pewag winner Hebeklemmen
|
|
- Julius Wolf
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 pewag winner Hebeklemmen Heben Deutsch A
2 nsere Produkte meistern jede Herausforderung. 2 pewag winner Hebeklemmen
3 Inhalt pewag winner Hebeklemmenprogramm Die in höchster Qualität hergestellten pewag winner Hebeklemmen sind die ideale Ergänzung des pewag winner Anschlagkettenprogrammes und erweitern dessen Einsatzgebiet. pewag group illkommen bei der pewag group 4-5 Geschichte, Qualitätsmanagement 6 Geschäftsbereiche, mwelt 7 tandorte 8 pewag winner Hebeklemmen orteile und Informationen, Garantie, Benutzerinformation pewag winner ertikal Hebeklemmen pewag winner ertikal Hebeklemmen Extra-Hart 28 pewag winner Horizontal Hebeklemmen pewag winner chraubklemmen pewag winner Fassklemmen pewag winner pezialklemmen und -greifer pewag winner Ersatzteile pewag winner Hebeklemmen Ersatzteile Gefahrlos Heben echnische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. pewag winner Hebeklemmen 3
4 pewag group illkommen bei der pewag group ir sind eine international agierende nternehmensgruppe. nsere Erfolgsgeschichte reicht bis ins Jahr 1479 zurück. Leitbild Das pewag Leitbild formuliert die Ziele unseres Handelns wie folgt: Durch unsere Freude an Innovationen streben wir danach, dass alle Produkte der pewag group die jeweils besten in ihrem Markt sind. Die hohe Qualität unserer Produkte und Dienstleistungen sowie der leidenschaftliche Einsatz unserer Mitarbeiter sind unsere Basis, um hervorragende Leistungen und vollkommene Kundenzufriedenheit zu erreichen. Grundsätze der pewag group Leading in Quality Leading in Responsibility Leading in echnology Leading in Economics Die erte der Produktmarken der pewag group werden insbesondere durch erstklassige Produktqualität und Innovation gelebt, und regelmäßig und einheitlich kommuniziert. ir antizipieren Marktbedürfnisse und mfeldveränderungen, und adaptieren trategien, Organisation und Handlungen, um durch ein optimales Preis- Leistungsverhältnis, termingerechte Lieferung und einen zuvorkommenden ervice die Bedürfnisse unserer Kunden zu befriedigen. ir verpflichten uns zu einem schonenden mgang mit der mwelt durch Reduktion des Energieund Rohstoffeinsatzes, iederverwertbarkeit unserer Produkte, sowie deren langer Lebensdauer. ir schätzen offene, ehrliche und teamorientierte Arbeitsweise, welche auf transparenter Kommunikation beruht und die Ideen, Meinungen und Erfahrungen unserer Mitarbeiter als wertvolle Entscheidungshilfen schätzt. ir streben stabile und faire Partnerschaften mit den Menschen in den Organisationen unserer Kunden, Lieferanten und anderen Geschäftspartnern an und treffen wirtschaftliche Entscheidungen auch unter Berücksichtigung sozialer Aspekte. ir sichern unsere technologische tärke durch treben nach Qualität, ständiger erbesserung und Innovierung der Produkte und Produktionsprozesse. ir streben danach an der pitze bei Produkttechnologien zu stehen, um zu sichern, dass für unsere Kunden immer die optimalen Produktlösungen bereitstehen und dass wir unsere Marktposition schützen und erweitern können. ir stellen bei allen unseren Prozessen die irtschaftlichkeit und Effizienz sicher, und verbessern diese kontinuierlich. ir stellen eine nachhaltig erfolgreiche Zukunft für unsere Organisation sicher. Durch das ständige erbessern unserer Leistung wird unsere gemeinsame tärke erhöht, um ein andauerndes achstum zu erreichen. 4 pewag winner Hebeklemmen
5 pewag group ir sind eine moderne nternehmensgruppe, die auf mehr als 500 Jahre radition und Erfahrung zurückblickt. eit der Gründung hat sich vieles verändert. Geblieben sind die erte, die von Beginn an unseren Erfolg ermöglicht haben. pewag group Innovation. Qualität. Partnerschaft. 5
6 pewag group Geschichte der pewag group orsprung durch radition nsere Qualitätspolitik nser oberstes Ziel ist die Kundenzufriedenheit Die Geschichte der pewag group reicht bis ins 15. Jahrhundert zurück und macht uns damit zu einem der ältesten Kettenhersteller weltweit. Mit dieser Erfahrung sind wir bereit für die Zukunft. Zeittafel bedeutender Ereignisse 1479 Erste urkundliche Erwähnung des chmiedewerks in Brückl 1787 Gründung der Kettenschmiede in Kapfenberg 1803 Gründung des tandortes Graz 1836 Einrichtung eines Eisengusswerks in Brückl 1912 Produktion der ersten pewag chneekette 1923 Zusammenschluss der erke Graz und Kapfenberg Entstehungsjahr des Namens pewag 1972 Gründung der ertriebsgesellschaft in Deutschland 1975 Gründung der ertriebsgesellschaft in den A 1993 Gründung der pewag austria GmbH 1994 Gründung der ersten ochter in der schechischen Republik 1999 Akquisition der eissenfels-gruppe 2003 rennung von der eissenfels-gruppe 2005 paltung des Konzerns in zwei Gruppen: chneeketten Beteiligungs AG Konzern chneeketten pewag austria GmbH Konzern echnische Ketten 2009 Akquisition der Chaineries Limousines.A Gründung der ersten Produktionsgesellschaft in den A 2013/ Gründung verschiedener internationaler 2014 ertriebsgesellschaften Lithografie Eisengusswerk Brückl 1855 Qualität heißt dabei, nur solche Produkte und Leistungen zu entwickeln, herzustellen und zu liefern, die den Kunden ohne Einschränkung zufriedenstellen. Die Qualitätspolitik der pewag group, bestimmt durch den Grundsatz: ir liefern unseren Kunden hochwertige Produkte und Dienstleistungen, die dem tandard der echnik und seinen Anforderungen voll entsprechen!, ist in den vier nachfolgenden verbindlichen Grundsätzen zusammengefasst. Marktorientierte Qualität Zum Halten bzw. Ausbauen der ettbewerbsposition der pewag group hat die Qualität ihrer Erzeugnisse und Dienstleistungen sowohl den vereinbarten orgaben des Kunden als auch deren berechtigten Erwartungen an eines der führenden nternehmen zu entsprechen. on keinem Produkt darf eine Gefährdung von Mensch und mwelt ausgehen. irtschaftliche Qualität Als gewinnorientiertes nternehmen ist die Qualität unter Berücksichtigung der gegeben materiellen, personellen und finanziellen Möglichkeiten d.h. in einem angemessenen Preis-/Leistungsverhältnis vom Kunden auch honoriertem Rahmen festzulegen und zu sichern. erantwortung für die Qualität Eine hohe Qualität setzt hohe Anforderungen an alle Mitarbeiter. Das Qualitätsmanagement ist Aufgabe und erpflichtung der Führungskräfte in allen Ebenen. Jeder Mitarbeiter der pewag group ist von den Führungskräften aufzuklären, zu motivieren und zu schulen. Zur Förderung des Qualitätsbewusstseins ist der Ausbildung und Fortbildung aller Mitarbeiter größte Beachtung zu schenken. Jeder Mitarbeiter trägt die erantwortung für die Qualität seiner Arbeit. Für jeden unserer Mitarbeiter gilt: QALIÄ BEGINN BEI MIR Ablauforientierte Qualitätssicherung Das enge Zusammenwirken von erkauf, Entwicklung, Fertigung bis zum Kundendienst wird innerhalb der einzelnen nternehmen und auch untereinander durch festgelegte Abläufe und ätigkeiten geregelt sowie deren Zuständigkeit und erantwortung festgelegt. Eine ständige erbesserung von echnik und Abläufen soll sicherstellen, dass die Effektivität unserer Arbeit und die Qualität ständig weiter entwickelt werden. Ankerkettenschmiede 1878 Kettenschmiede pewag winner Hebeklemmen
7 pewag group Geschäftsbereiche Arbeiten mit pewag Produkten nsere Energieund mweltpolitik mweltbewusstsein in allen Bereichen Die pewag group verfügt über ein umfangreiches und vielfältiges Produkt- und Leistungsspektrum. Die Produktpalette reicht von raktionsketten für Reifen (chneeketten für PK, LK und onderfahrzeuge), Reifenschutzketten für Bergwerksfahrzeuge über verschiedene technische Ketten bis hin zu Produkten für den Do-it-yourself- Bereich (z.b. leichte Ketten, Gurte, etc.) egment A chnee- und Forstketten egment B Hebezeug- und Förderketten Der österreichische tandort in Kapfenberg wird seit über 270 Jahren für die Metallverarbeitung genutzt. Der ebenfalls in Österreich befindliche tandort Brückl wurde bereits 1479 erstmalig urkundlich erwähnt. Aus dieser langen radition heraus nehmen wir an allen internationalen tandorten die erantwortung für unsere Produkte, Mitarbeiter und die mwelt sehr ernst. Daher ist es für uns selbstverständlich Ressourcen so effizient wie möglich einzusetzen und dies auch für die Zukunft durch die Entwicklung neuer Produktionstechnologien sicherzustellen. Ein wichtiges Anliegen ist für uns, die Energieeffizienz laufend zu verbessern und damit den Energieverbrauch langfristig zu senken. Konsequenterweise entwickeln wir auch unsere Produkte laufend weiter, um bei langer Lebensdauer und niedrigem Gewicht eine immer höhere ragfähigkeit und icherheit bei unseren Kunden zu erreichen. ir verpflichten uns, alle energierechtlichen und umweltrelevanten orschriften einzuhalten und mit Hilfe von definierten Zielen unsere Leistungen kontinuierlich zu verbessern. Dazu setzen wir moderne Fertigungstechnologien ein. Die Bereitstellung der zur msetzung dieser Ziele und Informationen als auch die Einbeziehung aller Mitarbeiter (w/m) ist dabei ein wichtiger chritt. ir sind überzeugt, dass informierte und motivierte Mitarbeiter aktiv mweltschutz betreiben. egment C Do-it-yourself