Schriftliches Begleitmaterial
|
|
|
- Theodor Wagner
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Schriftliches Begleitmaterial 2011 New York Institute Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von New York Institute. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (New York English) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behält sich das New York Institute die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. Darüber hinaus behält sich das New
2 Lektion 1 Moderator Sprecher Sprecherin Herzlich willkommen zur ersten Lektion von New York English II. This is lesson one of New York English II. Listen to this conversation between Peter and Katie. Sie hören Katie fragen Es bedeutet: wann bist Du angekommen? Listen to the conversation. Noch ein weiteres Wort ist neu Es bedeutet Gestern. Hören wir uns den Dialog noch einmal an. Listen again. Zu Beginn wiederholen wir einige Dinge die wir bereits kennen. At first we repeat some things we already know. Listen to the conversation. Sagen Sie Katie, dass es Ihnen gut geht wörtlich: fein und bedanken Sie sich. Fragen Sie sie, wie es ihr geht. Hello Katie! Yesterday evening Yes, I would, but not today. Tomorrow maybe. Goodbye Katie! Yesterday Hello Katie! Yesterday evening Yes, I would, but not today. Tomorrow maybe. Goodbye Katie! I m fine, thanks. How are you? When did you arrive? Hello Peter! Welcome back. When did you arrive? Would you like to have coffee later? Tomorrow is fine. See you then. Hello Peter! Welcome back. When did you arrive? Would you like to have coffee later? Tomorrow is fine. See you then. Hello Peter! How are you?
3 Sie sagt, dass es ihr auch gut geht. Fragen Sie, was sie macht. Und jetzt, wohin sie geht Sie sagt, sie geht zu einem Restaurant Und dass sie gerne zu Abend essen würde, bzw. Abendessen haben würde Da ist ein neues Restaurant auf der Park Avenue. Fragen Sie sie, wo die Park Avenue ist oder einfach: Wo ist das? Sie antwortet, dass Park Avenue eine Straße ist Das ist in der Nähe vom Supermarkt... nicht weit von hier Ask her, what she means. Fragen Sie, was sie meint Fragen Sie sie, was nicht weit bedeutet Was bedeutet das? Katie sagt, sie versteht nicht Was meinst Du? Sagen Sie: Ich wüsste gern Ich wüsste gern, was nicht weit bedeutet. What are you doing? What are you doing? Where are you going? Where is Park Avenue? Where is that? Where is that? What do you mean? What do you mean? What does not far mean? What does it mean? I would like to know I would like to know I m fine, too. I m going to a restaurant. I would like to have dinner I would like to have dinner There is a new restaurant on Park Avenue. There is a new restaurant on Park Avenue. There is a new restaurant On Park Avenue Park Avenue is a street It is close to the supermarket. Not far from here Not far from here I don t understand What do you mean?
4 Wie viel ist das? Wie viel ist nicht weit? Wie viel ist es in Metern? Wie viele Kilometer ist das? In den USA fragt man nach der Entfernung aber besser in Meilen. Das geht so: Wenn Sie so genau nachfragen, werden sie sehr wahrscheinlich als Deutscher bzw. als Deutsche erkannt. Katie sagt: Du bist Deutscher, richtig? Ja, das ist richtig. Wieso? Und so sagt man auf Englisch: Schon gut oder nicht so wichtig Schon gut, Peter Ich weiß es nicht. Sagen Sie ihr, dass das OK ist Das macht nichts Fragen Sie, ob sie jetzt gehen will Sie sagt: Ja, tue ich. aber ich kann nicht..ich warte auf einen Freund, bzw. Freundin. Ich warte Erinnern Sie sich wie man sagt: Ich mag? I would like to know what not far means? How much is that? How much is not far? How much is it in meters? How many kilometers is it? How many? How many miles is it? Yes, that s right Why? Why? That s OK Never mind Do you want to go now? Do you want to go now? You are German, right? Never mind Never mind Never mind Never mind, Peter I don t know I don t know Yes, I do But I can t I m waiting for a friend I am waiting
5 Sagen Sie, dass Sie ungern warten, wörtlich: Ich mag nicht warten Normalerweise, wenn wir sagen möchten: Ich auch, bzw. wenn man etwas auch mag, sagen wir Aber in diesem Fall mögen wir etwas auch nicht, daher sagen wir Ich mag es auch nicht Ich mag warten auch nicht. Würdest Du Deinen Freund gerne anrufen? Hier haben wir wieder das neue Wort, das wir bereits in dem Gespräch am Anfang der Lektion gehört haben: es ist die Vergangenheitsform von do und wird auch genauso verwendet. Ein Beispiel; for example: Es bedeutet: Wann bist Du angekommen? Jetzt versuchen Sie zu fragen: Wann bist Du angekommen? Oder: Bist Du angekommen? Sagen Sie: Ja, bin ich. Und so sagen Sie: Nein, bin ich nicht Listen and repeat Very good! Now ask: Was bedeutet das? Was hast Du gesagt? I like I like I don t like waiting I don t like waiting Would you like to call your friend? Would you like to call him? Yes, I did I did No, I didn t No, I didn t I did not I didn t Me too I don t like it either I don t like it either I don t like waiting either I don t like waiting either I did I did did When did you arrive? When did you arrive? When did you arrive? Did you arrive? What does that mean? What did you say?
6 Sagen Sie: Schon gut Was hast Du gemacht? This is how you say: Ich habe nichts gemacht, wörtlich: Ich habe nicht irgendetwas gemacht Doch, hast Du. Ich weiß es Peter asks her: how? Hast Du mich gesehen? Wenn wir etwas in der Vergangenheit sagen möchten, ohne das Wort did zu benutzen, geht das auch. Allerdings muss man das Wort dazu manchmal verändern. Aus zum Beispiel wird Ich habe Dich gesehen Aber nicht alle Worte verändern sich, bei den meisten wird nur ein d an das Wort angehängt, während der Rest gleich bleibt. Wie zum Beispiel bei arrive - listen Also, als Du angekommen bist Katie says: Du bist am Hauptbahnhof angekommen als ich Dich gesehen habe. Ich wusste nicht, Never mind Never mind I did nt do anything Anything Any Thing Anything I didn t do anything How? How do you know? Did you see me? Did you see me? What did you say? What did you do? What did you do? Yes, you did You did I know it see saw I saw you I saw you Yes, I saw you I saw you when you arrived When you arrived When you arrived Arrived I saw you, when you arrived You arrived at Central Station When I saw you
7 dass Du ankommst. Peter sagt: Aber jetzt bin ich hier.. und ich möchte gerne bleiben. Ich möchte gern an einem netten Ort bleiben Katie says, that she understands Peter fragt: Kennst Du einen? Katie wants to know, what he means Einen netten Ort. Kennst Du einen netten Ort? Katie sagt: Lass mich nachdenken Ich denke, da ist ein Hotel nicht weit von hier. Nur ein paar Meter Du kannst hingehen. Es ist nicht weit. Peter says OK and asks, if Katie would like to join him. He asks, if Katie would like to join him. Peter asks, if Katie would like to join him for dinner Katie sagt Nein danke, ich habe bereits gegessen, wörtlich nein danke, ich aß bereits. Listen! Ich habe um sechs Uhr gegessen. But now I m here And I would like to stay I would like to stay in a nice place Do you know one? A nice place Do you know a nice place? OK. Would you like to join me? Would you like to join me? Would you like to join me for dinner? I didn t know That you are arriving I understand What do you mean? Oh right, a nice place! Let me think! Let me think Think I think there is a hotel not far from here. Just a few meters You can walk there You can walk there It s not far No, thank you. I already ate. I ate. Ate. I ate at six ò clock.
8 Peter sagt Entschuldigung, ich habe dich nicht verstanden Achtung! Benutzen Sie die Vergangenheit! Was hast du gesagt? Katie sagt: Ich sagte... Hören Sie zu! Ich sagte Ich sagte, dass ich bereits gegessen habe. Peter says that he understands. Möchtest du gern etwas trinken? Einen Kaffee? Oder ein Bier? Erinnern Sie sich, wie man sagt Ich würde lieber...? Ich würde lieber nach Hause gehen Morgen vielleicht. Sagen Sie: In Ordnung Ich sehe Dich dann morgen. Können Sie sich noch erinnern, was heute bedeutet? Richtig! Jetzt kommt noch eine weitere, wichtige Zeitangabe dazu, die wir bereits am Anfang gehört haben: Excuse me, I didn`t understand. What did you say? What did you say? I understand. Would you like to drink something? A coffee? Or a beer? Alright I see you tomorrow then. I see you tomorrow then. Today Today Yesterday Yesterday Yester Yester Yesterday I ate at six ò clock. I said I said I said I said that I ate already. I said that I ate already. I would rather I would rather I would rather go home. I would rather go home. Tomorrow, maybe.
9 Es bedeutet gestern Dieses Wort ist ein sehr hilfreiches Signal dafür, dass Sie in der Vergangenheit sprechen müssen. Zum Beispiel - For example: Sagen Sie: Heute gehe ich in die Stadt. Aber gestern ging ich nicht in die Stadt Gestern hatte ich keine Zeit. Heute habe ich Zeit Aber gestern hatte ich keine Zeit. Yesterday Today I go to the city. But yesterday I didn`t go to the city. Yesterday I didn`t go. Yesterday I didn`t have time. Today I have time. But yesterday I didn`t have time. Now Katie is talking to her friend Greg. Katie spricht mit Ihrem Freund Greg. Antworten Sie für Ihn Sagen Sie Hallo Katie! Danke! Please answer that you arrived yesterday. Answer that you arrived yesterday. Sagen Sie: Nein, ich bin nicht morgens angekommen Ich bin abends angekommen Katie sagt: Aber Du hast Boston gestern verlassen, oder nicht? Sagen Sie: Ja, habe ich Denken Sie daran, dass es um gestern geht! Hello Katie! Thank you! I arrived yesterday. I arrived yesterday. No, i didn`t arrive in the morning I arrived in the evening. Hello Greg! Welcome back to New York. When did you arrive? When did you arrive? Yesterday in the morning? Yesterday in the morning? But you left Boston yesterday, didn`t you? You left Boston yesterday, didn`t you?
10 Sagen Sie: Ja, ich mag Boston Ich mag es sehr, wörtlich: eine Menge Aber ich mag New York lieber, wörtlich: besser Boston ist gut, aber New York ist besser. Katie sagt: Das ist richtig. New York ist besser. Ich mag es hier. Ich mag es auch sehr. Jetzt fragt Katie Sie etwas. Listen! Sagen Sie ihr, dass es fünf Uhr ist. Fünf Uhr schon? Sie merken, dass Sie sich vertan haben. Sagen Sie: Oh, nein, Entschuldigung... es ist vier Uhr. Katie sagt: Ok, das ist besser, aber es ist spät. Ich würde gern nach Hause gehen. Mein Mann wartet auf mich. Peter sagt: Ok, Katie. Ich sehe Dich dann morgen! Yes, I did. Yes, I did. Yes, I like Boston. I like it a lot. But I like New York better. Boston is good. But New York is better. It`s five ò clock. Oh, no, sorry. It`s four ò clock. Did you like Boston? Did you like Boston? That`s right. New York is better. I like it here. I like it a lot, too. What time is it, Peter? What time is it? Five ò clock already? Ok, that`s better. But it`s late. I would like to go home. I would like to go home. My husband is waiting for me. My husband is waiting for me.
11 Auf Wiedersehen, Peter. Very good! This is the end of Lesson 1 of New York English II Ok, Katie! I see you tomorrow, then! Goodbye, Peter!
12 Lektion 2 Moderator Sprecher Sprecherin Herzlich willkommen zur zweiten Lektion von New York Englisch 2! Listen to the following conversation: Did you understand everything? Let`s listen again! Lassen Sie uns anfangen. Wie fragen Sie auf Englisch: Wann bist du angekommen? Gestern Morgen. Ich bin gestern Morgen angekommen Wir sind gestern Morgen angekommen. Katie would you like to have lunch with my wife and me? Dinner would be fine, too. No, she can`t. But my daughter is coming. She lives here in New York now. Yes, she does. She speaks English very well. Katie would you like to have lunch with my wife and me? Dinner would be fine, too. No, she can`t. But my daughter is coming. She lives here in New York now. Yes, she does. She speaks English very well. Yesterday morning. I arrived yesterday morning. We arrived yesterday morning. No, thanks, I ate already. I ate at the new restaurant on Park avenue with my husband. But how about dinner? Is your wife coming, too? She speaks English, doesn`t she? No, thanks, I ate already. I ate at the new restaurant on Park avenue with my husband. But how about dinner? Is your wife coming, too? She speaks English, doesn`t she? When did you arrive? When did you arrive?
13 Jetzt wollen wir sagen ich bin diesen Morgen angekommen. Erinnern Sie sich, wie man diese oder dieser sagt? Now try to say: Ich bin diesen Morgen angekommen Was hast du gemacht? Was hast du diesen morgen gemacht? Answer that you ate at the restaurant. Answer that you are at the restaurant. Sagen Sie: Das neue Restaurant auf der Park Avenue. Katie sagt: Das ist toll Mochtest du es? Mochtest Du das neue Restaurant? Peter answers: Ja, tat ich! Now try to say: Das Essen dort ist sehr gut Erinnern Sie sich, wie man sagt Essen? Try to say: Das Essen dort ist sehr gut Ich mag das Essen dort und ich mag den Ort. Ask Katie if she knows the place. Ask Katie if she knows the place. Katie answers: Ja, ich habe es gestern gesehen It meint hier den Platz, an dem This I arrived this morning. I arrived this morning. I ate at the restaurant. I ate at the restaurant. The new restaurant on Park Avenue. Yes, I did! Yes, I did! Food The food The food there is very good. I like the food there And I like the place. Do you know the place? Do you know it? What did you do? What did you do this morning? That`s great! Did you like it? Did you like the new restaurant? Yes, I saw it yesterday. I saw it yesterday.
14 das Restaurant steht. Erinnern Sie sich, wie man fragt: Würdest du gern...? Würdest du gern dort hingehen? Würdest du gern zusammen dorthin gehen? denken Sie daran, das zusammen kommt am Schluss. Katie says: Ja, würde ich! Ich will nicht allein gehen, aber ich würde zusammen gehen. Zusammen können wir gehen. Dann lass uns zusammen gehen. Erinnern Sie sich, wie man fragt Wie wär`s mit... Wie wär`s mit morgen? Am Abend? Wie wäre es mit morgen Abend? Ist das OK? Katie answers: Nein, nicht morgen Ich habe keine Zeit morgen,... ich werde arbeiten und dann werde ich einige Dinge kaufen. Would you like to Would you like to Would you like to go there? Would you like to go there? Would you like to go there together? How about... How about How about tomorrow? In the evening? How about tomorrow in the evening? Is that ok? The place is nice. I know it. Yes, I would! I don`t want to go alone. But I would go together. We can go together We can go together Let`s go together, then. No, not tomorrow. I don`t have time tomorrow. I am going to work. I am going to work. And then I am going to buy some things I am going to buy some
15 Peter asks what she is going to buy. Peter asks what she is going to buy. Sie sagt: Nur ein paar Dinge listen Sagen Sie: Ein paar Dinge Peter fragt: Ein paar Dinge? Was bedeutet das? Was für Dinge? Was wirst Du kaufen? Katie sagt: Ich weiß nicht Etwas Essen.. Vielleicht und etwas zu trinken. Wir brauchen Wasser. Erinnern Sie sich, wie man sagt: Ich denke? Katie sagt: Ich denke wir brauchen Wasser listen! Sagen Sie: Ich denke Du denkst Ich denke wir brauchen Wasser. Was denkst du? Ich denke wir brauchen Wasser, denkst du nicht? Peter sagt: Ich denke nicht, wörtlich: Ich denke nicht so What are you going to buy? What are you going to buy? A few things? What does that mean? What things? What are you going to buy? things Just a few things. A few. A few things. A few things. I don`t know. I don`t know. Some food Maybe And something to drink. We need water. I think I think I think we need water I think You think I think we need water. What do you think? I think we need water, don`t you think? I think we need water, don`t you think?
16 Katie fragt: wirklich? listen Sagen Sie: wirklich Denkst du wirklich?, bzw. Denkst du wirklich so? Wieso? Peter sagt: Weil... weil ich Wasser gekauft habe. Listen Say that you don`t need water Because you bought some Because you bought some You bought some water, yesterday. Katie sagt: Oh das ist gut! Ich wusste nicht, dass du schon etwas gekauft hast. Jetzt fragen wir genauer nach. Peter möchte wissen, welchen Wein Katie gekauft hat. Das Wort für welchen lautet Welchen Wein hast du gekauft? Sehr gut! Fragen Sie: Rot- oder Weißwein Welchen Wein hast du gekauft? Katie sagt Ich habe Rotwein gekauft weil.weil sie keinen Weißwein I don`t think so. I don`t think so. Because Because I bought water. I bought water Bought We don`t need water Because I bought some. Because I bought some. I bought some water yesterday. Which Which Which wine? Which wine did you buy? Which wine did you buy? Red or white wine? Which wine did you buy? Really? Really? Really Do you really think so? Why? Oh that`s good! I didn`t know that you already bought some. I bought red wine Because
17 hatten. Aber meine Tochter,. sie mag keinen Rotwein. Fragen Sie: Ihre Tochter? Erinnern Sie sich, wie man sagt: Du hast Katie sagt: Ja, meine Tochter Ich habe zwei Töchter Sagen Sie: Ich habe eine Tochter Damit wir nicht jedes Mal daughter sagen müssen, ersetzen wir das Wort jetzt einfach durch one Say: Eine ist zwölf Jahre alt Es ist offensichtlich, dass mit eine die Tochter gemeint ist! Sagen Sie: Und eine ist achtzehn Jahre alt. Sagen Sie: alt Und so sagt man: älter Eine ist älter Eine ist 12 und eine ist älter;; sie ist 18. Das englische Wort für jung lautet Your daughter? You have Old Older Old Older One is older One is twelve And one is older She is eighteen Young Because they didn`t have white wine. They didn`t have white wine. That`s allright. I like red wine, too. But my daughter She doesn`t like red wine. She doesn`t like it. Yes, my daughter. I have two daughters. I have two daughters. I have one daughter One daughter One is twelve years old And one is eighteen years old. And one is eighteen years old.
