOURNEY Francesca Sanna [09] [10] [12] [13] [14] [16] [17] [18] [20] [21] [22] [23] [24] [26] [27] [30] [32] [33] [34] [36] [37] [38] [39] [41] [42] [44] [45] [46] [47] [19] [25] [40] [35] [08] [11] [15] [28] [29] [31] [43] 6 7

5 BÜCHER BOOKS BERLIN REGINA ÜRIG BARBARA GELBERG [Lektorat / Editing] 2015 Beltz & Gelberg 2½ GESPENSTER as Leben der 16-jährigen Jonna ist nicht einfach. Zum Beispiel sind da ihre ausgesprochen komplizierten Eltern, die sich einmal pro Jahr trennen (und dann wieder versöhnen). Oder der ebenso wortkarge wie unnahbare 19-jährige Leo, zu dem sie sich irgendwie hingezogen fühlt. 2½ GESPENSTER ist eine herausfordernde, in vielerlei Hinsicht geheimnisvolle Geschichte. In frischer, poetischer Sprache wird von familiären Konflikten, Freundschaft und Liebe, Lügen und Geheimnissen, kurz: von den Risiken und Nebenwirkungen des Erwachsenwerdens erzählt. Ausgezeichnet mit dem Peter-Härtling-Preis (2015). A SKINFUL OF SHAOWS Um 1642, kurz vor dem Ausbruch des Englischen Bürgerkrieges, stirbt die Mutter der zwölfjährigen Makepeace, die daraufhin von den Fellmottes, der Familie ihres Vaters, aufgenommen wird. Wie Makepeace haben auch die Fellmottes die Gabe, die Seelen verstorbener Lebewesen einzufangen. In Makepeace wohnt bereits der wilde Geist eines Bären und ihre Familie hat einen perfiden Plan für sie ausgeheckt. A SKINFUL OF SHAOWS ist eine poetische, klug konstruierte Geschichte über Macht, Freundschaft und das Heranwachsen einer jungen Heldin. Nominiert für den Waterstones Book of the Year Award (2017). EUTSCHLAN- GERMAN FRANCES HARINGE RACHEL PETTY [Lektorat / Editing] EVELIES SCHMIT [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 16-year-old Jonna s life isn t easy. For instance, there are her decidedly complicated parents, who split up once every year (and then get back together again). Or Leo, the taciturn and aloof 19-year-old to whom she somehow gravitates. 2½ GESPENSTER is a story that is challenging and in many ways full of mystery; with fresh, poetic language, it addresses themes of family conflict, love and friendship, secrets and lies all the risks and side effects of growing up. Winner of the Peter-Härtling-Preis (2015). Around 1642, shortly before the outbreak of the English civil war, the mother of twelve-year-old Makepeace dies, after which she is taken in by her father s family, the Fellmottes. Like Makepeace, the Fellmottes have the ability to capture the souls of dead creatures. The wild spirit of a bear is already inside Makepeace and her family has concocted an insidious plan for her. A SKINFUL OF SHAOWS is a poetic, cleverly constructed story about power, friendship, and the adolescence of a young female hero. Nominated for the Waterstones Book of the Year Award (2017) Macmillan Children s Books O [1305] Haus der Gartenbühne Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Regina ürig Moderatorin: Shiva Mesgarian Kl. 911 O [1310] Haus der Gartenbühne & Probebühne Gespräch, Lesung & Schreibworkshop auf eutsch Gast: Regina ürig Moderatorin: Shiva Mesgarian Workshopleitung: Regina ürig Kl MI [1205] Schule der teilnehmenden Klasse Schreibworkshop & Abschlussbegegnung mit Frances Hardinge Leitung: Fiona Kelly, Cristian Forte auf Englisch Kl MI [1203] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Frances Hardinge Kl. 811»Inzwischen ist klar, dass er voll auf Provokation geht, aber ich verstehe nicht, was er damit gewinnt. Ich habe ihn gefragt, ob er arbeiten will, wollte er lieber nicht. Miete möchte er auch lieber nicht zahlen und reden sowieso nicht. Listen to me. The dead are like drowners. They are flailing in darkness, trying to grab whatever they can. They may not mean to harm you, but they will, if you let them. «8 9

6 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE KLEINER WAHN [eutscher Titel / IANNE TOUCHELL BIRGIT SCHMITZ SOPHIE SPLATT [Lektorat / Editing] A SMALL MANESS Rose und Michael, zwei Teenager aus scheinbar behüteten Verhältnissen, sind ineinander verliebt. Nachdem sie miteinander geschlafen haben, wird Rose schwanger und zieht sich sowohl von Michael als auch ihrer besten Freundin Liv zurück. Wie im Wahn verdrängt sie ihre Schwangerschaft und leugnet diese bis zum aufwühlenden Ende der Geschichte. A SMALL MANESS ist ein ergreifendes rama über eine ungewollte Schwangerschaft, Verzweiflung und epressionen, und auch über Ausgrenzung und sozialen ruck, dem Rose und Michael nicht gewachsen sind. Nominiert für den Jahres-Luchs der ZEIT (2016). AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO TIERGEICHTE Ein Otter liest Harry Potter. Ein Hermelin macht sich auf den Weg nach Berlin. Und eine Fliege verliebt sich in eine Ziege. er Gedichtband AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO versammelt eine bunte Gesellschaft liebenswerter Tiere mit außergewöhnlichen Neigungen oder bei ungewöhnlichen Tätigkeiten. So begegnen wir einem Golf spielenden Wolf oder einer mit einer Hantel trainierenden Tarantel. ie Tiergedichte kommen herrlich albern und wunderbar leichtfüßig daher. Zusammen mit den verspielten Illustrationen ist die Gedichtsammlung ein großes, hintersinniges Vergnügen. WELT WOLRL FRANZ HOHLER KATHRIN SCHÄRER [Illustration] 2018 Hanser BARBARA KÖNIG [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2015 Allen & Unwin 2015 Königskinder Rose and Michael, two teenagers from seemingly sheltered upbringings, are in love with one another. After sleeping together, Rose becomes pregnant and withdraws from both Michael and her best friend Liv. In her delusion, she pushes away the fact of her pregnancy and remains in denial until the story s gripping end. A SMALL MANESS is a moving drama about an unwanted pregnancy, desperation, and depression as well as exclusion and social pressure that Rose and Michael are not ready to handle. Nominated for the Jahres-Luchs of IE ZEIT (2016). An otter reads Harry Potter. A stoat sets off for Berlin. And a fly falls in love with a goat. The poetry collection AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO brings together a colorful array of lovable animals with unusual tendencies and activities, such as a wolf playing golf or a tarantula with a dumbbell. The gloriously silly, wonderfully light-footed animal poems together with the whimsical illustrations make this a highly enjoyable, puzzling poetry collection. O [0614] GRIPS Hansaplatz Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit ianne Touchell Leitung: Laura Cadio auf eutsch Kl O [0609] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: ianne Touchell Moderatorin: Zara Rahman Kl. 913 MO FR Allegro-Grundschule & Jugendkulturzentrum Pumpe Fünftägige Projektwoche Weiteres Buch: ES WAR EINMAL EIN IGEL auf eutsch Gast am Abschlusstag: Franz Hohler Kl. 16 geschlossene Veranstaltung O [1302] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung Weiteres vorgestelltes Buch: ES WAR EINMAL EIN IGEL auf eutsch Gast: Franz Hohler Vorprogramm: Alice Glusgold IE GESCHICHTE VON PING Moderator: Arno Lücker Kl. 24»She let him put his sticky hands in places her own had never been. All those places sheʼd been warned about. The places that attract strangers with lost puppies and the wrong touch and sin. Private places that embarrassed her and shocked her eyes wide when he touched them.eine ziemlich junge Fliege Verliebte sich in eine Ziege. araus wird nichts, sagt ihr die Tante ie das Leben besser kannte. Macht nichts, mir ist, ich weiß nicht, wie Ich denke einfach gern an sie. «10 11

7 BÜCHER BOOKS BERLIN FLÜGEL AUS PAPIER [eutscher Titel / MARCIN SZCZYGIELSKI THOMAS WEILER ANNA NASTULANKA [Lektorat / Editing] HELGA PREUGSCHAT [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2013 Instytut Wydawniczy Latarnik 2015 Fischer Sauerländer ARKA CZASU Warschau im Jahr 1942: er achtjährige Rafał und sein Großvater leben im Ghetto. Nur in der Bibliothek und in fantastischen Romanen wie H. G. Wellsʼ IE ZEITMASCHINE findet Rafał Trost. Nachdem es seinem Großvater gelingt, ihn aus dem Ghetto zu schmuggeln, versteckt er sich im Zoo von Warschau. ort findet er zwei neue Freunde, doch die Nazis sind ihnen auf der Spur. Berührend erzählt Rafał in ARKA CZASU aus der Ich-Perspektive vom Holocaust, aber auch von Hoffnung und Freundschaft. Kindgerecht vermittelt die fantastische Abenteuergeschichte ein dunkles Kapitel deutscher Vergangenheit. Warsaw, 1942: Eight-year-old Rafał and his grandfather live in the ghetto. Rafał can only find comfort in the library and fantastical novels like H. G. Wells THE TIME MACHINE. After his grandfather succeeds in smuggling him out of the ghetto, he hides in Warsaw s zoo, where he finds two new friends. But the Nazis are on their tails. In ARKA CZASU, Rafał uses the first-person narrator to movingly tell a story of the Holocaust and of hope and friendship. This fantastical adventure story tells of a dark chapter of Germany s history in a way that is suitable for children. MO [1004] Anne Frank Zentrum Workshop & Abschlussbegegnung mit Marcin Szczygielski Leitung: Veronika Nahm Kl. 58 auf eutsch 6 MO [1002] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Polnisch Gast: Marcin Szczygielski Vorprogramm: Junes Rattay TRÄUME Moderator: Thorsten önges, Sprecher: Friedhelm Ptok Kl. 57 CREEPY & MAU Creepy ist ein Außenseiter mit einem aggressiven Vater und einer alkoholabhängigen Mutter. Lichtblick in seinem Leben ist Maud, ebenfalls eine Außenseiterin, die unter einer Trichotillomanie leidet und sich immer wieder ganze Haarbüschel ausreißt. Sie lebt im Haus gegenüber. Mittels geschriebener Botschaften kommunizieren beide von Fenster zu Fenster und kommen sich langsam näher. CREEPY & MAU ist eine sprachmächtige, ebenso originelle wie anrührende Geschichte, die von zwei Einzelgängern, von Freundschaft und der ersten Liebe erzählt. Nominiert für den CBCA Book of the Year Award (2013). Creepy is an outsider with an aggressive father and an alcoholic mother. The bright spot in his life is Maud, another outcast who suffers from trichotillomania and rips out chunks of her hair time and again. She lives in the house next door. They communicate via written notes between their windows and slowly get closer to one another. CREEPY & MAU is an eloquent, original, and moving story of two outcasts, friendship, and first love. Nominated for the CBCA Book of the Year Award (2013). FR [0707] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: ianne Touchell Moderator*innen: Sarah Akinsola, Rebekka Kroenert, Yara Leben, Konrad Rohr, Julia Winands Kl. 913 FR [0711] Haus der Seitenbühne & Probebühne Gespräch, Lesung & Tanzworkshop auf Englisch Gast: ianne Touchell Moderator*innen der Lesung: Sarah Akinsola, Rebekka Kroenert, Yara Leben, Konrad Rohr, Julia Winands, Leitung des Workshops: Birte Hendricks Kl INTERNATIONALE ZWISCHEN ZWEI FENSTERN [eutscher Titel / IANNE TOUCHELL BIRGIT SCHMITZ AMANA CURTIN [Lektorat / Editing] KERSTIN KOPPER [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2012 Allen & Unwin 2014 Königskinder I , MI [1107] LesArt Zweitägiger Workshop & Abschlussbegegnung mit Marcin Szczygielski Leitung: Kathrin Buchmann Kl. 67 auf eutsch Eintritt frei, Anmeldung erforderlich»ich erinnere mich an den Beginn des Krieges und die Bomben ich hatte überhaupt keine Angst vor ihnen. Großvater nahm mich mit in den Keller, aber er sagte, das wäre ein Spiel, und er lachte, also lachte ich auch.as I said before, I am in love with the girl next door. Our windows are almost opposite each otherʼs, over the side fence. I happened to be looking out my window when I saw her standing in front of hers. She bolted.«12 13

8 BÜCHER BOOKS WELT ER GROSSE SCHWARZE VOGEL ES WAR EINMAL EIN IGEL KINERVERSE FRANZ HOHLER WOLRL STEFANIE HÖFLER BARBARA GELBERG [Lektorat / Editing] 2018 Beltz & Gelberg er efibrillator pumpt und klackert ein, zwei, drei Mal. Und trotzdem stirbt Ma an einem Herbsttag. Einfach so. Bis zu diesem Zeitpunkt waren Ben, Krümel, Pa und Ma eine ganz normale Familie. Nun erzählt Ben von der Zeit danach, von dem Schock, der Wut und der Trauer, und davon, wie jeder in der Familie auf seine eigene Art mit dem Verlust umgeht. Er erinnert sich daran, wie herrlich Ma ausflippen konnte und wie gerne sie in Kastanienbäume kletterte. ER GROSSE SCHWARZE VOGEL ist ein stilles, berührendes, aber auch Mut machendes Buch über den Tod und wie Menschen, die zurückbleiben, mit ihm umgehen. Einem Igel wachsen unverhofft Flügel, ein Hummer leidet unter großem Kummer und ein Kran hat einen guten Plan. Wem das noch nicht absurd genug ist, der darf sich auf ein Lama, das ein rama schreibt, einen Fisch, der an einem Tisch sitzt, und einen Blitz mit Witz freuen. ES WAR EINMAL EIN IGEL enthält viele beschwingte Gedichte mit unwiderstehlichem Charme und feinem Humor, die durch ihren klugen Unsinn und ihre Liebe zum etail glänzen. Einfallsreiche und farbenfrohe Illustrationen pointieren die Komik der Gedichte zusätzlich. Ausgezeichnet mit dem Heidelberger Leander-Preis (2011). KATHRIN SCHÄRER [Illustration] CHRISTIANE SCHWABBAUER [Lektorat / Editing] 2011 Hanser The defibrillator pumps and clicks once, twice, three times. And, on an autumn day, Ma dies anyway. Just like that. Until then, Ben, Krümel, Pa and Ma were a totally normal family. Now, Ben tells of the time thereafter, of the shock, anger, and sadness, and how each family member endures this loss in their own way. He reminds himself how delightfully Ma used to flip out and how much she enjoyed climbing in the chestnut trees. ER GROSSE SCHWARZE VOGEL is a quiet, moving, and encouraging book about death and how those who are left behind cope with it. A hedgehog unexpectedly grows wings, a lobster suffers from great sorrow, and a crane has a good plan. Whoever thinks this isn t absurd enough can look forward to a lama who writes a play, a fish sitting at a table, and a flash of a laugh. ES WAR EINMAL EIN IGEL contains many lively poems of irresistible charm and subtle humor that shine with their clever nonsense and attention to detail. Imaginative and colorful illustrations additionally emphasize the comedic side of the poems. Winner of the Heidelberger Leander-Preis (2011). O [1303] Haus der Probebühne Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Stefanie Höfler Moderatoren: Lonny von Jagow, Niels Lucke, Gustav Wallgren Vorprogramm: Rosa Engelhardt: WELT UN SPIELZEUG Kl. 810 MO FR Allegro-Grundschule & Jugendkulturzentrum Pumpe Fünftägige Projektwoche Weiteres Buch: AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO auf eutsch Gast am Abschlusstag: Franz Hohler Kl. 16 geschlossene Veranstaltung O [1302] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung Weiteres vorgestelltes Buch: AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO auf eutsch Gast: Franz Hohler Vorprogramm: Alice Glusgold IE GESCHICHTE VON PING Moderation: Arno Lücker Kl. 24»Genau so war meine Mutter. Wenn sie gute Laune hatte, jedenfalls. Aber sie hatte keine gute Laune. Sie war tot.es war einmal ein Bär er fand, er sei zu schwer. Er nahm sich vor zu fasten Und ging zum Vorratskasten. Er brummte: as muss weg Sonst hat es keinen Zweck. Es schmeckt ihm alles sehr. Jetzt wiegt er etwas mehr.«14 15

9 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE FORGETTING FOSTER FUNNY BONES POSAA AN HIS AY OF THE EA CALAVERAS INTERNATIONALE FOSTER VERGESSEN [eutscher Titel / IANNE TOUCHELL BIRGIT SCHMITZ SOPHIE SPLATT [Lektorat / Editing] Foster liebt die fantastischen Geschichten seines Vaters. och mit dem Fortschreiten von dessen Alzheimererkrankung erinnert der sich eines Tages einfach nicht mehr an sie. er Vater vergisst außerdem, dass er einen Hund hat oder dass er einen beruflichen Termin wahrnehmen müsste. All das beobachtet Foster mit großer Sorge. Wird sich sein Vater eines Tages auch nicht mehr an ihn erinnern? FORGETTING FOSTER erzählt dramatisch und dennoch immer wieder ermutigend von einer zerstörerischen Krankheit, von familiärem Zusammenhalt und nicht zuletzt von Trost spendenden Geschichten. Am Tag der Toten, einem bedeutenden mexikanischen Feiertag, wird den Verstorbenen gedacht. abei spielen Calaveras, also traditionelle lustige Gedichte mit Schwarz-Weiß-Zeichnungen von Skeletten, die sich über die Verrücktheiten der Lebenden lustig machen, eine wichtige Rolle. er bekannte mexikanische Grafiker José Guadalupe Posada ( ) war ein Meister der Calaveras-Illustration. Unterhaltsam und kindgerecht erzählt FUNNY BONES vom spannenden Leben Posadas und von der Entwicklung der Calaveras. Ausgezeichnet als eins der New York Times Best Illustrated Childrenʼs Books (2015). UNCAN TONATIUH [Text & Illustration] 2015 Abrams Books for Young Readers BARBARA KÖNIG [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2016 Allen & Unwin 2018 Königskinder Foster loves his father s fantastical stories. But one day, due to his progressing Alzheimer s disease, his father simply can no longer remember them. His father also forgets that he has a dog and that he has an appointment he must attend. Foster observes all of this with increasing worry. Will his father one day not be able to remember him anymore, either? FORGETTING FOSTER tells the dramatic yet encouraging story of a destructive illness, a family sticking together, and of stories that lend comfort. On the ay of the ead, a major holiday in Mexico, people remember those who have passed away. On this day, calaveras, or traditional humorous poems with black-and-white drawings of skeletons making fun of the crazy things the living do, play an important role. The well-known Mexican artist José Guadalupe Posada ( ) was a master of calavera illustrations. FUNNY BONES tells of Posada s exciting life and the development of the calaveras in an entertaining way that is appropriate for children. Awarded one of the New York Times Best Illustrated Children s Books in MI 5.9. FR 7.9., jeweils [0506] die gelbe Villa reitägiger Theater-, Tanz- und Kunstworkshop & Abschlussbegegnung mit ianne Touchell auf eutsch Leitung: Stina Bartels, Eva Bernhardt, Sylvia Moss Kl. 6 5 (wird vor Ort bezahlt) MI [0502] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Englisch Gast: ianne Touchell Moderator: Philip Geisler, Sprecher: Matthias Scherwenikas Kl. 811 MO [1001] Haus der Gartenbühne Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf eutsch & Englisch Gast: uncan Tonatiuh Moderation: Toby Ashraf, Sprecher: enis Abrahams Kl. 35 MO [1007] KRUMULUS ruck- & Kunstworkshop & Abschlussbegegnung mit uncan Tonatiuh Leitung: Anna Morlinghaus auf eutsch Kl. 35 6»He could no longer remember the first thing his father forgot. It came on slowly, his dad s forgetting. Like a spider building its web in a doorway.«uncan Tonatiuh / Abrams Books 16 17

10 BÜCHER BOOKS EUTSCHLAN GERMAN GHOST JEE MENGE LEBEN [eutscher Titel / JASON REYNOLS CAITLYN LOUHY [Lektorat / Editing] ANJA HANSEN- SCHMIT 2016 Atheneum Books for Young Readers 2018 dtv GHOST Ghost, der eigentlich Castle Cranshaw heißt, ist in seinem Leben schon vor vielen Problemen davongerannt. Einmal sogar vor seinem bewaffneten Vater. Zufällig wird er Mitglied eines Laufteams und findet in seinem Trainer einen wohlwollenden Förderer. Erstmals in seinem Leben rennt er nicht nur vor etwas weg, sondern voller Leidenschaft auf ein Ziel zu. GHOST ist ein beeindruckender Roman über Träume und Hoffnungen eines Teenagers, der beginnt, in seinem Leben Verantwortung zu übernehmen. Nominiert für den National Book Award (2016) und ausgezeichnet als eins der New York Times Notable Childrenʼs Books (2016). Ghost, whose real name is Castle Cranshaw, has run away from many problems in his life. Once even from his armed father. He joins a running team by chance and finds a well-meaning supporter in his coach. For the first time in his life, he is not only running from something, but towards a goal with great passion. GHOST is an impressive novel about the hopes and dreams of a teenager who has begun to take responsibility in his life. Nominated for the National Book Award (2016) and awarded one of the New York Times Notable Children s Books (2016). GUN LOVE Seit zwölf Jahren leben Pearl und ihre Mutter Margot auf einem Parkplatz neben einem Trailer Park irgendwo in Florida. Hier haben Kinder keine Haustiere, sondern Waffen verschiedenster Kaliber. Trotz ihres Optimismusʼ können sich Pearl und Margot kaum der Kriminalität und Gewalt ihres Umfelds entziehen. GUN LOVE ist ein literarischer, aufrüttelnder Roman, der ein ebenso erschreckendes wie authentisches Zeitbild der USA der Gegenwart entwirft. as Buch erzählt von Armut und Waffenwahn, Liebe und Gewalt, vor allem aber vom Coming of Age einer taffen Jugendlichen, die ihren eigenen Weg gehen muss. For twelve years, Pearl and her mother Margot have lived in a parking space next to a trailer park somewhere in Florida. Here, kids don t have pets but instead own weapons of different calibers. espite their optimism, Pearl and Margot can scarcely escape the criminality and violence of their environment. GUN LOVE is a startling literary novel that creates a both horrifying and authentic portrait of the modern USA. The book tells of poverty and a gun-crazy society, of love and violence, and above all of the coming of age of a tough young person who must find her own path. EUTSCHLAN GERMAN JENNIFER CLEMENT ALEXIS WASHAM [Lektorat / Editing] NICOLAI VON SCHWEER- SCHREINER 2018 Hogarth 2018 Suhrkamp FR [1404] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Jason Reynolds Moderator: Knut Elstermann Kl. 79 I [1104] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Jennifer Clement Moderator: Toby Ashraf Kl SA Amerika-Gedenkbibliothek Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Jason Reynolds Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich» Trouble is, you can't run away from yourself. Coach snatched the towel from his shoulder, folded it into a perfect square, and set it in the space between us. Unfortunately, he said, ain't nobody that fast. When Pastor Rex said the word Eli, I did not know yet that we were in trouble. I did not know that my mother was this man s deer to hunt and that his name would be the song inside her body.«18 19