egment F Anschlagmittel und Zurrketten egment D Engineering egment G Reifenschutzketten o wir mweltbelastungen nicht vermeiden können, setzen wir uns das Ziel, den Einsatz von Energie, umweltbelastenden Emissionen und das Abfallaufkommen kontinuierlich zu reduzieren. Bei Neuanschaffungen von Maschinen beschaffen wir für den jeweiligen Anwendungszweck die dem tand der besten wirtschaftlich vertretbaren echnik entsprechende echnologie. ichtig ist uns dabei vor allem, den energieeffizienten Einkauf von Produkten und Dienstleistungen zu forcieren. nser prozessorientiertes Managementsystem regelt die Dokumentation aller umweltrelevanten Abläufe. Dies schließt auch orsorgemaßnahmen für törfälle, sowie das erhalten im ordentlichen und außerordentlichen Betriebsablauf ein. Durch systematische Beobachtung und Prüfung unserer umweltbezogenen Aktivitäten und orbeugemaßnahmen werden Abweichungen und chwachstellen erkannt und Korrekturmaßnahmen eingeleitet. Dies erfolgt ebenso im Hinblick auf die Organisation der betriebswirtschaftlichen Abläufe, um auch dort erbesserungen zu erreichen. ir wollen mit unseren Kunden, Nachbarn und den Behörden einen offenen Dialog führen und in geeigneter Form über unser Energie- und mweltengagement informieren. Durch gezielte Beratung wollen wir unsere Kunden über die mweltaspekte in Zusammenhang mit dem Einsatz unserer Produkte insbesondere deren Langlebigkeit informieren. ir sind bestrebt, durch ehrliche Kommunikation unsere Lieferanten und Kunden zu motivieren, über mweltschutz in ihrem Einflussbereich nachzudenken und die gleichen mweltnormen wie wir anzuwenden. 7
8 pewag group Kundennähe Internationale Präsenz In einer aufstrebenden fünfhundertjährigen Geschichte hat sich pewag von einem kleinen bescheidenen tandort hin zu einer weltweiten nternehmensgruppe mit mehreren eilkonzernen entwickelt. Mit 12 Produktionsstandorten und 39 erkaufs- und sonstigen tandorten auf allen fünf Kontinenten dokumentiert pewag seinen Anspruch als einer der weltweit führenden Kettenhersteller. Zusätzlich zu den zahlreichen eigenen tandorten baut pewag als internationales nternehmen auf ein feinmaschiges, starkes und professionelles Partnernetzwerk. Diese Kooperationen ermöglichen optimale Kundenbetreuung in derzeit über 100 taaten der Erde. Produktions- und ertriebsstandorte Europa Österreich pewag austria GmbH, Graz pewag austria GmbH, Kapfenberg pewag chneeketten GmbH & Co KG, Graz pewag chneeketten GmbH & Co KG, Brückl pewag engineering GmbH, Kapfenberg pewag austria ertriebsgesellschaft mbh, Graz pewag Ketten GmbH, Klagenfurt pewag International GmbH, Klagenfurt Deutschland pewag Deutschland GmbH, nna pewag chneeketten Deutschland GmbH, nna Frankreich Italien Kroatien Niederlande Polen Portugal Rumänien Russland chweden lowakei schechien pewag france A, Echirolles / Grenoble Chaineries Limousines A, Bellac pewag italia srl, Andrian pewag d.o.o, Kroatien, Zagreb pewag nederland B, Hillegom APE International B, Hillegom APE Automotive B, Hillegom pewag polska p z.o.o., Buczkowice pewag Portugal Comercio de Produtos e Eqibamentos Industrials, Lda, anto Antão do ojal pewag Romania RL, ibiu County OOO PEAG", Moscow pewag sweden AB, Emmaboda pewag lovakia sro, Nitra pewag Czech sro, amberk pewag now Chains sro, amberk pewag sro, amberk pewag Czech sro, Česká rebová peform Chrudim sro, Chrudim Europa kraine O pewag kraine GmbH, Lviv Nordamerika A pewag Inc, Bolingbrook, Illinois pewag Inc, Rocklin, California pewag raction Chain Inc, Pueblo, Colorado Mexiko pewag Mexico A de C, Mexico üdamerika Brasilien Kolumbien Afrika üdafrika Australien Australien Asien Indien pewag Brasil Comércio de Correntes Ltda., ão Paulo pewag Columbia.A., Medellin pewag chain south africa (pty) ltd., Rivonia pewag australia Pty Limited, Barrack Heights pewag India Private Limited, Bangalore 8
9 pewag group Die pewag group präsentiert sich im Internet. Näheres finden ie unter: pewag group Innovation. Qualität. Partnerschaft. 9
10 pewag winner Hebeklemmen orteile und Informationen Inhalt orteile und Informationen, Design, Qualität 12 Benutzerinformation Garantie 13 10
11 11
12 orteile und Information orteile und Informationen orteile und Informationen von pewag Hebeklemmen Die Produktion erfolgt mit modernsten Fertigungsmaschinen auf einem konstant hohen Niveau Innovation steht bei der Entwicklung und Produktion unserer pewag Hebeklemmen im Mittelpunkt ir verbessern stetig unsere Produkte und suchen kontinuierlich nach neuen Lösungen Benutzerfreundlichkeit und icherheit in der Anwendung ehr großer Produktumfang für vielfältige Anwendungsgebiete Design Leichtes und stromlinienförmiges Design für eine einfachere Handhabung Einfache artung Durch die erwendung von hochwertigen Qualitätsstählen werden eine hohe Belastbarkeit und eine lange Lebensdauer garantiert Erfüllung aller Normen und orschriften, z. B.: die europäischen Norm EN 13155, australische Norm A 4991, die amerikanische Norm AME B und die europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Qualität Qualitätsgesicherte europäische Fertigung durch IO 9001 zertifizierte Produktionsstätten Exzellente Qualität und erarbeitung erwendung von pezialstählen Durchdachte Konstruktion, daher leicht zu reparieren Alle Hebeklemmen werden in unseren eigenen Prüfeinrichtungen mit bis zum Zweifachen der maximalen ragfähigkeit geprüft Jede Klemme wird mit einem eigenen Prüfzertifikat geliefert Der Bruchfaktor beträgt bei pewag Hebeklemmen bis zum Fünffachen der ragfähigkeit. Benutzerinformation Benutzerinformation zum Gebrauch, zur Lagerung, Prüfung und Instandhaltung von pewag icherheitshebeklemmen. Allgemeines pewag Hebeklemmen können in einem weiten Bereich bezüglich der Bauarten, Lastarten und Anschlagarten für allgemeine Hebevorgänge benutzt werden. Die Angaben zu den Bauarten und die Angaben zu ragfähigkeiten finden ie in unserem Katalog. Dazu sind die Hebeklemmen ausschließlich für einen bestimmten Anwendungsfall vorgesehen und alle Einsatzbedingungen müssen bekannt sein. Bei nklarheiten oder Fragen kontaktieren ie bitte unseren technischen ervice! pewag Hebeklemmen dürfen nur von einer sachkundigen Person verwendet werden. Bei ordnungsgemäßer erwendung haben pewag Hebeklemmen eine hohe Lebensdauer und bieten ein höchstes Maß an icherheit. Jedoch nur durch ordnungsgemäße erwendung kann ach- und Personenschaden vermieden werden. Lesen und erstehen unserer Benutzerinformation ist daher eine oraussetzung für die erwendung, schließt andererseits aber verantwortungsvolles und vorausschauendes Handeln bei allen Hebevorgängen nicht aus. Änderung des Lieferzustandes Der Originalzustand der pewag Hebeklemmen darf nicht verändert werden z. B. durch erbiegen, chleifen, Abtrennen von eilen, chweißen, Anbringen von Bohrungen, tempelungen etc. Entfernen ie keine eile von den Klemmen wie erriegelungen, icherungsstifte, Federn, etc. Oberflächenbehandlungen wie Feuerverzinken und galvanische erzinkung dürfen an pewag Hebeklemmen nicht aufgebracht werden. Ablaugen bzw. Abbeizen sind ebenfalls gefährliche Prozesse und müssen mit pewag abgesprochen werden. Im Bedarfsfall lassen ie sich von unserem technischen ervice beraten. Benutzung der pewag Hebeklemmen Lesen ie immer zuerst die Gebrauchsanleitung, bevor ie eine Hebeklemme verwenden. nsere standardmäßigen Hebeklemmen eignen sich für das Heben und ransportieren von tahlplatten mit einer maximalen Härte von 37 HRC (345 HB). Für Materialien mit einer Härte bis 50 HRC (485 HB) können wir einige Klemmen liefern, bei der Zahnring und Zahnsegment zusätzlich gehärtet wurden siehe Ausführung Extra-Hart (H). Für unsere standardmäßigen Hebeklemmen gilt eine Mindesttragfähigkeit, die bei 10 % der maximalen ragfähigkeit liegt, welche auf dem Gehäuse der Klemme angegeben ist. Für Gewichte welche unter der 10 % Grenze der max. ragfähigkeit liegen, bieten wir die JP und JP-Klemme ohne eine Begrenzung bei der Mindesttragfähigkeit an. Überlasten ie eine Klemme nie und verhindern ie, dass die Lasten ruckartig angehoben werden oder die Klemmen irgendwo anstoßen. erwenden ie immer die gesamte Greiftiefe der Klemme. Heben ie niemals mehr als eine Platte gleichzeitig. Außer wenn die Klemme zum Heben von mehreren Platten ausgelegt ist (z. B. die Modelle HK). Halten ie beim Heben und Absenken einer Last immer einen icherheitsabstand ein. erhindern ie, dass sich Personen unter der Last befinden. pewag Hebeklemmen sollten gereinigt, getrocknet und gegen Korrosion geschützt gelagert werden. 12 pewag winner Hebeklemmen