18 Repeat! Haben Sie schon eine Idee, was dann jünger heißen könnte? Say that you have two daughters. Say that you have two daughters. Eine ist älter und eine ist jünger. So sagen Sie: Die jüngere Wir sagen also wörtlich: die jüngere eine Die ältere Die jüngere ist 12, die ältere ist 18. Die ältere mag keinen Wein Peter fragt etwas. Listen! Das Wort which bedeutet welcher oder welche. Es kann hier also bedeuten welcher Wein oder welche Tochter Wir fragen also besser nach. Fragen Sie: Was meinst du? Würdest Du gern wissen...? Würdest Du gern wissen welche Tochter, oder würdest Du gern wissen welcher Wein? Was würdest Du gern wissen? Peter says that he would like to know which wine. Young Young Younger Young Younger Which one? Which one? Which? Which one? I have two daughters. One is older And one is younger The younger one The younger one The younger one The older one The younger one is twelve, the older one is eighteen. The older one doesn`t like wine. What do you mean? Would you like to know Would you like to know which daughter? Or would you like to know which wine? What would you like to know?
19 He says that he would like to know which wine. Rotwein oder Weißwein? Welchen Wein trinkt Deine Tochter nicht? Katie sagt: Ah, Du meinst den Wein.. es ist der rote. Meine Tochter trinkt den roten nicht. Erinnern Sie sich, was teuer bedeutet? Peter möchte wissen, welcher der teure Wein ist Katie sagt, dass der rote teuer ist. Der weiße nicht. Wörtlich der weiße ist nicht Sagen Sie: Das ist gut Sagen Sie: Auto Brauchst du ein Auto um zum Supermarkt zu fahren? Wörtlich: zu gehen Katie sagt: Ich werde nicht viel kaufen, aber der Supermarkt ist weit. Er ist weit von hier. Ich kann dorthin nicht zu Fuß gehen. Peter says: That that is right Du kannst dorthin nicht zu Fuß gehen, I would like to know which wine. Which wine. Red wine or white wine Which wine doesn`t your daughter drink? Expensive Which one is the expensive wine? Which one is the expensive wine? That`s good Car Do you need a car? Do you need a car? To go to the supermarket? That`s right. Ah you mean the wine. It is the red one. The red one. My daughter doesn`t drink the red one. The red one is expensive. The white one isn`t. I`m not going to buy a lot. But the supermarket is far It is far from here I cant walk there
20 aber wir können das Auto nehmen. Katie sagt: Gibt es keinen Zug?, wörtlich: ist da kein Zug? Ja, gibt es. Aber es ist besser. das Auto zu nehmen. Es ist besser, das Auto zu nehmen. Katie asks: why? Wieso ist es besser? Sagen Sie: Weil... Weil es schneller ist. Aber ist teuer, oder? Nicht viel, ein bisschen, aber es ist viel schneller. Ok, lass uns gehen! Lass uns mit dem Auto fahren. Very Good! You speak a lot of English already. Now let`s listen to the conversation again. But now you are going to answer. Let`s start! Sagen Sie Ihr, dass Sie schon gegessen haben, wörtlich: ich aß bereits Sagen Sie, dass Sie in dem neuen Restaurant auf der Park Avenue gegessen haben. You can`t walk there But we can take the car. We can take the car. Yes, there is. There is. But it is better To take the car. It is better to take the car. Because Because it is faster. Not much. A little But it is much faster. It is much faster. Katie would you like to have lunch with my wife and me? Is there no train? Is there no train? Why? Why is it better? But it is expensive, isn`t it? Ok, let`s go! Let`s go by car! I ate already.
21 Aber wie wäre es mit Abendessen? Fragen Sie Ihn, ob seine Frau auch kommt. Fragen Sie Ihn: Welche Tochter? Die ältere oder die jüngere? Fragen Sie: Sie spricht Englisch, oder nicht? Very Good! This is the End of Lesson 2 of New York English II. Dinner would be fine, too. No, she can`t. But my daughter is coming. She lives here in New York now. The older one. Yes, she does. She speaks English very well. I ate at the new restaurant on Park Avenue. But how about dinner? Is your wife coming, too? Which daughter? The older or the younger one? She speaks English, doesn`t she?
22 Lektion 3 Moderator Sprecher Sprecherin This is Unit 3 of New York English II! Listen to the following conversation: In this conversation you hear Peter say went Es bedeutet: Ich ging, oder du bist gegangen. Listen! Hello Peter! When did you arrive here? I arrived this morning. You went to Boston, didn`t you? Yes I did. I went to see my son. He lives there with some friends. Your older son? Yes, my older son. And what did you do? We went to see the city. Boston is nice, I like it. Let`s listen again one more time. Hello Peter! When did you arrive here? I arrived this morning. You went to Boston, didn`t you? Yes I did. I went to see my son. He lives there with some friends. Your older son? Yes, my older son. And what did you do? We went to see the city. Boston is nice, I like it. Stellen Sie sich vor, Sie sind auf einer Reise in Amerika mit Ihrer Frau. Sie treffen eine Bekannte Betty. Wie würde sie Sie fragen Wann seid Ihr angekommen? Wir sind gestern angekommen. Say: Aber unser Sohn, unser jüngerer Sohn, kam heute morgen an We arrived yesterday. Yesterday. But our son. Our son. Our younger son. When did you arrive?
23 Er kam heute morgen an Alleine Wir sind gestern angekommen Wie viele Kinder habt ihr? Wir haben drei Kinder. Sagen Sie: Wir haben zwei Jungen und eine Tochter. benutzen Sie die Zahl Ihre Frau möchte einkaufen gehen. Wie sagt sie: Entschuldige mich, bitte, ich werde ein paar Dinge kaufen....und ich kann nicht bleiben. Sie geht. Wie verabschieden Sie sich von Ihr? Sie sagt: bis später, wörtlich: sehe dich später Wie würden Sie sagen: Wir sehen uns morgen? Oder: wir sehen uns heute Abend? Nun fragt Betty Sie, was Sie heute gemacht haben. Listen! Say Diesen Morgen Oder: Heute am Morgen, wörtl. in dem Morgen Kauften wir ein paar Dinge im Supermarkt.. und dann Arrived this morning This morning He arrived this morning Alone. We arrived last night How many kids do you have? We have three kids. We have two boys And one girl Goodbye See you tomorrow See you tonight tonight This morning Today in the morning We bought a few things. We bought things. In the supermarket And then Excuse me, please. I`m going to buy a few things. And I can`t stay. See you later See you What did you do today? What did you do today?
24 dann aßen wir in einem restaurant. In einem guten Restaurant. Mit einigen Freunden Ihre Freundin fragt: Mit deutschen Freunden? Nein, mit Amerikanischen Freunden. Habt Ihr auf Englisch gesprochen? Mit euren Freunden? Antworten Sie kurz, dass Sie das gemacht haben. Wir sprachen Englisch listen and repeat Sagen Sie: Wir sprachen Englisch Betty fragt: Ihr habt mit euren Freunden Englisch gesprochen? Wirklich? Antworten Sie, dass Sie das getan haben. Mit unseren Freunden und mit dem Kellner. listen Repeat Say, that you spoke English with the waiter Fragen Sie Betty, wie spät es ist. Sie sagt es ist drei Uhr Then we ate at a restaurant. Then we ate at a restaurant. At a good restaurant. With some friends No, with American friends. Yes, we did. We did. We spoke English Spoke Spoke We spoke English We spoke English Yes, we did. With our friends And with the waiter Waiter Waiter We spoke English with the waiter With the waiter What time is it? With German friends? Did you speak in English? With your Friends? You spoke English with your friends? Really? Really?
25 Drei Uhr schon? Das ist spät. Ich bin spät dran. So sagen sie Ihr, dass sie gehen müssen listen! Sagen Sie: Ich muss gehen! Wir sehen uns morgen! She leaves. Today is another day. You are talking to a friend on the phone. She asks you what you did today. She asks you what you did today. Sie sagen: Heute ging ich nach Boston listen Sie fragt: Wohin bist du gegangen? Antworten Sie: Ich ging nach Boston Erinnern Sie sich, wie man sagt dort? Sagen Sie: Ich würde auch gern dorthin gehen Sagen Sie: Ich ging nach Washington. Letzte Woche Ich ging letzte Woche nach Washington. Aber ich mochte es nicht. Ich mag Boston lieber. wörtlich: Three ò clock already? Already? That is late I`m late I have to go. I have to go. Have to. I have to go! See you tomorrow! Today I went to Boston I went to Boston Went Today I went to Boston. I went to Boston. I went to Boston. It`s three ò clock Goodbye! What did you do today? What did you do? Where did you go? There I would like to go there, too. I went to Washington. Last week I went to Washington last week But I didn`t like it.
26 besser Fragen Sie: Bist du mit den Kindern dort? Answer that you are there with your daughter. Answer that you are there with your daughter. Welche Tochter? Die ältere? Die ältere oder die jüngere? Erinnern Sie sich wie man sagt allein? Peter antwortet: Ich kam allein nach Boston. Listen Say: Ich kam allein nach Boston. Ich kam gestern an. Und meine jüngere Tochter kam diesen Morgen. Sie kam um neun Uhr an und wir aßen Frühstück. Normalerweise würde man aber eher sagen, dass man Frühstück hatte. Listen! Had bedeutet hatte oder hatten. Sagen Sie wir hatten Frühstück Ich hatte Frühstück Very good! Now listen to this question! Listen! Antworten Sie, dass Sie gemeint I am here with my daughter. Alone I came to Boston alone. I came to Boston I came Came I came to Boston alone I arrived yesterday. And my younger daughter Came this morning She arrived at nine ò clock. And we ate breakfast. We ate breakfast. We had breakfast. We had breakfast. Had We had breakfast I had breakfast. I like Boston better. Are you there with the kids? Which one? The older one? The older one or the younger one? What did you have? What did you have?
27 sind Sie und Ihre Frau- Frühstück hatten. Wir hatten Eier Eier, Brot und etwas Kaffee. Wie viele Eier? Answer: Nicht viele. Ein paar Sonst noch irgendetwas? Sagen Sie: Hattet Ihr sonst noch etwas? Nein, sonst nichts. listen! Sonst nichts Nur das. Listen! Fragen Sie: Hattest du sonst noch etwas? Nein, nur das. Sonst nichts. Was habt ihr sonst noch gemacht? Was habt ihr sonst noch in Boston gemacht? Antworten Sie: Nicht viel Wir haben nicht viel gemacht. Boston ist keine große Stadt. Wörtlich: Boston ist nicht eine große Stadt listen Es ist nicht groß Es ist klein listen! We had breakfast. We had eggs. Eggs, bread and some coffee. Not many. A few. No, nothing else. Nothing. No Nothing. Nothing else. Only that. Only Only Only that. No, only that. Nothing else. Not much. We didn`t do much. Boston isnt a big city. Boston isn`t a big city. Big It is not big. It is small. How many eggs? How many? Anything else? Did you have anything else? Did you have anything else? What else did you do? What else did you do in Boston?
28 Sagen Sie: Klein Boston ist nicht klein! New York is größer, aber es ist nicht klein. Nur weil Nur weil New York größer ist, bedeutet das nicht, bedeutet das nicht, dass Boston klein ist. Erinnern Sie sich wie man sagt ich sehe? Ich sehe dich Sagen Sie: Ich will die Stadt sehen Ich werde die Stadt sehen Und um meinen Sohn zu sehen Meinen älteren Sohn Er lebt dort Fragen Sie: Lebt er allein? Nein, er lebt mit einigen Freunden. Und ich werde ihn sehen Ich werde sie sehen Wenn man es so sagt, ist natürlich klar, dass mit sehen besuchen gemeint ist. Möchtest Du auch kommen? Sie sagt: Nein, ich kann nicht Small. Small I see I see you I want to see the city I want to see the city I am going to see the city And to see my son. My older son. He lives there. No. He lives with some friends. And I am going to see him. I am going to see them. I am going to see them. Do you want to come, too? Boston isn`t small! New York is bigger Bigger But it isn`t small. Only because Only because New York is bigger That doesn`t mean That doesn`t mean that Boston is small. That doesn`t mean that Boston is small. Does he live alone? I can`t.
29 Ich fürchte ich kann nicht ich habe eine Menge Arbeit. Ich kann nicht gehen. ich werde hier bleiben. Später werde ich zum Supermarkt gehen um den Wein zu kaufen, den ich gestern gesehen habe. Listen! Ich sah Sagen Sie: Ich sah Peter fragt: Was hast Du gesehen? wörtlich: was tatest Du sehen? Antworten Sie: Ich sah etwas Wein. Oder wenn es um einen bestimmten geht, ich sah einen Wein Achtung, benutzen Sie hier nicht die Zahl eins Einen Wein, den ich mag. Hast Du ihn gesehen? Answer that, no, you didn`t. Say that you didn`t see it. Say that you saw a lot of things. Say that you saw a lot of things. But you didn`t see the wine. Very good! Do you see you speak English What did you see? What did you see? No, I didn`t. I didn`t see it. I saw a lot of things. But I didn`t see the wine. But I didn`t see the wine. I`m afraid i can`t. I have a lot of work I have a lot of work I can`t go. I`m going to stay here. I`m going to stay here. Later I`m going to go to the supermerket To buy the wine That I saw yesterday The wine that I saw yesterday. Saw I saw I saw I saw some wine. I saw a wine I saw a wine A wine that I like. Didn`t you see it?
30 very well already! Das ist das Ende von Lesson 3 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger
31 Lektion 4 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 4 of New York English II In this conversation you hear Katie say I Bought Es bedeutet ich kaufte. Listen! What did you do yesterday, Katie? I went shopping with a friend. Did you buy something? Yes, i did. I bought a lot of things. And what are you going to do later? Would you like to have lunch with my wife and me? Yes I would. I`m going to call you later. Did you understand everything? Let s listen again! What did you do yesterday, Katie? I went shopping with a friend. Did you buy something? Yes, i did. I bought a lot of things. And what are you going to do later? Do you want to have dinner? Yes I would. I`m going to call you later. Sie unterhalten sich mit einer Freundin. Sie möchte wissen, wann Sie in New York angekommen sind. Wie fragt sie: Wann bist du in New York angekommen? When did you arrive in New York? Sagen Sie, dass Sie letzte Nacht angekommen sind. I arrived last night. Sie fragt: Bist du allein hier?, wörtlich: Bist du hier allein? Are you here alone? Are you here alone? Sagen Sie: Nein, meine jüngere Tochter ist bei mir Wörtlich: mit mir No, my younger daughter is with me. My younger daughter is with me. With me.
32 Was habt ihr heute gemacht? Heute haben wir etwas gesehen. Was habt ihr gesehen? Wir haben ein Museum gesehen listen! Ein Kunstmuseum Sagen Sie: Ein Museum für Kunst Ein Kunstmuseum beachten Sie, da das Wort mit A beginnt, lautet der Artikel nicht a, sondern an Wir haben ein Kunstmuseum gesehen. Sagen Sie: Das ist nett Mochtet Ihr es? Antworten Sie kurz: Ja, taten wir. Und dann? Dann gingen wir in die Stadt. Ask him why! Ask him why! Why they went to the city. Answer, that you went to buy things. Listen! Today we saw something. We saw something. We saw a Museum A museum Museum An arts museum. Arts An arts museum A museum For arts An arts museum An arts museum A museum An arts museum We saw an arts museum. Yes, we did. Then we went to the city. We went to the city. We went to buy things. We went to buy things. We went to buy clothes. What did you do today? What did you see? That`s nice! Did you like it? Did you like it? And then? Why? Why did you go to the city? Things? What do you mean?
33 Kleidung Wir gingen Kleidung kaufen für meine Tochter. Das bedeutet Ihr seid Einkaufen gegangen. Für Einkaufen können Sie, wie im Deutschen mittlerweile auch, das Wort shopping benutzen. Sagen Sie Ihr seid Einkaufen gegangen Richtig! Wir sind einkaufen gegangen. Was habt Ihr eingekauft? Wir haben eine Menge Dinge gekauft. Und später. gingen wir in ein Restaurant und wir haben gegessen. wörtlich: wir aßen Was hattet ihr? Wir hatten eine Menge Essen. Sagen Sie: Wir hatten zu viel Essen. Ich habe zu viel gegessen. Say: Ich verstehe. Aber was war es? Was war es, das Du hattest? Clothes Clothes Clothes We went to buy clothes. For my daughter. Right We went shopping. We bought a lot of things. We bought a lot of things. And later We went to a restaurant. And we ate. We ate. We had a lot of food. We had too much food. Too much. I ate too much. That means You went shopping. Shopping You went shopping. What did you buy? What did you buy? What did you have? I understand. But what was it? What was it? What was it that you had? What was it that you had?
34 Haben Sie verstanden, was er gesagt hat? Ich erinnere mich nicht. Sich erinnern heißt Er kann sich also nicht erinnern. Er hat es vergessen. Sagen Sie: Das macht nichts. Aber ich erinnere mich Ich erinnere mich, dass Ich erinnere mich, dass der Kellner Englisch sprach. Nur Englisch. Ich habe ein paar Dinge nicht verstanden. So sagen Sie: ich sagte listen! Ich sage Ich sagte Ich sagte, dass Ich sagte, dass ich etwas kleines will Aber es war groß. Wirklich groß. Es war zu viel. I don`t remember. I don`t remember. I don`t remember. I don`t remember. Remember Remember. I forgot. I forgot. Forgot. But I remember I remember that I remember that the waiter spoke English. The waiter spoke English. English only. I didn`t understand a few things. I said Said I said I say I said. I said that I said that I want something small. I said that I want something small. But it was big. Really big. It was too much. Ok. Nevermind. Nevermind.