11 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE HEVIG! ER SOMMER MIT SPECKI [eutscher Titel / FRIA NILSSON STINA WIRSÉN [Illustration] ANKE KUHL [Illustration deutsche Ausgabe / Illustration German edition] FRIEERIKE BUCHINGER BIRGIT GÖCKRITZ [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2007 Natur & Kultur 2016 Gerstenberg HEVIG OCH SOMMAREN ME STEKEN Endlich Sommerferien! och Hedvig kann nur mit dem Kater des fiesen Herrn Högman spielen, weil ihre beste Freundin im Urlaub ist. ann hat ihre Oma auch noch einen Schlaganfall. Sie erkennt Hedvig nicht mehr und benimmt sich komisch. Zum Glück ziehen Klaas, den alle Specki nennen, und dessen Papa in das alte Sommerhaus im Wald ein. Specki und Hedvig kommen einem Nachbarn auf die Schliche, der Tiere quält. HEVIG OCH SOMMAREN ME STEKEN erzählt fröhlich und gleichzeitig schwermütig von einem charakterstarken Mädchen mit einem wachen Geist, vom Leben und vom Tod, und von einer ganz besonderen Freundschaft. Finally, it s summer break! But Hedvig can only play with mean Mr. Högman s cat, since her best friend is away on vacation. And on top of that, her grandmother has a stroke. She no longer recognizes Hedvig and acts strangely. Luckily, Klaas (whom everyone calls Specki) and his dad move into the old summer house in the forest. Specki and Hedvig discover that a neighbor is hurting animals. HEVIG OCH SOMMAREN ME STEKEN tells with simultaneous cheerfulness and melancholy the story of a strong-willed girl with a sharp mind, of life and death, and of a very special friendship. FR [0708] Haus der Probebühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Schwedisch Gast: Frida Nilsson Moderator: Toby Ashraf Sprecherin: Regina Gisbertz Kl. 24 IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN ie USA im Jahr 1904: ie Freunde Te Trois, Eddie, Julia und Tit finden eine große Summe Geld. Über ein Versandhaus bestellen sie sich davon eine Pistole, erhalten aber eine defekte, vielleicht aber wertvolle Uhr. Und so begeben sie sich auf eine wilde Odyssee in den Norden, um die Uhr im Versandhaus persönlich umzutauschen. IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN ist eine temporeiche Abenteuergeschichte zu Land und auf dem Wasser, die Themen wie Armut, Rassismus, technischen Fortschritt sowie Freundschaft und Zusammenhalt klug ausbalanciert. Nominiert für den eutschen Jugendliteraturpreis (2018). The USA in the year 1904: The friends Te Trois, Eddie, Julia, and Tit find a large sum of money. With it, they buy a pistol via mail order, but instead they receive a defective yet possibly valuable watch. And thus they embark on a wild odyssey to the north in order to personally exchange the watch at the mail-order firm. IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN is a fast-paced adventure story that takes place on both land and the water and cleverly balances themes of poverty, racism, technological progress, friendship, and solidarity. Nominated for the eutscher Jugendliteraturpreis (2018). MI [0508] Schule der teilnehmenden Klasse Erzählworkshop & Abschlussbegegnung mit avide Morosinotto auf eutsch Leiterin: Naemi Schmidt-Lauber, Sven Tjaben Kl. 5-7 O [0608] Haus der Probebühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Italienisch Gast: avide Morosinotto Moderator: Philip Geisler, Sprecher: Friedhelm Ptok Kl. 68 BERLIN IE MISSISSIPPI- BANE WIE WIR MIT REI OLLAR REICH WUREN [eutscher Titel / AVIE MOROSINOTTO CORNELIA PANZACCHI BETTINA KÖRNER-MOHR [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2016 Mondadori 2017 Thienemann- Esslinger» Wieso wirst du Specki genannt?, fragt Hedvig. Specki schiebt die aumen in die Hosentaschen. Weil ich so dick bin. «O 6.9. & FR 7.9., jeweils [0613] Schule der teilnehmenden Klasse & Atze Musiktheater Zweitägiger Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit avide Morosinotto Leitung: enise röge auf eutsch Kl O [0612] Weinmeisterhaus 15. Literatursalon Weiteres vorgestelltes Buch: LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE Gespräch & Lesung auf eutsch & Italienisch Gast: avide Morosinotto Moderator: Philip Geisler, Sprecherin: Regina Gisbertz Kl Eintritt frei, Anmeldung erforderlich»als ich ihn erblickte, setzte mein Herz einen Schlag aus. enn ich hatte genau das Richtige gefunden. en perfekten Artikel. Und er kostete sogar weniger als die drei ollar, die wir ausgeben konnten.«20 21

12 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE SIRI UN IE EISMEERPIRATEN [eutscher Titel / FRIA NILSSON ALEXANER JANSSON [Illustration] TORBEN KUHLMANN [Illustration deutsche Ausgabe / Illustration German edition] FRIEERIKE BUCHINGER BIRGIT GÖCKRITZ [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2015 Natur & Kultur 2017 Gerstenberg ISHAVSPIRATER Immer wieder entführt Weißhaupts Piratencrew Kinder über das Eismeer. Auf einer geheimen Insel in einem Bergwerk müssen diese dann für Weißhaupt schuften. Mit so einem wagemutigen Mädchen wie Siri haben es die Piraten aber noch nie zu tun gehabt. Als ihre jüngere Schwester Miki verschleppt wird, begibt sich Siri auf die tollkühne Suche nach Weißhaupt. Weder ein Eiswolf, noch eine Meerjungfrau oder ein Walhuhn können sie aufhalten. ISHAVSPIRATER ist ein spannender, emotionaler Schmöker, der mit komplexen Charakteren und in einer betörend schönen Sprache von Habgier, Mut und Freundschaft erzählt. Again and again, Whitehead s crew of pirates kidnaps children across the Arctic Sea. On a secret island, the children must labor in a mine for Whitehead. But the pirates have never had to deal with a girl as bold as Siri. When her younger sister Miki is taken away, Siri embarks on a daring search for Whitehead. Neither an ice wolf, nor a mermaid, nor an Arctic bird can stop her. ISHAVSPIRATER is an exciting, emotional book that uses complex characters and enchanting prose to tell a story of greed, courage, and friendship. MO 3.9., I 4.9., O 6.9. jeweils [0301] Weinmeisterhaus reitägiger Workshop & Abschlussbegegnung mit Frida Nilsson Leitung: Brigitte Heuer auf eutsch Kl MI [0503] Haus der Große Bühne Gespräch, Lesung & Eröffnungsrede auf eutsch & Schwedisch Gast: Frida Nilsson Moderator: Philip Geisler Sprecherin: Anna Schumacher Kl. 57 JAGGER JAGGER er achtjährige Bengt ist einsam. Gerne hätte er einen guten Freund. och die Nachbarskinder Astrid, Allan und George ärgern ihn ständig. Sie schmeißen seinen Ball in den Fluss, stopfen Cornflakes in seinen Briefkasten oder hänseln ihn, weil er so dick ist. Einmal sperren sie ihn sogar in den Müllraum. Ein sprechender, obdachloser Hund, der Jagger Svensson heißt, befreit ihn. Und Jagger weiß genau, wie man sich gegen Mobbing wehren kann! JAGGER JAGGER ist eine ebenso komische wie tragische Geschichte über zwei Außenseiter, über Mobbing und Freundschaft. Nominiert für den Augustpriset (2013). Eight-year-old Bengt is lonely. He would like to have a good friend. But the neighborhood kids Astrid, Allan, and George constantly annoy him. They throw his ball into the river, stuff cornflakes into his mailbox, or tease him because he s so chubby. Once, they even lock him in the garbage room. A homeless talking dog named Jagger Svensson lets him out. And Jagger knows exactly how one can defend oneself from bullying! JAGGER JAGGER is an equally comic and tragic story about two outcasts, bullying, and friendship. Nominated for the Augustpriset (2013). O [0610] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Schwedisch Gast: Frida Nilsson Moderatorin: Shelly Kupferberg Sprecher: enis Abrahams Kl. 35 INTERNATIONALE ICH UN JAGGER GEGEN EN REST ER WELT [eutscher Titel / FRIA NILSSON LOTTA GEFFENBLA [Illustration] ULF K. [Illustration deutsche Ausgabe / Illustration German edition] FRIEERIKE BUCHINGER BIRGIT GÖCKRITZ [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2013 Natur & Kultur 2018 Gerstenberg» Es gibt einen Mann, der Kinder für sich schuften lässt, der Kinder benutzt, als wären sie Tiere. Tief drinnen in diesem Mann, dort, wo bei anderen Menschen die Seele sitzt, ist es so leer und kalt wie in einer Eishöhle. Ich heiße Bengt. In dem Sommer, als ich achteinhalb Jahre alt war, war ein Hund namens Jagger Svensson mein bester Freund. Manchmal frage ich mich, ob in diesem Sommer wirklich alles so passiert ist oder ob es vielleicht doch nur ein Traum war. Wenn ich jetzt darüber nachdenke, kommt mir alles irgendwie komisch vor. Aber damals, da war es eben einfach so. «22 23

13 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE AS GLÜCK IST EIN FISCH [eutscher Titel / MELBA ESCOBAR E NOGALES ELIZABETH BUILES [Illustration] JOCHEN WEBER PILAR GUTIÉRREZ [Lektorat / Editing] SONJA MATHESON [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2014 Tragaluz 2018 Baobab JOHNNY Y EL MAR er achtjährige Pedro freut sich auf den Sommerurlaub mit seiner Mutter auf einer Karibikinsel. Endlich kann er einmal richtige Piraten sehen! Kaum angekommen, erfährt er, dass sich seine Eltern getrennt haben. Wütend rennt Pedro in die unkelheit und trifft am Strand den alten Johnny, der in einer kleinen Hütte lebt. ie beiden werden Freunde. In altersgerechter Sprache erzählt JOHNNY Y EL MAR von den Sehnsüchten, der Wut und dem Schmerz eines kleinen Jungen und entwirft eine facettenreiche Familien- und Freundschaftsgeschichte, die am Meer spielt. Ausgezeichnet mit dem White Raven (2015). Eight-year-old Pedro is looking forward to his summer vacation with his mother on a Caribbean island. Finally he gets to see real pirates! But soon after their arrival, he finds out that his parents have split up. A furious Pedro runs out into the darkness to the beach, where he meets old Johnny, who lives in a small cabin. They become friends. With age-appropriate language, JOHNNY Y EL MAR tells of the desires, anger, and pain of a young boy and creates a multifaceted story of family and friendship with a seaside setting. Winner of the White Raven (2015). MI [0507] GRIPS Hansaplatz Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Melba Escobar de Nogales auf eutsch Leitung: Laura Cadio Kl LA ISPARITION E JOSEF MENGELE 1949 entgeht Josef Mengele, der sadistische Lagerarzt von Auschwitz, seiner Verurteilung, indem er nach Argentinien flieht. ort trifft er auf einen Kreis von Unterstützern und baut sich eine neue Existenz auf. Bis zu seinem Tod in Brasilien 30 Jahre später gelingt es ihm immer wieder, die deutsche Justiz sowie den israelischen Geheimdienst Mossad auf falsche Fährten zu locken und ihnen zu entkommen. LA ISPARITION E JOSEF MENGELE folgt den Spuren Mengeles, entwirft ein fesselndes Portrait des Bösen und beweist Sensibilität gegenüber dem Unfassbaren. Ausgezeichnet mit dem Prix Renaudot [2017]. In 1949, Josef Mengele, the sadistic camp physician at Auschwitz, escaped prosecution by fleeing to Argentina. There, he meets a circle of supporters and builds a new life for himself. Until his death in Brazil 30 years later, he consistently succeeds in escaping the German judiciary and the Israeli secret service, the Mossad, by luring them onto the wrong path. LA ISPARITION E JOSEF MENGELE follows Mengele s trail as it creates a fascinating portrait of evil and shows sensitivity in addressing the inconceivable. Winner of the Prix Renaudot [2017]. FR [0712] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung auf Französisch Gast: Olivier Guez Moderatorin: Clarisse Cossais Kl BERLIN AS VERSCHWINEN ES JOSEF MENGELE [eutscher Titel / OLIVIER GUEZ NICOLA ENIS JULIETTE J OSTECHRISTOPHE BATAILLE [Lektorat / Editing] JOHANNA LINKS [Lektorat Übersetzung / Editing 2017 Grasset et Fasquelle 2018 Aufbau MI [0504] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Spanisch Gast: Melba Escobar de Nogales Moderatorin: Shelly Kupferberg, Sprecher: enis Abrahams Kl. 46 Elizabeth Builes / Tragaluz O [0611] Haus der Gartenbühne Gespräch & Lesung auf Spanisch Gast: Melba Escobar de Nogales Moderator: Loretta Lopez Marrero Kl. 46 O [0616] Haus der - Probebühne Tanzworkshop & Abschlussbegegnung mit Melba Escobar de Nogales auf eutsch Leiterin: Birte Hendricks Kl. 4-6 O [0615] Weinmeisterhaus Kunstworkshop & Abschlussbegegnung mit Melba Escobar de Nogales auf eutsch Leiterin: Pura Kauf Kl. 4-6» Wusstest du, dass jeder Pirat, der etwas auf sich hält, an die Liebe glaubt? er Zöllner kontrolliert sein Gepäck, die akkurat gefaltete Kleidung, das Porträt der grazilen blonden Frau, Bücher und ein paar Opernplatten, verzieht das Gesicht, als er den Inhalt des kleineren Koffers entdeckt: Injektionsspritzen, Hefte mit Notizen und anatomischen Zeichnungen, Blutproben und Zellplättchen, seltsam für einen Mechaniker. Er ruft den Hafenarzt an.«24 25

14 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE IL CASO EI QUAERNI I VIKTOR E NAYA LONG WAY OWN EUTSCHLAN VERLOREN IN EIS UN SCHNEE IE UNGLAUBLICHE GESCHICHTE ER GESCHWISTER ANILOW AVIE MOROSINOTTO CORNELIA PANZACCHI Bettina Körner-Mohr [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2017 Mondadori 2018 Thienemann- Esslinger 1941 überfällt das eutsche Reich die Sowjetunion. ie 12-jährigen Zwillinge Nadja und Viktor berichten in Tagebuchform von ihren Kriegserlebnissen. Im Leningrader Bahnhof sollen sie vor den eutschen in Sicherheit gebracht werden, landen aber in verschiedenen Zügen. Viktor kommt nach Sibirien, wo er sich auf den gefährlichen Weg macht, seine Schwester zu finden, die sich in einer Festung auf einer Insel versteckt hat. LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE ist ein spannender historischer Roman, der vom Schrecken des Krieges, von Hoffnung und Verzweiflung, von Freundschaft und Zusammenhalt erzählt. In 1941, the German Reich invades the Soviet Union. 12-year-old twins Nadja and Viktor write about their wartime experiences in their journals. At the Leningrad train station, they are meant to be taken to safety away from the Germans, but end up on different trains. Viktor goes to Siberia, where he embarks on a dangerous journey to find his sister, who has hidden herself in a fortress on an island. LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE is a thrilling historical novel that tells of the horrors of war, of hope and desperation, and of friendship and sticking together. Im 7. Stock steigt der 15-jährige Will in einen Fahrstuhl. Er trägt die Waffe seines 19-jährigen Bruders Shawn bei sich, dessen Ermordung er rächen will. Auf dem Weg nach unten stoppt der Fahrstuhl auf jeder Etage, und jeweils steigt eine Person ein, die eine Bedeutung in seinem Leben hat und ebenfalls ein Opfer von Waffengewalt wurde. LONG WAY OWN ist in freien Versen geschrieben und erzählt poetisch von Waffenmissbrauch, Verlust, Wut und Zorn, vor allem aber von lebensverändernden Entscheidungen. Ausgezeichnet als Newbery Medal Honor Book (2018) und Michael L. Printz Award Honor Book (2018). On the 7th floor, 15-year-old Will gets into the elevator. He is carrying the weapon belonging to his 19-year-old brother Shawn, whose murder he wants to avenge. On the way down, the elevator stops at each floor, and each time a person gets in who has played a meaningful role in Will s life and has also become a victim of gun violence. LONG WAY OWN is written in free verse and poetically tells a story of the misuse of weapons, loss, anger, fury, and, most of all, life-changing decisions. Honored as Newbery Medal Honor Book (2018) and Michael L. Printz Award Honor Book (2018). GERMAN JASON REYNOLS CAITLYN LOUHY [Lektorat / Editing] 2017 Atheneum / Caitlyn louhy Books MI [0501] Haus der Probebühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Italienisch Gast: avide Morosinotto Moderator: Alexander Lehnert Sprecher: Matthias Scherwenikas Kl. 79 O [0612] Weinmeisterhaus 15. Literatursalon Weiteres vorgestelltes Buch: IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN Gespräch & L,esung auf eutsch & Italienisch Gast: avide Morosinotto Moderator: Philip Geisler, Sprecherin: Regina Gisbertz Kl Eintritt frei, Anmeldung erforderlich» An meinem vierzehnten Geburtstag wurde ich zu einem Helden. as begriff ich sofort. Vielleicht noch nicht in dem Augenblick, als ich die Stadt erreichte, aber ganz kurz danach, als ich auf dem gefrorenen Fluss den Schlitten hinter mir herzog. er Schlitten, auf dem Anna saß. «FR [1405] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Jason Reynolds Moderator: Toby Ashraf Kl. 813 FR [1408] Schule der teilnehmenden Klasse Tanz- & Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Jason Reynolds auf Englisch Leitung: Fiona Kelly Kl »Shawn s dead. Shawn s dead. Shawn s dead. So strange to say. So sad.«26 27

15 BÜCHER BOOKS EUTSCHLAN GERMAN MARTA & ICH [eutscher Titel / IT S RAINING ELEPHANTS [EVELYNE LAUBE & NINA WEHRLE] [Text & Illustration] MARTA & MOI Marta zeichnet einen riesigen, farbigen Löwen. ieser steigt plötzlich aus dem Bild, sagt»voilà!«und wird zu ihrem treuen Begleiter und besten Freund. as Mädchen hat eine sprudelnde Fantasie und so erleben beide viele Abenteuer. Sie reisen in einem Boot über das Meer, spielen im schungel, bauen eine Hütte, backen einen Kuchen, tanzen und brüllen, ärgern und vertragen sich wieder. MARTA & ICH ist eine hinreißende Ode an die kindliche Fantasie und ein wildes Spektakel von Farben und Formen. Ausgezeichnet mit dem White Raven (2017) und als IBBY Honor Book (2018). ME AN MY FEAR Ein Mädchen erzählt von ihrem Freund, der Angst heißt. Beide sind unzertrennlich, denn Angst beschützt das Mädchen und gemeinsam erleben sie viele Abenteuer. Als die Familie des Mädchens in ein fremdes Land zieht, wird Angst plötzlich immer größer und sorgt dafür, dass das Mädchen einsam ist. Es findet keine Freunde, niemand versteht seine Sprache und nachts hat es Albträume. och dann findet das Mädchen endlich einen Freund und bemerkt, dass es mit seiner Angst nicht alleine ist. ME AN MY FEAR ist ein betörend schön illustriertes Buch, das sich behutsam einem wichtigen Thema annähert. WELT WORL FRANCESCA SANNA [Text & Illustration] 2018 Flying Eye Books HANS TEN OORNKAAT & LUCA NOTARI [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2017 Notari 2017 Atlantis Marta draws a huge, colorful lion. Suddenly, the lion steps out of the picture, says»voilà!«and becomes her loyal companion and best friend. With the girl s overflowing imagination, they experience many adventures. They travel in a boat across the sea, play in the jungle, build a hut, bake a cake, dance and yell, get mad at each other, and make up again. MARTA & MOI is a charming ode to childlike imagination and a wild spectacle of colors and shapes. Winner of the White Raven (2017) and named an IBBY Honor Book (2018). A girl talks about her friend, whose name is Fear. They are inseparable, since Fear protects the girl and they go on many adventures together. When the girl s family moves to a foreign country, Fear suddenly grows bigger and bigger and makes sure that the girl is lonely. She doesn t make any friends, no one understands her language, and she has nightmares. But then the girl finally finds a friend and realizes that she is not alone with her Fear. ME AN MY FEAR is a hauntingly beautiful book that takes a gentle approach to an important topic. MO 10.9.FR 14.9., jeweils [1006] die gelbe Villa Fünftägiger Theater-, Kunst- & Musikworkshop & Abschlussbegegnung mit Nina Wehrle auf eutsch Leitung: Johannes Krause, Sylvia Moss, Barbara Salome Trost Kl (wird vor Ort bezahlt) FR [1403] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung Weiteres vorgestelltes Buch: THE JOURNEY auf eutsch & Italienisch Gast: Francesca Sanna Moderatorin: Josefine Liesfeld, Sprecherin: orothee Krüger Kl. 13 FR [1401] Haus der Gartenbühne Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf eutsch Gast: Nina Wehrle Moderatorin: Shelly Kupferberg Kita ab 3 & Kl. 1 SA Amerika-Gedenkbibliothek Lesung & Gespräch auf eutsch Gast: Nina Wehrle Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich Aus: It s raining Elephants: MARTA & ICH, Atlantis, ein Imprint von Orell Füssli Verlag, Orell Füssli Sicherheitsdruck AG, Zürich Me and My Fear by Francesca Sanna Flying Eye Books 28 29