13 orteile und Information Einschränkungen in der Benutzung Einschränkungen in der Benutzung wegen ungünstiger mgebungseinflüsse bzw. gefährdenden Bedingungen: Einflüsse durch emperatur pewag Hebeklemmen sind für die erwendung unter normalen atmosphärischen Bedingungen und für einen emperaturbereich zwischen -40 C und +100 C geeignet. Bei abweichenden Bedingungen dürfen die Klemmen nicht verwendet werden. Einflüsse durch äuren/laugen und Chemikalien pewag Hebeklemmen weder in äuren/laugen benutzen noch deren Dämpfen aussetzen. Achtung: Gewisse Produktionsverfahren setzen äuren bzw. Dämpfe frei. Gefährdende Bedingungen Die ragfähigkeitseinstufung in diesem Katalog geht davon aus, dass keine besonders gefährdenden Bedingungen vorliegen. Dies sind z. B. Offshore Einsätze, das Heben von Personen und das Heben von potentiell gefährdenden Lasten, wie flüssige Metalle, ätzende toffe oder kerntechnisches Material. In solchen Fällen ist der Grad der Gefährdung durch einen achkundigen abzuschätzen und die ragfähigkeit entsprechend anzupassen. Prüfungen or dem ersten Gebrauch einer Hebeklemme soll sichergestellt werden, dass: die Hebeklemme genau der Bestellung entspricht das Prüfzeugnis bzw. die erksbescheinigung vorliegt die Kennzeichnungs- und ragfähigkeitsangaben auf der Hebeklemme mit den Angaben auf dem Prüfzeugnis bzw. der erksbescheinigung übereinstimmen die Betriebsanleitung der Hebeklemme vorliegt und vom Personal gelesen und verstanden wurde chäden Hebeklemmen vor jedem Gebrauch auf offensichtliche chäden oder Abnutzungserscheinungen prüfen. In jedem Zweifelsfalle bzw. bei orliegen von chäden die Hebeklemmen außer Betrieb nehmen und durch eine sachkundige Person prüfen lassen. erden erschleiß oder Beschädigungen in irgendeiner Form festgestellt, ist folgendermaßen vorzugehen: 1. Die Klemme außer Betrieb nehmen (Datum der Außerbetriebnahme notieren). 2. ersuchen, die rsache des Defekts zu ermitteln, z. B. (eine detaillierte Checkliste finden ie in Ihrer Gebrauchsanleitung): Überlastung nsachgemäßer Gebrauch (z. B. die Klemme ist nicht zum Ziehen oder chleppen von Objekten geeignet) Fahrlässiger und nachlässiger Gebrauch Derartige Beschädigungen sind von der Garantie ausgeschlossen! m Ihre icherheit und die icherheit Ihrer Kollegen/Mitarbeiter zu gewährleisten, muss wie folgt weiter vorgegangen werden: 3. Die Hebeklemme zusammen mit dem artungsheft einem autorisierten pewag-reparaturfachmann/fachbetrieb übergeben. 4. Nach der Revision/Reparatur die Klemme wieder in Betrieb nehmen (Datum der Inbetriebnahme im artungsheft notieren). Überprüfungen/ icherheitsinspektion Den vorgeschriebenen Kontrollzeitplan für Inspektionen, artung und Revisionsarbeiten finden ie in der Betriebsanleitung Ihrer Hebeklemme! Alle Inspektionen und Reparaturen müssen in einem Inspektionsschema eingetragen werden. Dies gilt nicht nur für die eigenen Inspektionen, sondern auch für Inspektionen, die von einem autorisierten pewag Fachbetrieb vorgenommen werden. Instandsetzungsarbeiten an pewag Hebeklemmen dürfen nur durch einen autorisierten Fachbetrieb erfolgen. Bei Reparaturarbeiten der pewag Hebeklemmen dürfen nur pewag Originalteile verwendet werden! enn die Einheit zur Inspektion oder artung abgegeben wird, muss das artungsheft immer mitgeliefert werden. Aufzeichnungen der Überprüfungen, insbesondere deren Ergebnisse, sowie über die Instandsetzungen sind über die gesamte Nutzungsdauer der Hebeklemmen aufzubewahren. Garantiebedingungen und Bestimmungen pewag austria GmbH gewährt Endbenutzern 5 Jahre Garantie auf ihre Hebeklemmen. Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Endbenutzer der Hebeklemme und unter der oraussetzung, dass das Hebemittel während der gesamten Garantiefrist den Anweisungen des Herstellers gemäß inspiziert, geprüft und gewartet wird. Die Garantiefrist beträgt 5 Jahre ab erkaufsdatum. Die Garantie unterliegt den hier genannten Bedingungen und Bestimmungen. Bedingungen und Bestimmungen: Nur Mängel als Folge von Herstellungsfehlern, die bei normalem Gebrauch auftreten, werden von der Garantie abgedeckt. on der Garantie ausgeschlossen ist erschleiß an eilen wie z. B. Zahnringen, Zahnsegmenten, pannfedern usw. enn innerhalb der Garantiefrist ein Mangel festgestellt wird, wird die Hebeklemme nach Ermessen des Herstellers ersetzt oder repariert. on der Garantie ausgeschlossen sind Klemmen mit Mängeln die auf Folgendes zurückzuführen sind: Normaler erschleiß Überlastung nsachgemäßer oder nachlässiger Gebrauch Beschädigungen Nichteinhaltung der vorgeschriebenen erfahren und Maßnahmen Heben von anderem Hebegut als auf der Klemme oder in der Bedienungsanleitung angegeben Modifikationen/Änderungen an der pewag Klemme nsachkundiger Gebrauch der Klemme und Nichteinhaltung der Anweisungen in der betreffenden Bedienungsanleitung artungs- und/oder Revisionsarbeiten, die nicht von einem autorisierten pewag-fachbetrieb durchgeführt wurden Der Hersteller haftet nicht für Nebenschäden oder chäden, die sich aus dem Gebrauch der Hebeklemme oder einem erstoß gegen die Garantie ergeben. NE Detaillierte Original-Betriebsanleitungen zu den einzelnen Produkten stehen als Download unter zur erfügung. ie unterliegen einem laufenden erbesserungsprozess und sind nur in ihrer letzten Ausgabe gültig. pewag winner Hebeklemmen 13
14 pewag winner ertikal Hebeklemmen Produktübersicht Inhalt C/C pewag winner ertikal Hebeklemmen 16 MP/EMP/MP pewag winner 17 ertikal Hebeklemmen /E/ pewag winner 18 ertikal Hebeklemmen E-A pewag winner ertikal Hebeklemmen 19 C-R/CE-R/-R 20 pewag winner ertikal Hebeklemmen HP pewag winner ertikal Hebeklemmen 21 HP pewag winner ertikal Hebeklemmen 22 NM/NM pewag winner 23 ertikal Hebeklemmen NMA pewag winner ertikal Hebeklemmen 24 JP pewag winner ertikal Hebeklemmen 25 BK pewag winner ertikal Hebeklemmen 26 OBK pewag winner ertikal Hebeklemmen 27 pewag winner ertikal Hebeklemmen Extra-Hart 28 14
15 15
16 pewag winner ertikal Hebeklemmen C/C pewag winner ertikal Hebeklemmen Für senkrechtes Heben und enden von Blechen, tahlplatten und Konstruktionen. Mit icherheitshebel ausgerüstet, der im geschlossenen Zustand die Arretierung der Klemme am erkstück gewährleistet. Die Klemmen yp C haben einen größeren Greifbereich. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast max. max % 50% R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R Gewicht [kg/tk.] C 0,75 t ,70 CE 1 t ,50 CE 2 t CE 3 t C 4,5 t CE 4,5 t C 6 t CE 6 t C 7,5 t CE 7,5 t C 9 t C 12 t C 15 t C 17 t C 20 t C 25 t C 30 t ,50 C 6 t C 7,5 t ,50 C 9 t ,50 C 12 t C 15 t C 20 t C 25 t C 30 t ,50 16 pewag winner Hebeklemmen
17 pewag winner ertikal Hebeklemmen MP/EMP/MP pewag winner ertikal Hebeklemmen Die Klemmen MP, EMP und MP sind mit einem Dreiwege-Mehrzweck-raggelenk ausgerüstet, das den ransport von Blechtafeln in verschiedenen arianten ermöglicht (senkrechtes Heben, enden und ranportieren). Bei dem paarweisen Einsatz besonders geeignet für den waagrechten ransport von Blechen und tahlplatten. Mit icherheitshebel ausgerüstet, der im geschlossenen Zustand die Arretierung der Klemme am erkstück gewährleistet. Die Klemme MP hat einen größeren Greifbereich. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast. R 90 50% 50% Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R MP 0,75 t EMP 1 t ,50 EMP 2 t EMP 3 t MP 4,5 t ,80 EMP 4,5 t MP 6 t EMP 6 t ,50 MP 7,5 t EMP 7,5 t ,50 MP 9 t Gewicht [kg/tk.] MP 6 t MP 7,5 t ,50 MP 9 t ,50 pewag winner Hebeklemmen 17
18 pewag winner ertikal Hebeklemmen /E/ pewag winner ertikal Hebeklemmen Mit Gelenktragring für universelles Heben, enden und ransportieren von Blechen, tahlplatten und Konstruktionen in alle Richtungen. Ausführung mit verstärktem Gehäuse. Mit icherheitshebel ausgerüstet, der im geschlossenen Zustand die Arretierung der Klemme am erkstück gewährleistet. yp hat einen größeren Greifbereich. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast % 50% % 50% R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R 0,75 t ,80 E 1 t ,80 E 2 t E 3 t ,5 t E 4,5 t ,50 6 t E 6 t ,5 t E 7,5 t t t t t t t t Gewicht [kg/tk.] 6 t ,5 t t t t t t t ,50 18 pewag winner Hebeklemmen
19 pewag winner ertikal Hebeklemmen E-A pewag winner ertikal Hebeklemmen niversell einsetzbare Klemme für verschiedenste Aufgaben. enn eine andere Maulöffnung erforderlich ist, kann dieselbe Klemme verwendet werden. Zum Heben und ransportieren von Platten und Konstruktionen von jeder tellung aus. Maulöffnung von 0 bis 95 mm, in tufen von 30 mm verstellbar. ragfähigkeit kg. tarke leichtgewichtige Konstruktion. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast % 50% % 50% 90 R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R E-A 3 t Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 19
20 pewag winner ertikal Hebeklemmen C-R/CE-R/-R/E-R pewag winner ertikal Hebeklemmen Für den ransport von rostfreien tählen und Konstruktionsteilen ist die Klemme yp -R verfügbar. Zahnring und Zahnsegment sind bei dieser Klemme aus rostfreiem onderstahl gefertigt. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast % 50% % 50% R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R 50% 50% C-R 0,75 t ,70 CE-R 1 t ,50 CE-R 2 t CE-R 3 t % 50% CE-R 4,5 t CE-R R 6 t CE-R 7,5 t R 0,75 t ,80 E-R 1 t ,80 -R 2 t E-R 2 t E-R 3 t E-R 4,5 t ,50 E-R 6 t E-R 7,5 t Gewicht [kg/tk.] 20 pewag winner Hebeklemmen