35 Aber es war gut. Das Restaurant war gut. Ihre Freundin möchte wissen, ob Sie in dem Restaurant vorher schon einmal waren. Hören Sie zu! Der Ausdruck wird benutzt, wenn man sich darüber unterhält, wo sich jemand in der Vergangenheit aufgehalten hat, und um über die Dauer zu sprechen. Hier möchten wir wissen: Bist du schon einmal in dem Restaurant gewesen? Wir fragen also wörtlich: Hast du gewesen in dem Restaurant? Mögliche Antworten sind: Ja, bin ich, bzw. ja, habe ich Ich bin dort gewesen. Oder: Nein, bin ich nicht, bzw. habe ich nicht Sagen Sie: Ich bin in diesem Restaurant gewesen Ich bin hier gewesen. Fragen Sie: Bist du hier gewesen? Warst du schon einmal in New York? So sagen Sie: Nein, ich war noch nicht hier. Listen! But it was good. It was good. The restaurant was good. Yes, I have. Yes, I have. I have been there. No, I haven`t. I haven`t. I haven`t been there. I have been to this restaurant. I have been to this restaurant. I have been here. No, I haven`t been here, yet. Yet. Have you been to that restaurant? Have you been to that restaurant? Have been Have you been to that restaurant? Have you been to that restaurant. Have you been here? Have you been here? Have you been to New York?
36 Yet bedeutet noch nicht. Man hängt es einfach an den Satz an. Sagen Sie: Ich war noch nicht in New York Aber ich will gehen. Ich war nie in New York listen and repeat Never bedeutet nie Es wird meistens zusammen mit have been benutzt. Genau wie mit diesen Wörtern für zuvor. Und Für jemals Sagen Sie: Noch nie zuvor Ich bin noch nie zuvor in New York gewesen. Noch nicht. Bist du dort gewesen? Bist du jemals dort gewesen? Sagen Sie: Nein, bin ich nicht Ich will gehen aber ich habe keine Zeit. Ich habe zu viel Arbeit. Very good. This is the end of Lesson 4 od New York English II. I haven`t been here, yet. I haven`t been to New York, yet. But I want to go. I have never been To New York. Never I have never been to New York Never Never No, I haven`t. I want to go. But I don`t have time. I have too much work. Before Never before Before Before Ever ever Ever Never before Never before I have never been to New York before. I have never been to New York before. Not yet. Not yet. Have you been there? Have you ever been there?
37 Lektion 5 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 5 of New York English II In this conversation you hear them say: I have to, it means Ich muss. Listen carefully. Sie sehen während I have been to bedeutet, dass man in der Vergangenheit an einem bestimmten Ort gewesen ist, sagt I have to aus, dass man jetzt gerade eine bestimmte Tätigkeit erledigen muss. Obwohl beide so ähnlich klingen, sind Ihre Bedeutungen komplett verschieden. Hören wir uns das Gespräch noch einmal an! I`m sorry, Katie, I didn`t hear you. What did you say? Why do you have to go? I understand. Can I go with you? I`m sorry, Katie, I didn`t hear you. What did you say? Why do you have to go? I understand. Can I go with you? Peter I have to go to the city. I said I have to go. Because a friend of mine arrived to New York today and I have to go pick her up. She has never been here and doesn`t know the way. Yes, you can. Let`s go! Peter I have to go to the city. I said I have to go. Because a friend of mine arrived to New York today and I have to go pick her up. She has never been here and doesn`t know the way. Yes, you can. Let`s go! How do you say: Sie ist eine Freundin von mir. Fragen Sie nach Ihrem Namen! Ihr Name ist Jessica. What`s her name? She`s a friend of mine. She`s a friend of mine. Her name is Jessica.
38 Sie ist eine Freundin von mir aber ich denke Du kennst sie nicht. Du kennst sie nicht, oder? wörtlich: Du kennst sie nicht, tust Du? Ja, tue ich! Sie ist auch eine Freundin von mir. Erinnern Sie sich wie man sagt Ich gehe in die Schule, bzw. zur Schule? Sagen Sie wir gingen zusammen zur Schule Ask: Du und Jessica seid zusammen zur Schule gegangen? Answer that yes, and you were friends. Answer that yes, and you were friends. Ask Peter what he did today. Ask Peter what he did today. Answer that you saw the city. Und ich habe eine Menge Dinge gekauft. Zu viele Dinge Ich sprach eine Menge Englisch. Erinnern Sie sich, wie man fragt bist du schon einmal in Washington gewesen? Do you remember how you ask: Bist Du schon einmal in Washington gewesen? Yes, I do! She`s a friend of mine, too. You and Jessica went to school together? I saw the city. I saw the city. And I bought a lot of things. Too many things. I spoke a lot of English I spoke a lot of English She`s a friend of mine. But I think you don`t know her. You don`t know her, do you? I go to school. I go to school. We went to school together We went We went to school together. Yes. And we were friends. Yes. And we were friends. What did you do today? Have you been to Washington?
39 Answer: Noch nicht Ich bin noch nicht in Washington gewesen. Denken Sie an die Reihenfolge der Wörter! Ich habe Washington noch nicht gesehen listen! Repeat! Sagen Sie: Ich habe Washington noch nicht gesehen. Aber ich würde es gern sehen. Ich würde gern das Weiße Haus sehen. Das Weiße Haus, heißt auf Englisch The White House Wir sagen das Weiße Haus, da wir ja ein ganz bestimmtes weißes Haus meinen. Den Sitz des Präsidenten. Sagen Sie: Ich würde gern das Weiße Haus sehen Katie asks: Du hast noch nie das Weiße Haus gesehen? Nein, ich habe es nicht gesehen. Ich habe New York nicht gesehen und ich habe das Weiße Haus auch nicht gesehen. Not yet. Not yet. I haven`t been to Washington, yet. I haven`t been to Washington, yet. I haven`t seen Washington, yet. I haven`t seen Washington, yet. Seen Seen I haven`t seen. I haven`t seen Washington, yet. I haven`t seen Washington, yet. But I would like to see it. I would like to see The White House. The White House. The White House The White House. I would like to see The White House. No. I haven`t seen it. I haven`t seen New York And I haven`t seen The White House either. Have you been to Washington? You have never seen The White House? Never?
40 Say: Du musst es sehen! Either I haven`t seen The White house either. You have to see it! You have to. You have to see it. Stellen Sie sich vor Sie sprechen mit einer amerikanischen Freundin. Sie fragt: Hast du eine Menge Arbeit heute? Sagen Sie kurz: Ja, tue ich Oder: Ja, habe ich Ich habe immer noch eine Menge Arbeit listen and repeat. Sagen Sie: Ich habe immer noch Ich habe immer noch eine Menge Arbeit. Und morgen muss ich in die Stadt, bzw. in die Stadt gehen. Ihre Freundin sagt: Ich auch. Listen and repeat. Sie sagen also wörtlich: Mich auch Unglücklicherweise Listen and repeat. Sagen Sie: unglücklicherweise Yes, I do. Yes, I have. I still have a lot of work. Still Still I still have a lot of work I still have I still have a lot of work. And tomorrow I have to go into town Do you have a lot of work today? Me too. Me too. Me Me too. Unfortunately Unfortunately Un Fortune Fortune For-tu-nate Unfortunately Unfortunately
41 Sehr gut! Jetzt versuchen Sie zu sagen: glücklicherweise Very good! Jetzt sagen Sie ich habe immer noch eine Menge Arbeit. Unglücklicherweise habe ich immer noch eine Menge Arbeit. Wir möchten wissen, was sie danach macht. Listen! Was wirst du danach tun? nach Wir sagen also: nachdem Fragen Sie: Was wirst Du danach tun Say: Nach der Arbeit Nach der Arbeit werde ich eine Freundin treffen. Sagen Sie: treffen Nach der Arbeit werde ich eine Freundin treffen. Ask her Welche Freundin? Welche? wörtlich: Welche eine? Sie antwortet: Ihr Name is Jessica Wir gingen gemeinsam zur Schule. Kennst du sie? Sagen Sie: Ich weiß nicht. Fortunately Fortunately What are you going to do after that? What are you going to do after that? After After that What are you going to do after that? Which friend? Which one? I don`t know Unfortunately I still have a lot of work Unfortunately I still have a lot of work. After work After work Meet Meet After work I am going to meet a friend. Her name is Jessica. We went to school together. Do you know her?
42 Ich denke ich habe sie schon einmal gesehen. Einmal listen! Repeat Sagen Sie: Ich habe Sie einmal gesehen Nur einmal. Sie ist Deutsche, oder nicht? Fragen Sie: Sie ist Deutsche, richtig? Sagen Sie: Ja, ist sie. Und Ihr Mann ist Amerikaner. Sagen Sie: Ihre Familie Ihre Familie lebt immer noch in Deutschland. Bist Du schon einmal in Deutschland gewesen? Nein, bin ich nicht. Unglücklicherweise. She asks: Du bist noch nicht in Berlin gewesen? Nie? Nein, ich habe Berlin noch nie gesehen. Du musst es sehen. I think I have seen her I have seen her Once Once Once I`ve seen her once. I`ve seen her once. Only once. She`s German, isn`t she? She`s German, right? No, I haven`t. Unfortunately. Unfortunately. No, I haven`t seen Berlin, yet. I haven`t seen Berlin, yet. Yes, she is. And her husband is American. Yes, she is. And her husband is American. Her family Her family Her family still lives in Germany. Have you been to Germany? Have you been to Germany? You haven`t been to Berlin, yet? Never? You have to see it. You have to see it.
43 Es ist sehr schön. Listen and repeat! beauty bedeutet Schönheit. Und beautiful bedeutet schön, also voll Schönheit. Sagen Sie schön Berlin ist sehr schön. Say: Ich würde Berlin gern sehen. aber unglücklicherweise habe ich nicht viel Zeit. Ich habe viel Arbeit und nicht viele Ferien. Sie unterhalten sich noch etwas, dann fällt Ihnen auf, dass es bereits spät ist und Sie los müssen. Sagen Sie: Entschuldige mich! in diesem Fall ist das eher eine höfliche Form ein Gespräch zu unterbrechen als eine echte Entschuldigung. Es tut mir leid, aber... jetzt entschuldigen wir uns! Es tut mir leid aber ich muss gehen. Es tut mir leid, aber ich muss jetzt gehen Listen! Jetzt Sagen Sie: Ich muss jetzt gehen Ich muss in die Stadt gehen. Ich werde einen Freund von mir I would like to see Berlin. But unfortunately I don`t have much time. I have a lot of work And not much Holidays Excuse me! Excuse me! I`m sorry, but... I`m sorry but I have to go. I`m sorry but I have to go. I`m sorry but I have to go now. Now. Now. Now I have to go now. I have to go to town Its` very beautiful. Beautiful Beauty Beauty Beautyful Beauty Beautiful Berlin is very beautiful.
44 treffen Ich habe ihn nicht gesehen seit gestern listen and repeat! Seit gestern Ich habe Ihn seit gestern nicht gesehen. Er ist in New York seit Montag. Aber ich habe Ihn seitdem nicht gesehen. wörtlich: Ich habe ihn nicht gesehen seit dann Sagen Sie: Seit gestern ist keine lange Zeit Sagen Sie: Ich weiß. Aber ich will Ihn jetzt sehen Auf Wiedersehen! This is the end of Lesson 5 of New York English II. I am going to meet a friend of mine. I haven`t seen him Since yesterday Since Since Since yesterday I haven`t seen him since yesterday. He`s in New York since Monday. He`s in New York since Monday. But I haven`t seen him since then. I know. But I want to see him now. I want to see him now. Goodbye! Since yesterday isn`t a long time. Since yesterday isn`t a long time.
45 Lektion 6 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 6 of New York English II In this conversation you hear Peter say It`s called Central Park Es bedeutet: es heißt Central Park. Sie kennen das Wort call bereits von anrufen wir sagen also wörtlich es wird Central Park gerufen listen! Hi Katie! I`m going to have coffee with a friend of mine. Would you like to join us? Yes, I would. Where do you want to go? There s a new cafe, it`s called Central Park. Do you know it? No, I`m afraid I don`t. Where is it? It`s on Park Avenue. Ok I m going to see you there. Great. See you later Katie! Let s hear it again! Hi Katie! I`m going to have coffee with a friend of mine. Would you like to join us? Yes, I would. Where do you want to go? There s a new cafe, it`s called Central Park. Do you know it? No, I`m afraid I don`t. Where is it? It`s on Park Avenue Ok I m going to see you there. Great. See you later Katie Sie sind unterwegs mit einer Bekannten. Wie fragen Sie sie, ob sie immer noch viel Arbeit hat? Do you still have a lot of work? Antworten Sie: Nein, nicht jetzt. No, not now. Not now. Ich habe heute nicht viel Arbeit benutzen Sie nicht a lot. I don`t have much work today. I don`t have much work today. Das Wort Much
46 Hat quasi dieselbe Bedeutung wie Aber es wird häufiger in negativen Aussagen benutzt. Wir sagen z.b. eher Oder Sagen Sie: Ich habe heute nicht viel Arbeit Fragen Sie sie, ob sie Zeit für einen Kaffee hat. She answers: Ich habe immer Zeit für einen Kaffee Listen and repeat! Immer Sagen Sie: Ich habe immer Zeit für einen Kaffee aber unglücklicherweise hatte ich heute Morgen Kaffee. Ich hatte Kaffee Früher heute morgen Ask: Um welche Zeit? Um zehn? Um zehn Uhr? She answers: Nein, früher. Um neun Uhr und unglücklicherweise muss ich früh gehen. Eine Freundin von mir Eine Freundin von mir kommt Listen! Do you have time for coffee? At what time? At ten? At ten ò clock? A lot of I have a lot of work. I don`t have much work. I don`t have much work today. I always have time for coffee. Always Always Always I always have time for coffee But unfortunately Unfortunately I had coffee today morning I had coffee today morning I had coffee Earlier this morning Earlier No, earlier. At nine ò clock. And unfortunately I have to leave early. A friend of mine A friend of mine is coming. Is coming Coming
47 Sagen Sie: Eine Freundin von mir kommt heute Sie kommt zu Besuch Listen and repeat! Sie kommt zu Besuch Say in English Besuch oder besuchen Say: Eine Freundin von mir kommt zu Besuch Sie haben vielleicht schon bemerkt, dass man diese Form von Im Englischen benutzt, um etwas auszudrücken das in diesem Augenblick geschieht, wie z.b. Oder für Handlungen in der Zukunft, wie Sagen Sie noch einmal: Eine Freundin von mir kommt zu Besuch Ask: Kommt sie allein? Nein, sie kommt mit ihrem Mann listen! Sie kommen heute. Meine Freundin und Ihr Mann kommen heute zu Besuch. So Sagen Sie: Deine Freundin Ing She`s coming I`m going to have lunch with her. Is she coming alone? Your friend Your Your friend A friend of mine is coming. A friend of mine is coming today. She`s coming to visit. Coming to visit. Visit She`s coming to visit. Visit To Visit. A friend of mine is coming to visit. A friend of mine is coming to visit. No, she`s coming with her husband. She`s coming with her husband. Her husband. They`re coming today. They`re coming today. My friend and her husband are coming to visit today.
48 Eine Freundin von Dir Fragen Sie: Eine Freundin von Dir kommt zu Besuch? Sagen Sie: Ja. Und Ihr Mann kommt auch Sie leben in Berlin und sie kommen, um New York City zu besuchen. Sie wollen die Stadt sehen. Sie haben die Stadt noch nicht gesehen. Ihr Mann ist Architekt, listen! Und er mag die Wolkenkratzer dort. listen again! Ein Wolkenkratzer Eine Menge Wolkenkratzer Das Wort Bedeutet Himmel Und Bedeutet: Kratzer. Man sagt also Himmelskratzer Sagen Sie: Ihr Mann mag die Wolkenkratzer Ask her: why? A friend of yours Of yours A friend of yours A friend of yours is coming to visit. Yes. And her husband is coming, too. They live in Berlin And they are coming To visit New York City They want to see the city. They haven`t seen the city, yet. They haven`t seen the city, yet. Her husband is an architect. An architect Architect He`s an architect. And he likes the skyscrapers there. The skyscrapers. Sky Sky Scraper A Skyscraper A lot of skyscrapers Sky Sky Scraper Skyscraper Her husband likes the skyscrapers.
49 Ask her: why? Weil er Architekt ist. Er denkt Er denkt sie sind schön Fragen Sie: Wie ist sein Name? Im Englischen sagen wir Sowohl für wissen als auch für kennen. Bei Personen oder Orten z.b. sagen Sie: Du kennst ihn. Fragen Sie: Ich kenne ihn? Wirklich? Say: Ja, Du hast ihn schon gesehen. Du hast ihn einmal gesehen. Sein Name ist Greg. Er ist kein Deutscher. Er ist Amerikaner. Ich kenne ihn Seit einem Jahr Listen! Ein Jahr Seit einem Jahr Ich kenne ihn seit einem Jahr Anders als das Wort Geben wir mit Eine Dauer an, nicht den Beginn eines Zeitraumes. Z.B., for example: Er ist ein Freund von mir Why? Why does he like the skyscrapers? What s his name? I know him? Really? Since For Because he`s an architect. Because he`s an architect. He thinks He thinks they`re beautiful He thinks they`re beautiful To know You know him Yes, You ve seen him You ve seen him You ve seen him once His name is Greg He s not German He s American. In know him For a year A year year A year For a year I ve known him for a year
50 aber ich habe ihn seit Sonntag nicht gesehen. Das ist eine Woche. Ich habe ihn seit einer Woche nicht gesehen. Im Deutschen unterscheiden wir zwischen den beiden Formen nicht. Deswegen werden wir, damit Sie wissen was gemeint ist, der Einfachheit halber sagen: Für eine Woche wenn wir den Zeitraum meinen. Say: Ich kenne ihn für ein Jahr Ich habe ihn seitdem, bzw. seit dann, nicht gesehen. Und ich habe seine Frau für zwei Jahre nicht gesehen. Aber sie kommen heute Sie kommen jetzt Jetzt versuchen wir zu fragen: Warum gehen wir nicht zusammen ins Central Park Café? Sagen Sie: Wir gehen Warum gehen wir? Warum gehen wir nicht? Warum gehen wir nicht ins Central Park Cafe? Wir können zusammen gehen Ask him, if he s been there Ask him, if he s been there Answer that yes, you have You ve been there Es ist sehr nett He is a friend of mine But I haven t seen him since Sunday That s one week I haven t seen him for a week. We go Why do we go? Why don t we go? Why don t we go to Central Park Cafe? Why don t we go? We can go together Yes I have I ve been there It s very nice I ve known him for a year I haven t seen him since then I haven t seen him since then And I haven t seen his wife for two years For two years But they are coming today They are coming now Have you been there?