16 BÜCHER BOOKS BERLIN STEFANIE HÖFLER FRANZISKA WALTHER [Illustration] BARBARA GELBERG [Lektorat / Editing] 2015 Beltz & Gelberg MEIN SOMMER MIT MUCKS Im Schwimmbad rettet die 13-jährige Zonja, eine selbstbewusste Einzelgängerin, den gleichaltrigen Mucks vor dem Ertrinken. ie beiden werden Freunde. och wieso ist Mucks so verschlossen? Und warum kann er eigentlich nicht schwimmen? as alles erfährt Zonja, und auch, dass Mucks mit seiner Mutter und Großmutter vor dem gewalttätigen Vater auf der Flucht ist. MEIN SOMMER MIT MUCKS ist ein fesselndes, gleichzeitig aber leises und berührendes Buch über familiäre Gewalt, über die erste Liebe, vor allem aber über eine ganz besondere Freundschaft. Nominiert für den eutschen Jugendliteraturpreis (2016). In a swimming pool, 13-year-old Zonja, a self-assured loner, saves 13-year-old Mucks from drowning. They become friends. But why does Mucks hold back? And why can t he swim? Zonja discovers the answers and also learns that Mucks is on the run, together with his mother and grandmother, from his violent father. MEIN SOMMER MIT MUCKS is a gripping, but also quiet and moving book about family violence, first love, and a very unique friendship. Nominated for the eutscher Jugendliteraturpreis (2016). MONSTRES MALAES Auch Monster können krank werden. Ob Kopf- oder Zahnschmerzen, Heiserkeit oder urchfall, Läuse oder Windpocken, all das kommt auch bei Ungeheuern vor. Sie können sogar unter Käsefüßen, Angst oder Liebeskummer leiden. Seite für Seite wird eine gruselige Gestalt mit spitzen Zähnen, langen Krallen oder angsteinflößenden Hörnern vorgestellt, die eine Krankheit hat. Zum Glück erfährt man auch, wie das jeweilige Monster wieder gesund wird. MONSTRES MALAES ist ein ungewöhnliches, humorvolles Buch, das vielen Krankheiten den Schrecken nimmt und durch seine fantastischen Illustrationen beeindruckt. Monsters can get sick, too. Whether headaches, toothaches, hoarseness, diarrhea, lice, or chicken pox, monsters suffer from all these maladies, too. They can even suffer from smelly feet, fear, or be lovesick. On each page, a scary creature with pointy teeth, long claws, or spooky horns who also has a malady is introduced. Luckily, you also learn how the monster in question gets healthy again. MONSTRES MALAES is an unusual, funny book that takes away the scariness of many illnesses and makes an impression with its imaginative illustrations. EUTSCHLAN GERMAN IE MONSTER SIN KRANK [eutscher Titel / EMMANUELLE HOUART [Text & Illustration] EMUN JACOBY THIERRY MAGNIER [Lektorat / Editing] KATHRIN JOCKUSCH [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2005 Thierry Magnier 2014 Gerstenberg MI [1202] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Stefanie Höfler Moderator: Toby Ashraf Kl. 57 O [1301] GRIPS Podewill Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Stefanie Höfler Leitung: Nora Hoch auf eutsch Kl MI [1204] Haus der Seitenbühne Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf eutsch & Französisch Gast: Emmanuelle Houdart Moderation: Shelly Kupferberg, Sprecherin: orothee Krüger Kl. 13 I , MI [1108] Fliegendes Theater Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Emmanuelle Houdart Leitung: Edelgard Hansen, Ulrike Winkelmann auf eutsch Kl. 3 6» Hast du Angst vor dem Weltuntergang?, frage ich. Nee. Glaub ich nicht. Hast du überhaupt vor irgendwas Angst? Ich habe Angst vor meinem Vater, sagt Mucks.«Emmanuelle Houdart / Actes Sud Junior 30 31

17 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / WARTEN [eutscher Titel / CAITLIN ALE NICHOLSON [Text & Illustration] LEONA MORIN- NEILSON [Übersetzung Cree / Translation Cree] SUSANNA & JOHANNES RIEER 2017 Groundwood Books 2018 Susanna Rieder NIPÊHON ᓂᐯᐦᐅᐣ I WAIT Ein Mädchen und seine Mutter warten auf die Großmutter. Endlich geht es los! Sie fahren in die Natur, um Blüten und Blätter der Schafgarbe für ihren Tee zu pflücken. Wir sehen, wie vertraut die drei Generationen miteinander umgehen, wie die beiden älteren Frauen ihr Wissen an das Mädchen weitergeben und wie alle drei die Natur erkunden. NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT erzählt unaufgeregt in hypnotisch schönen Acrylfarben von dem nordamerikanischen, indigenen Volk der Cree, von Natur, Heimat und einer liebevollen Großfamilie. Ausgezeichnet als eins der Kirkus Reviews Best Picture Books (2017). A girl and her mother are waiting for the girl s grandmother. Finally, it s time! They go out into the wild to pick flowers and yarrow leaves for their tea. We see how close the three generations are with one another, how the older women pass on their knowledge to the young girl, and how all three discover nature. Calmly and with hypnotically beautiful acrylics, NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT tells a story about the indigenous North American Cree people, about nature, home, and a loving extended family. Awarded one of Kirkus Review s Best Picture Books (2017). NIWÎCIHÂW ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ I HELP Ein kleiner Junge und dessen Großmutter laufen voller Freude durch die Natur, um Hagebutten zu pflücken. er Junge macht seiner Oma alles nach. Er läuft wie sie, horcht wie sie, pflückt wie sie und isst wie sie. So lernt er die Traditionen des indigenen nordamerikanischen Volkes der Cree kennen. Mit beeindruckenden Acrylillustrationen und einfachen Worten erzählt NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP von der Schönheit der Natur, von der engen Beziehung einer Großmutter zu ihrem Enkel und von der reichen, naturverbundenen Kultur des mit Menschen größten indigenen Volkes Nordamerikas. A young boy and his grandmother walk through the countryside full of happiness, picking rosehips. The boy copies his grandmother s every move. He walks like her, listens like her, picks like her, and eats like her. In this way, he learns about the traditions of the indigenous North American Cree people. With impressive acrylic illustrations and simple language, NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP tells of the beauty of nature, the close relationship of a grandmother to her grandson, and the rich, close-to-nature culture that, with 200,000 people, makes up the largest group of indigenous people in North America. INTERNATIONALE NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / HELFEN [eutscher Titel / CAITLIN ALE NICHOLSON [Text & Illustration] LEONA MORIN- NEILSON [Übersetzung Cree / Translation Cree ] SUSANNA & JOHANNES RIEER 2008 Groundwood Books 2018 Susanna Rieder O [0607] Haus der Seitenbühne Gespräch, Lesung & Videopräsentation Weiteres vorgestelltes Buch: NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP auf Englisch & eutsch Gast: Caitlin ale Nicholson Moderator & Sprecher: Toby Ashraf Kl. 13 O [0607] Haus der Seitenbühne Gespräch, Lesung & Videopräsentation Weiteres vorgestelltes Buch: NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT auf Englisch & eutsch Gast: Caitlin ale Nicholson Moderator & Sprecher: Toby Ashraf Kl. 13 FR [0706] Haus der Gartenbühne Gespräch, Lesung & Videopräsentation Weiteres vorgestelltes Buch: NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP auf Englisch & eutsch Gast: Caitlin ale Nicholson Moderatorin & Sprecherin: Shelly Kupferberg Kita ab 3 & Kl. 1 FR [0706] Haus der Gartenbühne Gespräch, Lesung & Videopräsentation Weiteres vorgestelltes Buch: NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT auf Englisch & eutsch Gast: Caitlin ale Nicholson Moderatorin & Sprecherin: Shelly Kupferberg Kita ab 3 & Kl. 1 SO die gelbe Villa Lesezelt Gespräch & Lesung Weiteres vorgestelltes Buch: NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP auf Englisch & eutsch Gast: Caitlin ale Nicholson Moderatorin: Shelly Kupferberg Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich SO die gelbe Villa Lesezelt Gespräch & Lesung Weiteres vorgestelltes Buch: NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT auf Englisch & eutsch Gast: Caitlin ale Nicholson Moderatorin: Shelly Kupferberg Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich MO [1005] Labyrinth Kindermuseum Workshop & Abschlussbegegnung mit Caitlin ale Nicholson Leitung: João Eduardo Albertini Weiteres Buch: NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP auf eutsch Kl MO [1005] Labyrinth Kindermuseum Workshop & Abschlussbegegnung mit Caitlin ale Nicholson Leitung: João Eduardo Albertini Weiteres Buch: NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT auf eutsch Kl Caitlin ale Nicholson / Groundwood Books MO [1009] Haus der Hinterbühne Illustrationsworkshop Leitung: Caitlin ale Nicholson Weiteres Buch: NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP auf eutsch & Englisch Kl MO [1009] Haus der Hinterbühne Illustrationsworkshop Leitung: Caitlin ale Nicholson Weiteres Buch: NIPEHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT auf eutsch & Englisch Kl Caitlin ale Nicholson / Groundwood Books 32 33

18 BÜCHER BOOKS EUTSCHLAN GERMAN REVOLUTION IST KEINE INNERPARTY [eutscher Titel / YING CHANG COMPESTINE NICOLA T. STUART 2007 Square Fish 2018 Jacoby & Stuart REVOLUTION IS NOT A INNER PARTY Mit der chinesischen Kulturrevolution wollte Mao Zedong zwischen 1966 und 1976 seine politischen Gegner unschädlich machen. ies führte zu unzähligen Menschenrechtsverletzungen. REVOLUTION IS NOT A INNER PARTY spielt 1972 und erzählt von der neunjährigen Ling, deren Eltern Ärzte in Wuhan sind. Als Genosse Li, Mitglied der Kommunistischen Partei, in ihrer Wohnung einquartiert wird, ändert sich ihr Leben schlagartig. Freunde und Nachbarn verschwinden und eines Tages auch ihr Vater. Ling muss nun selbst für Gerechtigkeit kämpfen. Ausgezeichnet als eins der ALA Notable Childrenʼs Books (2008). Between 1966 and 1976, Mao Zedong tried to use the Chinese Cultural Revolution to render his political enemies harmless. This led to countless violations of human rights. REVOLUTION IS NOT A INNER PARTY is set in 1972 and tells the story of nine-year-old Ling, whose parents are doctors in Wuhan. When Comrade Li, a member of the Communist party, is accommodated in their apartment, their lives change dramatically. Friends and neighbors disappear and one day her father does too. Now, Ling herself must fight for justice. Named an ALA Notable Childrenʼs Book (2008). MI [0505] Haus der Gartenbühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Englisch Gast: Ying Chang Compestine Moderator: Toby Ashraf, Sprecherin: Kathleen Gallego Zapata Kl. 57 RONJA RÖVAROTTER Ronja ist die Tochter von Mattis und Lovis. Birk ist der Sohn von Borka und Undis. ie beiden Kinder freunden sich an, doch ihre Väter sind die Anführer zweier miteinander verfeindeter Räuberbanden, die schon lange Zeit miteinander im Clinch liegen. Als Mattis den Sohn von Borka fängt, trifft Ronja eine folgenschwere Entscheidung. RONJA RÖVAR- OTTER ist ein engagiertes Plädoyer für Frieden und Freiheit. Behutsam erzählt das Buch vom Erwachsenwerden zweier Kinder, von Freundschaft, Liebe und vom Leben im Einklang mit der Natur. Es wurde in 39 Sprachen übersetzt und 1984 preisgekrönt verfilmt. Ronja is the daughter of Mattis and Lovis. Birk is the son of Borka and Undis. The children become friends, but their fathers are the leaders of two rival bands of robbers with a long-standing dispute. When Mattis captures Borka s son, Ronja must make a momentous decision. RONJA RÖVAROTTER is a committed plea for peace and freedom. The book gently tells the story of two kids growing up, of friendship and love, and of living in harmony with nature. It has been translated into 39 languages and in 1984 was made into an award-winning film. FR [1406] Haus der Probebühne Gespräch, Lesung & Vortrag auf eutsch & Schwedisch Gast: Johan Palmberg Moderatorin: Shiva Mesgarian, Sprecherin: Regina Gisbertz Kl. 36 RONJA RÄUBERTOCHTER [eutscher Titel / ASTRI LINGREN ILON WIKLAN [Illustration] ANNA-LIESE KORNITZKY 1981 Rabén & Sjögren 1982 Oetinger O [0617] Schule der teilnehmenden Klasse Schreib- & Bewegungsworkshop & Abschlussbegegnung mit Ying Chang Compestine auf eutsch Leiterin: Fiona Kelly Kl. 57 O [0618] Schule der teilnehmenden Klasse Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Ying Chang Compestine auf eutsch Leiterinnen: Edelgard Hansen, Vera Hüller Kl. 79 FR [0709] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Ying Chang Compestine Kl. 79 FR [0619] Weinmeisterhaus Stop-Motion-Fotografie-Workshop & Abschlussbegegnung mit Ying Chang Compestine auf eutsch Leiterin: Rebecca Kunsch Kl. 5-9»She disapproved of me much of the time. I laughed too loud and forgot to cover my mouth, rudely showing my teeth. I forgot to cross my legs and tuck in my skirt when I sat down. I talked too much. I ate too fast. My feet were too big, and my hair was too dry. Ronja, sagte Birk, begreifst du, dass wir frei sind? So frei, dass man vor Lachen platzen könnte? Ja, und dies hier ist unser Reich, sagte Ronja. Keiner kann es uns nehmen und uns daraus vertreiben. Sie blieben am Feuer sitzen, während die Sonne stieg, und unter ihnen rauschte der Fluss, und ringsum erwachte der Wald.«34 35

19 BÜCHER BOOKS BERLIN SOPHIE AUF EN ÄCHERN [eutscher Titel / KATHERINE RUNELL HENNING AHRENS ALICE SWAN [Lektorat / Editing] ROOFTOPPERS Charles findet in einem Cellokasten ein Baby, das ein Schiffsunglück überlebt hat. Er nennt es Sophie und zieht es in seinem Haus in London auf. Sophie ist ein Wildfang und liebt Bücher. Als das Jugendamt entscheidet, dass sie im Alter von 12 Jahren in ein Waisenhaus soll, entdecken sie einen Hinweis auf Sophies Herkunft. Beide fliehen nach Paris und suchen dort nach Sophies Mutter. ROOFTOPPERS ist eine märchenhafte Geschichte über ein starkes Mädchen auf der Suche nach seinem Platz in der Welt. Nominiert für die Carnegie Medal (2014) und ausgezeichnet mit dem Waterstones Children s Book Prize (2014). SEPARATE IS NEVER EQUAL SYLVIA MENEZ & HER FAMILYʼS FIGHT FOR ESEGREGATION Kalifornien, ie achtjährige, mexikanischstämmige Amerikanerin Sylvia Mendez darf nicht auf eine nur von weißen Kindern besuchte Schule gehen, die sich ganz in der Nähe der Farm ihrer Eltern befindet. Sylvias Eltern wehren sich dagegen entscheidet ein Gericht, dass Sylvia doch auf diese Schule gehen darf. Kindgerecht erzählt SEPARATE IS NEVER EQUAL vom Kampf für die Aufhebung der Rassentrennung und damit von einem wichtigen Ereignis der US-amerikanischen Geschichte. Ausgezeichnet als eins der Kirkus Reviews Best Childrenʼs Books (2014) und Pura Belpré Award Honor Book (2015). INTERNATIONALE UNCAN TONATIUH [Text & Illustration] 2014 Abrams Books for Young Readers KATJA MAATSCH [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2013 Faber & Faber 2015 Carlsen Charles finds a baby in a cello case who has survived a ship accident. He names her Sophie and raises her in his house in London. Sophie is a tomboy and loves books. When the youth welfare office decides that Sophie must go to an orphanage when she is twelve years old, they discover a clue about her origins. Both flee to Paris, where they search for Sophie s mother. ROOFTOPPERS is a fairy tale-like story about a strong girl searching for her place in the world. Nominated for the Carnegie Medal (2014) and winner of the Waterstones Children s Book Prize (2014). California, Sylvia Mendez, an eight-year-old American girl with a Mexican background, is not allowed to attend a school full of white children that is located close to her parents farm. Sylvia s parents fight back. In 1947, a court decides that Sylvia is allowed to attend the school. In a language suitable for children, SEPARATE IS NEVER EQUAL tells the story of the fight to stop racial segregation and thus of an important moment in American history. Named one of Kirkus Review s Best Children s Books (2014) and a Pura Belpré Award Honor Book (2015). O [1311] Theater an der Parkaue Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Katherine Rundell Leitung: Wera Mahne auf eutsch Kl I [1101] Haus der Seitenbühne Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf Spanisch Gast: uncan Tonatiuh Moderator: Mariela Nagle Kl. 24 O [1307] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Katherine Rundell Moderator: Toby Ashraf Kl. 57» We need to get out of here, at any rate. To Paris? Sophie crossed every finger and every toe she possessed. Of course. Where else? Paris, Sophie! Quick! To packing! Gather up your best pants and your whitest socks! «uncan Tonatiuh / Abrams Books 36 37

20 BÜCHER BOOKS EUTSCHLAN GERMAN ÜBERALL BLUMEN [eutscher Titel / JONARNO LAWSON SYNEY SMITH [Illustration] SIEWALK FLOWERS Ein Mädchen in rotem Pullover läuft durch die graue Stadt und pflückt Blumen, während ihr Vater immerzu nur auf sein Handy schaut. as Mädchen pflückt die Blumen nicht nur, sondern verschenkt sie auch wieder. Nach und nach wird die graue Umwelt immer farbenfroher. SIE- WALK FLOWERS ist eine Ode an die Schönheit der alltäglichen, kleinen inge. Ganz ohne Worte wird in magischen Illustrationen von der Bedeutung der Freundlichkeit und dem Zauber kleiner Gesten erzählt. Ausgezeichnet mit dem Governor Generalʼs Award (2015) und als eins der New York Times Best Illustratred Childrenʼs Books (2015). TANZ ER TIEFSEEQUALLE Als die beliebte Sera von Schulschwarm Marko betatscht wird, beschützt sie der übergewichtige Außenseiter Niko. Wenig später fordert Sera ihn bei der Klassendisco zum Tanz auf. Obwohl sie so unterschiedlich sind, werden sie gegen alle Widerstände Freunde. Behutsam erzählt TANZ ER TIEFSEEQUALLE mit schillernden Charakteren und in literarischer Sprache von Belästigung und Mobbing, von Ausgrenzung und Identitätsfindung, von Freundschaft und auch ein bisschen von der ersten Liebe. Ausgezeichnet mit dem Jahres-Luchs der ZEIT (2017) und nominiert für den eutschen Jugendliteraturpreis (2018). BERLIN STEFANIE HÖFLER BARBARA GELBERG [Lektorat / Editing] 2017 Beltz & Gelberg SHEILA BARRY [Lektorat / Editing] BETTINA HERRE [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2015 Groundwood Books 2016 Fischer Sauerländer A girl in a red sweater walks through the grey city and plucks flowers while her father stares at his mobile phone. The girl not only picks the flowers, she also gives them away as gifts. Bit by bit, the grey scene becomes more and more colorful. SIEWALK FLOWERS is an ode to the beauty of small everyday things. Without any words, magical illustrations show the meaning of friendship and the magic of small gestures. Winner of the Governor General s Award (2015) and named as one of the New York Times Best Illustrated Children s Books (2015). When popular Sera is groped by school heartthrob Marko, she is protected by the overweight outcast Niko. At the school dance shortly thereafter, Sera asks him to dance. With dazzling characters and literary language, TANZ ER TIEFSEEQUALLE gently discusses themes of harassment and bullying, isolation and the search for identity, friendship, and a little bit of first love. Winner of the Jahres-Luchs by IE ZEIT (2017) and nominated for the eutscher Jugendliteraturpreis (2018). I 4.9. FR 7.9., jeweils [0401] Schule der teilnehmenden Klasse Schaubude Viertägiger Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Sydney Smith Leitung: Sophie Bartels, Susann Tamoszus auf eutsch Kl FR [0710] Haus der Große Bühne Gespräch, Lesung, Live-Musik & Live-Illustration auf eutsch & Englisch Gast: Sydney Smith Moderatorin: Carolin Haentjes Kl. 13 MO & MI [1010] Probebühne Tanzworkshop & Abschlussbegegnung mit Stefanie Höfler Leiterin: Birte Hendricks auf eutsch Kl FR [1402] Seitenbühne Gespräch & Lesung Gast: Stefanie Höfler Moderator: Alexander Lehnert auf eutsch Kl. 79 MO [1008] Gartenarbeitsschule Ilse emme Workshop & Abschlussbegegnung mit Sydney Smith Leitung: Claudia Meil-Lachmann, Ulrike Wosing auf eutsch Kl. 3 6» Wie ist es denn, so auszusehen wie du?, frage ich. Was, so auszusehen wie ich? Schön, sage ich. Wie ist es, schön zu sein? «38 39 Sydney Smith / Groundwood Books

21 BÜCHER BOOKS INSIE OCCUPY [eutscher Titel / AVI GRAEBER BERNHAR SCHMI 2013 Spiegel & Grau 2012 Campus THE EMOCRACY PROJECT A HISTORY, A CRISIS, A MOVEMENT Unter den Augen der Weltöffentlichkeit besetzen emonstranten 2011 den Zuccotti-Park in New Yorks Finanz- und Bankenbezirk. ie Protestbewegung»Occupy Wall Street«richtete sich gegen die weltweite ökonomische und soziale Ungleichheit, gegen den Einfluss der Wirtschaft auf die Politik und ganz allgemein gegen Korruption und Gier. as Sachbuch THE EMOCRACY PROJECT des Occupy-Vordenkers avid Graeber berichtet aus erster Hand von der Bewegung und erzählt unter anderem davon, wie in kurzer Zeit Millionen Menschen weltweit mobilisiert wurden und was genau es mit deren Guy-Fawkes-Masken auf sich hat. In 2011, in front of the global public, demonstrators occupied the Zuccotti Park in New York s financial district. The»Occupy Wall Street«protest movement was aimed against worldwide social and economic inequality, against the influence of business on politics, and against corruption and greed in general. The non-fiction book THE EMOCRACY PROJECT by the Occupy mentor avid Graeber reports on first-hand experiences from the movement and, among other things, tells how millions of people were mobilized worldwide and what the Guy Fawkes masks are really all about. FR [1407] Probebühne Gespräch & Lesung Gast: avid Graeber Moderator: Toby Ashraf auf Englisch Kl THE EXPLORER er Amazonas-Regenwald, Anfang des 20. Jahrhunderts. Nachdem der Pilot einen Herzinfarkt hat, stürzen Fred, Con, Lila und Max mit einer kleinen Propellermaschine ab. ie Zivilisation ist hunderte von Kilometern entfernt. Nun müssen die vier ohne Essen und Trinken ganz allein in der Wildnis überleben und nicht nur Piranhas und tropischen Riesenameisen trotzen. Stets fantasievoll, spannungsgeladen und mit feinem Humor erzählt THE EXPLORER von Selbstfindung und Tapferkeit, Zusammenhalt und Freundschaft, aber auch von Liebe und Verlust. Ausgezeichnet mit dem Costa Childrenʼs Book Award (2017). The Amazon rainforest at the start of the 20th century. After the pilot has a heart attack, Fred, Con, Lila, and Max crash in their propeller aircraft. Civilization is hundreds of kilometers away. The four must now survive alone in the wilderness without food and drink and brave not only piranhas and giant tropical carpenter ants. Always imaginative as well as exciting and subtly humorous, THE EXPLORER tells a story of finding oneself and bravery, friendship and sticking together, as well as love and loss. Winner of the Costa Children s Book Award (2017). O [1306] Haus der Probebühne Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: Katherine Rundell Moderator: Philip Geisler Kl. 57 INTERNATIONALE MITTEN IM SCHUNGEL [eutscher Titel / KATHERINE RUNELL HENNING AHRENS ELLEN HOLGATE [Lektorat / Editing] KATJA MAATSCH [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2017 Bloomsbury 2018 Carlsen»Nowhere in the eclaration of Independence or the Constitution does it say anything about America being a democracy. Thereʼs a reason for that. No, I m not all right, Con spat. We re lost, in the Amazon jungle, and statistically speaking it s very likely that we re going to die. «40 41