21 pewag winner ertikal Hebeklemmen HP pewag winner ertikal Hebeklemmen Zum Heben und ransportieren von Hollandprofilen (HP) und Konstruktionen, in denen Hollandprofile verarbeitet sind. Gleichzeitig als Klammer mit großer Backenöffnung verwendbar (z. B. um Drehbänke mit großen cheiben zu beschicken). Die Klemme ist standardmäßig mit drei Zahnringen ausgerüstet. Dies gewährleistet den optimalen Griff für jede Materialstärke. Die HP-Klemmen sind standardmäßig mit einer icherheitsverriegelung ausgerüstet, damit sich die Klemmen beim Greifen und Absetzen der Last nicht lösen können. Die Klemmensegmente lassen sich sowohl im geöffneten wie im geschlossenen Zustand verriegeln. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast % 50% 90 R Code ragfähigkeit Greifbereich R Gewicht [kg] 0 [kg/tk.] HP 1 t HP 1,5 t HP-A 1,5 t % 66 50% % 50% R pewag winner Hebeklemmen 21
22 pewag winner ertikal Hebeklemmen HP pewag winner ertikal Hebeklemmen Diese onderausführung mit beweglichem ragring und zwei Zahnringen ist eine weitere Produktergänzung in unserem Lieferprogramm. Diese Klemme ist speziell für das ransportieren, Heben und enken von Hollandprofilen bzw. Konstruktionseinheiten mit eingebauten Hollandprofilen verwendbar. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast % 50% % 50% R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R HP 3 t HP 5 t ,30 Gewicht [kg/tk.] 22 pewag winner Hebeklemmen
23 pewag winner ertikal Hebeklemmen NM/NM pewag winner ertikal Hebeklemmen Diese pezialklemme ist mit zwei Klemmbacken aus einem ynthetikwerkstoff ausgerüstet, die beim Einsatz bzw. der Anwendung keine Kerben auf dem ransportgut hinterlassen. omit eignet sich die Klemme besonders für das ransportieren, Heben und enken von ondermaterialen wie z. B. rostfreien tählen (Inox), Aluminiumblechen, Holz und Holzspanplatten. Die Klemme wird über eine hochfeste Kette mittels Aufhängering direkt in den Kranhaken eingehängt. Für diesen Klemmentyp gilt keine Mindesttragfähigkeit max. max. H R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R H NM 0,5 t NM 0,5 t NM 1 t ,50 NM 1,5 t ,50 NM 2 t NM 3 t ,50 Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 23
24 pewag winner ertikal Hebeklemmen NMA pewag winner ertikal Hebeklemmen Diese pezialklemme ist mit zwei Klemmbacken aus einem ynthetikwerkstoff ausgerüstet, die beim Einsatz bzw. der Anwendung keine Kerben auf dem ransportgut hinterlassen. omit eignet sich die Klemme besonders für das ransportieren, Heben und enken von ondermaterialen wie z. B. rostfreien tählen (Inox), Aluminiumblechen, Holz und Holzspanplatten. Die Klemme wird über eine hochfeste Kette mittels Aufhängering direkt in den Kranhaken eingehängt. ragfähigkeit 0,5 t. erstellbar in chritten von 20 mm. Für diesen Klemmentyp gilt keine Mindesttragfähigkeit max. max. H R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R H NMA 0,5 t Gewicht [kg/tk.] 24 pewag winner Hebeklemmen
25 pewag winner ertikal Hebeklemmen JP pewag winner ertikal Hebeklemmen Für das senkrechte Heben und ransportieren von Platten und Blechen. Der spezielle bewegliche Zahnring in der Klemme sorgt für zusätzlichen Druck auf das Material, wodurch es nicht verrutschen kann. Dadurch gilt für diese Klemme keine Mindesttraglast. Die JP-Blechgreifer sind serienmäßig mit einer icherheitsarretierung ausgestattet, sodass der Greifer beim Aufgreifen und Absetzen der Last nicht abrutschen kann. Das Zahnsegment kann sowohl im geöffneten als auch im geschlossenen Zustand arretiert werden. ragfähigkeit und Greifbereich sind deutlich in das Gehäuse eingraviert. Modell JP mit beweglichen niversal-ragring. R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R JP 0,25 t ,90 JP 0,25 t Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 25
26 pewag winner ertikal Hebeklemmen BK pewag winner ertikal Hebeklemmen Diese Klemme ist speziell für den ransport von tahiträgern entwickelt worden. Einsatzgebiet ist das Heben, ransportieren und Drehen (horizontal) von tahlträgern. Nur verwendbar zum Heben und ransportieren von tahlträgern, wo die volle Klemmlänge der Klemme am Flansch des tahlträgers wirken kann. Die Klemme ist mit einem icherheitshebel, einer icherheitsfeder sowie zwei Zahnringen und einem Zahnsegment ausgerüstet. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast. max. max Z max. max H D R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R BK 1 t BK 1,5 t BK 3 t H Z Gewicht [kg/tk.] 26 pewag winner Hebeklemmen
27 pewag winner ertikal Hebeklemmen OBK pewag winner ertikal Hebeklemmen Für das Heben und ransportieren von Balken, Profilen und Konstruktionsteilen aus tahl. Die OBK Klemme ist mit einer icherung zur Arretierung in der offenen und geschlossenen tellung ausgestattet. Mit dieser Klemme können Balken an der eite und am Kopf angehoben werden. Andere Maulöffnungen und ragfähigkeiten auf Anfrage. Z 0 60 max. 0 max R H Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R OBK 2 t ,80 H Z Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 27
28 pewag winner ertikal Hebeklemmen pewag winner ertikal Hebeklemmen Extra-Hart (H) Ausgerüstet mit extra gehärtetem Zahnring und Zahnsegment zum Heben sowie ransportieren von tahlblechen mit einer max. Oberflächenhärte von 50 HRC. (Hardox 400 bzw. Hardox 500). Diese extra gehärteten Komponenten können in den Klemmen-yp C (CE), MP (EMP) und (E) berücksichtigt werden. eitere onderausführungen mit veränderter ragfähigkeit, Greifweite etc. auf Anfrage. Zulässige Mindestlast ist 10 % von der Maximumlast. Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R C-H 0,75 t ,70 CE-H 1 t ,50 CE-H 2 t CE-H 3 t CE-H 4,5 t C-H 6 t CE-H 7,5 t Gewicht [kg/tk.] MP-H 0,75 t EMP-H 1 t ,50 EMP-H 2 t EMP-H 3 t EMP-H 4,5 t MP-H 6 t EMP-H 7,5 t ,50 -H 0,75 t ,80 E-H 1 t ,80 E-H 2 t E-H 3 t E-H 4,5 t ,50 -H 6 t E-H 7,5 t Dimensionszuordnungen siehe eite 16, 17 und pewag winner Hebeklemmen
29 pewag winner ertikal Hebeklemmen pewag winner Hebeklemmen mit icherheit tärke zeigen. pewag winner Hebeklemmen 29
30 pewag winner Horizontal Hebeklemmen Produktübersicht Inhalt H/H pewag winner Horizontal 32 Hebeklemmen DH pewag winner Horizontal Hebeklemmen 33 HK pewag winner Horizontal Hebeklemmen 34 H- pewag winner Horizontal Hebeklemmen 35 NMH pewag winner Horizontal Hebeklemmen 36 30
31 31
32 pewag winner Horizontal Hebeklemmen H/H pewag winner Horizontal Hebeklemmen tabile, verwindungsfreie Konstruktion, die paarweise zum ransportieren und Heben von einzelnen und mehreren tahlblechen eingesetzt wird. Grundsätzlich nur paarweise verwenden. Die ragfähigkeitsangaben beziehen sich auf den paarweisen Einsatz der Klemmen. 0 H % 50% 120 max. max Code ragfähigkeit [kg/paar] Greifbereich R H 1 t , ,60 H 2 t ,50 19, H 3 t ,50 19, H 4 t ,50 19, H 6 t ,50 19, H 8 t ,50 19, H 10 t ,50 19, H 12 t ,50 19, H 15 t , H 25 t , H Gewicht [kg/tk.] H 2 t ,50 19, ,20 H 3 t ,50 19, H 4 t ,50 19, H 6 t ,50 19, ,50 H 8 t ,50 19, H 10 t ,50 19, H 12 t ,50 19, H 15 t , pewag winner Hebeklemmen
33 pewag winner Horizontal Hebeklemmen DH pewag winner Horizontal Hebeklemmen Zum Heben und für den horizontalen ransport von durchbiegenden tahlblechen. Die DH Klemme kombiniert Kompaktbauweise und geringes Eigengewicht mit hoher Hebeleistung. Die DH-Horizontalklemmen müssen immer paarweise benutzt werden (maximaler cheitelwinkel: 60 ). H 0 60 max. 15 max Code ragfähigkeit [kg/paar] Greifbereich R DH 1 t ,50 13, ,50 DH 2 t DH 4 t DH 6 t H Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 33
34 pewag winner Horizontal Hebeklemmen HK pewag winner Horizontal Hebeklemmen Diese verstellbare pezialklemme ist für das ransportieren, Heben und enken von Einzelblechen sowie Blechpaketen geeignet. Die Anwendung erfolgt grundsätzlich paarweise auf Basis der technologischen Einsatzbedingungen. Die Anwendung von zwei Klemmenpaaren mittels raverse ist natürlich auch möglich. ragfähigkeit 1,5 t / Paar bis zu 9 t / Paar. Greifweite mm, mm und mm. Z H % 50% 120 max. max Code ragfähigkeit [kg/paar] Greifbereich R HK/180 1,5 t , ,50 HK/300 1,5 t , HK/180 3 t , HK/300 3 t , HK/180 4,5 t , HK/420 4,5 t , HK/180 6 t , HK/420 6 t , HK/180 9 t , HK/420 9 t , H Z Gewicht [kg/tk.] 34 pewag winner Hebeklemmen
35 pewag winner Horizontal Hebeklemmen H- pewag winner Horizontal Hebeklemmen Die Hebeklemme H- verfügt über eine orsionsfeder, welche die Klemme an der gewünschten telle fixiert hält. Diese Klemme hat den orteil, dass eine Person vier Klemmen anbringen und einen Kran bedienen kann. Die Klemmen sind mit einer ragfähigkeit von bis kg pro Paar lieferbar. H % 50% 120 max. max Code ragfähigkeit [kg/paar] Greifbereich R H- 1 t , H- 2 t , H- 3 t , ,20 H- 4 t , H- 6 t , H Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 35
36 pewag winner Horizontal Hebeklemmen NMH pewag winner Horizontal Hebeklemmen Die Hebeklemme NMH eignet sich zum Heben und ransportieren von Platten und Konstruktionen z. B. aus tahl, Aluminium oder Holz, welche nicht beschädigt werden dürfen. Die Greifbacken sind mit einem chutzbelag aus hochwertigem, druckbeständigem Kunststoff versehen. Die Klemmen sind mit einer ragfähigkeit von bis kg pro Paar lieferbar. H % 50% 120 max. max Code ragfähigkeit [kg/paar] Greifbereich R NMH 1 t ,40 NMH 2 t , ,50 NMH 3 t , ,30 NMH 4 t ,50 17, NMH 6 t ,50 17, H Gewicht [kg/tk.] 36 pewag winner Hebeklemmen
37 pewag winner Horizontal Hebeklemmen pewag Hebeklemmen Innovation, die begeistert. pewag winner Hebeklemmen 37