51 Der Ort ist schön Wo ist das Central Park Café? Es ist nicht sehr weit Wir müssen in die Stadt gehen, richtig? Warum gehen wir nicht? Warum gehen wir nicht in ein Restaurant? Warum gehen wir nicht stattdessen in ein Restaurant? Gute Idee Wir können dort etwas essen und danach...können wir etwas trinken. Etwas Kaffee Oder ein Glas Wein Listen and repeat! Say: Ein Glas Wein Answer that, sorry but you don t drink wine. Niemals Ich trinke nie Wein Ask her: Welchen Wein? As her: Welchen Wein trinkst Du nicht? Rotwein oder Weißwein? The place is beautiful It s not very far Good idea Good idea We can have someting to eat there And after that We can have something to drink. Some coffee Or a glass of wine A glass of wine Glass A glass of wine A glass of wine Which wine? Which wine don t you drink? Where is Central Park Cafe? We have to go tot he city, right? Why don t we go? Why don t we go to a restaurant? Why don t we go to a restaurant instead? Instead Why don t we go to a restaurant instead? Sorry, but I don t drink wine Never I never drink wine
52 Sie antwortet: Rotwein Du weißt, ich trinke keinen Rotwein. Ich trinke keinen Rotwein;..und Du weißt das. Sagen Sie: Ja, ich erinnere mich. Es tut mir leid. Ich vergaß. Möchtest Du stattdessen Kaffee? Ja, möchte ich aber unglücklicherweise ist es jetzt zu spät. Ich muss gehen. This is the end of Lesson 6 of New York English II. Red wine or white wine? Yes, I remember. I m sorry. I forgot I forgot Would you like coffee instead? Would you like coffee instead? Red wine You know, I don t drink red wine I don t drink red wine And you know it Yes I would But unfortunately It s too late now I have to go
53 Lektion 7 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 7 of New York English II. Es ist Vormittag und Paul trifft sein Bekannte Laura zufällig in der Stadt. You hear Peter say That would be nice. It means: Das wäre nett. Listen to the conversation! Hello Paul! Hi Laura! How are you? Fine, thanks. Would you like to have a coffee with me? I`m afraid I can`t. I don`t have time. Really? Why? A friend of mine is coming to visit and I have to pick him up. Which friend? I don`t think you know him. His name is Peter and he`s from Germany. I haven`t seen him for a year. Then maybe later we can go out together? That would be nice. Let`s hear it again! Hello Paul! Hi Laura! How are you? Fine, thanks. Would you like to have a coffee with me? I`m afraid I can`t. I don`t have time. Really? Why? A friend of mine is coming to visit and I have to pick him up. Which friend? I don`t think you know him. His name is Peter and he`s from Germany. I haven`t seen him for a year. Then maybe later we can go out together? That would be nice. Wie würde Paul seine Bekannte formal, also mit Nachnahmen begrüßen? Ihr Name ist Laura Street und sie ist verheiratet. Hello Mrs. Street. Mrs. Street.
54 Sie antwortet: Guten Morgen Es tut mir sehr leid aber ich erinnere mich nicht an Ihren Namen. Ich habe ihn vergessen. Wörtlich: Ich vergaß Ich vergaß Ihren Namen. Wie ist Ihr Name? Answer, that your name is Paul Johnson. Bitte nennen Sie mich Paul Listen! Say: Thank you, Paul and ask him, how he is. Mir geht`s gut, danke. Würden Sie gern einen Kaffee mit mir trinken? Answer: Nicht jetzt. Ich habe keine Zeit. Unglücklicherweise. Aber später vielleicht. Warum gehen wir nicht später in eine Bar? Fragen Sie: In eine Bar? Answer: Ja! Sie können Kaffee trinken und ich trinke Bier. Sie wissen, dass ich keinen Kaffee trinke. My name is Paul Johnson. Please, call me Paul. Call me Please call me Paul I`m fine, thanks. Would you like to have a coffee with me? Why don`t we go to a bar later? Why don`t we? Yes. You can drink coffee and I drink beer. You know that I don`t drink coffee. Good Morning. I am very sorry But I don`t remember your name. Remember I forgot. I forgot your name. What`s your name? What`s your name? Thank you, Paul. How are you? Not now. I don`t have time. Unfortunately. But later maybe? To a bar?
55 Ich bevorzuge Bier oder Wein. She says: Ja, ich erinnere mich Sie trinken nie Kaffee. Ich auch nicht. Ich trinke auch keinen Kaffee. Aber manchmal trinke ich gern ein Glas Wein. Ask: Wirklich? Welchen Wein? Rotwein oder Weißwein? Ich bevorzuge Ich bevorzuge Rotwein. Ich mag Rotwein lieber ;; Wörtlich: besser Sagen Sie: Ich auch I prefer beer. Or wine. Really? Which wine? Red wine or white wine? Which wine? Me too. Me too. Yes, I remember. I remember. You never trink coffee Me neither. Me neither. I don`t drink coffee, neither. But sometimes I like to drink a glass of wine. I prefer Prefer I prefer red wine. I like red wine better. Wir unterbrechen hier und machen weiter mit einem anderen Gespräch. Sie bekommen Besuch von einem Kollegen. Ein Kollege von mir. Say: Ein Kollege von mir kommt zu Besuch Ask: Ein Kollege von Dir? Answer: Ja. Sein Name ist Paul Johnson A colleague. Colleague A colleague A colleague of mine. A colleague of mine is coming to visit. A colleague of mine is coming to visit. A colleague of yours? A colleague of yours?
56 Er kommt mit seiner Frau Sie sind heute in New York angekommen. Und später kommen Sie um mich zu sehen Sie kommen, um mich zu besuchen. Wir sind Freunde Sie kommen auch aus Deutschland Sie lebten für ein Jahr in Berlin Sie sind Deutsche Sie sind beide Deutsche. Listen! Say: Sie sind beide Deutsche Unglücklicherweise Habe ich sie für ein Jahr nicht gesehen. Ich habe ihn für ein Jahr nicht gesehen Und sie auch nicht Ich habe sie auch nicht gesehen. Er und seine Frau Sagen Sie: Er und seine Frau kommen beide aus Deutschland. Yes. His name is Paul Johnson. He`s coming with his wife. They arrived to New York today. They arrived to New York today. And later They`re coming to see me. They`re coming to see me. They re coming to visit me. We`re friends. They`re from Germany, too. They`ve lived in Berlin for a year. They`ve lived in Berlin for a year. They`re German They`re both German. Both Both They`re both German. They`re both German. Unfortunately I haven`t seen them for a year. I haven`t seen them for a year. I haven`t seen him for a year. And her neither. I haven`t seen her neither. He and his wife He and his wife are both from
57 Sie sind nur hier Sie sind nur zu Besuch hier. Fragen Sie, wo sie leben. Answer: Sie leben in Berlin. Sie haben zwei Töchter, eine ältere und eine jüngere und sie leben zusammen in Berlin. Try to say: Sie leben dort für fünf Jahre Fragen Sie Für wie lange leben sie dort? In Deutschland? Answer: Eine lange Zeit Say, that they`ve been living there for a long time Für fünf Jahre. Erinnern Sie sich wie man sagt: Mehr oder weniger? Very good! Now say, that they both speak English. And German too. Germany. He and his wife are both from Germany. They are only here They are only here They are only here to visit. They live in Berlin. They have two daughters An older one and a younger one. An older one and a younger one. And they live together in Berlin. They`ve been living there for five years. They`ve been living there for five years. For how long have they been living there? For how long? For how long have they been living there? In Germany? Where do they live? A long time A long time They`ve been living there for a long time. For five years. More or less More or less They both speak English. And German, too.
58 Say that they speak both languages. Wir sprechen immer Englisch Sie sprechen immer Englisch mit mir. Aber manchmal Manchmal sprechen wir auch Deutsch. Fragen Sie: Wann sind sie in New York angekommen? Gestern Morgen. Sie kamen gestern Morgen an. Jetzt versuchen wir zu sagen, dass wir zwei Stunden auf sie gewartet haben. Erinnern Sie sich wie man sagt: Ich warte auf einen Freund? Sagen Sie: Ich habe auf sie gewartet gemeint sind mehrere Personen. Ich habe für zwei Stunden auf sie gewartet. Say, that that`s not very much. Als mein Mann gestern in New York ankam, Habe ich für neun Stunden auf ihn gewartet. Ich habe am Flughafen When did they arrive in New York? When did they arrive? I`m waiting for a friend Waiting I`ve been waiting for them. I`ve been waiting. I`ve been waiting for them for two hours. They speak both languages. Both Both languages. We always speak English They always speak English with me. But sometimes Sometimes we speak German, too. Yesterday morning. They arrived yesterday morning. That`s not very much. That`s not very much. When my husband arrived to New York yesterday. I`ve been waiting for him for nine hours. I`ve been waiting for him For nine hours
59 gewartet. Listen and repeat! Flughafen. Ich habe am Flughafen gewartet Wenn wir uns das Wort genau anhören, fällt auf, dass es aus zwei Teilen besteht, nämlich Das bedeutet Luft Und Das englische Wort für Hafen Wir sagen also wörtlich Luft- Hafen Sagen Sie: ich habe am Flughafen gewartet. Und er kam neun Stunden zu spät an wörtlich: und er kam an neun Stunden spät Er kam zu spät Damit meinen wir, dass er mit Verspätung angekommen ist. Wenn er ZU spät ist, sagen wir weiterhin Das ist zu spät Fünf Stunden zu spät, ist ZU spät. Ask her: Hattest Du viel Arbeit? She answers that, no, she didn`t have much work. Glücklicherweise Glücklicherweise arbeite ich nicht viel. He`s too late. That`s too late. Five hours late is too late. Did you have a lot of work? Airport. Airport Air Port Airport I`ve been waiting at the airport. Airport Air Air Air Port Port Port Airport I`ve been waiting at the airport. And he arrived nine hours late. He arrived late He arrived late No, I didn`t have much work. Fortunately!
60 Ich arbeite nie viel. Ich bevorzuge Ich bevorzuge zu reisen... und schöne Orte zu besuchen. Ask her: Dann warum gehen wir nicht ins Park Cafè? Es ist sehr schön dort. Ich gehe manchmal dorthin Listen! Say, that you go there sometimes. Hier sagen wir Und nicht Aber wieso? Die Form Hatten wir bereits gelernt, wird benutzt um auszudrücken, dass wir etwas in diesem Augenblick machen. Z.B. Im Gegensatz dazu benutzen wir diese Form, wenn wir über Gewohnheiten sprechen, also Dinge die wir regelmäßig tun. Sagen Sie: Ich gehe morgen nach Berlin Jetzt sagen Sie: Ich gehe nie nach Boston. Now say: Manchmal gehe ich dort hin Then why don`t we go to the Park Cafe? It is very beautiful there. I go there sometimes. I go I go there I go there sometimes I go I`m going. Going I`m going to Boston. I`m waiting for a friend. I go there sometimes. I always go out for dinner. I`m going to Berlin tomorrow. Sometimes I go there. Fortunately I don`t work much. I never work much. I prefer I prefer to travel And to visit beautiful places. Beautiful places. What are you doing? I never drink wine. I travel a lot. I never go to Boston.
61 Mit dem Flugzeug Aber ich fahre, bzw. gehe nie mit dem Auto. Ich will nicht warten. Say that you understand Aber wie? Aber wie gehst du zum Flughafen? Gewöhnlich fahre ich mit dem Taxi Listen! Sagen Sie: Gewöhnlich fahre ich mit den Taxi Oder mit einem Kollegen Ask him, which colleague. Tell her that his name is Paul Und er ist ein Architekt. Er arbeitet in einem Wolkenkratzer Und ich werde ihn jetzt treffen Es tut mir leid Aber ich muss jetzt gehen Auf Wiedersehen! This is the end of Lesson 7 of New York English II. By plane. By plane. But I never go by car. I never go by car. I don`t want to wait. Usually I go by taxi. Usually Usually U su a lly Usually Usually I go by taxi. by taxi. Taxi Usually I go by taxi Or with a colleague. His name is Paul. And he`s an architect. He s an architect. He works in a skyscraper. He works In a skyscraper. And I m going to meet him now. I m sorry But I have to go now. Goodbye! I understand But how? But how do you go to the airport? Which colleague?
62 Lektion 8 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 8 of New York English II. In this conversation you hear Laura say It means sie sind hier her gezogen listen! Let s listen again! Unterwegs sehen Sie auf der anderen Straßenseite einen Arbeitskollegen von Laura gehen. Sagen Sie: Da ist ein Kollege von mir Ask what his name is. Wie ist der Name deines Kollegen? Hi Laura! How are you? Not bad, thanks. Where are you going? Do they still live there now? Yes, I would! Hi Laura! How are you? Not bad, thanks. Where are you going? Do they still live there now? Yes, I would! What`s his name? They moved here. I`m fine, thanks. How are you? I`m going to meet some friends. Their names are Paul and Claire, they`re both from the US, but they`ve lived in Berlin with me for two years. No. They moved here to New York. They live on 22nd Street now. I am going there now, would you like to come with me? I`m fine, thanks. How are you? `m going to meet some friends. Their names are Paul and Claire, they`re both from the US, but they`ve lived in Berlin with me for two years No. They moved here to New York. They live on 22nd Street now. I am going there now, would you like to come with me? There`s a colleague of mine.
63 Listen and repeat! Wie ist der Name Deines Kollegen? Sein Name ist Greg Wilson. Er ist Deutscher und seine Frau ist Amerikanerin. Versuchen Sie zu sagen: Der Name seiner Frau ist Claire Aber ich kenne sie nicht Ich habe sie nur einmal gesehen. Sagen Sie: Ich habe sie gesehen Nur einmal Ich habe sie nur einmal gesehen, aber sie spricht sehr gut English. Sie beide sprechen sehr gut Englisch. Das ist so, weil... Listen! Das ist so weil sie schon für zwei Jahre hier leben. Sie haben beide für zwei Jahre hier gelebt. Sie erinnern sich, dass wenn wir sagen für zwei Jahre wir meinen seit zwei Jahren? Wir sagen also, dass beide seit zwei Jahren hier leben und es What`s your colleague s name? Your colleague s name Colleague Your colleague s name What`s your colleague s name? That`s because... That`s because... That`s because they`ve been living here for two years. His name is Greg Wilson. He`s German And his wife is American. His wife s name is Claire His wifes name His wifes name is Claire. But i don`t know her I`ve seen her Only once I`ve seen her only once. But she speaks English very well. She speaks English very well. They both speak English very well. They`ve both been living here for two years.
64 immer noch tun. Davor haben Sie in Deutschland gelebt. Listen! Bevor Sie herkamen haben sie also in Deutschland gelebt, tun es jetzt aber nicht mehr. They`ve both been living here for two years now. They`ve lived in Germany before. They`ve lived. They`ve lived. They`ve lived in Germany before. They`ve been here for a year now. But they`ve lived in Germany before. Say: Nein, warte! Er ist schon früher hier gewesen. listen! Er ist hier gewesen. He s ist die Kurzform von Sagen Sie: Sie sind hier gewesen diesmal ohne abzukürzen! Und jetzt mit abkürzen. Er ist hier gewesen nicht abkürzen! Und abgekürzt Very good. Now try to say: Er ist früher hier gewesen Ask: Ist er hier gewesen? Answer: Ja, er ist früher hier gewesen Sie ist hier für ein Jahr listen! They have been here They`ve been here. Has he been here? She`s been here for one year. No, wait! Wait! He`s been here. He`s He`s He`s been here. He has He has been here. He has been here. He`s been here. He`s been here earlier. He`s been here earlier. Yes. He`s been here earlier.
65 Sagen Sie: Sie ist für ein Jahr hier Aber er ist schon früher hier gewesen. Er kam früher hier an Bevor sie es tat Sie musste Arbeiten Er war hier Und sie war in Berlin Sie hat ein Jahr dort gelebt Jetzt lebt sie für ein Jahr in New York Ask: Und jetzt wohnt sie auf der 22ten Straße, richtig? Das ist richtig. Wir können dorthin laufen, oder nicht? wörtlich: Wir können dorthin laufen, können wir nicht? Answer that yes, you can walk there. Oder wir können ein Taxi nehmen Listen and repeat Fragen Sie: Willst du ein Taxi nehmen? Answer that yes, you do. Ich will ein Taxi nehmen. Ich fahre gern mit dem Taxi Oder mit der U-Bahn She`s She`s been here for one year. She`s been here for one year. But he`s been here earlier. He arrived here earlier. Before she did. Before she did. She had to work. She had to He was here And she was in Berlin She`s lived there for a year She`s lived there Now she`s been living in New York for a year. That`s right. Yes, we can walk there Or we can take a taxi Take a taxi A taxi Do you want to take a taxi? And now she`s living on 22 nd street, right? She`s living on 22nd street We can walk there, can`t we? Yes, I do. I want to take a taxi. I like to go by taxi
66 Listen! Sagen Sie: Ich fahre gern mit der U-Bahn Können wir auch mit der U-Bahn fahren? Answer: Ok, wir können auch die U-Bahn nehmen Say, that the subway is faster. Say: Ich denke es gibt eine Menge Verkehr wörtlich: Da ist eine Menge Verkehr. und die U-Bahn ist schnell. Das Auto ist auch schnell. Aber die U-Bahn ist schneller. Wegen des Verkehrs Listen! Sagen Sie: Du hast Recht, wörtlich: Du bist richtig Die U-Bahn ist schneller. Lass uns gehen. Katie sagt: Ok, aber bevor wir gehen muss ich nach Hause gehen um meine Kinder zu sehen. Sie sind beide zuhause Beide, der ältere Ok, we can take the subway, too. Ok, we can take the subway, too. You`re right. You`re right. The subway is faster. Let`s go. Or by subway Subway Sub Sub Subway I like to go by subway Can we go by subway, too? The subway is faster I think there`s a lot of traffic. I think there`s a lot of traffic. And the subway is fast. The car is fast, too. But the subway is faster. Because of the traffic. Because of Because of the traffic. Ok, but before we go. I have to go home. I have to go home. To see my kids. They`re both at home. Both
67 und die jüngere. Ich muss gehen um sie zu sehen Ist das ok? Peter antwortet: sicher listen and repeat. Sicher ist das in Ordnung Katie says: Und ich habe nicht viel Zeit Ich muss arbeiten. Ich habe eine Menge Arbeit heute. Fragen Sie: Was musst Du machen, wörtlich Was hast Du zu tun? Answer, that you have to buy a few things. Meine Kinder Brauchen ein paar Dinge Und sie wollen ein paar Dinge Ich muss ins Geschäft gehen. Do you remember how to ask: Wie lange sind die Geschäfte offen? Wie lange dauert es? Ask her how long the stores are open. Sie antwortet: bis neun Uhr Listen! Sagen Sie: Bis neun Uhr Sure! Sure Sure Sure that`s ok! What do you have to do? What do you have to do? How long are the stores open? How long? How long does it take? How long are the stores open? The older one And the younger one I have to go to see them. Is that ok? Is that ok? And i don`t have much time. I have to work. I have a lot of work today. I have to buy a few things. My kids Need a few things. They need a few things. And they want a few things. I have to go to the store Until nine o clock. Until nine Until Until nine ó clock.