22 BÜCHER BOOKS BERLIN ZU HAUSE REET AS GRAS [eutscher Titel / KATHERINE RUNELL HENNING AHRENS SUSILA BAYBARS [Lektorat / Editing] KATJA MAATSCH [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2011 Faber & Faber 2012 Carlsen THE GIRL SAVAGE Wilhelmina, die nur Will genannt wird, lebt mit ihrem Vater auf einer Farm in Simbabwe. Sie ist ein wildes freiheitsliebendes Mädchen, das manchmal tagelang verschwindet. Als ihr Vater an Malaria stirbt, möchte die Krankenpflegerin Cynthia aus Will eine gehorsame junge ame machen und schickt sie nach England auf eine Privatschule. och dort hält Will es nicht lange aus und flüchtet in den Londoner Großstadtdschungel. THE GIRL SAVAGE erzählt von Hoffnung, Tapferkeit und davon, wie ein starkes Mädchen seinen Platz in der Welt findet. Ausgezeichnet mit dem Boston Globe-Horn Book Award (2015). Wilhelmina, who is only called Will, lives with her father on a farm in Zimbabwe. She is a wild, freedom-loving girl who sometimes disappears for days. When her father dies of malaria, Cynthia the nurse wants to make an obedient young lady out of Will and sends her to a private school in England. But Will can t endure it for long and escapes into the metropolitan jungle of London. THE GIRL SAVAGE is a story of hope, courage, and how a strong girl finds her place in the world. Winner of the Boston Globe-Horn Book Award (2015). THE JOURNEY Ein Kind erzählt von seinem idyllischen Familienleben in einer Stadt nah am Meer. Als ein Krieg ausbricht, ändert sich alles. er Vater stirbt und die Mutter und ihre zwei Kinder fliehen, zu Fuß, mit dem Fahrrad und mit dem Auto. Ihre Reise endet vorerst an einer bewachten Mauer, die unüberwindbar scheint. THE JOURNEY ist ein wichtiges Buch über den Krieg und was er mit den Menschen macht, über familiären Zusammenhalt und über die nie endende Hoffnung auf eine neue Heimat. Ausgezeichnet mit der Gold Medal der Society of Illustrators (2016) und nominiert für den eutschen Jugendliteraturpreis (2017). A child talks about his idyllic family life in a city near the sea. When war breaks out, everything changes. His father dies and the mother and her two children flee on foot, by bicycle, and by car. Their journey ends, for the time being, at a guarded wall that seems impassable. THE JOURNEY is an important book about war and what it does to people, about families sticking together, and about the never-ending hope for a new home. Winner of the Gold Medal of the Society of Illustrators (2016) and nominated for the eutscher Jugendliteraturpreis (2017). EUTSCHLAN- GERMAN IE FLUCHT [eutscher Titel / FRANCESCA SANNA [Text & Illustration] THOMAS BOMER ROMANA KÜPFER & KATJA ALVES [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2016 Flying Eye Books 2016 NordSüd MI [1201] GRIPS Hansaplatz Theaterworkshop & Abschlussbegegnung mit Katherine Rundell auf eutsch Leitung: Laura Mirjam Walter Kl FR [1403] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf eutsch & Italienisch Gast: Francesca Sanna Moderatorin: Josefine Liesfeld Sprecherin: orothee Krüger Kl. 13 FR [1409] Philipp-Schaeffer-Bibliothek Kunstworkshop & Abschlussbegegnung mit Francesca Sanna auf eutsch Leiterin: Katrin Bigalke Kl. 13 4»And then the car left behind the farm and Willʼs sunlit childhood, and the only way of being that she had ever known. Faranuka. It meant be happy. And what other choice was there, in a world like hers?«42 43 The Journey by Francesca Sanna Flying Eye Books

23 BÜCHER BOOKS EUTSCHLAN GERMAN ER LÜGENBAUM [eutscher Titel / FRANCES HARINGE ALEXANRA ERNST RACHEL PETTY [Lektorat / Editing] EVELIES SCHMIT [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2015 Macmillan Children s Books 2017 Freies Geistesleben THE LIE TREE Zusammen mit ihrer Familie ist die 14-jährige Faith von London auf eine Insel geflohen. ort muss sich ihr Vater verstecken, weil er als Wissenschaftler in einen Skandal verwickelt ist. Plötzlich ist er tot. Faith weiß, dass es ein Mord war. Sie entdeckt einen Baum, der sich zwar von Lügen ernährt, jedoch Früchte trägt, die eine Wahrheit enthalten. Literarisch beeindruckend erzählt THE LIE TREE vom Kampf zwischen Wissenschaft und Glauben, und von einer jungen Frau, die ihre Rolle in der patriarchalen Gesellschaft des 19. Jahrhunderts nicht akzeptiert. Ausgezeichnet als Book of the Year beim Costa Book Award (2015). Together with her family, 14-year-old Faith has fled from London to an island. Her father must hide there because he is a scientist caught in a scandal. Suddenly, he is dead. Faith knows that it was murder. She discovers a tree that feeds on lies, but bears fruit that contain a truth. THE LIE TREE is the impressively literary story of the struggle between science and faith and of a young woman who rejects her role in the patriarchal society of the 19th century. Named Book of the Year at the Costa Book Awards (2015). THE PRINCESS AN THE WARRIOR A TALE OF TWO VOLCANOES Von Mexiko City aus kann man zwei charakteristische Vulkane sehen: den Iztaccíhuatl und den Popocatépetl. In der aztekischen Mythologie war Iztaccíhuatl eine Prinzessin, die sich in Popocatépetl verliebte. Popocatépetl zog in den Krieg und die Prinzessin starb vor Trauer, als sie von seinem angeblichen Tod erfuhr. Als er zurückkehrte, starb er vor Trauer über den Verlust von Iztaccíhuatl an ihrem Grab. ie Götter bedeckten beide mit Schnee und verwandelten sie in die zwei Vulkane. THE PRINCESS AN THE WARRIOR ist eine ebenso informative wie spannende Nacherzählung der berühmten mexikanischen Legende. From Mexico City, you can see two volcanoes: Iztaccíhuatl and Popocatépetl. In Aztec mythology, Iztaccíhuatl was a princess who fell in love with Popocatépetl. Popocatépetl went off to war and the princess died of sadness after learning of his supposed death. When he returned, he died of grief from the loss of Iztaccíhuatl at her grave. The gods covered both of them with snow and transformed them into the two volcanoes. THE PRINCESS AN THE WARRIOR is both an informative and exciting retelling of the famous Mexican legend. INTERNATIONALE UNCAN TONATIUH [Text & Illustration] 2016 Abrams Books for Young Readers FR 7.9., MO 10.9., I 11.9., jeweils [0713] Weinmeisterhaus reitägiger Kunstworkshop & Abschlussbegegnung mit Frances Hardinge auf eutsch Leitung: Pura Kauf Kl. 7 8 I [1102] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung Gast: Frances Hardinge Moderatorin: Zara Rahman auf Englisch Kl. 813 SO die gelbe Villa Lesezelt Gespräch, Lesung & Live-Illustration Gast: uncan Tonatiuh Moderatorin: Shelly Kupferberg, Sprecher: enis Abrahams auf eutsch & Englisch Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich O [1304] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung Gast: Frances Hardinge Moderator: Toby Ashraf auf Englisch Kl. 813» All that a daughter can do, the Reverend said more quietly, in recompense for the debt she cannot pay, is to hold steadfastly to the path of duty, gratitude and humility. That is the very least a father can expect, is it not? «44 45 uncan Tonatiuh / Abrams Books

24 BÜCHER BOOKS INTERNATIONALE STAT AM MEER [eutscher Titel / JOANNE SCHWARTZ SYNEY SMITH [Illustration] BERNAETTE OTT MICHAEL HAU [Lektorat / Editing] NINA HORN [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2017 Groundwood Books 2018 Aladin TOWN IS BY THE SEA Ein Junge erzählt von seinem Leben in einer Kleinstadt am Meer. Gespannt verfolgen wir mit, wie er morgens aufwacht, sein Vater zur Arbeit geht, er einkauft, mit einem Freund spielt oder das Grab seines Opas besucht. TOWN IS BY THE SEA erzählt in ästhetischen Tuschezeichnungen von den alltäglichen ingen, von einer liebevollen Familie, von Freundschaft, kurzum: vom Lauf des Lebens. Umrahmt wird die Handlung vom Meeresrhythmus über der Erde und dem Bergbaurhythmus unter der Erde. Ausgezeichnet als eins der New York Times Notable Childrenʼs Books (2017) und prämiert mit der Kate Greenaway Medal (2018). A boy tells the story of his life in a seaside town. Curious, we follow him as he wakes up in the morning, his father goes to work, he runs errands, plays with a friend, or visits his grandfather s grave. TOWN IS BY THE SEA uses aesthetic ink drawings to portray everyday things, a loving family, friendship, in short: the course of life. The plot is framed by the rhythm of the sea aboveground and the rhythm of the mines underground. Awarded one of the New York Times Notable Children s Books (2017) and winner of the Kate Greenaway Medal (2018). ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI Łukasz und seine Mutter sind auf dem Weg in den Urlaub. Nach einem Autounfall liegt seine Mutter im Koma. Eine Frau taucht auf, behauptet, sie sei seine Tante und nimmt ihn mit in ihr heruntergekommenes Hotel an der polnischen Küste. ort findet er mit Mona, Biss und Floh neue Freunde. ie braucht er auch, denn hinter einer blauen Tür im Hotel liegt eine magische Welt, die zu einer großen Bedrohung für ihn wird. ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI verwebt geschickt Fantasie und Realität und erzählt wendungsreich von Freundschaft, Zusammenhalt, Ausgrenzung und Mobbing. Aufgenommen in die IBBY Honor List (2012). Łukasz and his mother are going on vacation. After a car accident, his mother falls into a coma. A woman appears, claiming to be his aunt, and takes him with her to a shabby hotel on the Polish coast. There, he finds new friends in Mona, Biss, and Floh. He needs them as well, because behind a blue door in the hotel there is a magical world that becomes a major threat to him. Full of twists and turns, ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI cleverly weaves fantasy with reality to tell a story of friendship, solidarity, exclusion, and bullying. Included in the IBBY Honor List (2012). BERLIN HINTER ER BLAUEN TÜR [eutscher Titel / MARCIN SZCZYGIELSKI THOMAS WEILER ANNA NASTULANKA [Lektorat / Editing] HELGA PREUGSCHAT [Lektorat Übersetzung / Editing translation] 2010 Instytut Wydawniczy Latarnik 2016 Fischer Sauerländer SO die gelbe Villa Lesezelt Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf eutsch & Englisch Gast: Sydney Smith Moderatorin: Shelly Kupferberg, Sprecher: enis Abrahams Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich MO [1003] Haus der Große Bühne Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf eutsch & Englisch Gast: Sydney Smith Moderator: Arno Lücker Sprecher: Matthias Scherwenikas Kl. 24 SO die gelbe Villa Lesezelt Gespräch & Lesung Gast: Marcin Szczygielski Moderatorin: Shelly Kupferberg, Sprecher: enis Abrahams auf eutsch & Polnisch Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich I [1103] Haus der Große Bühne Gespräch & Lesung Gast: Marcin Szczygielski Moderator: Knut Elstermann, Sprecher: enis Abrahams auf eutsch & Polnisch Kl. 57 Sydney Smith / Groundwood Books»Hinter der blauen Tür liegt nicht der düstere Korridor im ersten Obergeschoss der Pension Hohes Kliff. a liegt überhaupt kein Gang. Hinter der blauen Tür liegt eine Wiese. Oder eher ein Garten. Aber so einen Garten habe ich in meinem ganzen Leben noch nicht gesehen.«46 47

25 SPECIALS das außergewöhnliche buch 2018 AUSZEICHNUNG & AUSSTELLUNG AWAR & EXHIBITION BERLINER BIBLIOTHEKSFESTIVAL BERLIN LIBRARY FESTIVAL 2018 wird der Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins zwanzig Jahre alt. as wird am 15. und 16. September mit einem Bibliotheksfestival in der Amerika-Gedenkbibliothek gefeiert. Auf dem Festivalcampus laden die Berliner Bezirksbibliotheken, die ZLB und Berliner Partner*innen zu partizipativen Veranstaltungen bei freiem Eintritt ein. In Kooperation mit dem ilb treten Jason Reynolds und Nina Wehrle auf. In 2018, the Association of Public Libraries in Berlin (VÖBB) is turning twenty years old. This will be celebrated with a festival of libraries at the Amerika-Gedenkbibliothek on September 15 and 16. Berlin s local libraries, the Berlin Central and Regional Library (ZLB), and other Berlin partners invite guests to participate in interactive events free of charge. Jason Reynolds and Nina Wehrle will perform at events in cooperation with the ilb. SA , SO Amerika-Gedenkbibliothek Bibliotheksfestival Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich SA Amerika-Gedenkbibliothek Plenum GHOST Gespräch & Lesung mit Jason Reynolds auf Englisch Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich SA Amerika-Gedenkbibliothek Wiese MARTA & MOI Gespräch & Lesung mit Nina Wehrle auf eutsch Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich AS AUSSERGEWÖHNLICHE BUCH 2018 THE EXCEPTIONAL BOOK 2018»as außergewöhnliche Buch«ist eine undotierte Auszeichnung, für die seit 2012 jeder Gast des jungen ilb-programms jeweils ein bemerkenswertes Buch für junge Leser*innen nominiert. ie Bücher werden im Haus der und an weiteren Orten in Berlin ausgestellt, sind online unter literaturfestival.com/festival/kjl als Empfehlungsliste einsehbar und können nach dem Festival dauerhaft in der Philipp-Schaeffer-Bibliothek ausgeliehen werden. Julia Benner HUGO, AS KIN IN EN BESTEN JAHREN von/by Christine Nöstlinger Jennifer Clement ESIERATA [Gedicht/poem] von/by Max Ehrmann Regina ürig ET GULE HUS von/by Grete Janus Hertz Rosa Engelhardt WATERSHIP OWN von/by Richard Adams Melba Escobar de Nogales UN MUNO PARA JULIUS von/by Alfredo Bryce Echenique Alice Glusgold WRECK THIS JOURNAL EVERYWHERE von/by Keri Smith Olivier Guez CHARLIE AN THE CHOCOLATE FACTORY von/by Roald ahl Frances Hardinge MARIANNE REAMS von/by Catherine Storr Wiebke Helm BIBIʼS BIJZONERE BEESTENBOEK von/by Bibi umon Tak Stefanie Höfler SCHNEERIESE von/by Susann Kreller Franz Hohler ALS IE WELT NOCH JUNG WAR von/by Jürg Schubiger Emmanuelle Houdart ALBRECHT FAFNER FAST ALLEIN von/by Nikolaus Heidelbach Jana Mikota SOLATEN HUILEN NIET von/by Rindert Kromhout avide Morosinotto FLOWERS FOR ALGERNON von/by aniel Keyes Caitlin ale Nicholson MONKEY BEACH von/by Eden Robinson Frida Nilsson RONJA RÖVAROTTER von/by Astrid Lindgren Johan Palmberg BROWN GIRL REAMING von/by Jacqueline Woodson Sabine Planka ER SATANARCHÄOLÜGENIALKOHÖL- LISCHE WUNSCHPUNSCH von/by Michael Ende Junes Rattay IE ROTEN MATROSEN von/by Klaus Kordon Jason Reynolds SALVAGE THE BONES von/by Jesmyn Ward Peter Rinnerthaler WENN ICH GROSS BIN, WERE ICH SEEHUN von/by Nikolaus Heidelbach Katherine Rundell CHARME LIFE von/by iana Wynne Jones Francesca Sanna LA CASA SULLʼALBERO by/von Bianca Pitzorno Maxime Schuhmann ER BESUCH ER ALTEN AME von/by Friedrich ürrenmatt Since 2012, each performing festival guest in the ilb children s program has nominated a remarkable book for young readers to be awarded the non-monetary prize»the Exceptional Book«. The books are displayed in the Haus der and other locations in Berlin, are viewable as a list of recommendations at literaturfestival.com/festival/kjl aussergewoehnlich, and are permanently available at the Philipp- Schaeffer-Bibliothek for borrowing after the festival has ended. Manuela Kalbermatten IE ROTE ZORA UN IHRE BANE von/by Kurt Held Johannes Mayer ER RÄUBER HOTZENPLOTZ von/by Otfried Preußler Sydney Smith FIUME LENTO von/by Alessandro Sanna Marcin Szczygielski SOMMARBOKEN von/by Tove Jansson 49

26 SPECIALS uncan Tonatiuh THE SNOWY AY von/by Ezra Jack Keats ianne Touchell THE GETTING OF WISOM von/by Henry Handel Richardson Nina Wehrle PETUNIA TAKES A TRIP von/by Roger uvoisin Beate Zekorn-von Bebenburg WHEN HITLER STOLE PINK RABBIT von/by Judith Kerr MI 5.9. SA 15.9., MOFR , SASO Haus der Unteres Foyer Ausstellung Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich FAMILIENFEST INTERNATIONAL INTERNATIONAL FAMILY CELEBRATION Beim 16. FamilienFest International lesen Autor*innen und Illustrator* innen aus aller Welt aus ihren Büchern und präsentieren ihre Illustratio nen. Zum vielfältigen Rahmenprogramm gehören u. a. Kreativwerkstätten und eine Theateraufführung. Auch für das leibliche Wohl ist gesorgt. In diesem Jahr treten Caitlin ale Nicholson (Kanada), Sydney Smith (Kanada), Marcin Szczygielski (Polen) und uncan Tonatiuh (Mexiko) auf. LESEFEST REAING PARTY REE & BUCH SPEECH & BOOK MI 5.9. FR 28.9., MOFR , SA Bezirkszentralbibliothek Philipp Schaeffer Ausstellung Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich SA , SO Amerika-Gedenkbibliothek Ausstellung Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich ERÖFFNUNG OPENING AY Bühne frei für Frida Nilsson! ie schwedische Schriftstellerin hält in diesem Jahr die Eröffnungsrede der Sektion»Internationale Kinder- und Jugendliteratur« und 2016 wurde sie für den eutschen Jugendliteraturpreis nominiert und 2014 mit dem Astrid Lindgren-priset ausgezeichnet. Nilsson war bereits 2011 Gast des ilb und stellt nach ihrer Eröffnungsrede ihr Buch ISHAVSPIRATER [2015] als Internationale Premiere vor. Make way for Frida Nilsson! This year, the Swedish author will deliver the opening speech for the»international Children s and Young Adult Literature«section. She was nominated for the eutscher Jugendliteraturpreis in 2011 and 2016 and was awarded the Astrid Lindgren-priset in Nilsson was previously a guest at the ilb in Following her opening speech, she will present her book ISHAVSPIRATER [2015] in its international premiere. At the 16th International Family Celebration, authors and illustrators from all around the world will read from their books and present their illustrations. The diverse program also includes creative workshops and a theater performance. Refreshments will also be served. This year s performers include Caitlin ale Nicholson (Canada), Sydney Smith (Canada), Marcin Szczygielski (Poland) and uncan Tonatiuh (Mexico). SO 9.9. die gelbe Villa Lesezelt Moderatorin: Shelly Kupferberg, Sprecher: enis Abrahams Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT und NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP Gespräch & Lesung mit Caitlin ale Nicholson auf eutsch & Englisch THE PRINCESS AN THE WARRIOR A TALE OF TWO VOLCANOES Gespräch, Lesung & Live-Illustration mit uncan Tonatiuh auf eutsch & Englisch TOWN IS BY THE SEA Gespräch, Lesung & Live-Illustration mit Sydney Smith auf eutsch & Englisch ZA NIEBIESKIMI RZWAIAMI Gespräch & Lesung mit Marcin Szczygielski auf Polnisch & eutsch MI [0503] Haus der Große Bühne Gespräch, Lesung & Eröffnungsrede auf eutsch & Schwedisch Gast: Frida Nilsson Moderator: Philip Geisler, Sprecherin: Anna Schumacher Kl

27 SPECIALS GENERATION LESEFÜCHSE INTERNATIONAL LESUNGEN REAINGS WORKSHOP Zum 12. Mal präsentieren die Literaturinitiative Berlin [LIN] und das ilb das Format ilb Generation, bei dem junge Literaturkritiker*innen Lesungen moderieren. ie Kritiker*innen haben ihr Handwerk in regelmäßigen Literaturkursen der LIN gelernt. Beim ilb erproben sie ihre Fähigkeiten vor Schriftsteller*innen und Publikum. In diesem Jahr moderieren die Kritiker*innen Veranstaltungen mit Stefanie Höfler und ianne Touchell. For the 12th time, the Literaturinitiative Berlin [LIN] and the ilb present the ilb Generation format, in which young literary critics moderate readings. The critics have honed their craft in regular literature courses offered by the LIN. At the ilb they will put their skills to the test in front of writers and audience members. This year, the critics will moderate events with Stefanie Höfler and ianne Touchell. FR [0707] Haus der Seitenbühne CREEPY & MAU Gespräch & Lesung auf Englisch Gast: ianne Touchell Moderator*innen: Sarah Akinsola, Rebekka Kroenert, Yara Leben, Konrad Rohr, Julia Winands Kl. 913 O [1303] Haus der Seitenbühne ER GROSSE SCHWARZE VOGEL Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Stefanie Höfler Moderatoren: Lonny von Jagow, Niels Lucke, Gustav Wallgren Vorprogramm: Rosa Engelhardt WELT UN SPIELZEUG Kl. 810 KITARATUR»Kitaratur«ist ein neues Workshopformat des ilb und bringt Kita- Kinder und Literatur zusammen. Im Kitaratur-Workshop zu Caitlin ale Nicholsons Büchern NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP [2008] und NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT [2017] arbeiten Kinder der Kita Waldschulallee eine Woche lang mittels Comic, Musik und Kunst zu den beiden Büchern und besuchen eine Lesung der Autorin. ie Projektergebnisse werden im KinderKünsteZentrum ausgestellt. er Wettbewerb»Lesefüchse International«bringt eutschlernende in Mittel- und Osteuropa und deutschsprachige Jugendliteratur zusammen. 14 Schüler*innen diskutieren im Finale beim ilb MIESE OPFER von Silas Matthes, ER ROHNENPILOT von Thorsten Nesch, ECHT von Christoph Scheuring und CHECKPOINT EUROPA von Manfred Theisen. Jury und Publikum wählen den»lesefuchs 2018«. In Kooperation mit der Zentralstelle für das Auslandsschulwesen. Am Wettbewerb 2018 nehmen teil: The»Lesefüchse International«competition brings together students of German in central and eastern Europe and German-language young adult literature. In the grand finale, 14 school pupils discuss MIESE OPFER by Silas Matthes, ER ROHNENPILOT by Thorsten Nesch, ECHT by Christoph Scheuring and CHECKPOINT EUROPA by Manfred Theisen. The jury and the audience vote for the»lesefuchs 2018«. A cooperation with the Central Agency for German Schools Abroad. Participants of the 2018 competition include: aria Seliankina, * 2001 in Perm, Russland Irina Vlasenko, * 2001 in Omsk, Russland Elena Luganskaya, * 2001 in Moskau, Russland Elizaveta Shatilova *2002 in Tambov, Russland Pilip Budziuk, * 2001 in Brest, Belarus Lukas Horvath, * 2000 in Sebes, Rumänien avid-valentin Kegyes, * 2000 in Satu Mare, Rumänien Elisabed Chachava, * 2001 in Tbilissi, Georgien Roze Melnūdre, * 2000 in Riga, Lettland Laura Heleene Trikkonen, * 2001 in Helsinki, Finnland Rūta Vyšniauskaitė, * 2000 in Vilnius, Litauen Itgel Amardavaa, * 2002 in Ulaanbatar, Mongolei Kristiyana Velcheva, * 2000 in Sofia, Bulgarien Jaqueline Manetsch, * 2001 in Luzern, Schweiz O [1309] Haus der Gartenbühne Finale des ebattierwettbewerbs auf eutsch Gäste: internationale Schüler*innen Birte Hendricks Kl. 810 Eintritt frei, Anmeldung erforderlich EBATTIER- WETTBEWERB EBATE COMPETITION»Kitaratur«is a new workshop format at the ilb that lets kids in daycare encounter literature. In the Kitaratur workshop on Caitlin ale Nicholson s books NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP [2008] and NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT [2017] the children from the Waldschulallee daycare will spend a week working on the two books with the help of comics, music, and art and will attend a reading by the author. The results of the project will be displayed at the KinderKünsteZentrum. MO 3.9. FR Kinderhaus Waldschulallee NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP & NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT Fünftägiger Comic-, Musik- & Kunstworkshop auf eutsch Workshopleiter*innen: Kunigunde Berberich, Nina Brandner, Meikel Neid Kita geschlossene Veranstaltung 52 53