38 pewag winner chraubklemmen Produktübersicht Inhalt // pewag winner 40 chraubklemmen CC pewag winner chraubklemmen 41 B pewag winner chraubklemmen chiffbau 42 38
39 39
40 pewag winner chraubklemmen // pewag winner chraubklemmen Nur geeignet zum Heben und ransportieren von tahlträgern mit Flansch. Über eine Gewindespindel wird die Klemmkraft gleichmäßig auf die Klemmbacken übertragen. Die Haltekraft wird mittels pindel über eine formschlüssige erbindung erreicht (kein Zahnring und kein Zahnsegment). R H max. 15 R H 90 50% 50% % 50% Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R 1 t , t , t , t t t max -max H Gewicht [kg/tk.] 2 t , t , t t ,50 3 t , t t pewag winner Hebeklemmen
41 pewag winner chraubklemmen CC pewag winner chraubklemmen niversalschraubklemme für den vertikalen und horizontalen ransport sowie für die Montage von großen tahlkonstruktionsteilen. Die chraubklemme ist mit einem drehbaren Zahnsegment, an einer Gewindespindel sowie einem feststehenden Zahnring am Klemmenkörper ausgerüstet. Die spezielle Konstruktion der Klemme garantiert mit hoher Klemmkraft einen sicheren ransport der Konstruktionsteile. Die Aufhängeöse bietet optimale oraussetzungen für eine sichere Befestigung der Klemme. Kann auch andersherum angebracht und als vorübergehender Hebepunkt verwendet werden max max % 50% 90 H I R Z Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R I CC 0,5 t , CC 1 t ,20 CC 1,5 t ,50 CC 3 t ,80 CC 6 t CC- 1 t ,30 CC- 3 t ,80 Z H Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 41
42 pewag winner chraubklemmen B pewag winner chraubklemmen chiffbau Für die (vorübergehende) erwendung als Hebepunkt in Räumen, die mit HP-Profilen verstärkt sind, z. B. in chiffs-egmenten und chiffsmaschinenräumen. Die B-Klemme ist mit einer chraubenspindel ausgestattet, um die Klemmen festzusetzen. Die B-Klemme hat eine Reichweite von HP-100 bis HP-240 (HP = Hollandprofil). H max. 15 max. 15 Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R B 1,5 t HP ,90 B 3 t HP H Gewicht [kg/tk.] 42 pewag winner Hebeklemmen
43 pewag winner chraubklemmen ir verbessern stetig unsere Produkte und suchen kontinuierlich Lösungen. pewag winner Hebeklemmen 43
44 pewag winner Fassklemmen Produktübersicht pewag winner Fassklemmen KF pewag winner Fassklemmen 46 KH pewag winner Fassgreifer 46 H pewag winner Fassklemmen 47 44
45 45
46 pewag winner Fassklemmen KF pewag winner Fassklemmen onderklemme, die zum Heben und ransportieren von Metallfässern verwendet wird. Anwendung einzeln oder paarweise. Die Klemme ist mit einem icherheitsmechanismus ausgerüstet, der einen sicheren ransport von Fässern garantiert. Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R KF 0,5 t ,30 Gewicht [kg/tk.] KH pewag winner Fassgreifer Dieser Fassgreifer eignet sich zum ransportieren, Heben und enken senkrecht stehender Fässer. Der Einsatz der Fassgreifer sollte vorzugsweise nur mit geschlossenen Fässern erfolgen. Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R KH 0,6 t Gewicht [kg/tk.] 46 pewag winner Hebeklemmen
47 pewag winner Fassklemmen H pewag winner Fassklemmen Dieser Fassgreifer eignet sich zum ransportieren, Heben und enken liegender Fässer (waagerechter ransport). Der Einsatz der Fassgreifer sollte vorzugsweise nur mit geschlossenen Fässern erfolgen. MA. 15 R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R H 0,6 t Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 47
48 pewag winner pezialklemmen und -greifer Produktübersicht Inhalt PH/PH-HD pewag winner Rohrhaken 50 BC/BC-A pewag winner chachtringklemmen 51 L pewag winner pezialgreifer 52 BLC pewag winner pezialgreifer 53 48
49 49
50 pewag winner pezialklemmen und -greifer PH/PH-HD pewag winner Rohrhaken Einsatz der Rohrhaken erfolgt paarweise zum ransport von tahl- und Betonrohren. Kompakte Bauweise, geringes Gewicht und hohe ragfähigkeit. Die Auflageflächen an den Rohrhaken sind zum chutz des ransportgutes mit einem speziellen Plastik-chutz versehen. Dieser Plastik-chutz ist schnell austauschbar. α R PH PH R α < Max 0-60 < Max = Max Max PH-HD PH-HD R α < Max = Max R Code ragfähigkeit [kg/paar] Greifbereich R PH 1,5 t PH 3 t PH 4 t PH 6 t PH 8 t ,40 PH 10 t PH 12 t PH 15 t PH 20 t Gewicht [kg/tk.] PH-HD 5 t ,70 PH-HD 10 t ,70 PH-HD 20 t PH-HD 30 t PH-HD 60 t ,50 50 pewag winner Hebeklemmen
51 pewag winner pezialklemmen und -greifer BC/BC-A pewag winner chachtringklemmen Diese onderklemmen sind vornehmlich zum vertikalen ransport von Betonrohren bzw. chachtringen bestimmt. Der Einsatz erfolgt in Kombination mit Anschlagketten unter erwendung von zwei oder drei Klemmen. Zum chutz des ransportgutes ist der beweglich gelagerte Klemmenschenkel dieser Klemme mit einem Plastik-chutz ausgerüstet. Zwei- oder Drei-trang Rohrgehänge (einschließlich Anschlagketten) können wir lhnen auf Anfrage anbieten. BC-A: R min. 50 mm/max. 220 mm, verstellbar in chritten von 25 mm Für die erbindung von Kette und Hebel kann der pewag winner Kuppelring KR 7 verwendet werden. max. 30 BC-A R Z Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R BC 1 t BC-A 1 t Z Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 51
52 pewag winner pezialklemmen und -greifer L pewag winner pezialgreifer Zum vertikalen Heben von Rohren und massivem Rund-Material. max max. 60 max max. 10 R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R min-max min-max L 0,5 t ,3-114, ,50 L 1 t ,3-219, L 2 t , L 3 t Gewicht [kg/tk.] 52 pewag winner Hebeklemmen
53 pewag winner pezialklemmen und -greifer BLC pewag winner pezialgreifer Der BLC-Greifer mit den parallel- und beweglich angeordneten Klemmbacken ist für ein schonendes Heben und ransportieren von tückgütern, wie z. B. tahl, Holz, Plastik, Beton oder Marmor, verwendbar. In geöffnetem Zustand ist der Greifer mit einem icherheitshebel arretiert, der im Einsatzfall, das heißt vor dem Anheben des ransportgutes zu entriegeln ist. Beim Absetzen der Last erfolgt eine erneute Arretierung des geöffneten Greifers und garantiert somit ein einfaches Handling. m einen schonenden ransport der Güter zu ermöglichen, wurden die Klemmbacken des BLC-Greifers mit speziellen Plastik-chutzplatten ausgerüstet. max. 10 max max. 10 max R Code ragfähigkeit [kg] Greifbereich R min-max min-max BLC 0.5 t (*70) 15 7 BLC 1 t (*70) 15 12,30 BLC 2 t (*70) BLC 3 t (*90) Gewicht [kg/tk.] pewag winner Hebeklemmen 53
54 pewag winner Hebeklemmen Ersatzteile Produktübersicht Inhalt pewag winner Einzelteile Ersatzteile Gefahrlos Heben
55 55
56 pewag winner Hebeklemmen Ersatzteile pewag winner Einzelteile Ersatzteile Alle Ersatzteile sind einzeln oder in Reparatursätzen lieferbar. ir empfehlen Ihnen, keine Risiken einzugehen und beschädigte Einzelteile sofort zu ersetzen. Bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte immer ype, ragfähigkeit, Greifbereich und erien-nr. bekanntgeben! A Zahnsegment B icherheitshebel C icherheitsfeder D Zahnsegmentbolzen E Zahnring, komplett F Anschlagringbolzen G Anschlagring (C, C, MP, MP) H niversal Anschlagring (, ) I raggelenk (MP, MP) J raggelenkbolzen L egment (H) M egmentstift (H) N egment (H) O egmentstift (H) Reparatur-atz Für alle ertikal Hebeklemmen sind Revisions- und Reparatursätze lieferbar. Der Reparatursatz enthält: A Zahnsegment C icherheitsfeder D Zahnsegmentbolzen E Zahnring Der Revisions-atz enthält: A Zahnsegment B icherheitshebel C icherheitsfeder D Zahnsegmentbolzen E Zahnring 56 pewag winner Hebeklemmen
57 pewag winner Hebeklemmen Ersatzteile A B C D E F G H I J M(O) L(N) pewag winner Hebeklemmen 57
58 pewag winner Hebeklemmen Ersatzteile Gefahrlos Heben 58 pewag winner Hebeklemmen
59 pewag winner Hebeklemmen Ersatzteile pewag winner Hebeklemmen 59
60 KA/16/00321 pewag austria GmbH A-8041 Graz, Gaslaternenweg 4, Phone: , Fax: , Find us on Facebook youtube.pewag.com facebook.pewag.com issuu.pewag.com
pewag winner Hebeklemmen Heben
pewag winner Hebeklemmen Heben nsere Produkte meistern jede Herausforderung. 2 pewag winner Hebeklemmen Inhalt pewag winner Hebeklemmenprogramm Die in höchster Qualität hergestellten pewag winner Hebeklemmen
MehrHebeklemmen. Schraubklemmen
Hebeklemmen Schraubklemmen Hebeklemmen (Auswahl) TS/STS 7:2 TSU/STSU 7:3 FHX/FHSX 7:4 TSCC 7:5 TBS 7:5 TPH 7:6 Extrem hart 7:7 Ersatzteile 7:8 Gefahrlos heben vertikal 7:9 Gefahrlos heben horizontal 7:10
MehrWK1075. Hydraulischer Werkstattwagenheber onnen Hubkraft - TÜV/GS geprüft. Betriebsanleitung (Original)
WK1075 Hydraulischer Werkstattwagenheber onnen Hubkraft - TÜV/GS geprüft Betriebsanleitung (Original) Technische Daten Bezeichnung: Hydraulischer Werkstattwagenheber Dieser Werkstattwagenheber ist Modell-Nr.:
Mehrpewag winner profilift Anschlagpunkte
pewag winner profilift Anschlagpunkte 2009 Heben / 2010 und Zurren 2 pewag winner profilift Anschlagpunkte Inhalt Schraubbare und schweißbare Anschlagpunkte von pewag pewag winner profilift Anschlagpunkte
MehrBetriebsanleitung Hebemittel
Betriebsanleitung Hebemittel Stand: 01/2016 1 Übersicht In dieser Betriebsanleitung finden Sie Hinweise zum ordnungsgemäßen Gebrauch der durch ECHO Betonfertigteile GmbH mitgelieferten Hebevorrichtungen.