68 Du kannst dorthin gehen bis neun Uhr Manchmal bis zehn uhr Dann haben wir Zeit Wir haben Zeit etwas zu trinken Say: Ja, tun wir Oder: Ja, haben wir Dann lass uns gehen! You arrived at a cafe. The waiter asks you something. He asks: Bedeutet: Ihre Bestellung Bedeutet bestellen oder Bestellung Sagen Sie ich möchte gern bestellen Ich möchte gern ein Glas Wein bestellen The waiter asks Welchen Wein? Wir haben Rot- oder Weißwein Welchen Welchen möchten Sie haben? Answer that you prefer the red wine Und für meinen Freund (gemeint ist Peter) Er nimmt auch den Rotwein The waiter wants to know if you want anything else Then we have time We have time to drink something. Then let`s go! Your order, please? Your order, please? Your order Order Can I have your order, please? Which wine? We have red or white wine. Which one Which one would you like to have? Do you want anything else? You can go there until nine o clock. Sometimes until ten o clock. Yes, we do! Yes, we have! I would like to order I would like to order a glass of wine. I prefer the red wine And for my friend He takes the red wine, too. He takes He takes the red wine, too.
69 Nein, danke. Das ist alles Listen! The waiter says: Alright, thank you very much and he leaves. Katie says: Oh, es tut mir leid, Peter. Wolltest du noch etwas anderes bestellen? Peter says: Üblicherweise trinke ich keinen Rotwein Üblicherweise trinke ich keinen Rotwein vor dem Abend Aber keine Sorge Listen! Bedeutet: sich sorgen Sagens Sie: Keine Sorge! oder mach dir keine Sorgen Mach dir keine Sorgen, heute werde ich ein Glas Wein trinken. Aber jetzt Muss ich zur Toilette Listen! Wir sagen wörtlich: Ich muss ins Badezimmer gehen Say: Bitte entschuldige mich Ich muss auf die Toilette Usually I don`t drink red wine. Usually. Usually I don`t drink red wine before the evening. But don`t worry! Don`t worry Worry Worry Don`t worry. Don`t worry. Today I`m going to have a glass of wine. But now I have to go to the bathroom Bathroom Bath Bath Room Bathroom I have to go to the bathroom Please excuse me I have to go to the bathroom No thanks. That`s all. All That`s all Oh, I`m sorry, Peter! Did you want to order anything else? I`m sorry! Did you want to order anything else? Peter leaves. And the waiter comes with your order.
70 Etwas stimmt nicht mit Ihrer Bestellung. Listen! Bedeutet falsch The waiter asks Was ist falsch damit Answe:r Das ist ein Rot- und ein Weißwein benutzen Sie die Zahl für eins Ich wollte zwei Rotwein He sais Oh, sie haben Recht Sie bestellten zwei Rotwein Das ist falsch Es tut mir leid Tell him: Keine Sorge And he leaves again. You and Peter have something to drink and a conversation and after that you take the subway to go home. This is the end of Lesson 8 of New York English II. Yes, Miss? Yes, Ma am? What s wrong with it? What s wrong? Oh, you re right. You ordered two red wines You ordered two red wines This is wrong. I`m sorry. Excuse me, Sir. This is wrong. Wrong I didn t order this It s wrong Wrong It s not right. It s wrong. This is one red and one white wine. I wanted two red wines Don`t worry.
71 Lektion 9 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 9 of New York English II. Listen to it again! Say: Ich gehe ins Geschäft. Ich muss ein paar Dinge kaufen. Ich habe gestern ein paar Dinge gekauft Aber ich brauche mehr Ich muss mehr kaufen Ich habe Essen gekauft Aber ich kaufte nichts zu trinken Ich brauche immer noch etwas zu trinken Ask him: Why? I`m going to the supermarket. I have to buy a few things. Yes it is. It`s open until nine o clock. No. I`m going to take the car. There`s not much traffic and I think it`s faster to go by car. I`m going to the supermarket. I have to buy a few things Yes it is. It`s open until nine o clock. No. I`m going to take the car. There`s not much traffic and I think it`s faster to go by car. I`m going to the store. I have to buy a few things. I bought a few things yesterday. But I need more I have to buy more. I bought food But I didn`t buy something to drink. I didn`t buy something to drink. I still need something to drink. Wait! Where are you going? But it`s already late. Is the supermarket still open? Are you going to take the subway? Wait! Where are you going? But it`s already late. Is the supermarket still open? Are you going to take the subway? Why?
72 Ask: Warum brauchst Du etwas zu trinken? Answer that a colleague of yours is coming to visit. Ask: Welcher Kollege? Wie ist sein Name? Sein Name ist Thomas Green Aber er wird Tom genannt. Ask him when he`s going to arrive. Tell her: Er wird um vier Uhr ankommen. Oder Er kommt um vier Uhr am Flughafen an Und dann Wird er hier her kommen. Er wird die U-Bahn oder ein Taxi nehmen Ask him, what they are going to do. Tell her that you don`t know. Say that you don`t know, yet. Say: Ich habe ihn seit einem Jahr nicht gesehen. Ich habe ihn seit letztem Jahr nicht gesehen. Say vielleicht A colleague of mine is coming to visit. A colleague of mine is coming to visit. His name is Thomas Green. But he`s called Tom. He`s going to arrive at four o clock. He arrives at four o clock He arrives at four o clock at the airport And then He s going to come here. He s going to take the subway or a taxi. He s going to take the subway or a taxi. I don`t know. I don`t know yet. I haven`t seen him for a year. I haven`t seen him since last year. Maybe Why do you need something to drink? Which colleague? What`s his name? When is he going to arrive? What are you going to do?
73 Vielleicht gehen wir in ein Museum Oder einkaufen Er ist noch nie in New York gewesen Er ist noch nie in New York gewesen? Nein, niemals. Er kennt New York nicht wörtlich: Er weiß New York nicht Ich werde Ihm die Stadt zeigen. Listen! show heißt zeigen. Das Wort hören wir im Deutschen auch gelegentlich. Wenn wir Show sagen, meinen wir eine Vorstellung. Das ist im Englischen ganz genauso. Wir werden uns eine Vorstellung ansehen. Ich möchte Dir etwas zeigen. Say: Ich werde ihm die Stadt zeigen Ask him, if they re going by subway. Answer, that you would like to go by subway But you don`t know the way Say that that`s easy Ich kann es Dir zeigen wörtlich: Ich kann dir zeigen Maybe we are going to a museum Or shopping. He`s never been to New York No, never. He doesn`t know New York. He doesn`t know New York. I`m going to show him the city I`m going to show him Show Show I`m going to show you A show We`re going to see a show We`re going to see a show. I`d like to show you something I`m going to show him the city. I would like to go by subway But I don`t know the way. I don`t know the way. He hasn`t been to New York, yet? Are you going by subway? That`s easy.
74 Dort drüben Nimm die U-Bahn dort drüben An der Haltestelle Listen! Dass es sich hier um eine U-Bahn Station handelt Versteht sich. Der Name der Station Der Name der Station is 170 Street In New York sind die Straßen oft einfach nummeriert. Haben sie verstanden, welche Straße die 170 Street ist? Richtig. Die Einhundert und siebzigste Straße. Aber nicht nur die Stationen, sondern auch die Linien sind natürlich durchnummeriert. Katie sagt: Nehmt die Linie 4 Listen! Weil die Nummer hier besonders wichtig ist, sprechen wir das Wort number mit aus. Nehmt die Linie Nummer vier. Nehmt die Linie Nummer vier zur Grand Central Station Das ist alles. Ask: Das ist alles? Nichts weiter? Nein, nichts weiter. Danke sehr, Katie! Katie sagt: Bitteschön listen! That s all? Nothing else? Thanks a lot, Katie! I can show you I can show you Over there Take the subway over there At that station Station Station A subway station The station`s name The station`s name is 170 Street 170 Street 170 Street. Take line number four Line number four. Take line number four. Take line number four to Grand Central Station. That s all. That s all. No. Nothing else. You`re welcome.
75 Dankeschön heißt wörtlich Du bist willkommen. Sagen Sie: Später Später werden wir Abendessen gehen Würdest du gern kommen? Katie answers that she would like to come Wenn man, wie hier, eine Einladung bekommt und man sagen möchte, dass man wirklich gern kommen würde, kann man auch sagen Ich würde liebend gern kommen Ask him if they`re going to have a party. Genau wie man Abendessen hat, hat man auch eine Party. Das Wort Party wurde im Deutschen übernommen. Sagen Sie: Eine Party, das ist nett. Say that it`s a small party Nur ein paar Leute listen People heißt Menschen, Personen oder hier Leute Say Nur ein paar Leute Nur ein paar Leute kommen Du, Paul und ein paar Freunde Say that that`s great, and that you like parties. Thanks a lot! Later Later we`re going to have dinner. Would you like to come? We`re going to have a party. It`s a small party. It`s a small party, not a big one. Only a few people People People Only a few people. Only a few people are coming You, Paul and a few friends. You`re welcome. Welcome. You`re welcome. You`re welcome. I would like to come I would love to come I would love to I would love to come. Are you going to have a party? A Party! That`s nice. That`s great! I like parties. That`s great! I like parties.
76 Katie fragt, ob sie jemanden mitbringen kann listen! Ask: Kann ich jemanden mitbringen? Sicher! Sicher kannst Du! Du kannst jemanden mitbringen. Wen möchtest du mitbringen? Eine Freundin? Oder eine Verabredung? Listen! Mit date mein man eine offizielle Begleitung, also eine romantische Verabredung. Say: Du kannst eine Verabredung mitbringen Katie says: Nein, es ist keine Verabredung. Es ist ein Kollege Sein Name ist Tom. Und er ist letzte Woche nach New York gezogen. Er kennt sich in New York nicht aus - bzw. er kennt New York nicht Und ich möchte ihm die Stadt zeigen Ich will ihn vorstellen Listen! Sure! Sure you can! You can bring someone. Who would you like to bring? A friend? Or a date? A date Date A date You can bring a date. Can I bring someone? Someone Some One Someone Can I bring someone? I have a date. No, it`s not a date. It`s not a date. It s a colleague. His name is Tom. And he moved to New York last week. He moved to New York last week. He doesn t know New York And I want to show him the city
77 Ich will ihn vorstellen Ich will ihn Euch vorstellen Say: Ich möchte jemanden vorstellen. Say: Sicher kannst Du ihn mitbringen. Er spricht Englisch, oder? Answer that yes, he does. Say that he`s been living in New York for a year now. And he speaks English very well. Er versteht alles Listen! Say, that he understands everything! Ask: Wann ist die Party? Answer: Es ist um acht Uhr Kommt ihr? Say: Ja, wir kommen. Wir kommen beide Sicher kommen wir Sure you can bring him. He speaks English, doesn`t he? He speaks English, doesn`t he? It s at eight o clock. Are you coming? Are you coming? I want to introduce him Introduce Intro Intro Duce Duce Introduce I want to introduce him I want to introduce him to you To you I want to introduce him to you I want to introduce someone Yes, he does. He`s been living in New York for a year now. And he speaks English very well. He understands everything Everything Every Thing Everything He understands everything. When is the party? When is it? Yes, we`re coming. We re both coming.
78 Aber wir haben nicht viel Zeit. Wir können nicht lang bleiben Wir müssen arbeiten Morgen ist Montag Und wir müssen arbeiten. Say: Warte! Morgen ist nicht Montag Es ist Sonntag. Answer: Oh, Du hast Recht Morgen ist Sonntag Sonntag müssen wir nicht arbeiten Glücklicherweise Wir arbeiten Montag bis Freitag Und manchmal Arbeiten wir am Samstag Aber wir arbeiten nie am Sonntag. Say: Das ist großartig Dann sehen wir uns heute Abend! Tschüss! This is the end of Lesson 9 of New York English II Wait! Tomorrow isn t Monday. It`s Sunday. That`s great! See you tonight then! Goodbye! Sure we re coming. But we don t have much time. We can t stay long. We have to work. Tomorrow is Monday. And we have to work. Oh, you`re right! Tomorrow is Sunday. Sunday we don`t have to work. Fortunately We work Monday until Friday. And sometimes We work on Saturday. But we never work on Sunday.
79 Lektion 10 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to lesson 10 of New York English II. In this conversation you hear Peter say Get off It means aussteigen. Listen! On Friday at eight I would like to go to the Park Restaurant with some colleagues of mine. Would you like to join us? Sure! Where is that restaurant? It`s in the city. You take the line number four and get off at Grand Central Station. It`s easy. A friend of mine from Germany is coming to visit on Friday. Can I bring her? Sure you can. Does she speak English? Yes, she does. She`s lived in the United States for five years. She speaks English very well. Let s listen again On Friday at eight I would like to go to the Park Restaurant with some colleagues of mine. Would you like to join us? Sure! Where is that restaurant? It`s in the city. You take the line number four and get off at Grand Central Station. It`s easy. A friend of mine from Germany is coming to visit on Friday. Can I bring her? Sure you can. Does she speak English? Yes, she does. She`s lived in the United States for five years. She speaks English very well. Sie sind unterwegs zu Ihrer Verabredung und möchten mit der U-Bahn in die Stadt fahren, aber Sie kennen den Weg nicht. Also fragen Sie jemanden, dem Sie vor der U-Bahn Station begegnen.
80 Sagen Sie: Entschuldigen Sie Können Sie mir helfen, bitte? Answer: Sicher Ask how you can help her. Wie fahre ich zur Grand Central Station? Wie fahre ich dort hin? He says Ah, das ist einfach Er zeigt in eine Richtung und sagt Von hier nehmen Sie den Zug in diese Richtung hören Sie das Wort für Zug! Sagen Sie: Von hier Von hier nehmen Sie den Zug In dieser Richtung Listen! In dieser Richtung Ask: In welcher Richtung? Answer: In dieser Richtung. Gehen Sie hier entlang wörtlich gehen Sie diesen Weg Say that you understand, and then? Dort nehmen Sie Linie Nummer drei. Ask him how far it is. Wie weit ist es zur Grand Central Station? Sure How can I help you? How can I help? Ah, that s easy. Train Train A Train You take the train From here From here you take the train In this direction Direction Di Rection Direction In this direction In this direction! Go this way. Go this way. There you take line number three. There you take line number three. Excuse me! Can you help me, please. How do I go to Grand Central Station? How do I go there? In which direction? I understand. And then? How far is it?
81 Answer: Es ist nicht weit Drei Haltestellen wörtlich 3 Stops listen! Say: Es ist drei Haltestellen von hier Nehmen Sie die Linie drei und nach drei Haltestellen kommen Sie bei Grand Central Station an. Say: Dort ist ein Geschäft in der U-Bahn Station wo Sie eine Karte kaufen können. Listen! Say: Dort können Sie eine Karte kaufen. Eine U-Bahn Karte Say: Danke sehr Ich werde eine Karte kaufen Ich brauche eine Karte Ich brauche wirklich eine Karte. Ich kenne die Stadt nicht und ich kenne die U-Bahn auch nicht Say that you can`t find the way Without a map listen! It`s not far. Three stops Stops Stops It`s three stops from here. Take the line three And after three stops You arrive at Grand Central Station. There is a store in the subway station where you can buy a map A map Map There you can buy a map. A Subway map How far is it to Grand Central Station? Thanks a lot! I`m going to buy a map. I need a map. I really need a map. I don`t know the city And I don`t know the subway, neither. I don`t know the subway neither. I can`t find the way Without a map Without With Out
82 Bedeutet ohne - Say: Ich kann es mit einer Karte finden, aber ich kann es nicht ohne eine Karte finden. Ich brauche eine. Say: Vielen Danke für die Hilfe Auf Wiedersehen You take the train and after four stops you arrive at Grand Central Station! Say: Oh gut! Er hatte recht wörtlich Er war richtig Linie Nummer vier war richtig. Und das Restaurant ist gleich dort drüben. Ich kann es sehen. Ich kann es schon sehen. In the restaurant you meet your friend Peter and his colleagues. Peter says Nachdem Sie sich begrüßt haben, bietet er Ihnen einen Stuhl an und sagt Kann ein Stuhl sein, oder ein Sitzplatz ganz allgemein. Er sagt also bitte nimm Platz Ask him if they already ordered. He answers, that they didn`t order, yet. Hello Katie! Please have a seat! Have a seat A seat Please have a seat We didn`t order, yet. We didn`t order, yet. Without Without Without I can find it with a map But I can`t find it without a map. I need one. Thanks a lot for the help. Goodbye. Oh, good! He was right. Line number four was right. And the restaurant is right over there. I can see it. I can see it already. Thank you! Did you order already? Did you order?