28 SPECIALS LITERATURSALON LITERARY SALON RETROSPEKTIVE RETROSPECTIVE LESUNG & GESPRÄCH REAING & CONVERSATION avide Morosinotto ist Gast des 15. Literatursalons und spricht unter anderem über seine Bücher IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN [2016] und LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE [2017]. er Autor zählt zu den wichtigsten italienischen Kinder- und Jugendbuchautor*innen der Gegenwart und er ist für den eutschen Jugendliteraturpreis [2018] nominiert. Morosinotto tritt erstmals in Berlin als Gast des ilb auf. Astrid Lindgrens Buch RONJA RÖVAROTTER [1981] wurde vom Festivalgast Frida Nilsson für die ilb-auszeichnung»as außergewöhnliche Buch 2018«nominiert und steht im Fokus der diesjährigen Retrospektive. Johan Palmberg, ein Urenkel Astrid Lindgrens, wird bei der Veranstaltung anwesend sein und über seine Urgroßmutter und RONJA RÖVAROTTER sprechen. as Buch über die Freundschaft zweier Räuberkinder wurde in 39 Sprachen übersetzt. GESPRÄCH & LESUNG ISCUSSION & REAING avide Morosinotto is our guest at the 15th annual literary salon and will discuss his books IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN [2016] and LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE [2017], among others. The author is considered one of the most important contemporary Italian children s and young adult authors. He is nominated for the eutscher Jugendliteraturpreis [2018]. Morosinotto will be performing for the first time in Berlin as a guest at the ilb. Astrid Lindgren s book RONJA RÖVAROTTER [1981] was nominated by festival performer Frida Nilsson for the ilb»the Extraordinary Book 2018«award and is the focus of this year s retrospective. Johan Palmberg, a great-grandson of Astrid Lindgren, will be present at the event and speak about his great-grandmother and RONJA RÖVAROTTER. The book about the friendship between two young bandits has been translated into 39 languages. O [0612] Weinmeisterhaus IL RINOMATO CATALOGO WALKKER & AWN & LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE Gespräch & L,esung auf eutsch & Italienisch Gast: avide Morosinotto Moderator: Philip Geisler, Sprecherin: Regina Gisbertz Kl. 710 Eintritt frei, Anmeldung erforderlich FR [1406] Haus der Probebühne Gespräch, Lesung & Vortrag auf eutsch & Schwedisch Gast: Johan Palmberg Moderatorin: Shiva Mesgarian, Sprecherin: Regina Gisbertz Kl. 36 WORKSHOPS RABAUKENREIME Reime mit Wumms für ganz Ausgeschlafene! Rabaukenreime das bedeutet eine Stunde poetischer Sprachspaß für Kinder der zweiten bis vierten Klassen. Sitzenbleiben und zuhören war gestern, hier tretet ihr selbst in Aktion. Für euch gibt es ichtkunst zum Mitmachen, in Bewegung, mit Musik und Bildern. Schmeißt eure Reimmotoren an und spielt zusammen mit den Poetry Slam Poeten Wolf Hogekamp und Lino Ziegel mit Sprache und Rhythmus. Rhymes with oomph for curious minds! Rabaukenreime that means one hour of fun with poetry for children in grades two through four. No more sitting around and listening, here you get to play! Thereʼs poetry to join in on, poetry that incorporates movement, and poetry with music and pictures. Rev up your rhyming motors and play with language and rhythms together with the poetry slammers Wolf Hogekamp and Lino Ziegel. SPOTLIGHT SCHWEIZ SPOTLIGHT SWITZERLAN 2019 ist die Schweiz Gastland der Bologna Childrenʼs Book Fair und präsentiert 26 Schweizer Illustrator*innen in einer Ausstellung. Als Preview des Gastlandauftrittes treten beim»spotlight Schweiz«des ilb Regina ürig, Franz Hohler, Emmanuelle Houdart, Francesca Sanna und Nina Wehrle auf und stellen ihre literarischen Werke vor. In der Buchhandlung Mundo Azul werden außerdem Illustrationen von Nina Wehrle ausgestellt. In 2019, Switzerland will be the guest of honor at the Bologna Children s Book Fair and will present 26 Swiss illustrators at an exhibition. As a preview, the ilb s»spotlight Switzerland«invites Regina ürig, Franz Hohler, Emmanuelle Houdart, Francesca Sanna, and Nina Wehrle to present their literary works. Illustrations by Nina Wehrle will also be displayed in the Mundo Azul bookstore. MO 3.9. MO MO & I , MI, O & FR , SA Mundo Azul Ausstellung»Spotlight Schweiz«Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich LÄNERFOKUS COUNTRY SPECIAL I [1105] Haus der Gartenbühne Sprachakrobatikworkshop auf eutsch Leitung: Wolf Hogekamp, Lino Ziegel Kl I [1106] Haus der Gartenbühne Sprachakrobatikworkshop auf eutsch Leitung: Wolf Hogekamp, Lino Ziegel Kl MI [1206] Mundo Azul Vernissage der Ausstellung»Spotlight Schweiz«Eintritt frei, Anmeldung erforderlich 54 55

29 SPECIALS MO FR Allegro-Grundschule & Jugendkulturzentrum Pumpe AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO TIERGEICHTE & ES WAR EINMAL EIN IGEL TIERGEICHTE Fünftägige Projektwoche auf eutsch Gast am Abschlusstag: Franz Hohler Kl. 16 geschlossene Veranstaltung die in Kooperation von der Humboldt-Universität zu Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin und dem ilb stattfindet und von der Berliner Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie als Lehrerfortbildung anerkannt ist. Teil der Reihe ist ein Gespräch mit ilb-gast uncan Tonatiuh. MO 10.9.FR 14.9., jeweils [1006] die gelbe Villa MARTA & MOI Fünftägiger Theater-, Kunst- & Musikworkshop & Abschlussbegegnung mit Nina Wehrle auf eutsch Leitung: Johannes Krause, Sylvia Moss, Barbara Salome Trost Kl (wird vor Ort bezahlt) I , MI [1108] Fliegendes Theater MONSTRES MALAES Theaterworkshop mit Abschlussbegegnung mit Emmanuelle Houdart Leiterinnen: Edelgard Hansen, Ulrike Winkelmann Kl. 3 6 MI [1204] Haus der Seitenbühne MONSTRES MALAES Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf eutsch & Französisch Gast: Emmanuelle Houdart Moderatorin: Shelly Kupferberg, Sprecherin: orothee Krüger auf eutsch Kl. 13 O [1305] Haus der Gartenbühne 2½ GESPENSTER Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Regina ürig, Shiva Mesgarian Kl. 911 O [1310] Haus der Gartenbühne / Hinterbühne 2½ GESPENSTER Lesung & Schreibworkshop auf eutsch Moderation Lesung: Shiva Mesgarian Leiterin Workshop: Regina ürig Kl O [1302] Haus der Große Bühne AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO TIERGEICHTE & ES WAR EINMAL EIN IGEL TIERGEICHTE Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Franz Hohler Moderator: Arno Lücker Vorprogramm: Alice Glusgold IE GESCHICHTE VON PING Kl. 24 FR [1403] Haus der Seitenbühne ME AN MY FEAR & THE JOURNEY Gespräch & Lesung auf eutsch & Italienisch Gast: Francesca Sanna Moderatorin: Josefine Liesfeld, Sprecherin: orothee Krüger Kl. 13 FR [1401] Haus der Probebühne MARTA & MOI Gespräch, Lesung & Live-Illustration auf eutsch Gast: Nina Wehrle Moderatorin: Shelly Kupferberg Kita ab 3 & Kl. 1 FR [1409] Philipp-Schaeffer-Bibliothek THE JOURNEY Kunstworkshop & Abschlussbegegnung mit Francesca Sanna auf eutsch & Englisch Leiterin: Katrin Bigalke Kl. 13»Talkinʼ bout a revolution«children s and Young Adult Literature in Revolutionary Contexts«is a lecture series organized by Prof. r. Julia Benner that will take place in cooperation with the Humboldt-Universität zu Berlin, the Staatsbibliothek zu Berlin, and the ilb. It is recognized as further teacher training by the Berliner Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie. The series includes a conversation with ilb performer uncan Tonatiuh. O 6.9. Haus der Probebühne Kl. 913 Eintritt frei, Anmeldung erforderlich [0601] Carola Pohlmann, Christoph Rieger: Begrüßung; Julia Benner: Vortrag» It sounds like a whisper Revolution(en) in Kinder- und Jugendliteratur« [0602] Peter Rinnerthaler: Vortrag»Widerspenstige Bilder. Bildästhetische Repräsentationen von Revolution in Bilderbuch, Comic und Graphic Novel« [0603] Sabine Planka: Vortrag» Wir ist nicht ihres Kammerdiener! Revolutionen im Hause Hogelmann in Christine Nöstlingers WIR PFEIFEN AUF EN GURKENKÖNIG« [0604] Johannes Mayer: Vortrag»ie Bühne als Ort konkreter Utopie am Beispiel von GRIPS« [0605] Manuela Kalbermatten: Vortrag»ie feministischen Revolutionen der Future Fiction«FR 7.9. Staatsbibliothek zu Berlin Potsdamer Straße ietrich-bonhoeffer-saal Kl. 913 Eintritt frei, Anmeldung erforderlich [0701] Julia Benner: Einführung [0702] Wiebke Helm: Vortrag» Zur Bastille! ie Französische Revolution im Kinderbuch der R« [0703] Jana Mikota:»as Jahr 1918 in der Kinder- und Jugendliteratur oder: Wie Nesthäkchen einen Schülerrat gründen wollte« [0704] Beate Zekorn-von Bebenburg:»STRUWWELPETER als Symbolfigur für politischen Protest [0705] uncan Tonatiuh: Werkstattgespräch Moderation: Carola Pohlmann VORTRAGSREIHE LECTURE SERIES SA Amerika-Gedenkbibliothek MARTA & MOI Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Nina Wehrle Eintritt frei, Anmeldung nicht erforderlich TALKINʼ BOUT A REVOLUTION»Talkinʼ bout a revolution«kinder- und Jugendliteratur in revolutionären Kontexten«ist eine von Prof. r. Julia Benner organisierte Vortragsreihe, THEO 2018 Am 22. April 2018 zeichneten der Berlin-Brandenburgische Landesverband des Börsenvereins des eutschen Buchhandels und der Verein»Schreibende Schüler«zum 11. Mal Kinder und Jugendliche mit dem THEO-Preis für Junge Literatur aus. In diesem Jahr stellen mit Alice Glusgold, Rosa Engelhardt und Junes Rattay erstmalig drei der zwölf THEO-Finalist*innen 2018 ihre Texte als Vorprogramm bei Lesungen des jungen ilb-programms vor. LESUNGEN REAINGS 56 57

30 SPECIALS GÄSTE GUESTS In April 22, 2018, the Berlin-Brandenburg regional association of the German Publishers & Booksellers Association and the»schreibende Schüler«association awarded the 11th annual THEO-Preis für Junge Literatur to children and teens. This year, for the first time, Alice Glusgold, Rosa Engelhardt, and Junes Rattay, three of the twelve THEO finalists in 2018, will present their texts in an interlude of readings as part of the ilb children s program. MO [1002] Haus der Seitenbühne ARKA CZASU Gespräch & Lesung auf eutsch & Polnisch Gast: Marcin Szczygielski Vorprogramm: Junes Rattay TRÄUME Moderatorin: Thorsten önges, Sprecher: Friedhelm Ptok Kl. 57 O [1302] Haus der Große Bühne AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMATENSUGO & ES WAR EINMAL EIN IGEL auf eutsch Gast: Franz Hohler Vorprogramm: Alice Glusgold IE GESCHICHTE VON PING Moderator: Arno Lücker Kl. 24 JENNIFER CLEMENT wurde 1960 in Greenwich, Connecticut, geboren. Bücher [Auswahl]: A TRUE STORY BASE ON LIES [2001], THE POISON THAT FASCINATES [2008], PRAYERS FOR THE STOLEN [2014]. Wichtige Auszeichnungen: Canongate Prize for New Writing [2001], PEN/Faulkner Award for Fiction Finalist [2015], Guggenheim Fellowship [2016]. Sie war Präsidentin von PEN Mexiko [ ] und ist seit 2015 Präsidentin von PEN International. Clement lebt in Mexiko-Stadt. Sie ist nach 2014 zum zweiten Mal Gast des ilb und stellt GUN LOVE [2018] als eutschlandpremiere vor. was born in 1960 in Greenwich, Connecticut. Books [selection]: A TRUE STORY BASE ON LIES [2001], THE POISON THAT FASCINATES [2008], PRAYERS FOR THE STOLEN [2014]. Major awards: Canongate Prize for New Writing [2001], PEN/Faulkner Award for Fiction Finalist [2015], Guggenheim Fellowship [2016]. She was President of PEN Mexico [ ] and has been President of PEN International since Clement lives in Mexico City. This is her second time as a guest at the ilb (the first being in 2014), where she will present GUN LOVE [2018] in its German premiere. Barbara Sibley, Suhrkamp Verlag WORKSHOPS & FINALE O [1303] Haus der Seitenbühne Gespräch & Lesung auf eutsch Gast: Stefanie Höfler ER GROSSE SCHWARZE VOGEL Vorprogramm: Rosa Engelhardt WELT UN SPIELZEUG Moderatoren: Lonny von Jagow, Niels Lucke, Gustav Wallgren Kl. 810 MO Amerika-Gedenkbibliothek Auftaktveranstaltung THEO 2019 auf eutsch Kl. 68 Eintritt frei, Anmeldung erforderlich unter jubi@zlb.de U20 POETRY SLAM In Workshops haben Jugendliche aus Berliner Schulen unter Anleitung erfahrener Poetry Slammer*innen Texte geschrieben und die Kunst der Performance trainiert. Beim 9. Finale des U20 Poetry Slam treten sie nun gegeneinander an. er Featured Poet ist Maxime Schuhmann. Beim Slam-Finale kann man auch selbst auf der Bühne stehen! ie Workshops zur Vorbereitung auf die aktive Slam-Teilnahme finden vom 5. bis in Berliner Schulen statt. In workshops under the guidance of experienced poetry slammers, youth from Berlin schools have written texts and learned the art of performance. Now, they will compete at the 9th annual grand finale of the U20 Poetry Slam. The featured poet is Maxime Schuhmann. You can also grace the stage yourself at the slam finale! The workshops in preparation for taking part in the slam will take place in Berlin schools from September [0302] Schule Poetry Slam-Workshops Kl O [1308] Haus der Große Bühne Finale des U20 Poetry Slams Kl. 813 YING CHANG COMPESTINE wurde 1963 in Wuhan, China, geboren. Bücher [Auswahl]: SECRETS OF THE TERRACOTTA SOLIER [2014], THE CHINESE EMPERORʼS NEW CLOTHES [2017]. Wichtige Auszeichnungen: Publishers Weekly Best Childrenʼs Books of the Year Award (2007), ALA Best Books for Young Adults Award (2008), ALA Notable Childrenʼs Books Award (2008). Compestine lebt mit ihrer Familie in San Francisco. Sie tritt erstmals in eutschland als Gast des ilb auf und stellt REVOLUTION IS NOT A INNER PARTY [2007] als eutschlandpremiere vor. was born in 1963 in Wuhan, China. Books [selection]: SECRETS OF THE TERRA- COTTA SOLIER [2014], THE CHINESE EMPEROR S NEW CLOTHES [2017]. Major awards: Publishers Weekly Best Children s Book of the Year Award (2007), ALA Best Books for Young Adults Award (2008), ALA Notable Children s Books Award (2008). Compestine lives with her family in San Francisco. Her visit to the ilb will be her first presentation in Germany and includes the German premiere of REVOLUTION IS NOT A INNER PARTY [2007]. REGINA ÜRIG wurde 1982 in Mannheim geboren. Bücher [Auswahl]: KATERTAG OER: WAS SAGT ER KNOPF BEI NACHT? [2011], WEISST U, WELCHES TIER? [2015]. Wichtige Auszeichnungen: er Goldene Pick [2010], Shortlist des eutschen Jugendliteraturpreises [2012], Peter-Härtling-Preis [2015]. ürig ist als Performerin Teil der Formation»Butterland«. Sie lebt in Biel, Schweiz, wo sie seit 2010 am Literaturinstitut arbeitet. ürig ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt im Rahmen des»spotlight Schweiz«2½ GESPENSTER [2015] als Berlinpremiere vor. was born in 1982 in Mannheim. Books [selection]: KATERTAG OER: WAS SAGT ER KNOPF BEI NACHT? [2011], WEISST U, WELCHES TIER? [2015]. Major awards: er Goldene Pick [2010], Shortlist of the eutscher Jugendliteraturpreis [2012], Peter-Härtling-Preis [2015]. ürig performs as part of the group»butterland«. She lives in Biel, Switzerland, where she has worked at the Literaturinstitut since This is ürig s first time as a guest of the ilb. As part of»spotlight Switzerland«she will present 2½ GESPENSTER [2015] in its Berlin premiere. Ben Krantz Marco Frauchiger 58 59

31 GÄSTE GUESTS Claudia Rubio JF Paga Grasset Jennifer S. Altman MELBA ESCOBAR E NOGALES wurde 1976 in Cali, Kolumbien, geboren und studierte Literatur an der Universidad des los Andes in Bogotá. Bücher [Auswahl]: UERMEVELA [2010], LA CASA E LA BELLEZA [2015]. Wichtiger Preis: White Raven [2015]. Sie schreibt Kolumnen für die Zeitungen El Espectador und El País. Escobar de Nogales lebt mit ihrer Familie in Bogotá. Sie tritt erstmals in eutschland als Gast des ilb auf, stellt JOHNNY Y EL MAR [2014] als Internationale Premiere vor und nimmt am ilb-projekt»refugees Worldwide II«teil. was born in 1976 in Cali, Colombia, and studied literature at the Universidad des los Andes in Bogotá. Essential works: UERMEVELA [2010], LA CASA E LA BELLEZA [2015]. Major award: White Raven [2015]. She writes columns for the El Espectador and El País newspapers. Escobar de Nogales lives with her family in Bogotá. She is performing in Germany for the first time at the ilb, where she will present the JOHNNY Y EL MAR [2014] in its international premiere and participate in the ilb project»refugees Worldwide II«. AVI GRAEBER wurde 1961 in New York City geboren. Er lehrt Anthropologie an der London School of Economics und gilt als anarchistischer Aktivist. Bücher [Auswahl]: FRAGMENTS OF AN ANARCHIST ANTHROPOLOGY [2004], EBT THE FIRST 5000 YEARS [2011], BULLSHIT JOBS A THEORY [2018]. Graeber ist Mitglied der Industrial Workers of the World (IWW) und spielte eine wichtige Rolle in der Occupy-Wall-Street- Bewegung. Graeber lebt in London, ist zum zweiten Mal Gast des ilb und stellt THE EMOCRACY PROJECT A HISTORY, A CRISIS, A MOVEMENT [2013] vor. was born in 1961 in New York City. He teaches anthropology at the London School of Economics and is considered an anarchist activist. Books [selection]: FRAGMENTS OF AN ANARCHIST ANTHROPOLOGY [2004], EBT THE FIRST 5000 YEARS [2011], BULLSHIT JOBS A THEORY [2018]. Graeber is a member of the Industrial Workers of the World (IWW) and played a key role in the Occupy Wall Street movement. Graeber lives in London. This is his second time as a guest of the ilb, where he will present THE EMOCRACY PROJECT A HISTORY, A CRISIS, A MOVEMENT [2013]. OLIVIER GUEZ wurde 1974 in Straßburg geboren. Bücher [Auswahl]: LʼMPOSSIBLE RETOUR UN RETOUR ES JUIFS EN ALLEMAGNE EPUIS 1945 [2007], LES RÉVOLUTIONS E JACQUES KOSKAS [2014]. Wichtige Auszeichnungen: Prix du meilleur livre dʼhistoire et de recherche juive [2007], Prix Renaudot [2017]. Er ist Co-Autor des Films»er Staat gegen Fritz Bauer«[2015] und schreibt u. a. für die New York Times und die FAZ. Guez lebt in Paris. Er ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt LA ISPARITION E JOSEF MENGELE [2017] als Berlinpremiere vor. was born in 1974 in Strasbourg. Books [selection]: L IMPOSSIBLE RETOUR UN RETOUR ES JUIFS EN ALLEMAGNE EPUIS 1945 [2007], LES RÉVOLUTIONS E JACQUES KOSKAS [2014]. Major awards: Prix du meilleur livre dʼhistoire et de recherche juive [2007], Prix Renaudot [2017]. He is the co-author of the film»the People vs. Fritz Bauer«[2015] and writes for the New York Times and the FAZ, among other publications. He is a first-time guest of the ilb and will present LA ISPARITION E JOSEF MENGELE [2017] in its Berlin premiere. FRANCES HARINGE wurde 1973 in Brighton geboren und studierte Englisch an der University of Oxford. Bücher [Auswahl]: FLY BY NIGHT [2005], TWILIGHT ROBBERY [2011], CUCKOO SONG [2014]. Wichtige Auszeichnungen: Branford Boase Award [2006], Costa Book of the Year Award [2015], Boston Globe-Horn Book Fiction Award [2016]. Hardinge trägt gerne schwarze Hüte und lebt in London. Sie tritt erstmals in Berlin als Gast des ilb auf und stellt THE LIE TREE [2015] und A SKINFUL OF SHAOWS [2017] jeweils als eutschlandpremiere vor. was born in 1973 in Brighton and studied English at the University of Oxford. Books [selection]: FLY BY NIGHT [2005], TWILIGHT ROBBERY [2011], CUCKOO SONG [2014]. Major awards: Branford Boase Award [2006], Costa Book of the Year Award [2015], Boston Globe-Horn Book Fiction Award [2016]. Hardinge lives in London and likes to wear black hats. This is her first time at the ilb, where she will present THE LIE TREE [2015] and A SKINFUL OF SHAOWS [2017] in their German premieres. STEFANIE HÖFLER wurde 1978 in Leonberg geboren und studierte u. a. Germanistik. Wichtige Auszeichnungen: Nachwuchspreis der eutschen Akademie für Kinder- und Jugendliteratur [2015], Shortlist des eutschen Jugendliteraturpreises [2016 und 2018], ZEIT-Luchs des Jahres [2017]. Höfler arbeitet als Lehrerin und lebt mit ihrer Familie in Baiersbronn. Sie ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt MEIN SOMMER MIT MUCKS [2015], TANZ ER TIEFSEEQUALLE [2018] als Berlinpremiere und ER GROSSE SCHWARZE VOGEL [2018] als Weltpremiere vor. was born in 1978 in Leonberg and studied German studies, among other subjects. Major awards: Nachwuchspreis der eutschen Akademie für Kinder- und Jugendliteratur [2015], Shortlist des eutschen Jugendliteraturpreises [2016 und 2017], ZEIT-Luchs des Jahres [2017]. Höfler is a teacher and lives with her family in Baiersbronn. She is a first-time guest at the ilb and will present MEIN SOMMER MIT MUCKS [2015], TANZ ER TIEFSEEQUALLE [2017] in its Berlin premiere and ER GROSSE SCHWARZE VOGEL [2018] in its world premiere. FRANZ HOHLER wurde 1943 in Biel, Schweiz, geboren. Bücher [Auswahl]: TSCHIPO [1978], GLEIS 4 [2013], AS PÄCKCHEN [2017]. Wichtige Auszeichnungen: Oldenburger Kinderund Jugendbuchpreis [1978], Alice-Salomon-Poetik-Preis [2014], Johann-Peter- Hebel-Preis [2014]. Hohler lebt in Zürich. Er ist zum zweiten Mal Gast des ilb und stellt im Rahmen des»spotlight Schweiz«ES WAR EINMAL EIN IGEL [2011] vor, außerdem AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMA- TENSUGO [2018] als Weltpremiere. was born in 1943 in Biel, Switzerland. Books [selection]: TSCHIPO [1978], GLEIS 4 [2013], AS PÄCKCHEN [2017]. Major awards: Oldenburger Kinder- und Jugendbuchpreis [1978], Alice-Salomon-Poetik-Preis [2014], Johann-Peter-Hebel-Preis [2014]. Hohler lives in Zurich. This is his second time as a guest at the ilb, where he will present ES WAR EINMAL EIN IGEL [2011] as part of»spotlight Switzerland«as well as AM LIEBSTEN ASS ER HAMSTER HUGO SPAGHETTI MIT TOMA- TENSUGO [2018] in its world premiere. Christian Altorfer Christina Neidenbach Frantzesco Kangaris 60 61