MehrTigrip Lastaufnahmemittel. Inhalt. Tigrip Wägetechnik INFO. Seite. Greifer & Klemmen Permanent-Lasthebemagnete
TIGRIP 143 Tigrip Lastaufnahmemittel Inhalt Seite TIGRIP Lastaufnahmemittel sind seit über 35 Jahren ein Begriff für Zuverlässigkeit, Qualität und Sicherheit. Für den Transport mittels Hebezeug bietet
MehrS-Haken TWN Betriebsanleitung. Güteklasse 8. THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / Iserlohn
Betriebsanleitung S-Haken TWN 0860 Güteklasse 8 THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / 947-0 58640 Iserlohn www.thiele.de B08407-A - 1 - DE-210111 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Bestimmungsgemäße
MehrBetriebsanleitung. Stirnrad-Flaschenzug HSZ-C Serie Kapazität Tonnen
Betriebsanleitung Stirnrad-Flaschenzug HSZ-C Serie Kapazität 0.5-10 Tonnen Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Seite 1 Technische Daten
MehrM113800_M Rev001-UM-de. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm Hamburg / GERMANY
BEDIENUNGSANLEITUNG Elektronische Hängewaagen M113800 M114800 M113800_M114800-110301-Rev001-UM-de Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / GERMANY +49 (0) 40 432776-0 +49 (0) 40 432776-10 info@ade-hamburg.de
MehrSystem-Antrieb Motor unit Bloc moteur Unidad del motor Aandrijfeenheid Jednostka napędowa Блок двигателя
System-Antrieb Motor unit Bloc moteur Unidad del motor Aandrijfeenheid Jednostka napędowa Блок двигателя 370143 V1/0113 D/A/CH Gebrauchsanleitung 1 GB/UK Operating instructions 5 F/B/CH Mode d emploi 9
MehrOriginalbetriebsanleitung für Sonder-Kuppel-Aufhängeköpfe GTKR/S
Originalbetriebsanleitung für Sonder-Kuppel-Aufhängeköpfe GTKR/S Sonder-Kuppel-Aufhängekopf GTKR/S 1 Maß-Tabelle Gewicht Tragfähigkeit d t w e Für 1-Stranggehänge. mm inch mm kg kg 6 1/4 GTKR/S 1-6 4 14
MehrScherengreifer HW. BETRIEBSANLEITUNG 05/2006 Mat.-Nr DE BA Scherengreifer HW WAS-Nr _DE_DE_BA_100
0 Scherengreifer HW Scherengreifer HW BETRIEBSANLEITUNG 05/2006 Mat.-Nr. 121762 DE BA Scherengreifer HW WAS-Nr. _DE_DE_BA_100 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 1.1 Legende...3 2. Grundlegende
MehrGesetzliche Auflagen hätten Sie s gewusst? Erfüllt Ihr alter Kettenzug die aktuellen Bestimmungen?
Newsletter Nr. 1 Jänner 2005 Hebetechnik informiert.....zu Ihrer Sicherheit! Gesetzliche Auflagen hätten Sie s gewusst? Erfüllt Ihr alter Kettenzug die aktuellen Bestimmungen? Auch wenn man ein Gesetz
MehrBedienungsanleitung Adapter-Stecker
DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
MehrStapler-Hubbrille Art.-Nr.: Stapler-Hubbrille
Originalbetriebsanleitung Stapler-Hubbrille Art.-Nr.: 40 80 Stapler-Hubbrille Inhaltsverzeichnis 4 4 4 6 Spezifikationen Grundlegende Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Nicht erlaubt Organisatorische
MehrFasshebeklammer BETRIEBSANLEITUNG 06/2007. Mat. Nr. : BA_DE_DE_100
Fasshebeklammer BETRIEBSANLEITUNG 06/2007 Mat. Nr. : 169535 BA_DE_DE_100 Inhalt 1. Allgemeine Hinweise... 2 2. Spezielle Sicherheitshinweise... 2 3. Einsatz und Verwendungszweck... 3 4. Technische Beschreibung...
MehrORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Mini-Kipper MK
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Mini-Kipper MK Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 4 1.1 Legende... 4 2. ANWENDUNGSBEREICH... 4 3. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 4 4. TECHNISCHE DATEN... 5 5.
MehrVielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Rollstuhlräder!
GEBRAUCHSANWEISUNG Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Rollstuhlräder! Wir möchten gerne alle aktiven Rollstuhlfahrer den Komfort von leichten Magnesium Wheels erleben lassen. Bitte lesen Sie diese
MehrGYNNSAM Messer sind auf Dauereinsatz ausgelegt. Das Design richtet sich zunächst an die Ansprüche einer professionellen Küche, eignet sich jedoch
GYNNSAM Messer GYNNSAM Messer sind auf Dauereinsatz ausgelegt. Das Design richtet sich zunächst an die Ansprüche einer professionellen Küche, eignet sich jedoch genauso für den normalen Hausgebrauch. GYNNSAM
MehrPRESSEMITTEILUNG Seite 1/6. Kontakt: Präzise, stabil und sicher: Die TITAN Stativköpfe von CULLMANN
Seite 1/6 Präzise, stabil und sicher: Die TITAN Stativköpfe von Langenzenn, 01. August 2012 Vier neue TITAN Kugelköpfe und zwei neue TITAN 2-Wege-Köpfe bilden die perfekten Partner für alle TITAN Stative.
MehrORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Kompaktkipper
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Kompaktkipper Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 4 1.1 Legende... 4 2. ANWENDUNGSBEREICH... 4 3. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 4 4. TECHNISCHE DATEN... 5 5. PRODUKTBESCHREIBUNG...
MehrGrundsätze & Unternehmenskultur
Grundsätze & Unternehmenskultur FÜR DIE ZUKUNFT GEDACHT. Unsere Grundsätze sind die Basis unserer Unternehmenskultur Seit der Unternehmensgründung im Jahr 1964 kennen wir nur eine Mission: Das Flachdach
MehrBedienungsanleitung. Verlängerung für Kanister und IBC-Container. Best.-Nr.: KVA60 -V Babenhausen Schöneggweg 22
87727 Babenhausen Schöneggweg 22 Tel: 08333-9262987 Fax: 08333-9268810 Bedienungsanleitung www.gelosysteme.de info@gelosysteme.de Best.-Nr.: KVA60 -V Verlängerung für Kanister und IBC-Container Sicherheitshinweise
MehrBlechverladehaken, hochfeste Ausführung Einfache und gespreizte Form
1602225_BA_BVH-001 Blechverladehaken, hochfeste Ausführung Einfache und gespreizte Form Blechhaken, einfach und Blechverladehaken, gespreizt Ausführung: Blechhaken, einfach Blechverladehaken, gespreizt
Mehr(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr
(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr. 60535 Achtung: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig. Bevor diese Teleskop-Leiter verwendet wird, die Einhaltung der folgenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften
MehrBetriebsanleitung Knebelketten TWN 0894 für Spundwandbohlen. Güteklasse 8. THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße Iserlohn
Betriebsanleitung Knebelketten TWN 0894 für Spundwandbohlen Güteklasse 8 THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 58640 Iserlohn Tel: +49 (0) 2371 / 947-0 www.thiele.de B09188-A Seite 1 DE-110714 1 Einleitung
MehrBetriebsanleitung für das Bordwand-Spannverschluss. Spannverschluss-System. System T 07
Betriebsanleitung für das Bordwand-Spannverschluss Spannverschluss-System System T 07 Inhaltsverzeichnis 1. Systemübersicht... 2 2. Allgemeines (bestimmungsgemäßer Gebrauch)... 3 3. Technische Beschreibung...
MehrAllgemeine Richtlinie für Lieferanten der. MÜPRO Services GmbH
Allgemeine Richtlinie für Lieferanten der MÜPRO Services GmbH 03.03.2017 - Fortschritt und Qualität Inhalt Allgemeine Richtlinie für Lieferanten der MÜPRO Services GmbH... 1 1. Vorwort... 2 2. Wettbewerbsfähigkeit...
MehrORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Eurogitterbox Krantraverse Typ: EGKT
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Eurogitterbox Krantraverse Typ: EGKT Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 4 3. TECHNISCHE DATEN... 4 3.1 Ausführung...
MehrLastaufnahmemittel 2012 / Greifen Sie zu!
Lastaufnahmemittel 2012 / 2013 Greifen Sie zu! www.hebeprofi.at Krangabeln - KGA Automatik 1.0-5.0 Tonnen Automatischer Gewichtsausgleich, dieser benötigt ca. 20-25% der Nennlast um eine ordnungsgemäße
MehrUnsere Leistung für Ihren Erfolg. Kooperation invenio Engineering Solutions und Heidelberg System Manufacturing
Unsere Leistung für Ihren Erfolg Kooperation invenio Engineering Solutions und Heidelberg System Manufacturing Aus einer Hand Innovative Lösungen und optimale Gesamtprozesse, integriert in einen bewährten
MehrBetriebsanleitung für einen Arbeitskorb für zwei Personen Typ FE 1071
Florian Eichinger GmbH An der Lände 10 D-92360 Mühlhausen Tel: + 49 (0) 9185 / 923-0 Fax: + 49 (0) 9185 / 923-333 Internet: www.eichinger.de E-mail: info@eichinger.de Betriebsanleitung für einen Arbeitskorb
MehrMICRO LED-KONSTANT- STROMQUELLE 10mA
MICRO LED-KONSTANT- STROMQUELLE 10mA Art.-Nr. 18 50 27 Lieferung ohne LEDs Mit dieser elektronischen Schaltung können Leuchtdioden an einer Betriebsspannung von ca. 4 30 V ohne zusätzlichen Vorwiderstand
MehrBETRIEBSANLEITUNG. Stahlwinde Typ 449 S1,5 S3 S5 S SK3 SK5 SK GH5 GH10
BETRIEBSANLEITUNG Stahlwinde Typ S1,5 S3 S5 S10 SK3 SK5 SK10 GH5 GH10 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 5. Bedienung 2. Technische Daten 6. Wartung 3. Allgemeines 7. Ersatzteile 4. Aufbau DE 1.