83 Ask him why. Why they didn`t. Answer,that you were waiting for her. Say: Ich war nicht sicher Ich war nicht sicher, was Du willst. Bevorzugst Du Rot- oder Weißwein? Welchen magst Du lieber? Answer that you prefer red wine, but you drink both. Say: Wir haben Rotwein Wir haben etwas hier. Bitte nimm etwas wörtlich: bitte hab etwas Say: Bitteschön Peter asks: Wo ist Deine Freundin? Deine Freundin, wo ist sie? Sie kommt jeden Augenblick sagen Sie: Sie kommt in einer Minute Sie ist auf der Toilette wörtlich: im Badezimmer Wie heißt sie? Answer: Ihr Name ist Claire Sie kam heute aus Deutschland Say that she s an old friend of We were waiting for you. We were waiting. I wasn`t sure I wasn`t sure, what you want. Do you prefer red or white wine? Which one do you like better? We have red wine. We have some here Please, have some. Please have some red wine. You`re welcome. You`re welcome. Where is your friend? Your friend, where is she? What`s her name? Why? Why didn`t you? I prefer red wine, but I drink both. Thank you, Peter. She`s coming in a minute. She`s coming in a minute. She`s in the bathroom She`s in the bathroom. Her name`s Claire. She arrived from Germany today
84 yours And that you know her for a long time Ask her: Wie lange kennst Du sie? Answer: Wir sind seit 10 Jahren Freunde. Wir gingen zusammen zur Schule und seit dem sind wir Freunde gewesen. Ask: Wie lange wird sie bleiben? Wir könnten auch fragen: Wie lange bleibt sie? Listen! Dass man bei Handlungen, die jetzt gerade stattfinden, ein ing anhängt die sog. Verlaufsform, kennen wir bereits. Zum Beispiel von Say: Sie bleibt bis Freitag. Nächsten Freitag. Nein, warte! Bis Donnerstag. Sie bleibt bis Donnerstag. In this moment the waiter arrives. Say: ich bin nicht sicher Ich weiß nicht was ich will How long do you know her? How long is she going to stay? How long is she staying? Staying How long is she staying? I`m waiting He`s coming Excuse me. Your order, please. Your order, please. She`s an old friend of mine An old friend of mine I know her for a long time We`ve been friends for ten years. We`ve been friends We`ve been friends for ten years. We went to school together And since then Since then We`ve been friends. What are you doing? She`s staying until Friday Next friday. No, wait! Thursday. She`s staying until thursday. I`m not sure
85 Fragen Sie den Kellner, was er empfehlen kann! das Wort für empfehlen ist Was können Sie empfehlen? He answers: Ich kann das Steak empfehlen das Wort Steak können Sie auch im Englischen benutzen. Es ist sehr gut Say: Viele Leute Viele Leute bestellen das Steak. Answer that you are going to have the steak, then. Say: Vielen Dank Now let`s listen to the conversation again! You are going to speak for Peter. Say: Am Freitag um acht möchte I can recommend the steak I can recommend the steak It is very good Many people Many people order the steak On Friday at eight I would like to go to the Park Restaurant with some colleagues of mine. Would you like to join us? It`s in the city. You take the line number four and get off at Grand Central Station. It`s easy. Sure you can. Does she speak English? I don`t know what I want I don`t know what I want Recommend Recommend Re Commend Recommend What can you recommend? I`m going to have the steak, then. Thanks a lot. Thank you very much. Sure! Where is that restaurant? A friend of mine from Germany is coming to visit on Friday. Can I bring her? Yes, she does. She`s lived in the United States for five years. She speaks English very well.
86 ich mit ein paar Kollegen von mir ins Park Restaurant gehen Ask Möchtest Du uns begleiten? Answer: Es ist in der Stadt Du nimmst die Linie Nummer vier und steigst bei Grand Central Station aus. Say: Sicher kannst du! Spricht sie Englisch? That was very good. Your English is getting better and better. This is the End of lesson ten of New York English II. On friday at eight I would like to go to the Park restaurant with some colleagues of mine. Would you like to join us? It`s in the city. You take the line number four and get off at Grand Central Station. Sure you can. Does she speak English? Sure! Where is that restaurant. A friend of mine from Germany is coming to visit on Friday. Can I bring her? Yes, she does. She`s lived in the United States for five years. She speaks English very well.
87 Lektion 11 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 11 of New York English II. You are at the subway station and want to go to the Center. In this conversation you hear the woman say Es bedeutet Plattform, bzw. In diesem Fall Gleis listen! Let s listen again Zwei Freunde treffen sich zufällig in der U-Bahn. Two friends meet in the subway. Try to say: Was für eine Überraschung! das Wort für Überraschung lautet Excuse me, Ma am; is this the train to the Center? How do I go there? And which line do I take? I want to go to Central Station. Thank you very much. Excuse me, Ma am; is this the train to the Center? How do I go there? And which line do I take? I want to go to Central Station. Thank you very much. platform No, Sir. I`m afraid this is the wrong direction! The Center is in the other direction. That`s easy. Just take the other platform, it`s right over there. Where do you want to go? Then you have to take the line four or seven. No, Sir. I`m afraid this is the wrong direction! The Center is in the other direction. That`s easy. Just take the other platform, it`s right over there. Where do you want to go? Then you have to take the line four or seven. Surprise Surprise Sur Sur
88 Sur-prise Surprise A surprise Say: Was für eine Überraschung Hi, Paul! Was für eine Überraschung! Say: Ja, ist es! Schön dich zu treffen! Wohin bist du unterwegs? Answer: ich werde eine Freundin treffen. In der Stadt. Say: Ah, wirklich? Wer ist deine Freundin? Wie ist ihr Name? Say that her name is Claudia. Sie kommt aus England Listen! Say: Sie kommt aus England Aus London Sie kommt aus London, England. Aus London, gemeint ist damit natürlich die Stadt London, die Hauptstadt von England. Und obwohl es London geschrieben und im Deutschen London ausgesprochen wird, ist dieses Wort insofern etwas Besonderes, dass man das o im Englischen etwas wie a ausspricht. Also nicht London sondern London Say, that that s nice and that London is very beautiful. Say that you like London. Say you like London very much. Yes, it is! Nice to meet you! Where are you going? Oh, really? Who is your friend? What`s her name? That`s nice! London is very beautiful. I like London. What a surprise! Hi, Paul! What a surprise! I`m going to meet a friend. In the center. Her name s Claudia England England She`s from England. From London London She`s from London, England.
89 She answers: Ja, ich auch. Ask her: Bist Du dort gewesen? Bist Du in London gewesen? Answer that yes, you have. Say that you visited her there. Ask: Für wie lange Say that you`ve been there for a week. For one week. Und jetzt Besucht Claudia mich Sie besucht mich hier in New York Ask: Und was werdet ihr machen? Was möchtet Ihr sehen? Als erstes... Als erstes will ich ihr die Stadt zeigen. Wir gehen ins Zentrum. Und dort Dort gehen wir einkaufen Und später Gehen wir in ein Museum Ask him if he would like to have dinner with you later. I like London very much. Have you been there? Have you been to London? Have you been to London? For how long? And what are you going to do? What do you want to see? Yes, me too. Yes, I have. I visited her there. Visited. I visited her there. I`ve been there for a week. I`ve been there for a week. And now Claudia is visiting me She`s visiting me She`s visiting me here in New York. At first First First At first At first I want to show her the city. We go to the Center. And there There we go shopping. And later We go to a museum Would you like to have dinner
90 Answer: Ja, würde ich Wann möchtet Ihr gehen? Say: Das Museum ist geöffnet bis sieben Nein, warte! Es ist offen bis halb sieben listen! past bedeutet nach wie danach Bedeutet halb nach sechs also halb sieben! Say: Es ist geöffnet bis halb sieben Try to say: Wir werden abendessen um halb acht. Say: Halb acht? Das ist früh Say: vielleicht Vielleicht ist halb acht zu früh Ask him why. Answer: Weil ich noch Arbeit habe Ich muss arbeiten Und später Werde ich ein paar Kollegen von mir treffen Ihre Namen Yes, I would! When would you like to go? Half past seven? That is early. Maybe Maybe half past seven is too early. Because I still have work I have to work. And later I`m going to meet a few colleagues of mine. Their names Their Their names with us later? The museum is open until seven. The museum is open until seven. No, wait. It`s open until half past six Half past six. Half past Half past six Half past six It`s open until half past six. We`re going to have dinner at half past seven. We`re going to have dinner at half past seven. Why?
91 Ihre Namen sind Bill und Steve Wir arbeiten zusammen Listen and repeat Das bedeutet, dass Sie regelmäßig zusammen arbeiten. Wenn Sie zum Beispiel nur an einem bestimmten Projekt gemeinsam arbeiten würden, hätte Peter gesagt Wir arbeiten im Moment zusammen Katie says: Vielleicht..vielleicht möchtest Du Dich uns später anschließen? Um halb neun vielleicht? Oder um halb zehn? Answer: Ich denke Halb zehn ist ok. Ich werde dort sein. Wo ist das Restaurant? Katie answers: Es ist am Times Square Der Times Square ist ein Platz in New York City. Er ist berühmt für seine riesigen Leuchtreklamen und bildet das Zentrum des Broadways, der Straße an der sich die meisten großen Theater befinden. Say: Es ist im Zentrum am Times Square Ask her: Wie gehe ich dort hin? Kann ich dorthin laufen? Kann ich von hier dorthin laufen? Answer: Nein, kannst Du nicht Their names are Bill and Steve We work together We are working together We are working together now We always work together I think Half past nine is ok. I m going to be there Where is the restaurant? How do I go there? Can I walk there? Can I walk there from here? Maybe Maybe you want to join us later? At half past eight maybe? Or at half past nine? It s at Times Square Times Square It s in the Center, at Times Square No, You can t
92 Du kannst dorthin nicht laufen Es ist unmöglich Listen! Das Wort besteht, genau wie seine deutsche Übersetzung, aus zwei Teilen: Un und möglich Say: Es ist unmöglich Du musst ein Taxi nehmen Nimm ein Taxi Ask: Kann ich auch die U-Bahn nehmen? Answer: Das ist möglich Das ist auch möglich Ask: Welche Linie muss ich nehmen? Von hier nimmst Du die Linie Nummer sieben Linie Nummer sieben zur Grand Central Station Das ist nicht weit von hier Und dort Steigst Du aus Steig bei Grand Central Station aus Dort must Du umsteigen change bedeutet wechseln, ändern oder Änderung. Das Wort ist recht allgemein und kann je nach Zusammenhang Can I take the subway too? Can I take the subway too? Which line do I have to take? You can t walk there It s impossible Impossible Im Possible Im Possible Impossible It s impossible You have to take a taxi Take a Taxi That s possible That s possible too From here you take line number seven Line number seven to Grand Central Station That s not far from here And there You get off Get off at Grand Central Station There you have to change change change
93 unterschiedliche Bedeutungen haben. In unserem Fall ändern wir unseren Zug, das heißt wir steigen um. Listen and repeat Ich wechsle von Linie sieben nach Linie drei Ich steige dort um Katie sagt: Du steigst bei Grand Central Station aus und wechselst zu Linie drei. Wechsel zu Linie drei In der Richtung Times Square Du musst das Gleis wechseln, wörtlich: die Plattform wechseln Aber von dort Ist es nur eine Haltestelle, also ein Stop Peter asks, if she can pick him up at the station She says that, sure she can Das Restaurant ist nicht weit von dort As him, if he wants to bring someone His wife maybe? Answer: Ich würde gerne meine Frau mitbringen I change at Grand Central Station I change from line seven to line three I change from line seven to line three I change there Can you pick me up from the station? Can you pick me up? I would like to bring my wife You get off at Grand Central Station And change to line three Change to line three In the direction of Times Square You have to change the platform The platform But from there It s only one stop It s only one stop Sure I can The restaurant is not far from there Do you want to bring someone? Your wife, maybe?
94 aber sie ist nicht hier. Sie ist in London gewesen Mit den Kindern Und sie kommen heute Abend zurück. Sie kommen am Flughafen an Um halb sieben Vielleicht ist das zu spät Vielleicht ist das zu spät für Abendessen Zuerst wollen sie nach Hause gehen Dann ist es zu spät zum Ausgehen. Erinnern Sie sich, wie man ausgehen sagt? Dann ist es zu spät um auszugehen Say: OK, mach Dir keine Sorgen Du kannst auch alleine kommen. Bis später dann Hören wir uns das Gespräch von Anfang noch einmal an. Dieses Mal antworten Sie dem Herren Say: Nein, der Herr, ich fürchte dies ist die falsche Richtung. Das Zentrum ist in der anderen Richtung. Answer: Das ist einfach. Nehmen Sie nur das andere Gleis, es ist gleich dort drüben. But she s not here. She s been to London With the kids And they are coming back today in the evening. They re arriving at the airport At half past six At half past six Maybe that s too late Maybe that s too late for dinner At first they want to go home. To go out Then it s too late to go out. See you later! Excuse me, is this the train to the Center? How do I go there? Ok, don t worry. You can come alone too See you later, then No, Sir. I m afraid this is the wrong direction The Center is in the other direction The other direction
95 Denken Sie daran, Plattform für Gleis zu sagen Ask him, where he wants to go? Er will also zur Central Station. Sagen Sie ihm, dass er die Linie vier oder sieben nehmen muss. Very good! This is the end of Lesson 11 of New York English II. And which line do I take? I want to go to Central Station Thank you very much! That s easy, just take the other platform that s right over there. Where do you want to go? You have to take line four or seven.
96 Lektion12 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 12 of New York English II. Listen to this telephone conversation. You hear the speaker say It means Ich habe eine erhalten. Listen! Let s listen again Ask: Was würdest Du gern heute Abend machen? I don`t know. Would you like to go out? Or would you rather go to the movies? Great! Then we can go together. Let`s meet at the subway station at half past seven. Ok! See you at half past eight then! I don`t know. Would you like to go out? Or would you rather go to the movies? Great! Then we can go together. Let`s meet at the subway station at half past seven. Ok! See you at half past eight then! What would you like to do tonight? I received an I received an . What are we going to do tonight? Let`s go out! I received an from my friend Claire today. She`s coming to New York tonight. Half past seven is too early. I would prefer half past eight. What are we going to do tonight? Let`s go out! I received an from my friend Claire today. She`s coming to New York tonight. Half past seven is too early. I would prefer half past eight.
97 Würdest Du gern ausgehen? Oder würdest Du eher zuhause bleiben? Ich mag beides Say: Ich weiß nicht Ich bin nicht sicher. Ich bin nicht sicher, was ich will. Was kannst Du empfehlen? Say: Ich bin auch nicht sicher. Wir können zu dem neuen Restaurant am Times Square gehen. Wir können zuerst dorthin gehen. Und dann Können wir etwas anderes machen. Dann können wir ausgehen Und etwas trinken Was denkst du? Lass uns das machen! Listen and repeat Say, that going to the movies is ok. Say, that going to the movies is ok. Aber es ist Samstag nacht. Und ich würde eher ausgehen Say that you can still go to movies later. Would you like to go out? Or would you rather stay home? Rather stay home I like both I like both I`m not sure, neither. We can go to the new restaurant at Times Square. We can go there first. We can go there first. And then We can do something else. Something else. Then we can go out And have something to drink What do you think? What do you think? I don t know. I m not sure. I`m not sure what I want. What can you recommend? Let`s do that! Let`s do that. Going to the movies is ok. But it`s Saturday night. And I`d rather go out. I`d rather go out.
98 Tomorrow, maybe. Or Sunday. Say: Das ist richtig. Lass uns heute ausgehen. Wann willst Du gehen? Listen and repeat! Ein quarter ist ein viertel. Quarter to bedeutet viertel vor Sagen Sie: Ich würde gern um viertel vor neun gehen Ask: Ist viertel vor neun ok für Dich? Listen and repeat! Did you understand? Er würde lieber um viertel nach gehen. Ask: Um viertel nach neun? Answer: Yes, at quarter past nine Mehr oder weniger Ask him, if it s far. Ist das Restaurant weit von hier? He answers that, no, it s not far. Mit der U-Bahn Ist es nur drei Stopps That`s right. Let`s go out tonight. When do you want to go? Quarter to nine is a little early. I`d rather go at quarter past. At quarter past. At quarter past. I`d rather go at quarter past. Yes, at quarter past nine. More or less. More or less. No, it`s not far. By subway We can still go to the movies later. Tomorrow, maybe. Or Sunday. I d like to go at quarter to nine. At quarter to nine Quarter to Quarter to I`d like to go at quarter to nine. I`d like to go at quarter to nine. Is quarter to nine ok for you? At quarter past nine? Is it far? Is the restaurant far from here?
99 Say all right and that you see him at half past nine. Nein! Nicht um halb zehn. Um viertel nach neun. Denken Sie daran halb zehn ist halb nach neun Ah, richtig. Bis viertel nach dann! Now we listen to another conversation. Two friends are speaking. Bedeutet ich erhielt Sagen Sie Ich erhielt eine von meiner Freundin Claudia aus London Please repeat. Repeat that you received an from your friend. Say that she`s coming to visit on Tuesday. And she`s bringing her husband And the kids Sie kommen am Dienstag an Und sie bleiben bis Freitagmorgen Sie reisen Freitagmorgen ab. Meine Freundin reist gerne It s just three stops. No! Not at half past nine, at quarter past nine. Excuse me. What did you receive? All right! I see you at half past nine. Ah, right. Until quarter past then! I received an from my friend Claudia from London I received an I received Re-ceived I received an . I received an from my friend Claudia from London I received an from my friend Claudia from London. She`s coming to visit on Tuesday. And she`s bringing her husband And the kids. They`re arriving on Tuesday And they`re staying until Friday morning. They`re leaving Friday morning.