32 GÄSTE GUESTS Emmanuelle Houdart EMMANUELLE HOUART wurde 1967 in Morgins, Schweiz, geboren und studierte u. a. Malerei in Genf und Sitten. Bücher [Auswahl]: SALTIMBANQUES [2011], ABRIS [2014], MA MÈRE [2015]. Wichtige Auszeichnungen: Bologna Ragazzi Fiction Award [2005], Bologna Ragazzi Fiction Award Lobende Erwähnung [2012], Grand Prix de l Illustration [2016]. Houdart illustrierte auch Briefmarken. Sie lebt in Paris, ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt MONSTRES MALAES [2004] im Rahmen des»spotlight Schweiz«als eutschlandpremiere vor. was born in 1967 in Morgins, Switzerland and studied painting, among other subjects, in Geneva and Sion. Books [selection]: SALTIMBANQUES [2011], ABRIS [2014], MA MÈRE [2015]. Major awards: Bologna Ragazzi Fiction Award [2005], Bologna Ragazzi Fiction Award Special Mention [2012], Grand Prix de l Illustration [2016]. Houdart also illustrates stamps. She lives in Paris and is a firsttime guest at the ilb, where she will present MONSTRES MALAES [2004] in its German premiere as part of»spotlight Switzerland«. FRIA NILSSON wurde 1979 in Hardemo, Schweden, geboren. Bücher [Auswahl]: APSTJÄRNAN [2005], JAG, ANTE OCH MILJONERNA [2008]. Wichtige Auszeichnungen: Shortlist August-priset [2006, 2013, 2015], Shortlist eutscher Jugendliteraturpreis [2011, 2016], Astrid Lindgren-priset [2014]. Sie lebt in Mörkö. Nilsson ist nach 2011 zum zweiten Mal Gast des ilb und hält die Eröffnungsrede des Jungen Programms. Außerdem stellt sie HEVIG OCH SOMMAREN ME STEKEN [2007], JAGGER JAGGER [2013] und ISHAVSPIRATER [2015] jeweils als Internationale Premiere vor. was born in 1979 in Hardemo, Sweden. Books [selection]: APSTJÄRNAN [2005], JAG, ANTE OCH MILJONERNA [2008]. Major awards: Shortlist August-priset [2006, 2013, 2015], Shortlist eutscher Jugendliteraturpreis [2011, 2016], Astrid Lind-gren-priset [2014]. She lives in Mörkö. This is Nilsson s second appearance at the ilb since She will deliver the opening speech of the children s program. Nilsson will also present HEVIG OCH SOMMAREN ME STEKEN [2007], JAGGER JAGGER [2013] and ISHAVSPIRATER [2015] in their international premieres. Mia Carlsson Tamara Casula AVIE MOROSINOTTO wurde 1980 in Camposampiero, Italien, geboren. Bücher [Auswahl]: LA CORSA ELLA BILANCIA [2009], LA NOTTE EI BIPANI [2011], IL LIBERO REGNO EI RAGAZZI [2011]. Wichtige Auszeichnungen: Premio Frignano Ragazzi [2016], Premio Andersen [2017], Shortlist eutscher Jugendliteraturpreis [2018]. Morosinotto lebt in Bologna. Er tritt erstmals in Berlin als Gast des ilb auf und stellt IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN [2016] als Berlinpremiere und LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE [2017] als Internationale Premiere vor. was born in 1980 in Camposampiero, Italy. Books [selection]: LA CORSA ELLA BILANCIA [2009], LA NOTTE EI BIPANI [2011], IL LIBERO REGNO EI RAGAZZI [2011]. Major awards: Premio Frignano Ragazzi [2016], Premio Andersen [2017], Shortlist eutscher Jugendliteraturpreis [2018]. Morosinotto lives in Bologna. This is his first-time appearance in Berlin at the ilb, where he will present IL RINOMATO CATALOGO WALKER & AWN [2016] in its Berlin premiere and LA SFOLGORANTE LUCE I UE STELLE ROSSE [2017] in its international premiere. JOHAN PALMBERG wurde 1990 in Stockholm geboren und ist ein Urenkel Astrid Lindgrens. Er studierte Politikwissenschaften in Uppsala und ist Mitglied der Jury des Astrid Lindgren Memorial Award. Seit 2009 arbeitet Palmberg im Familienunternehmen The Astrid Lindgren Company in den Bereichen Film, Musik, Theater sowie Buchrechte. Unter dem Namen Johan Nyman och Kol- och stålunionen veröffentlichte er 2013 das Album»Pretend«. Palmberg ist zum ersten Mal Gast des ilb und spricht in der RONJA RÖVAROTTER-Retrospektive über Lindgren und ihr Buch. was born in 1990 in Stockholm and is a great-grandson of Astrid Lindgren. He studied political science in Uppsala and is a member of the jury of the Astrid Lindgren Memorial Award. Since 2009, Palmberg has worked in the areas of film, music, theater, and book rights at the family business, The Astrid Lindgren Com- pany. In 2013, he released the album»pretend«under the name Johan Nyman Kol- och stålunionen. Palmberg is a first-time guest at the ilb and will speak about Lindgren and her book in the RONJA RÖVAROTTER retrospective. The Astrid Lindgren Company an Hughes CAITLIN ALE NICHOLSON wurde 1966 in New Westminster, Kanada, geboren und absolvierte den First- Nations-Studiengang in Prince George, Kanada. Wichtige Auszeichnungen: AGHE Book Award [2010], Kirkus Reviews Best Picture Books Award [2017]. Nicholson lebt in Prince George und lehrt und forscht dort u. a. zu indigenen Völkern Kanadas und Umweltschutz. Sie tritt erstmals außerhalb Kanadas als Gast des ilb auf und stellt NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP [2008] und NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT [2017] jeweils als Internationale Premiere vor. was born in 1966 in New Westminster, Canada and graduated from the First Nations program in Prince George, Canada. Major awards: AGHE Book Award [2010], Kirkus Review s Best Picture Books Award [2017]. Nicholson lives in Prince George, where she researches and teaches about the indigenous peoples of Canada and ecofriendly practices. The ilb is her first presentation outside of Canada. She will present NIWÎCIHÂW / ᓂᐄᐧᒋᐦᐋᐤ / I HELP [2008] and NIPÊHON / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I WAIT [2017] in their international premieres. JASON REYNOLS wurde 1983 in Washington,.C., geboren und studierte Englisch an der University of Maryland. Künstlerisch inspirierte ihn u. a. Queen Latifah. Bücher [Auswahl]: THE BOY IN THE BLACK SUIT [2015], ALL AMERICAN BOYS [2015], FOR EVERY ONE [2018]. Wichtige Auszeichnungen: Shortlist des National Book Award [2016], Newbery Honor [2018], Printz Honor [2018]. Reynolds lebt in Washington,.C. Er tritt erstmals in Berlin als Gast des ilb auf und stellt GHOST [2016] und LONG WAY OWN [2017] jeweils als eutschlandpremiere vor. was born in 1983 in Washington,.C. and studied English at the University of Maryland. His artistic influences include Queen Latifah. Books [selection]: THE BOY IN THE BLACK SUIT [2015], ALL AMERICAN BOYS [2015], FOR EVERY ONE [2018]. Major awards: Shortlist of the National Book Award [2016], Newbery Honor [2018], Printz Honor [2018]. Reynolds lives in Washington,.C. He is a first-time guest at the ilb and will present GHOST [2016] and LONG WAY OWN [2017] in their German premieres. Ben Fractenberg 62 63

33 GÄSTE GUESTS Ben Turner KATHERINE RUNELL wurde 1987 in Kent, Großbritannien, geboren und wuchs in Simbabwe und Belgien auf. Sie studierte Englische Literatur in Oxford. Wichtige Auszeichnungen: Shortlist der Carnegie Medal [2014], Boston Globe-Horn Book Fiction Award [2015], Costa Childrenʼs Book Award [2017]. Rundell lebt in Oxford und London. Sie tritt erstmals in Berlin als Gast des ilb auf und stellt THE GIRL SAVAGE [2011] als eutschlandpremiere, ROOFTOPPERS [2013] als Berlinpremiere und THE EX- PLORER [2017] als Internationale Premiere vor. was born in 1987 in Kent, England and grew up in Zimbabwe and Belgium. She studied English literature in Oxford. Major awards: Shortlist of the Carnegie Medal [2014], Boston Globe-Horn Book Fiction Award [2015], Costa Children s Book Award [2017]. Rundell lives in Oxford and London. This is her first appearance at the ilb, where she will present THE GIRL SAVAGE [2011] in its German premiere, ROOFTOPPERS [2013] in its Berlin premiere, and THE EXPLORER [2017] in its international premiere. SYNEY SMITH wurde 1980 in Nova Scotia, Kanada, geboren. Bücher: THE WHITE CAT AN THE MONK [2016], SMOOT A REBELLIOUS SHAOW [2017]. Wichtige Auszeichnungen: Governor Generalʼs Literary Award [2015], New York Times Best Illustrated Children's Books of the Year Award [ ], Greenaway Medal [2018]. Smith lebt mit seiner Familie in Toronto. Er tritt erstmals in eutschland als Gast des ilb auf und stellt SIEWALK FLOWERS [2015] und TOWN IS BY THE SEA [2017] jeweils als eutschlandpremiere vor. was born in 1980 in Nova Scotia, Canada. Books: THE WHITE CAT AN THE MONK [2016], SMOOT A REBELLIOUS SHAOW [2017]. Major awards: Governor General s Literary Award [2015], New York Times Best Illustrated Children s Books of the Year Award [ ], Greenaway Medal [2018]. Smith lives with his family in Toronto. The ilb is his first appearance in Germany; he will present SIEWALK FLOWERS [2015] and TOWN IS BY THE SEA [2017] in their German premieres. Steven Farmer privat FRANCESCA SANNA wurde 1991 auf Sardinien geboren und studierte esign und Illustration in Cagliari und Luzern. Bücher [Auswahl]: EIN LOCH GEGEN EN REGEN? [2016], GEH WEG, HERR BERG! [2018]. Wichtige Auszeichnungen: Gold Medal der Society of Illustrators [2016], Shortlist eutscher Jugendliteraturpreis [2017], Amnesty CILIP Honour [2017]. Sanna lebt in Zürich. Sie tritt erstmals in Berlin als Gast des ilb auf und stellt im Rahmen des»spotlight Schweiz«THE JOURNEY [2016] als eutschlandpremiere und ME AN MY FEAR [2018] als Weltpremiere vor. was born in 1991 in Sardinia and studied design and illustration in Cagliari and Lucerne. Books [selection]: EIN LOCH GEGEN EN REGEN? [2016], GEH WEG, HERR BERG! [2018]. Major awards: Gold Medal of the Society of Illustrators [2016], Shortlist eutscher Jugendliteraturpreis [2017], Amnesty CILIP Honour [2017]. Sanna lives in Zurich. This is her first appearance in Berlin at the ilb, where she will present THE JOURNEY [2016] in its German premiere and ME AN MY FEAR [2018] in its word premiere as part of»spotlight Switzerland«. MARCIN SZCZYGIELSKI wurde 1972 in Warschau geboren. Buch [Auswahl]: TEATR NIEWIZIALNYCH ZIECI [2016]. Wichtige Auszeichnungen: IBBY Book of the Year Literary Contest [2008, 2016, 2017], IBBY Honor List [2012]. Er arbeitet auch als Art irector des Verlags Instytut Wydawniczy Latarnik. Seine Bühnenstücke werden überall in Polen aufgeführt. Szczygielski lebt in Warschau. Er tritt erstmals in Berlin als Gast des ilb auf und stellt seine Bücher ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI [2010], das 2016 verfilmt wurde, und ARKA CZASU [2013] jeweils als Berlinpremiere vor. was born in 1972 in Warsaw. Key book: TEATR NIEWIZIALNYCH ZIECI [2016]. Major awards: IBBY Book of the Year Literary Contest [2008, 2016, 2017], IBBY Honor List [2012]. He is also art director of the publishing house Instytut Wydawniczy Latarnik. His plays are performed all over Poland. He is a first-time performer in Berlin at the ilb and will present his books ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI [2010], which was made into a film in 2016, and ARKA CZASU [2013] in their Berlin premieres. Marcin Szczygieslki privat MAXIME SCHUHMANN wurde 1997 in Berlin geboren und machte dort 2015 sein Abitur. Seit Anfang 2018 ist er als Slampoet im gesamten deutschsprachigen Raum unterwegs und nahm an zahlreichen Poetry Slams teil. erzeit studiert Schuhmann eutsche Philologie und Politikwissenschaften mit Lehramtsoption. Er schreibt vor allem lyrisch geprägte Texte über gesellschaftliche wie auch persönliche Themen der Gegenwart. Schuhmann lebt in Berlin, ist zum ersten Mal Gast des ilb und tritt als Featured Poet beim 9. ilb U20 Poetry Slam auf. was born in 1997 in Berlin, where he finished high school in Since early 2018, he has traveled across Germany as a slam poet and has taken part in many poetry slams. Schuhmann currently studies German literature and political science with an optional teacher track. He mainly writes lyrical texts about societal as well as personal topics in modern times. Schuhmann lives in Berlin and is a first-time guest of the ilb. He will perform as a featured poet at the 9th ilb U20 Poetry Slam. UNCAN TONATIUH wurde 1984 in Mexiko-Stadt geboren. Bücher [Auswahl]: EAR PRIMO [2010], IEGO RIVERA [2011], PANCHO RABBIT AN THE COYOTE [2013]. Wichtige Auszeichnungen: Pura Belpré Medal [2012], New York Times Best Illustrated Children s Books Award [2015, 2016]. Tonatiuh lebt mit seiner Familie in San Miguel de Allende, Mexiko. Er tritt erstmals in Europa als Gast des ilb auf. Tonatiuh stellt SEPERATE IS NEVER EQUAL [2014], FUNNY BONES [2015] und THE PRIN- CESS AN THE WARRIOR [2016] jeweils als Internationale Premiere vor. was born in 1984 in Mexico City. Books [selection]: EAR PRIMO [2010], IEGO RIVERA [2011], PANCHO RABBIT AN THE COYOTE [2013]. Major awards: Pura Belpré Medal [2012], New York Times Best Illustrated Children s Books Award [2015, 2016]. Tonatiuh lives with his family in San Miguel de Allende, Mexico. The ilb marks his first presentation in Europe. Tonatiuh will present SEPERATE IS NEVER EQUAL [2014], FUNNY BONES [2015], and THE PRINCESS AN THE WARRIOR [2016] in their international premieres. Miles Vidor 64 65

34 GÄSTE GUESTS Photography Project Franca Pedrazzetti IANNE TOUCHELL wurde 1966 in Fremantle, Australien, geboren. Wichtige Auszeichnungen: Lobende Erwähnung beim Childrenʼs Book Council of Australia Book of the Year Award [2013, 2016, 2017], Monat-Luchs der ZEIT im Februar [2016]. Sie arbeitete u. a. als Buchhändlerin, Büroangestellte und Nachtclubsängerin. Touchell lebt in Parmelia, Australien. Sie tritt erstmals außerhalb Australiens als Gast des ilb auf und stellt CREEPY AN MAU [2012], A SMALL MANESS [2015] und FORGETTING FOSTER [2016] jeweils als Internationale Premiere vor. was born in 1966 in Fremantle, Australia. Major awards: Honorable Mention at the Children s Book Council of Australia Book of the Year Award [2013, 2016, 2017], Monat-Luchs of IE ZEIT in February [2016]. She has worked as a bookseller, administrator and night club singer. Touchell lives in Parmelia, Australia. This is her first presentation outside of Australia. She will present CREEPY AN MAU [2012], A SMALL MANESS [2015] and FORGETTING FOSTER [2016] in their international premieres. NINA WEHRLE wurde 1984 in Willisau, Schweiz, geboren und studierte in Luzern und Hamburg. Bücher [Auswahl]: IE GROSSE FLUT [2011], QUIÉN ES GUILLERMO TELL? [2013] und WIR WOLLEN BÄREN SEHEN! [2015]. Wichtige Auszeichnungen: Fundación SM International Award for Illustration [2012], Grand Prix BIB [2013]. Mit Evelyne Laube gründete sie 2008 das Illustrationsduo»Itʼs Raining Elephants«. Wehrle lebt in Luzern. Sie ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt im Rahmen des»spotlight Schweiz«MARTA & MOI [2017] als eutschlandpremiere vor. was born in 1984 in Willisau, Switzerland and studied in Lucerne and Hamburg. Books [selection]: IE GROSSE FLUT [2011], QUIÉN ES GUILLERMO TELL? [2013] and WIR WOLLEN BÄREN SEHEN! [2015]. Major awards: Fundación SM International Award for Illustration [2012], Grand Prix BIB [2013]. In 2008, she founded the illustrator duo»it s Raining Elephants«with Evelyne Laube. Wehrle lives in Lucerne. She is a first-time guest of the ilb, where she will present MARTA & MOI [2017] in its German premiere as part of»spotlight Switzerland«. VORTRAGSREIHE LECTURE SERIES»TALKINʼ BOUT A REVOLUTION«JULIA BENNER promovierte in Göttingen und ist seit 2015 Juniorprofessorin für Neuere deutsche Literatur sowie Kinder- und Jugendliteratur an der HU Berlin. Sie konzipierte die Vortragsreihe» Talkinʼ bout a Revolution Kinder- und Jugendliteratur in revolutionären Kontexten«. earned her doctorate in Göttingen and has been a junior professor of modern German literature as well as children s and young adult literature at the HU Berlin since She created the concept for the lecture series» Talkinʼ bout a revolution Children s and Young Adult Literature in Revolutionary Contexts.«WIEBKE HELM forscht nach mehrjähriger Verlagstätigkeit zur Bildikonographie in der Kinderund Jugendliteratur des 19. Jahrhunderts. Sie ist erstmalig Gast des ilb und spricht zum Thema»Zur Bastille! ie Französische Revolution im Kinderbuch der R«. is now researching on iconography in 19th century children s and young adult literature after several years of working in publishing. She is a first-time guest of the ilb and will speak about»to the Bastille! The French Revolution in Children s Books of the GR.«MANUELA KALBERMATTEN promoviert in Zürich über Geschlecht in Future Fiction für Jugendliche und schreibt für verschiedene Medien über Kinder- und Jugendliteratur. Sie ist erstmals Gast des ilb und spricht zum Thema»ie feministischen Revolutionen der Future Fiction«. is writing her Ph thesis in Zurich on gender in future fiction for young adults. She also writes about children s and young adult literature for various media. She is a first-time guest of the ilb and will speak about»the Feminist Revolutions of Future Fiction.«JOHANNES MAYER ist Juniorprofessor für Kinderliteratur und literarisches Lernen in Leipzig sowie Erziehungswissenschaftler und Theaterpädagoge. Er ist erstmals Gast des ilb und spricht zum Thema»ie Bühne als Ort konkreter Utopie am Beispiel von GRIPS«. is a junior professor of children s literature and literary learning in Leipzig as well as an education researcher and theater teacher. He is a first-time guest of the ilb and will speak about»the Stage as a Place of Concrete Utopia, Using the Example of GRIPS.«Manuel Linnenschmidt Stefan Busz Falk Bornmüller privat 66 67