Mehr8210/ RIPP LOCK Sicherungsscheibe. Effizient und sicher
8210/10.01 RIPP LOCK Sicherungsscheibe Effizient und sicher RIPP LOCK Sicherungsscheiben RIPP LOCK Sicherungsscheiben sind beidseitig gerippt 2 Das System Die RIPP LOCK Sicherungsscheiben sind beidseitig
MehrTECHNISCHE BERATUNG UND PRODUKTION IM EIGENEN HAUS W I R E B E N D I P R O D U C T
F E D E R N U N D D R A H T P R O D U K T E TECHNISCHE BERATUNG UND PRODUKTION IM EIGENEN HAUS S P R I N G S A W I R E B E N D I P R O D U C T ÜBER UNS De Spiraal entwickelt und produziert technische Federn
MehrHandkettenzug 6,0m 1000kg
Bedienungsanleitung Handkettenzug 6,0m 1000kg Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Handkettenzugs...
MehrWARUM LASTAUFNAHME MITTEL/ANSCHLAG- PUNKTE VON HFS?
WARUM LASTAUFNAHME MITTEL/ANSCHLAG- PUNKTE VON HFS? Wenn es um Lastaufnahmemittel geht, sollten Sie nicht aufs Design achten. Was zählt, ist die Leistung. Deshalb setzen wir auf höchste Qualität, die sämtlichen
Mehr> Managementsystem für Qualität, Umwelt und Energie
> Managementsystem für Qualität, Umwelt und Energie Unternehmenspolitik der Papierfabrik Scheufelen Über 155 Jahre Leidenschaft für Papier Die Papierfabrik Scheufelen blickt auf über 155 Jahre Tradition
MehrMultifunktionsstange IMONTAGEHINWEISE
IMONTAGEHINWEISE Multifunktionsstange Montagehinweise Für Reparaturen jeglicher Art, der KRONE Produktpalette betreffend, sind grundsätzlich Original KRONE Ersatzteile zu verwenden, unter Berücksichtigung
MehrORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Big Bag Krantraverse Typ: BBKT
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Big Bag Krantraverse Typ: BBKT Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 4 3. TECHNISCHE DATEN... 4 3.1 Ausführung...
MehrDokumentation. Manometer - Chemieausführung - Typ MS... ES, MW... ES, MS... GLY ES, MW... GLY ES -
Manometer - Chemieausführung - Typ M... E, MW... E, M... GLY E, MW... GLY E - tand: 09/2016 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis....................................................................................................
MehrKommerzielle Kraftgeräte
Kommerzielle Kraftgeräte Beschränkte Garantie Beschränkte Garantie Für kommerzielle Kraftgeräte von Precor, die nach dem Gültigkeitsdatum dieser beschränkten Garantie hergestellt wurden. BITTE LESEN SIE
MehrDie ganze Welt der Antriebstechnik aus einer Hand SERVICE MADE IN GERMANY
Die ganze Welt der Antriebstechnik aus einer Hand SERVICE MADE IN GERMANY Über uns Service made in Germany Die ganze Welt der Antriebstechnik aus einer Hand Wir haben zusammengefügt was zusammen gehört:
MehrDieses Dokument unterscheidet zwei Kategorien von Ausrüstungen:
Nichtamtliche Übersetzung des Dokumentes der Arbeitsgruppe Maschinen des Maschinenausschusses der Europäischen Kommission durch die BAuA. Die Übersetzung erfolgte nach bestem Wissen. Für deren Richtigkeit
MehrDURASPRING. DURASPRING Spiralfedern
Roller DURASPRING DURASPRING werden als zuverlässige Spindelschutzabdeckungen eingesetzt. Für die DURASPRING wird Bandstahl in unterschiedlicher Stärke durch Druckumformung in eine Spirale geformt. Die
MehrDURASPRING. DURASPRING Spiralfedern
Spiralfedern Spiralfedern werden als zuverlässige Spindelschutzabdeckungen eingesetzt. Für die Spiralfedern wird Bandstahl in unterschiedlicher Stärke durch Druckumformung in eine Spirale geformt. Die
MehrMANITEC LIFTING. KATALOG Nr. 1
KATALOG Nr. 1 MANITEC LIFTING KATALOG Nr. 1 WIr schaffen VerBINDUNGeN, DIe sicher HALTeN! sehr GeeHrTer KUNDe, sehr GeeHrTer INTeresseNT, als Gründer und Geschäftsführer der ManiTec Lifting GmbH & Co.
MehrWIR LEBEN KRANE Das Unternehmen, die Menschen, die Produkte
WIR LEBEN KRANE Das Unternehmen, die Menschen, die Produkte WIR LIEFERN LÖSUNGEN WIR LEBEN VERTRAUEN Die VETTER Krantechnik GmbH ist ein führender Hersteller von Schwenkkranen, PROFI-Portalkransystemen
MehrVision und Leitbild Elektrizitätswerk Obwalden
Vision und Leitbild Elektrizitätswerk Obwalden 1 Inhaltsverzeichnis Vorwort 3 Vision 2030 4 Leitbild 2030 Wettbewerbsfähige Dienstleistungen für unsere Kunden 5 Hohes Sicherheits- und Umweltbewusstsein
MehrHochstuhl UNO 2-in-1
Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch
MehrOUTDOOR & SPORT Fernglas 8x25 10x25 8x42 10x42
OUTDOOR & SPORT Fernglas 8x25 10x25 8x42 10x42 Bedienungsanleitung 8x25 10 x 25 8x42 10x42 Bedienungselemente 1. Okulare mit drehbaren Augenmuscheln 2. Dioptrien-Ausgleich 3. Zentraler Mitteltrieb 4. Zusammenfaltbare
MehrZ5371 T Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE)
Z5371 T Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE) Inhalt 1. Produktbeschreibung...3 Lieferumfang...3 Technische Daten...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 3. Sicherheit...4 Allgemeine Sicherheit...4 Belastbarkeit...4
MehrZ5384/Z5551 Montageanleitung 1.4 de
Z Z5384/Z5551 Montageanleitung 1.4 de Allgemeine Informationen Z5384/Z5551 Montageanleitung Version: 1.4 de, 10/2016, D2822.DE.01 Copyright 2016 by d&b audiotechnik GmbH; alle Rechte vorbehalten. Bewahren
MehrYale Industrial Products GmbH Montageanleitung und Benutzerhinweise Yale-Kettenstopper
Montageanleitung und Benutzerhinweise Yale-Kettenstopper 1 ALLGEMEINE HINWEISE Achtung: Diese Anleitung ist von jedem Bediener vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen. Diese Anleitung soll erleichtern,
Mehr1) Auswechselbare Ausrüstungen, die mit Maschinen zum Heben von Lasten, für den Zweck des Hebens von Personen zusammengebaut sind
Anlage 2 Dezember 2009 Das folgende Dokument wurde auf dem Treffen der Arbeitsgruppe Maschinen am 27. Juni 2007 bestätigt. Es wurde aktualisiert, um geeignete Verweisungen auf Richtlinie 2006/42/EG und
MehrInstallation instructions, accessories. Schneeketten. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Seite 1 / 15 R
Installation instructions, accessories Anweisung Nr. 30664147 Version 1.0 Art.- Nr. Schneeketten R7700468 Volvo Car Corporation Schneeketten- 30664147 - V1.0 Seite 1 / 15 Ausrüstung A0000162 R7700458 Seite
MehrReifenschutzketten 2009 / 2010 Schutz und Traktion
Reifenschutzketten 2009 Schutz / 2010 und Traktion D 2 Reifenschutzketten Inhalt Starke Ketten für individuelle Einsätze. pewag Reifenschutzketten werden auf allen 5 Kontinenten von -35 C im Bergbau bis
MehrBetriebsanleitung Montagetraversen für ECHO Spannbeton-Hohlplatten
Betriebsanleitung Montagetraversen für ECHO Spannbeton-Hohlplatten Stand: 05/2017 1/10 In dieser Betriebsanleitung finden Sie Hinweise zum ordnungsgemäßen Gebrauch der Hebevorrichtungen für ECHO Spannbeton-Hohlplatten.
MehrSERVIER- UND ABRÄUMWAGEN von BLANCO: In Qualität und Stabilität auf der Überholspur.
SERVIER- UND ABRÄUMWAGEN von BLANCO: In Qualität und Stabilität auf der Überholspur. Der BLANCO Stabilitätspakt: Erstklassige Verarbeitung für lange Lebensdauer. In der Gastronomie, Hotellerie und Gemeinschaftsverpflegung
MehrBetriebsanleitung. Arbeitskorb
Betriebsanleitung Arbeitskorb Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. Sicherheitshinweise.. 3 3. Technische Daten 4 4. Produktbeschreibung.. 4 5. Betrieb. 5 6. Wartung... 6 7. EG Konformitätserklärung...
MehrKunststoff-Konstruktionsteile
Kunststoff-Konstruktionsteile 2 Kunststoff-Konstruktionsteile vom Spezialisten! Komplexe Aufgaben präzise Ergebnisse! Sie liefern die Idee - wir die fertige Konstruktion Wir sind Ihr Partner für hochwertige
MehrZusatz Gebrauchsanleitung für 4-Takt-Motorantrieb zum IMMOOS Seilfahrgerät Typ SS1
Tel: +41 (0)41 857 06 66 IMMOOS GmbH Fax: +41 (0)41 857 06 65 Tramweg 35 www.immoos.com CH-6414 Oberarth info@immoos.com Zusatz Gebrauchsanleitung für 4-Takt-Motorantrieb zum IMMOOS Seilfahrgerät Typ SS1
MehrGMG008 version
2X GMG bv Zwanenburgerdijk 348 c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands www.yepp.nl GMG008 version 01-2014 DE WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Yepp Easyfit eignet sich zur Befestigung an Standard-Gepäckträgern
MehrInhaltsverzeichnis. REMA Drumgrab 176. REMA DG10 Fassgreifer 177. Fasshebezeuge 178. Fasswagen 180
Inhaltsverzeichnis REMA Drumgrab 176 176 REMA DG10 Fassgreifer 177 177 178 178 Fasswagen 180 180 175 REMA Drumgrab Verwendung 1 Das Anschlagen des DG-10 Fassgreifers geht schnell und einfach. Halten Sie
MehrNEU MAGNEFIX SCHUTZBACKEN
NEU MAGNEFIX SCHUTZBACKEN NEU MAGNEFIX - verbesserte Technologie, bewährte Konstruktion SCANGRIP produziert Schutzbacken für Schraubstöcke seit mehr als 50 Jahren. Jetzt präsentieren wir mit Stolz die
MehrPRÄZISIONS-REPARATUREN
UBIU --ervice In 5- und Mehrachs-Technologie PRÄZII-REPARATURE UBIU... Kosten senken in der Produktion durch ein breites spektrum!... eine runde ache und! Auch DA ist noch reparabel eue Reserven in der
MehrForst Produktsortiment
Forst Produktsortiment Sicherheit für Reifen und Last Deutschland DE Liebe Kundin, lieber Kunde! Mit der Broschüre, die Sie gerade in Händen halten, präsentiert sich pewag als Komplettanbieter im Forstsektor.