100 listen and repeat! Aber ihr Mann tut es nicht. Er reist nicht gern. Er bleibt eher zuhause. Er geht nur aus Am Wochenende Normalerweise Say that you can have dinner in your place Ich habe etwas Wein zuhause Now as if he`s still going to Boston on Saturday. He answers: Ich gehe immer noch nach Boston. Aber nicht am Samstag Vielleicht am Montag oder Dienstag Ich glaube dass ich am Dienstagmorgen gehe Ich verlasse New York Dienstagmorgen Und ich bleibe bis Donnerstag Oder vielleicht bis Freitag Du reist eine Menge! Try to Say: Ich reise gern We can have dinner in my place I have some wine at home At home I`m still going to Boston But not on Saturday Not on Saturday Maybe on Monday or Tuesday Maybe on Monday or Tuesday I think I m going Tuesday morning I`m leaving New York Tuesday morning And I m staying until Thursday. Until Friday. Or maybe until Friday. My friend likes to travel To travel My friend likes to travel. But her husband doesn`t He doesn`t like to travel. He rather stays home. He only goes out On the weekend. On the weekend Usually. Usually. Are you still going to Boston on Saturday? You travel a lot! Travel
101 Ask her if she doesn`t like to travel. Answer: Manchmal Nicht immer Manchmal würde ich eher zuhause bleiben Now try to say: Am Samstag gibt es ein Konzert das Wort für Konzert lautet Am Samstag gibt es ein Konzert, wörtlich: Am Samstag ist dort ein Konzert Very Good! Now ask her if she`d like to go. Say that yes, you would! You`d like to go Jetzt bedanken wir uns für die Einladung Listen and repeat! Du bist eingeladen! Say: Danke für die Einladung Say: Erst können wir etwas essen Bei mir zuhause Vielleicht um halb sieben? Und später gehen wir zu dem Konzert I like to travel I like to travel Don`t you like to travel? Concert Concert On Saturday there`s a concert On Saturday there`s a concert Would you like to go? Would you like to go to the concert on Saturday? You`re invited! Invited First we can have something to eat In my place Maybe at half past six? And later we go to the concert. Sometimes. Not always Sometimes I`d rather stay at home. Yes, I would! I`d like to go. Thanks for the invitation Invitation In vi tation Invitation Thanks for the invitation!
102 Answer: Nein, halb sieben ist unmöglich Say: Um halb acht Bin ich noch bei der Arbeit Aber viertel nach acht ist ok Ask him, if his family is coming too. Answer: Nein, sie kommen nicht. Meine Frau ist nicht zuhause Sie ist verreist, wörtlich: sie reist Sie ist gerade abgereist Listen Say: Sie ist abgereist oder sie ist gegangen Sie ist abgereist nach Boston. Und meine Töchter Die ältere bleibt bei einer Freundin wörtlich: Mit einer Freundin Und die jüngere ist zu jung. Zu jung um zu dem Konzert zu gehen. Say: Dann gehen wir allein? Answer: Nicht allein Dort sind viele Leute No, they`re not coming. My wife is not at home She`s travelling She`s travelling She just left. Left She left. She left. She left to Boston. She left to Boston. And my daughters The older one is staying with a friend. She`s staying with a friend. And the younger one is too young. Too young to go to the concert. Not alone. No. Half past seven is impossible. Impossible At half past seven I`m still at work I`m at work. But quarter past eight is ok. Quarter past eight is ok. Is your family coming, too? Is your family coming, too? Then we go alone?
103 Und Du kannst jemanden mitbringen Möchtest Du jemanden mitbringen? Say that you don`t know. Maybe a friend of yours would like to join. Wenn das ok ist Llisten and repeat! Wir sagen if für ob oder wenn Sagen Sie: Wenn das ok ist Tell her: Sicher ist das ok Ich sehe Dich dann! Auf Wiedersehen! Very good! This is the end of Lesson 12 of New York English II. There are many people. And you can bring someone Would you like to bring someone? Sure that`s ok. I see you then! Goodbye! I don`t know. Maybe a friend of mine would like to join. If that`s ok If that`s ok. If If If If that`s ok.
104 Lektion 13 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to lesson 13 of New York English II. In this conversation you hear the speaker say It means Herr McLane ist nicht in seinem Büro. Listen! There was one more new word It means Zucker Let`s listen again! You are in a café when you meet a friend. Say Hallo, Maria Möchtest Du einen Kaffee mit mir trinken? Say that you would. Und vielleicht etwas zu essen? Hello, my name is Peter Klein. I`d like to see Mr. McLane. Yes, sure. Coffee, please. With milk and a little sugar. Sugar Coffee with milk and sugar. Hello, my name is Peter Klein. I`d like to see Mr. McLane. Yes, sure. Coffee, please. With milk and a little sugar. Sugar Coffee with milk and sugar. Hello, Maria! Would you like to have a coffee with me? And maybe something to eat? Mr. McLane is not in his office. Unfortunately Mr. McLane is not in his office. Can you wait a moment? Please, have a seat. Would you like to have something to drink? Unfortunately Mr. McLane is not in his office. Can you wait a moment? Please, have a seat. Would you like to have something to drink? Yes, I would.
105 Answer: Nein danke. Vielleicht später Erinnern Sie sich an das Wort für Kellner? Bei den meisten Worten wird im Englischen nicht zwischen den Geschlechtern unterschieden. A friend kann z.b. ein Freund oder eine Freundin sein. Dieses Wort ist allerdings eine Ausnahme. Eine Kellnerin nennt man nicht Waiter, sondern The waitress arrives. Say: Hallo, Ihre Bestellung bitte Was kann ich Ihnen bringen? Answer: Zwei Kaffee, bitte Sonst noch etwas? Say: Nein, nur Kaffee Mit Milch und Zucker She asks how much sugar you want. Listen! A piece ist ein Stück. Also ein Stück Zucker. Sagen Sie: Zwei Stücke Zucker, bitte Danke. Bitteschön. The waitress leaves. Maria asks you something. Listen! Du reist ab, oder nicht? Waiter Waitress Waitress A waitress Two coffees, please. No, just coffee. With Milk and sugar Milk and sugar. Two pieces of sugar, please. Two pieces. Thanks. No, thanks. Maybe later. Hello. Our order please. What can I bring you? Anything else? Anything else? How much sugar do you want? One piece? Two pieces? Three pieces? You`re welcome. Peter you`re going to leave for Germany this weekend, aren`t you? You`re leaving, aren`t you? You`re leaving, aren`t you?
106 Die Form Ist eine Abkürzung von Ausführlich würde man also fragen Aber man kürzt eigentlich immer ab. Fragen Sie: Du reist ab, oder nicht? Say, that you are. Say that you`re going to Germany on Sunday. Say that you want to see Berlin Ask him how long he`s staying. Answer: Ich bleibe für eine Woche. Und wo bleibst Du? Bleibst Du bei Freunden? Oder in einem hotel? Answer: Wir bleiben in einem Hotel Gehst Du mit deiner Familie? Answer: Ja, tue ich. Ich gehe mit meiner Frau und unseren Söhnen Wir bleiben in einem netten Hotel in Berlin. Maria will wissen, ob Sie schon eine Reservierung gemacht haben Listen and repeat! Das Wort Bedeutet machte oder Yes, I am. I`m going to Germany on Sunday. I want to see Berlin I`m staying for a week. We`re staying in a hotel. Yes, I do. I`m going with my wife and our sons. We`re staying in a nice Hotel in Berlin. Aren`t Are you not You are leaving, are you not? You`re leaving, aren`t you? How long are you staying? And where are you staying? Are you staying with friends? Or in a hotel? Are you going with your family? Have you made a reservation, yet? Made a reservation Made a reservation Made
107 gemacht. Sie haben es vielleicht schon einmal in diesem Zusammenhang gehört: Es bedeutet ganz einfach: Gemacht in Deutschland Und eine Reservierung ist Fragen Sie: Hast du eine Reservierung gemacht? Hast du schon eine Reservierung gemacht? Very Good! Now Say that you`re travelling, meaning you and your family. Say that you`re travelling with four people Meine Frau und ich Das sind zwei Und unsere zwei kleinen Söhne Das sind vier Vier Personen Wir müssen eine Reservierung machen listen Ask: Hast Du sie schon gemacht? Answer Ja, ich habe eine Reservierung gemacht Listen again! We`re travelling. We`re travelling with four people Four people My wife and I That`s two And our two little sons That`s four Four people. We have to make a reservation To make We have to make a reservation Yes. I`ve made a reservation. I`ve made a reservation for two double bedrooms. I`ve made a reservation for two double bedrooms. Double bedrooms I made you`ve made Made in Germany A reservation Re-ser-vation Reservation Have you made a reservation? Have you made a reservation, yet? Did you make it, yet? Did you make it already?
108 Ist ein Doppelzimmer, ein Doppelschlafzimmer Sagen Sie ein Doppelzimmer Möchten Sie ein Doppelzimmer? Zwei Doppelzimmer? Oder zwei Einzelzimmer? listen and repeat! Doppel oder Einzelzimmer? Say: Ich möchte eine Reservierung machen Ja, bitte? Was wollen Sie? Say: Ich möchte eine Reservierung machen für ein Doppelzimmer. Sprechen Sie die Zahl Eins aus. Wie viel kostet es? Oder kurz gefragt: Wie viel ist es? Say: Ein Doppelzimmer ist fünfzig Dollar Ich nehme das Doppelzimmer. Ask: Wann kommen Sie an? benutzen Sie arriving, nicht going to arrive Answer that you are arriving on Friday. Und wir möchten bleiben Bis Sonntag. Say: Sie reisen Sonntag ab? Oder Montag? A double bedroom Double Bedroom A double bedroom Double or single bedroom? I`d like to make a reservation. I`d like to make a reservation for one double bedroom. How much does it cost? How much does it cost? How much is it? I take the double bedroom. We`re arriving on Friday. And we`d like to stay Until Sunday. Would you like a double bedroom? Two double bedrooms? Or two single bedrooms? Single bedrooms Yes, please? What do you want? A double bedroom is fifty dollars. When are you arriving? You`re leaving on Sunday?
109 Say that you`re leaving on Sunday. Das sind zwei Tage. She says: Ein Doppelzimmer für zwei Tage. Danke sehr! Say Danke. Auf Wiedersehen. You are still in the café, speaking with your friend Mary. Ask her, if she`s ever been to Berlin. She says: Nein, ich bin noch nicht dort gewesen. Unglücklicherweise. Ich habe Freunde dort Sie haben mich eingeladen. Sie haben mich eingeladen zu kommen Und bei ihnen zu bleiben Sie wollen mir die Stadt zeigen. Ask her: und warum gehst Du nicht? Answer: Weil ich nicht kann Ich habe zu viel Arbeit. Es ist unmöglich. Ich würde sehr gern sagen Sie: Ich würde es lieben zu gehen Wenn man aus dem Zusammenhang schon erkennen kann, worum es geht, können Sie auch einfach nur sagen ich würde liebend gern Aber ich habe zu viel Arbeit. We`re leaving on Sunday. That`s two days. Thanks. Goodbye. Have you ever been to Berlin? And why don`t you go? Why don`t you go? Or Monday? One double bedroom for two days, thank you very much! No. I haven`t been there, yet. Unfortunately. I have friends there. They`ve invited me. They`ve invited me to come And stay with them. They want to show me the city. Because I can t. I have too much work. It s impossible. Impossible. I`d love to go. I`d love to go. I d love to!
110 Ich bleibe immer bis spät im Büro listen and repeat. Say: Das Büro Say: Ich bleibe immer im Büro. Und arbeite Ich bleibe und arbeite Say that you`re sorry. Say: Es ist ok Ich mag meine Arbeit Listen! Job ist Umgangssprache für Beruf oder allgemein für eine Sache, die man erledigen muss. Sagen Sie: Ich mag meinen Beruf Say: ich auch Ich mag meinen Beruf auch. Und ich mag meine Kollegen. Ich arbeite auch in einem Büro Do you remember how to say Urlaub? Do you remember? If you forgot, don`t worry here`s the word for Urlaub Say: Aber manchmal brauche ich Urlaub, wörtlich: Einen Urlaub Say that too much work isn`t good Manchmal brauche ich Urlaub. Ask him, if he goes on vacation I`m sorry. Me too. I like my job, too. And I like my colleagues. I work in an office, too. But sometimes I need a vacation I need a vacation Too much work isn`t good. Sometimes I need a vacation. But I have too much work. I always stay in the office until late. In the office The office The office I always stay in the office And work I stay and work It`s ok I like my job. My job. Job I like my job. Vacation Vacation
111 with his family. Answer, that you usually go on vacation with your family. Und wohin geht ihr? Wo macht ihr Urlaub? wörtlich: Wo geht ihr auf Urlaub? Answer that sometimes you go to Germany Aber nicht immer Manchmal gehen wir auch nach Miami Erinnern Sie sich, wie man sagt wegen? Listen and repeat! Beach bedeutet Strand Answer: Ja, wegen des Strandes Wir fahren gern an den Strand wörtlich: Wir gehen gern zum Strand. Very Good! Let`s listen to the conversation from the start again... You arrived to a colleague`s office. Say hello and that you`d like to see Mr. McLane. She says: Leider ist Mr. McLane nicht in seinem Büro I usually go on vacation with my family. Sometimes we go to Germany But not always Sometimes we go to Miami, too. To Miami Yes, because of the beach. We like to go to the beach We like to go to the beach Hello, I`d like to see Mr. McLane. Do you go on vacation with your family? On vacation And where do you go? Where do you go on vacation? Where do you go on vacation Because of Because of Because of the beach? Because of the beach The beach Because of the beach Unfortunately Mr. McLane is not in his office.
112 Können Sie einen Moment warten? Say: Ja, sicher She offers you a seat. She offers you a seat. Listen! Now she asks: Möchten Sie etwas zu trinken haben? Say: Kaffee, bitte. Mit Milch und etwas Zucker Very Good! This is the end of Lesson 13. See you tomorrow! Yes, sure. Coffee, please. With milk and a little sugar. Can you wait a moment? Please, have a seat. Would you like to have something to drink?
113 Lektion 14 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to lesson 14 of New York English II. In this conversation you hear Ein trip ist eine Reise man wünscht also eine gute Reise. Listen! Let s listen again! You`re in a café with a friend. The waiter arrives and brings your coffee. Say Danke Say: Entschuldigen Sie Können wir auch Zucker haben? Und Milch? Können wir Zucker und Milch haben, bitte? Ich mag meinen Kaffee..mit Milch und ein wenig Zucker Mit einem Stück Zucker Oder mit zwei Stücken Zucker, manchmal. He says: Sicher! Es tut mir leid. A nice trip? But I`m not going anywhere. No. I`m not going this week. I have too much work. A nice trip? But I`m not going anywhere. No. I`m not going this week. I have too much work. Sure. I`m sorry I`m sorry have a nice trip Have a nice trip, Peter! You`re going on vacation tomorrow, aren`t you? Have a nice trip, Peter! You`re going on vacation tomorrow, aren`t you? Thank you. Excuse me! Can we have sugar, too? And milk? Can we have sugar and milk, please? I like my coffee With milk and a little sugar With one piece of sugar Or with two pieces of sugar, sometimes.
114 Ich habe es vergessen sagen Sie einfach: Ich vergaß Ich vergaß Ihren Zucker Now he wants to know something. Listen! Wie wäre es mit...? cake bedeutet Kuchen oder Torte er möchte also wissen, ob Sie ein Stück Kuchen haben möchten. Ask if they would like a piece of cake. Say: Ja, bitte Zwei Stücke, bitte. The waiter asks: Sonst noch etwas? Say: Nein, danke. He leaves. Ask you friend: Peter, Du fährst morgen in den Urlaub? Du fährst in den Urlaub, oder? denken Sie daran: statt oder sagen wir: Tust du nicht. Answer that you`d like to go on vacation Ich habe eine Reservierung gemacht Ich habe eine Reservierung für ein Doppelzimmer gemacht In einem netten Hotel in Berlin Aber ich kann nicht gehen. I forgot. Forgot I forgot. I forgot your sugar. How about How about a piece of cake? Cake A piece of cake How about a piece of cake? Would you like a piece of cake? Anything else? I`d like to go on vacation I`ve made a reservation I`ve made a reservation for a double bedroom In a nice Hotel in Berlin. Yes, please. Two pieces, please. Two pieces. No thanks. Peter you`re going on vacation tomorrow? You`re going on vacation, aren`t you? You`re going on vacation, aren`t you?
115 Ask him why! Listen to his answer! sick bedeutet krank Meine Frau muss zuhause bleiben Weil sie sehr krank ist Der Arzt sagte Listen and repeat! Der Arzt Say: Der Arzt sagte, sie muss zuhause bleiben Say: Das tut mir leid Ask her what time it is. Answer that it is half past six. Say: Halb sieben schon? Dann muss ich jetzt gehen. Say: Ich muss wirklich gehen Ich muss nach Ihr sehen listen! Wenn wir sagen: to look after meinen wir, dass man nach etwas sehen, oder ganz allgemein sich um etwas kümmern muss. Sagen Sie, dass Sie sich um Ihre Frau kümmern müssen. Weil sie krank ist Danke für den Kaffee und den Kuchen But I can`t go. But I can`t go. Because my wife is sick. Sick She`s sick My wife is very sick. My wife has to stay at home She has to stay at home Because she`s very sick. The doctor said The doctor said Doctor The doctor The doctor said she has to stay at home. What time is it? Half past six already? Then I have to go now. I really have to go now. I have to look after her Look after her Look after I have to look after my wife. Because she`s sick. Thanks for the coffee and the cake. Why? I`m sorry! It`s half past six. Half past six.
116 Wünschen Sie ihm eine gute Reise. One day later you are at a colleague`s office. Fragen Sie, ob Mr. McLane in seinem Büro ist. He answers: Nicht jetzt Nicht im Moment listen Es bedeutet: Im Moment oder Im Augenblick. Say: Im Moment ist er nicht hier Say: Ok. Ich kann einen Moment warten Say, that you are going to have a coffee Ask if he`d like to have some coffee, too. He answers that yes, he would. Ask: Mit Milch oder Zucker? He says: Etwas Milch aber keinen Zucker You leave and after a moment, you come back with coffee. He says: Vielen Dank! Ask if Mr. McLane is here now. How does he answer that, no, he`s not. Er ist immer noch nicht in seinem Büro He says: Ich habe ihn nicht gesehen Not now. Not at the Moment At the moment At the moment He`s not here at the moment. Yes, I would. Yes, please. A little milk, but no sugar. Thanks a lot! No, he`s not. He`s still not in his office. He still isn`t in his office. I haven`t seen him I haven`t seen him. Have a nice trip. Have a nice trip Is Mr. McLane in his office? Ok. I can wait a few minutes. I can wait a few minutes. I`m going to have a coffee. Would you like to have some coffee, too? With milk or sugar? Is Mr. McLane here now? Is he here now?