35 GÄSTE GUESTS Universität Siegen Beate Zekorn-von Bebenburg Manuel Schmelzer Sabine Planka JANA MIKOTA ist Oberstudienrätin der Universität Siegen und forscht unter anderem zur Kinderund Jugendliteratur. Sie ist erstmals Gast des ilb und spricht zum Thema»as Jahr 1918 in der Kinder- und Jugendliteratur oder: Wie Nesthäkchen einen Schülerrat gründen wollte«. is a senior lecturer at the Universität Siegen and specializes in children s and young adult literature, inter alia. She is a first-time guest of the ilb and will speak about»children s Literature in the Year 1918, or: How Nesthäkchen Founded a Student Council.«SABINE PLANKA promovierte in Siegen und forscht unter anderem zur Kinder- und Jugendliteratur. Sie ist zum zweiten Mal Gast des ilb und spricht zum Thema» Wir ist nicht ihres Kammerdiener! Revolutionen im Hause Hogelmann in Christine Nöstlingers WIR PFEIFEN AUF EN GURKENKÖNIG«. earned her doctorate in Siegen and researches on children s and young adult literature, inter alia. This is her second appearance as a guest at the ilb, where she will speak about» Wir ist nicht ihres Kammerdiener! Revolutions in the Hogelmann Household in Christine Nöstlinger's WIR PFEIFEN AUF EN GUR- KENKÖNIG.«PETER RINNERTHALER ist wissenschaftlicher Mitarbeiter der STUBE Wien. Er forscht zum Bilderbuch, ist erstmals Gast des ilb und spricht zum Thema»Widerspenstige Bilder. Bildästhetische Repräsentationen von Revolution in Bilderbuch, Comic und Graphic Novel«. is a research associate at STUBE in Vienna. He researches on picture books, is a first-time guest of the ilb, and will speak about»rebellious Pictures. Aesthetic Representations of Revolution in Picture Books, Comics, and Graphic Novels.«BEATE ZEKORN-VON BEBENBURG leitet das Heinrich-Hoffmann- und Struwwelpeter-Museum in Frankfurt am Main und forscht zum kulturhistorischen Umfeld Hoffmanns. Sie ist erstmals Gast des ilb und spricht zum Thema»Struwwelpeter als Symbolfigur für politischen Protest«. directs the Heinrich-Hoffmann- and Struwwelpeter-Museum in Frankfurt am Main and researches on the cultural-history milieu of Hoffmann. She is a firsttime guest of the ilb and will speak about»struwwelpeter as a Symbolic Figure for Political Protest.«THEO-LITERATURPREIS 2018 ROSA ENGELHART wurde 2001 in Berlin geboren und besucht die 12. Klasse der Katholischen Theresienschule in Berlin-Weißensee. Sie ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt als Finalistin des THEO-Literaturwettbewerbs 2018 ihre Kurzgeschichte WELT UN SPIELZEUG vor. was born in 2001 in Berlin and is in the 12th grade at the Katholische Theresienschule in Berlin-Weißensee. She is a first-time guest of the ilb. As a finalist for the 2018 THEO literary competition, she will present her short story WELT UN SPIELZEUG. ALICE GLUSGOL wurde 2009 in Berlin geboren und geht in die 3. Klasse einer Berliner Waldorfschule. Sie ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt als Gewinnerin des Junior- THEO-Literaturwettbewerbs 2018 ihre Kurzgeschichte IE GESCHICHTE VON PING vor. was born in 2009 and is in the 3rd grade at a Waldorf school in Berlin. She is a first-time guest of the ilb. As the winner of the 2018 Junior THEO literary competition, she will present her short story IE GESCHICHTE VON PING. JUNES RATTAY wurde 2005 in Berlin geboren. Er lebt in Glienicke/Nordbahn und besucht die 8. Klasse des Neuen Gymnasiums Glienicke. Rattay ist zum ersten Mal Gast des ilb und stellt als Finalist des THEO-Literaturwettbewerbs 2018 seine Kurzgeschichte TRÄUME vor. was born in 2005 in Berlin. He lives in Glienicke/Nordbahn and is in the 8th grade at the Neues Gymnasium Glienecke. Rattay is a first-time guest of the ilb. As a finalist for the 2018 THEO literary competition, he will present his short story TRÄUME. privat privat privat 68 69

36 TIMETABLE ZEIT TIME VERANSTALTUNG EVENT ORT VENUE FORMAT KLASSE GRAE SPRACHE LANGUAGE BUCHUNGS-NR. BOOKING NO. SEITE PAGE MO O ilb U20 Poetry Slam Schule Workshops MO Frida Nilsson: ISHAVSPIRATER Caitlin ale Nicholson: NIPÊHON & NIWÎCIHÂW Weinmeisterhaus Waldschulallee Workshop (dreitägig, three-day) Workshop (fünftägig, five-day) 47 Kita , 33, Spotlight Schweiz Mundo Azul I Sydney Smith: SIEWALK FLOWERS Spotlight Schweiz SCHAUBUE Mundo Azul Workshop (viertägig, four-day) MI as außergewöhnliche Buch ianne Touchell: FORGETTING FOSTER die gelbe Villa Workshop (dreitägig, threeday) 6, EN Frida Nilsson: ISHAVSPIRATER & Eröffnung 57, SE , Ying Chang Compestine: REVOLUTION IS [ ] 57, EN Melba Escobar de Nogales: JOHNNY Y EL MAR GRIPS Hansaplatz Workshop Melba Escobar de Nogales: JOHNNY Y EL MAR 46, SPA avide Morosinotto: LA SFOLGORANTE LUCE[ ] 79, IT Spotlight Schweiz Mundo Azul as außergewöhnliche Buch SchaefferBibliothek, EN avide Morosinotto: IL RINOMATO CATALOGO [ ] Schule Workshop ianne Touchell: FORGETTING FOSTER 811, EN O as außergewöhnliche Buch Caitlin ale Nicholson: NIPÊHON & NIWÎCIHÂW 13, EN, EN , avide Morosinotto: IL RINOMATO CATALOGO [ ] 68, IT Melba Escobar de Nogales: JOHNNY Y EL MAR 46 SPA avide Morosinotto: IL RINOMATO CATALOGO [ ] Atze Musiktheater Workshop (zweitägig, two-day) Frida Nilsson: JAGGER JAGGER 35, SE Melba Escobar de Nogales: JOHNNY Y EL MAR Weinmeisterhaus Workshop Melba Escobar de Nogales: JOHNNY Y EL MAR Workshop Ying Chang Compestine: REVOLUTION IS [ ] Schule Workshop Spotlight Schweiz Mundo Azul as außergewöhnliche Buch SchaefferBibliothek, EN Ying Chang Compestine: REVOLUTION IS [ ] Schule Workshop ianne Touchell: A SMALL MANESS GRIPS Hansaplatz Workshop

37 TIMETABLE ZEIT TIME VERANSTALTUNG EVENT ORT VENUE FORMAT KLASSE GRAE SPRACHE LANGUAGE BUCHUNGS-NR. BOOKING NO. SEITE PAGE O ianne Touchell: A SMALL MANESS Talkinʼ bout a Revolution: Carola Pohlmann [ ] Vortrag lecture EN Talkinʼ bout a Revolution: Peter Rinnerthaler [ ] Vortrag lecture Talkinʼ bout a Revolution: Sabine Planka [ ] Vortrag lecture Talkinʼ bout a Revolution: Johannes Mayer [ ] Vortrag lecture Talkinʼ bout a Revolution: Manuela Kalbermatten [ ] Vortrag lecture avide Morosinotto: IL RINOMATO CATALOGO[ ] Weinmeisterhaus Literatursalon literary salon 710, IT , 26, FR as außergewöhnliche Buch ianne Touchell: CREEPY & MAU 913, EN EN , Frida Nilsson: HEVIG OCH SOMMAREN ME [ ] 24, SE Frances Hardinge: THE LIE TREE Weinmeisterhaus Workshop (dreitägig, three-day) ianne Touchell: CREEPY & MAU & Workshop 1013 EN Caitlin ale Nicholson: NIPÊHON & NIWÎCIHÂW 1 + Kita ab 3, EN , Sydney Smith: SIEWALK FLOWERS 13, EN Spotlight Schweiz Mundo Azul as außergewöhnliche Buch SchaefferBibliothek, EN Ying Chang Compestine: REVOLUTION IS NOT [ ] 79 EN Olivier Guez: LA ISPARITION E JOSEF MENELE 1013 FR Ying Chang Compestine: REVOLUTION IS [ ] Weinmeisterhaus Workshop Talkinʼ bout a Revolution: Julia Benner [ ] Staatsbibliothek Vortrag lecture Talkinʼ bout a Revolution: Wiebke Helm [ ] Staatsbibliothek Vortrag lecture Talkinʼ bout a Revolution: Jana Mikota [ ] Staatsbibliothek Vortrag lecture Talkinʼ bout a Revolution: Beate Zekorn [ ] Staatsbibliothek Vortrag lecture Talkinʼ bout a Revolution: uncan Tonatiuh [ ] Staatsbibliothek Vortrag lecture SA as außergewöhnliche Buch Spotlight Schweiz SchaefferBibliothek Mundo Azul, EN as außergewöhnliche Buch, EN SO Familienfest International Caitlin ale Nicholson: NIPÊHON & NIWÎCIHÂW die gelbe Villa die gelbe Villa Fest family day, EN 51 32, 33, uncan Tonatiuh: THE PRINCESS AN THE [ ] die gelbe Villa, EN 45, Sydney Smith: TOWN IS BY THE SEA die gelbe Villa, EN 46, as außergewöhnliche Buch, EN Marcin Szczygielski: ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI die gelbe Villa, POL 47,

38 TIMETABLE ZEIT TIME VERANSTALTUNG EVENT ORT VENUE FORMAT KLASSE GRAE SPRACHE LANGUAGE BUCHUNGS-NR. BOOKING NO. SEITE PAGE MO Stefanie Höfler: TANZ ER TIEFSEEQUALLE as außergewöhnliche Buch uncan Tonatiuh: FUNNY BONES POSAA [ ] Sydney Smith: TOWN IS BY THE SEA Marcin Szczygielski: ARKA CZASU Caitlin ale Nicholson: NIPÊHON & NIWÎCIHÂW Franz Hohler: AM LIEBSTEN ASS ER [ ] Nina Wehrle: MARTA & MOI uncan Tonatiuh: FUNNY BONES POSAA [ ] Marcin Szczygielski: ARKA CZASU as außergewöhnliche Buch Caitlin ale Nicholson: NIPÊHON & NIWÎCIHÂW Sydney Smith: SIEWALK FLOWERS Spotlight Schweiz Anne Frank Zentrum Labyrinth AllegroGrundschule die gelbe Villa KRUMULUS SchaefferBibliothek Gartenarbeitsschule Mundo Azul Workshop Workshop Workshop Workshop (fünftägig, five-day) Workshop (fünftägig, five-day) Workshop Workshop Workshop , EN, EN, EN, POL, EN, EN , 33 11, 15, 55 28, , 58 32, 33, I Rabaukenreime as außergewöhnliche Buch uncan Tonatiuh: SEPARATE IS NEVER [ ] Marcin Szczygielski: ARKA CZASU Marcin Szczygielski: ZA NIEBIESKIMI RZWIAMI Emmanuelle Houdart: MONSTRES MALAES as außergewöhnliche Buch Rabaukenreime Frances Hardinge: THE LIE TREE Jennifer Clement: GUN LOVE Spotlight Schweiz LesArt Fliegendes Theater SchaefferBibliothek Mundo Azul Workshop Workshop (zweitägig, two-day) Workshop (zweitägig, two-day) Workshop , EN SPA, POL, EN EN EN , MI as außergewöhnliche Buch Emmanuelle Houdart: MONSTRES MALAES Stefanie Höfler: MEIN SOMMER MIT MUCKS Katherine Rundell: THE GIRL SAVAGE Spotlight Schweiz as außergewöhnliche Buch Frances Hardinge: A SKINFUL OF SHAOWS Frances Hardinge: A SKINFUL OF SHAOWS Spotlight Schweiz GRIPS Hansaplatz Mundo Azul SchaefferBibliothek Schule Mundo Azul Workshop Workshop Vernissage , EN, FR, EN EN EN ,

39 TIMETABLE ZEIT TIME VERANSTALTUNG EVENT ORT VENUE FORMAT KLASSE GRAE SPRACHE LANGUAGE BUCHUNGS-NR. BOOKING NO. SEITE PAGE O as außergewöhnliche Buch Frances Hardinge: THE LIE TREE 813, EN EN Regina ürig: 2½ GESPENSTER Katherine Rundell: THE EXPLORER 57 EN Regina ürig: 2½ GESPENSTER & Workshop Franz Hohler: AM LIEBSTEN ASS ER [ ] , 15, 56, Stefanie Höfler: MEIN SOMMER MIT MUCKS GRIPS Workshop Katherine Rundell: ROOFTOPPERS Parkaue Workshop Spotlight Schweiz Mundo Azul as außergewöhnliche Buch SchaefferBibliothek, EN Katherine Rundell: ROOFTOPPERS 57 EN Lesefüchse International Finale Gespräch talk Stefanie Höfler: ER GROSSE SCHWARZE [ ] , 52, U20 Poetry SlamFinale Poetry Slam FR as außergewöhnliche Buch avid Graeber: THE EMOCRACY PROJECT [ ] 1013, EN EN Francesca Sanna: ME AN MY FEAR & THE JOURNEY 13, IT , 43, Jason Reynolds: GHOST 79 EN Nina Wehrle: MARTA & MOI 1 + Kita , Francesca Sanna: THE JOURNEY Schaeffer-Bibliothek Workshop , Spotlight Schweiz Mundo Azul as außergewöhnliche Buch SchaefferBibliothek, EN Stefanie Höfler: TANZ ER TIEFSEEQUALLE Astrid Lindgren: RONJA RÖVAROTTER 36, SE , Jason Reynolds: LONG WAY OWN 813 EN Jason Reynolds: LONG WAY OWN Schule Workshop 813 EN SA as außergewöhnliche Buch Spotlight Schweiz SchaefferBibliothek Mundo Azul, EN as außergewöhnliche Buch AmerikaBibliothek, EN Berliner Bibliotheksfestival AmerikaBibliothek Festival Jason Reynolds: GHOST AmerikaBibliothek EN 18, Nina Wehrle: MARTA & MOI AmerikaBibliothek 28, as außergewöhnliche Buch, EN 76 77

40 TIMETABLE ZEIT TIME VERANSTALTUNG EVENT ORT VENUE FORMAT KLASSE GRAE SPRACHE LANGUAGE BUCHUNGS-NR. BOOKING NO. SEITE PAGE NACHVERANSTALTUNGEN SO as außergewöhnliche Buch Berliner Bibliotheksfestival AmerikaBibliothek AmerikaBibliothek Festival, EN MO FR MOFR SA as außergewöhnliche Buch SchaefferBibliothek, EN MO MO MO & I MI, O & FR Spotlight Schweiz Mundo Azul SA MO Auftaktveranstaltung THEO 2019 AmerikaBibliothek Gespräch / discussion WEITERE VERANSTALTUNGEN ES FESTIVALS SIN UNTER LITERATURFESTIVAL.COM OER IM ILB-PROGRAMMHEFT ZU FINEN. FURTHER EVENTS OF THE FESTIVAL CAN BE FOUN AT LITERATURFESTIVAL.COM OR IN THE ILB PROGRAM BOOKLET

41 FÖRERER & PARTNER SPONSORS & PARTNERS HAUPTFÖRERER MAIN SPONSORS FÖRERER SPONSORS UNTERSTÜTZER SUPPORTERS FÖRERER SPONSORS LeB R V MEIENPARTNER MEIA PARTNERS 80 81

42 FÖRERER & PARTNER SPONSORS & PARTNERS PARTNER PARTNERS IMPRESSUM IMPRINT VERANSTALTER ORGANIZER Peter-Weiss-Stiftung für Kunst und Politik e. V. Vertretungsberechtigter Vorstand Board of irectors r. Rolf Hosfeld, Ulrich Schreiber Chausseestraße 5, Berlin [030] literaturfestival.com 18. ILB Festivaldirektor & Geschäftsführer Festival irector & CEO Ulrich Schreiber Programm Program r. Simone Schröder [Leiterin Head of epartment], Raphaëlle Efoui elplanque, Hanna Keller, Manja Milani, Eva Philippi Kommunikation Communications Paula Stuckatz [Leiterin Head of epartment], Maria Röger Finanzen & Kooperationen Finance & Cooperations Tatjana Gridnev, Wiebke Koch Logistik Logistics Maike Wohlfahrt Rezeption Reception Katharin Oberdiek Systemadministration System Administration sense Gesellschaft für sinnvolles Arbeiten Website e-laborat Koordination Coordination Steffen Greiner, Agata Lorkowska Technische Leitung Technical irector Manfred Tiesler Bühnenbild Stage esign Jakob Mattner Jingle Sebastian Elikowski-Winkler Büchertisch Book Table BUCHBOX! Fotografen Photographers Ali Ghandtschi, Hartwig Klappert 18. ILB JUNGES PROGRAMM YOUNG PROGRAM Leiter irector Christoph Rieger Leiterin Schulkommunikation Head of Audience evelopment Pia Schneider Ticketbüro Ticket Office Anna Anger*, Marie Gräf*, Ann-Kathrin Kling*, Mara Kösters*, Pia Schneider, Christin Schäfer* Guest, Visitor & Location Management Lisa Breitsameter*, Marie Gräf*, Elena Illing*, Anne Kern*, Lili Naomi Kirchberger*, Katrin Klüppel*, Mara Kösters*, Lea Matschke*, Christin Schäfer*, Johanna Schnitzler*, Nina Stommen*, Kristina Ulrich*, Pauline Wessel, Leonie Ziem*, Ann-Kristin Ziesemer* Technischer Support Technical Support Alexander Uhe Bibliotheksfestival Franziska Rieger as außergewöhnliche Buch The Exceptional Book Ann-Kathrin Kling*, Christin Schäfer* FamilienFest International Martin Gnade Generation Katrin Hesse, Birgit Murke Kitaratur Pia Schneider Lesefüchse Eva Zick Literatursalon Pura Kauf, Franziska Rieger Rabaukenreime Wolf Hogekamp, Lino Ziegel Spotlight Schweiz Mariela Nagle, Anna Schlossbauer Talkin bout a revolution Prof. r. Julia Benner, r. Carola Pohlmann THEO Tim Holland U20 Poetry Slam Wolf Hogekamp PROGRAMMHEFT PROGRAM BOOKLET Erscheinungsdatum Publication ate August 2018 Auflage Circulation Herausgeber Publisher Peter-Weiss-Stiftung für Kunst und Politik e. V. V. i. S. d. P. Liable for the content within the meaning of German press law Paula Stuckatz Texte Texts Christoph Rieger Lektorat Editing Anna Anger*, Bettina Baer, Clara Baseiria*, Joy Hawley, Ann-Kathrin Kling*, Mara Kösters*, Christin Schäfer*, Paula Stuckatz Übersetzung Translation Caitlin Hahn, James Lattimer Zitat- und Illustrationsauswahl Selection of Quotes & Illustrations Anna Anger*, Clara Baseiria*, Ann-Kathrin Kling*, Christin Schäfer* Layout T616 [veruschka götz] Berlin & Julia Gacs Cover Norman Konrad ruck Print ruckcenter Berlin Copyrights Copyright 2018 Peter-Weiss-Stiftung für Kunst und Politik e. V. Copyright for all texts, illustrations and pictures reproduced in this program booklet by the respective writers, illustrators, photographers and publishing houses. All rights reserved. * Praktikum /internship 82 83

43 IMPRESSUM IMPRINT Mobbing?! Nicht mit uns! ANK AN THANKS TO Zoë Aubugeau-Williams, Mara Biondi, Hanna Biresch, Henrike Blum, Helga Blümlein, Andrea Boegner, Jen Bowden, Emma Bradshaw, Elisabeth Braune, Veronica Broglio, Olivia Cook, Beatrice Cross, Sandra ambacher, Katja esaga, Ulrike ick, Lena ircks, Sybilla Fabian, Arabella Funk, Julie Greksa, Nina Grünberger, Anna Helbling, Elke Hittinger, Inga Hoffmann, Karen Hoffmann, Klaus Humann, Edmund Jacoby, Stefanie Kisser, Alison Klooster, Verena Knapp, Sassa Kraft, Jule Lange, Catharina Lantz, Jean-Claude Lin, Birgit Lockheimer, Hannah Love, Cindy Ma, Sonja Matheson, Erica Mojez, Janine Müller, Christine Prager, r. Claudia Putz, Louise Quantin, Tomasz Raczek, Annika Redmer, Claudia Rehm, Ina Remane, Friederike Ridegh, Johannes Rieder, Susanna Rieder, Johanna Ringertz, Steve Rogers, Katrin Schaper, ominique Schikora, M. Ainis Selena, Juan Pablo Serna Parra, Cora Siedlecka, Gwyneth Stansfield, r. Swea Starke, Nicola Stuart, Thanos, Magdalena Theisen, Cornelia Tocha, Luciënne van der Leije, Noortje van Lienen, Stephanie Vernet, Anne Wieser, Momke Zamhöfer, Birgit Ziller Abrams and Chronicle, Abrams Books, Aladin, Allen & Unwin, Alma Books, Antje Kunstmann, Atheneum Books, Atlantis, Aufbau, Baobab Books, Bastei Lübbe, Beltz & Gelberg, Bloomsbury, Boom, Campus, Carlsen, dtv, Faber & Faber, Fischer, Freies Geistesleben, Fremantle Press, Förlaget, Gerstenberg, Grasset & Fasquelle, Groundwood Books, Gulliver, Hanser, Jacoby & Stuart, Klett-Cotta, Königskinder, Latarnik, Leopold, Macmillan, mixtvision, Mondadori, Natur & Kultur, Nobrow, NordSüd, Oetinger, Penguin Random House, Peter Hammer, Ravensburger, Rizzoli, Rowohlt, Suhrkamp, Susanna Rieder, Thienemann-Esslinger, Thierry Magnier, Tragaluz, Ullstein COE OF CONUCT as internationale literaturfestival berlin ist ein lebendiges Forum kulturellen Austauschs und politischer iskurse. as Festival ist den Werten der Multiperspektivität, des ialogs und der Gastfreundschaft verpflichtet. Wir möchten allen Besucher*innen ein Festivalerlebnis frei von iskriminierung, Sexismus und aggressivem oder respektlosem Verhalten ermöglichen. Zuwiderhandlungen werden von uns nicht toleriert und können zum Ausschluss vom Festival führen. The international literature festival berlin is a vibrant forum for cultural exchange and political discourse. The festival is committed to the values of multiperspectivity, dialog, and hospitality. We want to offer every visitor a festival experience free from discrimination, sexism, and aggressive or disrespectful behavior. Violations will not be tolerated and may result in exclusion from the festival. Frida Nilsson Ich und Jagger gegen den Rest der Welt Mit Bildern von Ulf K. Aus dem Schwedischen von Friederike Buchinger 176 S., 16 x 21,5 cm, geb. ISBN () 14,95 LESEPROBE Bengt hätte schrecklich gerne einen Freund, aber die anderen Kinder aus dem Haus wollen nichts mit ihm zu tun haben. Schlimmer noch, sie ärgern ihn, wo sie nur können. a taucht eines Tages Jagger auf: ein ziemlich heruntergekommener, aber äußerst selbstbewusster Hund. Jagger lässt sich nichts gefallen, und er weiß sofort, was Bengt tun muss sich rächen! Zusammen schmieden sie einen Plan, der es in sich hat GESCHÄFTSBEINGUNGEN TERMS AN CONITIONS Programm-, Zeit-, Orts- und Besetzungsänderungen vorbehalten. Bild- und / oder Tonaufnahmen jeglicher Art sind während der Veranstaltungen grundsätzlich untersagt. Bei Zuwiderhandlungen können diese zivil- und strafrechtlich verfolgt und die Besucher*innen des Veranstaltungsortes verwiesen werden. Für den Fall, dass während Veranstaltungen Bild- und / oder Tonaufnahmen von dazu berechtigten Personen durchgeführt werden, erklären sich die Besucher*innen mit ihrer Teilnahme an Veranstaltungen damit einverstanden, dass sie von der Peter- Weiss- Stiftung und deren Auftragnehmern in Bild und / oder Ton aufgenommen werden und diese Aufzeichnungen ohne Anspruch auf Vergütung gesendet bzw. veröffentlicht werden dürfen. The program, times, locations, and speakers are subject to changes. Image and/or audio recordings of any kind are strictly prohibited during the events. Violations may be subject to legal proceedings and violators may be directed to leave the premises. In the case that image and/or audio recordings are made by authorized persons, by taking part in the events visitors consent to being photographed and/ or recorded and to the circulation/publication of these images/recordings without any right to remuneration