MehrRollgitter. Edelstahlrollgitter für höchste Ansprüche. Ideal für den Einsatz in Einkaufspassagen. Hochwertiger Einbruchschutz.
JANSEN Rollgitter Edelstahlrollgitter für höchste Ansprüche. Ideal für den Einsatz in Einkaufspassagen. Hochwertiger Einbruchschutz. Geeignet für den Einsatz in Tiefgarageneinfahrten. Anspruchsvolles Design.
MehrHier liegen Sie automatisch richtig.
Hier liegen Sie automatisch richtig. Als familiengeführtes Unternehmen hat Pilz eine über 60-jährige Tradition. Gelebte Kundennähe ist in allen Bereichen sichtbar und überzeugt durch persönliche Beratung,
MehrSWING-LIFT elektrisch betriebene Kleinkrane 12/24 Volt Für den professionellen Einsatz bei Liefer- und Pritschenwagen.
SWING-LIFT elektrisch betriebene Kleinkrane 12/24 Volt Für den professionellen Einsatz bei Liefer- und Pritschenwagen. Säulen- und Wandmontage möglich. Höhe von drehbarer Säule wird dem Bedarf angepasst.
MehrSchnee- und Traktionsketten
Schnee- und Traktionsketten 2018 / 2019 Unverbindlich empfohlene Verkaufspreise Saison 2018/2019 Preise gültig ab 01. Juli 2018 Deutschland D Natürlich von pewag. Schneeketten, die dem härtesten Winter
MehrBedienungs- und Wartungsanleitung für: Trägerklemmen BK und Trägerrollklemme BR WICHTIG VOR GEBRAUCH LESEN!
Bedienungs- und Wartungsanleitung für: Trägerklemmen BK und Trägerrollklemme BR Installation Bedienung Wartung WICHTIG VOR GEBRAUCH LESEN! -Hebetechnik GmbH Resser Str. 17 & 23 D-44653 Herne Tel. +49 (0)2325
MehrZ5352 E12 Schwenkbügel Montageanleitung (1.0 DE)
Z5352 E12 Schwenkbügel Montageanleitung (1.0 DE) Inhalt 1. Produktbeschreibung und Lieferumfang...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheit...4 4. Montage...4 5. Bedienung...4 6. Pflege und Wartung...5
Mehr2M Unternehmen. Bühnentechnik. einfach. besser.
2M Unternehmen Bühnentechnik. einfach. besser. PHILOSOPHIE Die 2M (Deutschland) GmbH ist ein modernes Unternehmen mit erfolgreicher Vergangenheit, dynamischer Zukunft und einer festen Schlüsselrolle im
MehrEin starker Partner für clevere Felgen und Bereifungen
Ein starker Partner für clevere Felgen und Bereifungen 1 Clevere Felgen und Bereifungen Wir entwickeln, produzieren und liefern clevere Felgen und Bereifungen. Wir arbeiten mit Erstausrüstern und Vertriebspartnern
MehrFlexx. Produktdatenblatt
Flexx Produktdatenblatt flexx Stauraum-Programm Einheitlich. Klar. Modular. Das modulare Flexx Stauraum-Programm schaut auf eine über 5-jährige Erfolgsgeschichte in der Schweiz zurück. Eine durchdachte
MehrSERVIER- UND ABRÄUMWAGEN von BLANCO: In Qualität und Stabilität auf der Überholspur.
SERVIER- UND ABRÄUMWAGEN von BLANCO: In Qualität und Stabilität auf der Überholspur. »»» Der BLANCO Stabilitätspakt: Erstklassige Verarbeitung für lange Lebensdauer. In der Gastronomie, Hotellerie und
MehrSCHMIEDEN UND WARMPRESSEN VON MESSING, KUPFER UND ALUMINIUM
SCHMIEDEN UND WARMPRESSEN VON MESSING, KUPFER UND ALUMINIUM Schmieden und Warmpressen von Messing, Kupfer und Aluminium UNSER UNTERNEHMEN UNSERE PHILOSOPHIE FORBRASS S.A. ist seit 1993 auf das Schmieden
MehrUmlenkrolle Modell RP-701. Gebrauchsanweisung HINWEIS ZUR INSTALLATION. Bitte vor Nutzung immer erst die Gebrauchsanweisung durchlesen
Umlenkrolle Modell RP-701 Gebrauchsanweisung HINWEIS ZUR INSTALLATION Bitte vor Nutzung immer erst die Gebrauchsanweisung durchlesen DIE GEBRAUCHSANWEISUNG ENTHÄLT INFORMATIONEN ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN NUTZUNG
MehrORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Muldenkipper
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Muldenkipper BETRIEBSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 4 3. TECHNISCHE DATEN... 4 4. PRODUKTBESCHREIBUNG...
MehrEDER Spillwinde ESW500
EDER Spillwinde ESW500 Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste EDER Maschinenbau GmbH Schweigerstraße 6 DE-38302 Wolfenbüttel Tel. +49-5331-76046 Fax +49-5331 76048 info@eder-maschinenbau.de http://www.eder-maschinenbau.de
MehrISO-BASE. mit ISOFIX-Verbindung. für Carrot II / Carrot III / Carrot XL. Gebrauchsanleitung. RehaNorm GmbH & Co. KG.
1 ISO-BASE für Carrot II / Carrot III / Carrot XL mit ISOFIX-Verbindung Gebrauchsanleitung RehaNorm GmbH & Co. KG Stand: 10/2017 2 Sehr geehrte Eltern, mit der ISO-BASE haben Sie sich für ein besonders
Mehrcorso Roll- und Haspelkatzen Betriebsanleitung
corso Roll- und Haspelkatzen Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung muss dem Bediener jederzeit zugänglich sein. BAcorso-Roll- und Haspelfahrwerk.doc/Stand: 01.01.2010 Seite 1 von 7 Inhaltsverzeichnis
MehrElektrischer Grillanzünder
Elektrischer Grillanzünder Bedienungsanleitung WJ-209 P160201_R4G_WJ-209_BBQ_Lighter_A5_20161216.indd 1 SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch. 2.
MehrSchmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI. Schmutzfänger Typ 2N/2NI. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015
Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI Schmutzfänger Typ 2N/2NI Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015 Ausgabe Juni 2014 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum
MehrVBL Beschläge GmbH Otto-Hahn-Straße 6 42579 Heiligenhaus TEL: 0 20 56-58 54-0 FAX: 0 20 56-58 54-22 E-MAIL: info@vbl-beschlaege.de www.vbl-beschlaege.de NEU SCHUTZBESCHLÄGE Secu-Line GEPRÜFT NACH DIN 18257
MehrMotors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Schleifringläufermotoren
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Schleifringläufermotoren WEG Group WEG ist ein weltweit operierender, führender Hersteller und Lösungsanbieter in der Antriebstechnik, Energieerzeugung
Mehranleitung JF System Unbedingt vor Arbeitsbeginn lesen
anleitung JF System Unbedingt vor Arbeitsbeginn lesen JF System Ladegut-Sicherung Made in Germany Sicherheit Made in Germany 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 3 1. Vorwort 4 2. Technische Daten 4
MehrRichtlinie 2006/42/EG Einteilung der Ausrüstungen, die mit Maschinen zum Heben für das Heben von Lasten verwendet werden
1(11) Nichtamtliche Übersetzung des Dokumentes der Arbeitsgruppe Maschinen des Maschinenausschusses der Europäischen Kommission durch die BAuA. Die Übersetzung erfolgte nach bestem Wissen. Für deren Richtigkeit
MehrSchnee- und Traktionsketten
Schnee- und Traktionsketten 2016 / 2017 Unverbindlich empfohlene Verkaufspreise Saison 2016 / 2017 Preise gültig ab 1. Juli 2016 Österreich AT Natürlich von pewag. Schneeketten, die dem härtesten Winter
MehrRoto Patio Lift für Schiebesysteme aus Aluminium
Presse-Information Datum: 7. Juli 2017 Roto Patio Lift die wirtschaftliche Beschlaglösung für komfortabel zu bedienende Hebeschiebesysteme aus Aluminium / Mit Erweiterungskit geeignet für Flügel bis 400
MehrBETRIEBSANLEITUNG HEBEMITTEL
BETRIEBSANLEITUNG HEBEMITTEL KLEMME TYP K 120/120/100 BETRIEBSANLEITUNG HEBEMITTEL FÜR BALKEN MIT EINEM HUBVERMÖGEN VON 6 TONNEN (Länge: 1,80 m - 10,00 m) Ausgestattet mit: 2 Klemmen K 120/120/100 Hubvermögen
MehrGrill & Go GG Bedienungsanleitung
Grill & Go GG 2650 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Benutzen Sie das
MehrVan n Bike Tragesystem
BEDIENUNGSANLEITUNG UND INSTALLATIONSHANDBUCH Van n Bike Tragesystem VAN N BIKE BVBA Kortestraat 12 2980 Zoersel BE 0661.987.683 Teil I: Benutzerhandbuch Van n Bike Tragesystem Modell 2018 1. Informationen
MehrZ5377 E6 Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE)
Z5377 E6 Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE) Inhalt 1. Produktbeschreibung und Lieferumfang...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheit...4 4. Montage...4 5. Bedienung...4 6. Pflege und Wartung...5
MehrBlöcke. Anwendungsbereiche. Sortiment. Ausführung. Oberflächenbehandlung. Zertifikate. Gebrauchsanweisung
Anwendungsbereiche Blöcke werden in Hebesystemen eingesetzt, um die Richtung einer Last zu ändern oder eine Last zu ziehen. Die Blöcke und die darin enthaltenen Drahtseile stellen eine Verbindung zwischen
MehrBauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A
655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060, USA Tel.: +1 (507) 455-7000 Tech. Kundendienst: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 955-8329 Bestellaufnahme: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 283-8665 Internationaler
MehrSPIRAL-WERKZEUGE-MASCHINEN BETRIEBSANLEITUNG. STAPLER-PULLY HYDRAULISCHER HOCHHUBWAGEN Art Nr
BETRIEBSANLEITUNG STAPLER-PULLY HYDRAULISCHER HOCHHUBWAGEN Art Nr. 5327-075 Tragkraft Lastzentrum C Maximale Hebehöhe H Minimale Gabelhöhe H Gabellänge L Gabelbreite E Abmessungen L x B x H Raddurchmesser
Mehr