44 Frances Hardinge er Lügen baum Freies geistesleben Freies Geistesleben Unfall oder Mord? «Ein eigenwilliger und packend geschriebener Roman, der den Leser von Beginn an in seinen Bann zieht. ie Autorin erschafft eine kühle, düstere und magisch angehauchte Welt, in der sich die sympathische Protagonistin emanzipiert und für Evolution und Forschung kämpft. ( ) as Buch überzeugt zudem mit tollem Schreibstil und einer originellen Idee. Sehr empfehlenswert für junge Leser zwischen 12 und 17 Jahren.» ekz.bibliotheksservice Reutlingen Frances Hardinge: er Lügenbaum Aus dem Englischen von Alexandra Ernst. 440 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag 22, () ab 14 Jahren ISBN auch als ebook erhältlich Ab Ab Bahn frei für & von Jason Reynolds 224 Seiten 14,95 Auch als ebook 240 Seiten 14,95 Auch als ebook >>The antidote of hopelessness are young people.<< Jason Reynolds 86 87

45 er europäische Kulturkanal Programme für alle, immer und überall ARTE auf allen Bildschirmen Klassisch und à la carte arte.tv 88 89

46 92,4 Hier steckt alles drin, was Familien erleben wollen: die kunst zu hören 90 91

47 Postvertriebsstück Entgelt bezahlt Leseabenteuer GmbH E Heft JG 7,50 Postvertriebsstück Entgelt bezahlt Leseabenteuer GmbH E Heft JG 7,50 Postvertriebsstück Entgelt bezahlt Leseabenteuer GmbH E Heft JG 7,50 Postvertriebsstück Entgelt bezahlt Leseabenteuer GmbH E Heft JG 7,50 Postvertriebsstück Entgelt bezahlt Leseabenteuer GmbH E Heft JG 7,50 Postvertriebsstück Entgelt bezahlt Leseabenteuer GmbH E Heft JG 7, esels ohr FACHZEITSCHRIFT FÜR KINER- UN JUGENMEIEN 92 esels ohr FACHZEITSCHRIFT FÜR KINER- UN JUGENMEIEN Februar-Themen Pappbuch-Kanon Illustrator Julie Völk esels ohr FACHZEITSCHRIFT FÜR KINER- UN JUGENMEIEN Seit über 35 Jahren! Mai-Themen Kunst & Kitsch Roboter & Co. Illustratorin orota Wünsch esels ohr FACHZEITSCHRIFT FÜR KINER- UN JUGENMEIEN März-Themen Bücher gegen Rechts Illustrator Mehrdad Zaeri Vorlesetrends esels ohr FACHZEITSCHRIFT FÜR KINER- UN JUGENMEIEN Juni-Themen Kunst & Kitsch Roboter & Co. Illustratorin Katja Spitzer Abonnieren Sie jetzt per oder im Internet! info@eselsohr-leseabenteuer.de Alles, was Sie über Kinder- und Jugendliteratur wissen wollen. Jeden Monat neu! esels ohr FACHZEITSCHRIFT FÜR KINER- UN JUGENMEIEN April-Themen Sach- und Hörmedien Familienbilder Illustratorin Claudia Raidt esels ohr FACHZEITSCHRIFT FÜR KINER- UN JUGENMEIEN Juli-Themen Comics & Graphic Novels Schulstart Susanne Göhlich Foto: Random House Isabelle Grubert Foto: Isabelle Grubert ie offizielle Festivalbuchhandlung.. wunscht viel Spass und begrüßt dich herzlich zu weiteren, schönen Lesungen im Herbst! Rokis Robotical Lesung aus ROKI - Mein Freund mit Herz und Schraube mit Musik und ganz viel Spaß! In der Backfabrik Clinker Lounge (Saarbrücker Str. 36a). Tickets: 5 Euro, mit Kiezkarte 3 Euro. Ab 6 Jahren Willkommen im Real Life mit LeFloid er YouTuber präsentiert sein ebüt Willkommen im Real Life. Mein Leben zwischen Freunden, Fakes und Fakten in der Backfabrik Clinker Lounge (Saarbrücker Str. 36a). Tickets: 8 Euro Ingo Siegner und der kleine rache Kokosnuss sind zu Gast in der Backfabrik Clinker Lounge (Saarbrücker Str. 36a) und haben das 26. Feuerdrachen-Abenteuer im Gepäck. Tickets: 12 Euro, mit Kiezkarte 10 Euro. Ab 6 Jahren. 1./2.12. FRERIK VAHLE Vorweihnachtliches Familienkonzert in der Backfabrik Clinker Lounge (Saarbrücker Str. 36a) Tickets: 20 Euro, mit Kiezkarte 18 Euro. Ab 2 Jahren. Tickets und Infos am Büchertisch im Foyer und unter Foto: Boris Lehfeld Foto: Michael Wendler

48 Eintritt frei! B E R L I N E R BIBLIOTHEKS- FESTIVAL 20 JAHRE TOLLE ANGEBOTE FÜR KINER! VÖ B B SA / SO AN ER AMERIKA- GEENKBIBLIOTHEK VOEBB-FESTIVAL.E #VOEBBFUERALLE ER GRÜFFELO Kinderoper nach dem Buch von Julia onaldson und Axel Scheffler, mit Musik von Iván Fischer IM KONZERTHAUS BERLIN Sonnabend Uhr IE NÄCHSTEN VORSTELLUNGEN Sonntag und Uhr Sonnabend Uhr Sonntag und er Grüffelo Julia onaldson und Axel Scheffler 1999 Macmillan Children s Books UK, in eutschland herausgegeben von Beltz (deutsche Übersetzung Monika Osberghaus). TICKET-HOTLINE PROGRAMM UN MEHR konzerthaus.de 95

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Doktor Googelberg Click here if your download doesn"t start automatically Star

Mehr

Schule mit Erfolg. Englisch Simple present adverbs time Unit Blatt What time is it? 7.50 Uhr Uhr Uhr Uhr 20.

Schule mit Erfolg. Englisch Simple present adverbs time Unit Blatt What time is it? 7.50 Uhr Uhr Uhr Uhr 20. Englisch Simple present adverbs time Unit 3 2.1 Blatt 1 1. Vocabulary. a) Write down the opposites! big always after first late rude b) Put in the right prepositions. Luke gets up at 7 am the morning.

Mehr

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer

Mehr

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9) IV Exploringlifeandculture 12 Halloween(Kl.8/9) 1 von28 A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9) EinBeitragvonKonstanzeZander,Westerengel Halloween zählt

Mehr

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz Click here if your download doesn"t start automatically Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz

Mehr

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Click here if your download doesn"t start automatically Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Fachübersetzen

Mehr

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Click here if your download doesn"t start automatically Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Die Intrige:

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Robert Kopf. Click here if your download doesn"t start automatically

Robert Kopf. Click here if your download doesnt start automatically Neurodermitis, Atopisches Ekzem - Behandlung mit Homöopathie, Schüsslersalzen (Biochemie) und Naturheilkunde: Ein homöopathischer, biochemischer und naturheilkundlicher Ratgeber (German Edition) Robert

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition)

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition) Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition) Ernst Jäger Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition)

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den

Mehr

Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition)

Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition) Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition) Melanie Arndt Click here if your download doesn"t start automatically Tschernobyl: Auswirkungen

Mehr

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

Der Buddhismus im Vergleich mit dem Evangelium der Bibel: Ist das Leben Leiden? Missionstheologischer Exkurs Christentum- Buddhismus (German Edition)

Der Buddhismus im Vergleich mit dem Evangelium der Bibel: Ist das Leben Leiden? Missionstheologischer Exkurs Christentum- Buddhismus (German Edition) Der Buddhismus im Vergleich mit dem Evangelium der Bibel: Ist das Leben Leiden? Missionstheologischer Exkurs Christentum- Buddhismus (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

DO you come from a big city in Italy? (you)

DO you come from a big city in Italy? (you) TIME FOR PRACTICE ASKING QUESTIONS WITH DO OR DOES Im Deutschen durch Änderung der Wortstellung Du sprichst Englisch. Sprichst du Englisch? I / You / We / They write, run, play,.? REMEMBER Im Englischen

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please? 1 Practise your vocabulary. Wortschatzübung. a. the opposite (Gegenteil) of child: b. uninteresting: c. 60 minutes are: d. not cheap: e. not early: f. The restaurant is in Olive Street. You can't it. g.

Mehr

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition)

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts Der kaukasische Kreidekreis und Mutter Courage und ihre Kinder (German Edition) Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition) Filio Gavriilidou Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch lernen mit Lautschrift (German Edition)

Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch lernen mit Lautschrift (German Edition) Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch lernen mit Lautschrift (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch

Mehr

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition)

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Daniela Friedrich Click here if your download doesn"t start automatically Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

Übersicht Green Line 2 (Ausgabe ab 2014)

Übersicht Green Line 2 (Ausgabe ab 2014) Übersicht Green Line 2 (Ausgabe ab 2014) Diese Übersicht hilft Ihnen bei der Zuordnung der Green Line Bildfolien und Filmsequenzen von Action UK! zum Lehrwerk Green Line 2 (Ausgabe 2014). Green Line Band

Mehr

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number. Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such

Mehr

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he A1 Hello, I m Francis Docherty. Was passt zusammen? 1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he name again? is at the moment. 3. Excuse me. Are

Mehr

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Mihaly Csikszentmihalyi Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

"Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition)

Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) "Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) Florian Schwarze Click here if your download doesn"t start automatically Download

Mehr

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! (German Edition) Susanne Walsleben Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition)

Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition) Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche,

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Die Badstuben im Fuggerhaus zu Augsburg Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche, Eberhard Wendler Bernt von Hagen Click here if your download doesn"t start automatically Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche,

Mehr

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition)

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Franz Schupp Click here if your download doesn"t start automatically Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German

Mehr

TIGER WOODS S BIGGEST FAN

TIGER WOODS S BIGGEST FAN TIGER WOODS S BIGGEST FAN Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen

Mehr

Level 2 German, 2016

Level 2 German, 2016 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2016 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German texts on familiar matters 2.00 p.m. Tuesday 29 November 2016 Credits: Five

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left. 13? D A C H F E G? Manuscript of the Episode INTRODUCTION. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left. Dieses Mal entkommst du mir nicht! Do you know what you are looking

Mehr

Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte Antworten (German Edition)

Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte Antworten (German Edition) Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte Antworten (German Edition) Jürgen von Dall'Armi Click here if your download doesn"t start automatically Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte

Mehr

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

Hund, Katze, Maus - Wie du mit Tieren sprechen kannst: Ein Tier-Sprachkurs für Kinder von 7-14 Jahren (German Edition)

Hund, Katze, Maus - Wie du mit Tieren sprechen kannst: Ein Tier-Sprachkurs für Kinder von 7-14 Jahren (German Edition) Hund, Katze, Maus - Wie du mit Tieren sprechen kannst: Ein Tier-Sprachkurs für Kinder von 7-14 Jahren (German Edition) Marta Williams Click here if your download doesn"t start automatically Hund, Katze,

Mehr

Der Pharao und die Götter: Fünf Ägypten Romane (German Edition)

Der Pharao und die Götter: Fünf Ägypten Romane (German Edition) Der Pharao und die Götter: Fünf Ägypten Romane (German Edition) Alfred Bekker, Margret Schwekendiek, Pete Hackett Click here if your download doesn"t start automatically Der Pharao und die Götter: Fünf

Mehr

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition)

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Frank Thömmes Click here if your download doesn"t start automatically Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German

Mehr

CRY James Blunt (deutsche Übersetzung)

CRY James Blunt (deutsche Übersetzung) CRY James Blunt (deutsche Übersetzung) Ich habe Frieden gesehen. Ich habe Schmerz gesehen. Die sich auf den Schultern deines Namens ausruhen. Siehst du die Wahrheit hinter all ihren Lügen? Siehst du die

Mehr

Unterwegs mit einem Engel: Mit dem Buch Tobit durch die Fastenzeit bis Ostern (HERDER spektrum) (German Edition)

Unterwegs mit einem Engel: Mit dem Buch Tobit durch die Fastenzeit bis Ostern (HERDER spektrum) (German Edition) Unterwegs mit einem Engel: Mit dem Buch Tobit durch die Fastenzeit bis Ostern (HERDER spektrum) (German Edition) Andrea Schwarz Click here if your download doesn"t start automatically Unterwegs mit einem

Mehr

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Nadine Matthews Click here if your download doesn"t start automatically Duell auf offener

Mehr

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Thomas Schäfer Click here if your download doesn"t start automatically Hardwarekonfiguration

Mehr

ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL

ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL Read Online and Download Ebook ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL DOWNLOAD EBOOK : ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER

Mehr

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition)

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte Die Tochter von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Janina Schnormeier Click here if your download doesn"t start

Mehr

Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition)

Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Lies doch mal! 2: 50 wichtige

Mehr

Spusiso Kindheit in Swasiland

Spusiso Kindheit in Swasiland Spusiso Kindheit in Swasiland 5 10 Der 14jährige Spusiso besucht die Enjabulweni Bridging School. Die Schule wird von Manzini Youth Care in Manzini unterhalten. Die Organisation wird von den Schüler der

Mehr

Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die Tüte (Benny Blu Kindersachbuch) (German Edition)

Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die Tüte (Benny Blu Kindersachbuch) (German Edition) Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die Tüte (Benny Blu Kindersachbuch) (German Edition) Petra Stubenrauch Click here if your download doesn"t start automatically Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 054 - A meeting with Julia Focus: asking personal questions, talking about your dreams for the future Grammar: Verbs with fixed prepositions: question words with wo(r)- and prepositional adverbs

Mehr

Klassenarbeit - Grammatik

Klassenarbeit - Grammatik Klassenarbeit - Grammatik 6. Klasse / Englisch Übersetzung; some und any; Present Perfect; Relativsätze (who, which, that); Fragen Aufgabe 1 Betty wants to buy a t-shirt but she can't speak English. Translate

Mehr

Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition)

Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition) Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich

Mehr

zu wem? Also, ich Einen, der mich Und ich wünsche zum der zufällig mal kann. was ich alles schon für mich wärmt, wenn s wünsch

zu wem? Also, ich Einen, der mich Und ich wünsche zum der zufällig mal kann. was ich alles schon für mich wärmt, wenn s wünsch 32377_Freund_Englisch.qxd 10.07.2008 18:44 Uhr Seite VS2 Ich wünsche mir einen Freund zum Schnäbeln. Einen, der mich nicht hetzt, das ist schon mal klar! Also, ich wünsch mir einen, der mein Holzbein schmirgelt.

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Walter Raaflaub Click here if your download doesn"t start automatically Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Mehr

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Dr. Frank Löser Click here if your download doesn"t start automatically Sagen und

Mehr

Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition)

Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Lies doch mal! 2: 50 wichtige

Mehr

A1-A2 - Die Skorpion-Frau: Liebe und Tod in Heidelberg. Krimi-Lektüre als E-Book (lex:tra) (German Edition)

A1-A2 - Die Skorpion-Frau: Liebe und Tod in Heidelberg. Krimi-Lektüre als E-Book (lex:tra) (German Edition) A1-A2 - Die Skorpion-Frau: Liebe und Tod in Heidelberg. Krimi-Lektüre als E-Book (lex:tra) (German Edition) Roland Dittrich Click here if your download doesn"t start automatically A1-A2 - Die Skorpion-Frau:

Mehr

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition)

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition) Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition) Mary J. Shomon Click here if your download doesn"t start

Mehr

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. FREETIME ACTIVITIES Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Hobbys und

Mehr

Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition)

Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition) Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition) Johann Gottfried Herder Click here if your download doesn"t start automatically Herders

Mehr

Der Wolf und die sieben Geißlein: Grimms Märchen für Kinder zum Lesen und Vorlesen (German Edition)

Der Wolf und die sieben Geißlein: Grimms Märchen für Kinder zum Lesen und Vorlesen (German Edition) Der Wolf und die sieben Geißlein: Grimms Märchen für Kinder zum Lesen und Vorlesen (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Der Wolf und die sieben Geißlein: Grimms Märchen

Mehr

Orientierungsarbeit Englisch

Orientierungsarbeit Englisch Sächsisches Staatsministerium Geltungsbereich: Klassenstufe 6 für Kultus Mittelschule / Förderschule Schuljahr 2007/2008 Orientierungsarbeit Englisch Mittelschule Klassenstufe 6 Material für Schüler Allgemeine

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition)

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Jasmin Nowak Click here if your download doesn"t start automatically Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung

Mehr

Ich habe eine Nachricht für Sie

Ich habe eine Nachricht für Sie Ich habe eine Nachricht für Sie Even on a well-planned trip whether holiday or business changes can happen to the planned schedule. In such an event, it s essential to be able to cope with the new arrangements.

Mehr

Top-Antworten im Bewerbungsgespräch für Dummies (German Edition)

Top-Antworten im Bewerbungsgespräch für Dummies (German Edition) Top-Antworten im Bewerbungsgespräch für Dummies (German Edition) Rob Yeung Click here if your download doesn"t start automatically Top-Antworten im Bewerbungsgespräch für Dummies (German Edition) Rob Yeung

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 24 Ticking Clock

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 24 Ticking Clock Episode 24 Ticking Clock Anna retrieves the metal case hidden back in 1961 but can't open it because it's rusty. When she does manage to open it, she finds an old key. Is this the key to the mystery? Time

Mehr

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes  s. Does he write  s? It sounds right. Does it sound right? REPEAT Fragen stellen Im Deutschen durch Veränderung der Wortstellung Du sprichst Englisch. 2 1 3 Sprichst du Englisch? Asking questions Im Englischen mit do oder does und das s wandert vom Verb weg. You

Mehr

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition)

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Edgar Freiherr Click here if your download doesn"t start automatically Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German

Mehr

Klassenarbeit - Grammatik

Klassenarbeit - Grammatik Klassenarbeit - Grammatik 5. Klasse / Englisch / Monat März Kurzantworten; Dialoge; Fragen bilden; Sätze bilden; Personalpronomen Aufgabe 1 Do you know the word? 1. There are planes here: 2. It is a place

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

Mallorca Die Sehenswürdigkeiten: Sehenswürdigkeiten,Plaja de Palma,Schönste Strände an der Ostküste (German Edition)

Mallorca Die Sehenswürdigkeiten: Sehenswürdigkeiten,Plaja de Palma,Schönste Strände an der Ostküste (German Edition) Mallorca Die Sehenswürdigkeiten: Sehenswürdigkeiten,Plaja de Palma,Schönste Strände an der Ostküste (German Edition) Reinhard Werner Click here if your download doesn"t start automatically Mallorca Die

Mehr

Randy Adam. Click here if your download doesn"t start automatically

Randy Adam. Click here if your download doesnt start automatically Bürgerschaftliches Engagement in einer gemeinnützigen Organisation. Praktikumsbericht aus der Freiwilligenagentur Halle-Saalkreis e.v. (German Edition) Randy Adam Click here if your download doesn"t start

Mehr

Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition)

Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition) Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich

Mehr

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition)

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Karl Schön Click here if your download doesn"t start automatically Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left. Episode 13 Göttliche Hilfe Die Kirche scheint der richtige Ort zu sein, um Informationen zu sammeln. Der Pastor erklärt Anna die Melodie und teilt ihr mit, dass sie der Schlüssel zu einer Zeitmaschine

Mehr

Die Bibel nach Martin Luther (1984) - Leseausgabe: revidierte Fassung von 1984 mit Apokryphen (German Edition)

Die Bibel nach Martin Luther (1984) - Leseausgabe: revidierte Fassung von 1984 mit Apokryphen (German Edition) Die Bibel nach Martin Luther (1984) - Leseausgabe: revidierte Fassung von 1984 mit Apokryphen (German Edition) Martin Luther Click here if your download doesn"t start automatically Die Bibel nach Martin

Mehr

Pluralisierung von Lebensformen - Veränderung familiärer Strukturen und innergesellschaftlicher Wandel (German Edition)

Pluralisierung von Lebensformen - Veränderung familiärer Strukturen und innergesellschaftlicher Wandel (German Edition) Pluralisierung von Lebensformen - Veränderung familiärer Strukturen und innergesellschaftlicher Wandel (German Edition) Olivia Stockhause Click here if your download doesn"t start automatically Pluralisierung

Mehr

Bestechlichkeit und Bestechung von Mandatsträgern. Die Genese des 108e StGB n.f. (German Edition)

Bestechlichkeit und Bestechung von Mandatsträgern. Die Genese des 108e StGB n.f. (German Edition) Bestechlichkeit und Bestechung von Mandatsträgern. Die Genese des 108e StGB n.f. (German Edition) Marius Haak Click here if your download doesn"t start automatically Bestechlichkeit und Bestechung von

Mehr

FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG DOWNLOAD EBOOK : FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG PDF

FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG DOWNLOAD EBOOK : FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG PDF Read Online and Download Ebook FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG DOWNLOAD EBOOK : FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM Click link bellow and free register to download ebook:

Mehr

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition)

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das

Mehr

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition)

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Kenny Lang, Marvin Wolf, Elke Weiss Click here if your download doesn"t start automatically Konkret - der Ratgeber:

Mehr

Interkulturelle Kompetenzen: A test for tourists

Interkulturelle Kompetenzen: A test for tourists Interkulturelle Kompetenzen: A test for tourists Stand: 13.10.2015 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 5 (E1) bzw. 6 (E2) im 2. Halbjahr

Mehr