117 Er ist im Moment nicht hier Das ist schade listen Wörtlich sagt man also: Das ist zu schlecht. Sagen Sie: Das ist schade. Ich habe für ihn auch Kaffee Und er ist immer noch heiß listen Say: Es ist heiß Er der Kaffee ist immer noch heiß Sagen Sie, dass Ihr Kaffee heiß ist. Aber in einem Moment Wird er kalt sein listen Sagen Sie kalt Ask: Ist Dein Kaffee kalt? She answers: Nein, er ist nicht kalt Er ist sehr heiß Ich mag ihn heiß Say: Es ist wirklich gut. Ask: Wie wär`s mit etwas Kuchen? Möchtest du etwas Kuchen? Nimm etwas Kuchen! Möchtest du ein Stück Kuchen? Was willst du? He`s not here at the moment. Is your coffee cold? Is your coffee cold? How about some cake? Would you like some cake? Have some cake! Have some! Have some cake! Would you like a piece of cake? That`s too bad Too bad That`s too bad That`s too bad. I have coffee for him, too. An it`s still hot Hot Hot It`s hot It`s still hot. My coffee is hot. But in a moment It`s going to be cold. Cold Cold Cold No, it`s not cold. It`s very hot. I like it hot. It`s really good.
118 Listen! Schokoladenkuchen! Käsekuchen Say: Ich mag Schokoladenkuchen. Und ich mag auch Käsekuchen Ich mag beide. Kann ich ein Stück Schokokuchen haben? Und ein Stück Käsekuchen? Answer: Sicher kannst Du Say: Danke Ask: Wie geht es deiner Frau? wörtlich: Wie ist deine Frau Ist sie immer noch krank? Erzähl! listen tell bedeutet erzählen Say: Erzähl mir, wie geht`s deiner Frau? Sagen Sie: Es geht Ihr besser wörtlich: Sie ist besser Es geht ihr jetzt besser, danke. Sie ging gestern zum Arzt. Und heute geht es ihr besser. Sie fühlt sich besser listen! What do you want? Sure you can. She`s better! She`s better now, thanks. She went to the doctor yesterday. And today she`s better. Today she`s better. Do you have chocolate cake? Chocolate? Choc-olate Chocolate Chocolate cake Or cheese cake? Cheesecake Cheese Cheese Cheese cake I like chocolate cake And I like cheesecake, too. I like both. Can I have a piece of chocolate cake? And a piece of cheesecake? Thanks How`s your wife? Is she still sick? Is she still sick? Tell me! Tell me! Tell me! Tell me, how`s your wife?
119 Say: Sie fühlt sich besser Say: Das ist gut Sehr gut Say: Hey! Warte einen Moment! Say: Mr. McLane ist auf Urlaub, oder nicht? Er ist nicht in seinem Büro Weil er auf Urlaub ist. Hat er es Dir nicht erzählt? Er hat Dir nicht erzählt, dass er in den Urlaub fährt? Answer that no, he didn`t. Say: Aber ich sah ihn gestern Du hast ihn gesehen wörtlich: Du sahst ihn gestern Aber heute hast du ihn nicht gesehen Du hast ihn heute nicht gesehen, hast du? Say that no, you haven`t. Aber ich denke nicht Ich denke nicht, dass er im Urlaub ist. Ich denke seine kleine Tochter ist krank. Und er ist zuhause Weil er sich um sie kümmert wörtlich: nach ihr sieht She`s feeling better. Feeling better To feel She`s feeling better. No, he didn`t. But I saw him yesterday. No, I haven`t. But I don`t think I don`t think he`s on vacation. I think his little daughter is sick And he`s home Because he`s looking after That`s good. Very good. Hey! Wait a moment! Wait a moment Mr. McLane is on vacation, isnt`t he? He`s not in his office Because he`s on vacation. Didn`t he tell you? He didn`t tell you that he`s going on vacation? You saw him yesterday But you haven`t seen him today You haven`t seen him today, have you?
120 Very good! This is the end of Lesson 14 of New York English II. See you tomorrow! her. He`s looking after her.
121 Lektion 15 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 15 of New York English II. In this conversation you hear the word Es bedeutet Monat listen! Let s listen again! How do you say: Gute Reise? Ask: Wie geht es Dir? Oder, wenn wir speziell nach der Gesundheit fragen wollen: Wie fühlst Du Dich? Listen to the answer! Well bedeutet gut. Aber anders als bei dem Wort Benutzen wir es nicht, um Dinge zu beschreiben, sondern für Handlungen oder Gefühle. Month When are you going on vacation? No, I have too much work. I can`t go on vacation until next month. When are you going on vacation? No, I have too much work. I can`t go on vacation until next month. Not very well Well Not very well Good I`m going next week. I already made a reservation for a hotel in Boston. What about you? You`re going too, aren`t you? That`s too bad. I`m going next week. I already made a reservation for a hotel in Boston. What about you? You`re going too, aren`t you? That`s too bad. Have a nice trip Have a nice trip How are you? How do you feel? Feel How do you feel?
122 Say: Ich fühle mich gut Wie fühlst Du Dich? Say: Mir geht`s gut, danke wörtlich: Ich bin gut Stellen Sie sich vor Sie sprechen mit einem Kollegen. Ask: Du fährst in den Urlaub, oder nicht? Say: Ja, am Donnerstag Sagen Sie, dass Sie am Donnerstag in den Urlaub fahren. Sagen Sie, Sie gehen nach Deutschland. Deutschland ist sehr schön Ja. Und es gibt eine Menge zu sehen listen Say: Es gibt viel zu sehen dort How do you say: Gute Reise? Wann reist Du ab? Diese Woche? Nein, nicht diese Woche Ich fahre nächste Woche Ich fahre nächsten Dienstag Do you remember the word for reisen? I don`t feel well. It looks good. But it`s not well made. You speak very well. I`m feeling well. How do you feel? Yes. On Thursday. I`m going on vacation on Thursday. I`m going to Germany Yes. And there`s a lot to see A lot to see There`s a lot to see There`s a lot to see there. No. Not this week. I`m leaving next week. I`m leaving next Tuesday. I`m well, thanks. You`re going on vacation, aren`t you? You`re going on vacation, aren`t you? Germany is very beautiful Very beautiful Have a nice trip! When are you leaving? This week? Travel. I travel a lot. I`m travelling. Travelling
123 Ask: Reist Du alleine? gemeint ist diese Reise! Answer: Nein. Ich reise nie allein Ich reise immer mit meiner Familie Say Es gibt viel zu sehen in Deutschland Say: Diese Woche kommt ein Freund von mir zu Besuch. Ich habe eine bekommen Ich habe eine von Ihm bekommen Er kommt heute an Und er bleibt bis Samstag oder Sonntag Ask: Wie ist sein Name Say: Sein Name ist Frank Er ist ein alter Freund von mir. Ask: Kommt er allein? Answer that yes, his wife is not coming with him. Because she`s sick. Und sie muss zuhause bleiben. Sagt der Arzt. Das ist schade. Ja! Er mag New York sehr. Ask what his job is. Say that he`s an architect. No, I never travel alone. I never travel alone. I always travel with my family There`s a lot to see in Germany. This week A friend of mine is coming to visit. I received an I received an from him He`s arriving today And he`s staying until Saturday or Sunday. His name is Frank He`s an old friend of mine. Yes. His wife can`t come with him. Because she`s sick. And she has to stay home. Says the doctor. He likes New York very much. Are you travelling alone? Are you travelling alone? What`s his name? Is he coming alone? That`s too bad. What`s his job?
124 And that he likes the skyscrapers very much Here`s how you ask: Wie ist das Wetter nächste Woche? Listen and repeat Sagen Sie: Das Wetter Das Wetter ist gut Say Ich gehe nächste Woche nach Boston Wie ist das Wetter dort? Try to say Das Wetter ist schön Du kannst an den Strand gehen Es ist sehr heiß Und hier ist es kalt. Es ist kalt und es regnet eine Menge. Listen and repeat! Rain ist Regen Say: Es regnet in New York Und es ist kalt. Aber in Boston Ist es heiß Es ist heiß und die Sonne scheint. Listen! Man sagt also: Es gibt Sonnenschein. Say: Es regnet in New York He`s an architect. He likes the skyscrapers very much. Next week I go to Boston. How`s the weather there? But in Boston It`s hot. It`s hot and there`s sunshine Sunshine There`s sunshine There`s sunshine. How is the weather next week How`s the weather Weather Weather We-ther The weather The weather The weather is good. The weather is beautiful. You can go to the beach. It`s very hot. And here it`s cold. It`s cold and it rains a lot. It`s cold and it rains a lot. Rains. There`s rain It`s raining. It`s raining in New York. And it`s cold.
125 und in Boston scheint die Sonne. Das Wetter ist nett! Anstatt gut sagt man für gewöhnlich, dass das Wetter nett ist. Sagen Sie: Das Wetter ist gut Nächste Woche gehe ich nach Deutschland. Und du? Wann machst du Urlaub? Say: Ich werde warten Ich würde lieber warten Bis Januar oder Februar listen Sagen Sie Januar Say February! Ich kann jetzt nicht gehen Ich muss arbeiten Ask her, where she wants to go. Nach Deutschland? Deutschland ist sehr schön She says: Ich kenne Deutschland sehr gut. Ich spreche sehr gut Deutsch Aber ich würde gerne nach Kalifornien gehen It`s raining in New York And in Boston there`s sunshine. Next week I go to Germany. And you? When are you going on vacation? Where do you want to go? To Germany? Germany is very beautiful The weather is nice! The weather is nice. I`m going to wait I`d rather wait Until January or February January Ja-nu-ary January January or February February Fe-bru-ary February February I can`t go now. I have to work I know Germany very well. I know Germany very well. I speak German very well. But I`d like to go to California California Ca-li-for-ni-a
126 Ask: Kalifornien? Warum willst Du nach Kalifornien? Answer that you`d like to see LA L.A. spricht man die Buchstaben L und A aus für Los Angeles. Die Stadt liegt an der Küste Kaliforniens und ist unter anderem bekannt für Ihre Stadtteile Hollywood und Beverly Hills und die dortige Filmindustrie. Say that you want to go to LA Ich habe LA noch nicht gesehen Und ich würde gern gehen. Ich denke es ist sehr schön. Und das Wetter dort ist sehr gut. Say: Das ist richtig. Im Januar oder Februar Kannst du dort an den Strand gehen Es ist niemals kalt. Und es gibt viel zu sehen Und viel zu tun. Aber sei vorsichtig listen! Sei vorsichtig Say: Ich weiß. LA ist eine große Stadt. Und man muss vorsichtig sein Say: Das ist richtig. Du musst vorsichtig sein. Es ist gefährlich California? Why do you want to go to California? That`s right. In January or February You can go to the beach there. It`s never cold. And there`s a lot to see. There`s a lot to see. And a lot to do. But be careful Careful Care ful Be careful That`s right You have to be careful California I`d like to see LA I want to go to LA. I haven`t seen LA And I`d like to go. I think it is very beautiful. And the weather there is very nice. I know. LA is a big city. And you have to be careful You have to be careful
127 Listen and repeat! Say: gefährlich Du musst vorsichtig sein Es ist gefährlich Answer: Ich weiß. Ich werde vorsichtig sein. Bitte entschuldige mich Ich muss jetzt gehen Ich muss wirklich gehen Gute Reise! Say: Warte! Willst Du keinen Kuchen essen? Wir haben Schokoladenkuchen. Willst Du nicht etwas? Say: Es tut mir leid, aber ich habe keine Zeit Ich werde eine Freundin treffen Um halb acht Wir gehen ins Kino Und der Film beginnt um acht. Listen. Es fängt an Say that the movie starts at eight Aber es ist sieben Uhr! Wir können immer noch ein Stück Kuchen essen It`s dangerous. It`s dangerous. Dangerous Danger Danger Dangerous Dangerous You have to be careful It`s dangerous. Wait! Don`t you want to have cake? We have chocolate cake. Don`t you want some? But it s seven o clock! We can still have a piece of I know. I`m going to be careful Please excuse me I have to go now. I really have to go. Have a nice trip! I`m sorry but I don`t have time. I`m going to meet a friend At half past seven. We`re going to the movies And the movie starts at eight. It starts at eight Starts It starts The movie starts at eight.
128 Say that you`d love to but you really have to go. Meine Freundin wartet nicht gern Sie mag es wirklich nicht Sie hasst das warten listen Say: Ok. Dann beeil Dich! Auf Wiedersehen! Well done! This is the end of Lesson 15 of New York English II. cake Ok hurry up then. Goodbye! I`d love to, but i really have to go. My friend doesn t like to wait. She really doesn`t like it She hates waiting. She hates waiting.
129 Lektion 16 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 16 of New York English II. Listen to this conversation! Let s listen again! Erinnern Sie sich, wie Sie jemandem eine gute Reise wünschen? Ask: Wie ist das Wetter dort? She says that it`s nice. It`s not cold And it`s not too hot, either. Das Wetter ist gut. Ask: Und wie ist der Strand? Say that it`s beautiful Ask: Wann fährst Du? Wann fährst Du in den Urlaub? Say: Nächste Woche Wir fahren nächste Woche Sure. What can I do for you? A subway map? I don`t know. Maybe over there at the station? I think so! Sure. What can I do for you? A subway map? I don`t know. Maybe over there at the station? I think so! Have a good trip. How`s the weather there? How`s the weather? And how`s the beach? When are you going? When are you going on vacation? Excuse me! Do you know where I can buy a subway map? Do they sell newspapers, too? Thank you very much. Excuse me! Do you know where I can buy a subway map? Do they sell newspapers, too? Thank you very much. It`s nice. It`s not cold And it`s not too hot, either. The weather`s nice. It is beautiful. Next week. We`re going next week.
130 Ask: Fahren Deine Kinder auch mit? Und Deine Frau? Answer: Ja. Ich reise immer mit meiner Familie. Ask her: Wann kommst Du zurück? Oder Wann kommt Ihr zurück Die erste Woche im März listen! Sagen Sie März Wir kommen zurück In der ersten Woche vom März Say: Vielleicht würdest Du gern etwas trinken gehen Nachdem du zurückgekommen bist listen! Es klingt schon fast so wie kam und es bedeutet auch das selbe! Sagen Sie ich kam zurück Du kamst zurück Say: vielleicht würdest du gern etwas trinken gehen Nachdem Du zurück gekommen bist wörtlich: zurück kamst Bei mir zuhause Say: Ja, würde ich! Wann? Nächsten Freitag um halb neun. She says: Ja, das ist gut Are your kids going, too? And your wife? When are you coming back? When are you coming back? Maybe you would like to have something to drink After you came back Came Came I came back You came back Maybe you want to have something to drink After you came back After you came back At my place Next Friday at half past eight. Yes. I always travel with my family. The first week of March March March March We`re coming back In the first week of march Yes, I would! When? Yes, I would! When?
131 wörtlich: fein Say Ein Kollege von mir kommt auch. Mit seinen Kindern Er hat zwei Töchter Zwei Mädchen Die ältere ist 14 Ask: Und die jüngere? Wie alt ist sie? listen! Answer that she`s 13 Say that she`s 13 years old Say that they`re both very nice. Sie kommen am nächsten Donnerstag Mein Kollege kommt aus Deutschland mit seinen Töchtern. Sie sind Deutsche Aber sie haben in New York für ein paar Jahre gelebt. Sie haben in New York eine Weile gelebt. Listen! Sagen Sie eine Weile Sie haben dort eine Weile gelebt. And the younger one? How old is she? How old is she? A while They`ve lived there for a Yes, that`s fine! That`s fine. A colleague of mine is coming, too. With his kids. He has two daughters He has two daughters Two girls Two girls The older one is 14 She`s 13 She`s 13 years old. They`re both very nice. They`re coming next Thursday. My colleague is coming from Germany with his daughters. He`s coming from Germany with his daughters. They`re German. But they`ve lived in New York for a few years. They`ve lived in New York for a few years. They`ve lived in New York for a while. For a while A while
132 Ask if they travel a lot. Say: Ja, sie reisen wirklich gern Kommt seine Frau mit ihm? Answer: Ich weiß es noch nicht Vielleicht kommt sie später Am Samstag, vielleicht. Hören Sie gut zu! if bedeutet ob oder wenn Sagen Sie: Ich weiß nicht, ob sie kommt Ich weiß nicht, ob sie kommen kann. Sie muss viel arbeiten Und sie macht keinen Urlaub wörtlich: Sie geht nicht auf Urlaub Sie würde eher zuhause bleiben Say: Ich verstehe Und das Wetter hier Das Wetter im März ist sehr kalt Das Wetter ist sehr schlecht Es regnet eine Menge Und es gibt nicht viel zu tun Say: Wie schade. while. Do they travel a lot? Do they travel a lot? Is his wife coming with him? Is his wife coming with him? If you like I understand And the weather here The weather here in March is very cold The weather is very bad It rains a lot. It rains a lot And there`s not much to do There`s not much to do Yes, they really like to travel. They really like to travel. I don`t know yet. I don`t know yet. Maybe she`s coming later. On Saturday, maybe. I don`t know if she`s coming. If she`s coming If If If she`s coming I don`t know if she`s coming. I don`t know if she can come. She has to work a lot And she doesn`t go on vacation She`s rather stay home That`s too bad.
133 So sagt man: Ohne listen! Try to say: Ohne Zucker, bitte Say that he`s going without her Er bringt seine frau nicht mit? Nein, er kommt ohne sie. Sie kommt nicht nach New York Aber seine Kinder kommen, oder nicht? Ja, sie kommen. Ask: Und warum kommt sie nicht? Say: Ich denke es ist zu teuer Der Flug ist zu teuer listen! Sagen Sie der Flug Say Ihr Flug ist zu teuer Es ist zu teuer zu fliegen listen! Try to say: Ein Flug nach New York ist teuer. Ein Flug nach New York ist nicht billig. Aber Flüge nach LA Sind noch teurer wörtlich: sind mehr teuer Flüge nach LA sind teurer He doesn`t bring his wife? But his kids are coming, aren`t they? And why isn t she coming? A flight to New York is expensive. A flight to New York is not cheap. But flights to LA Flights to LA Are more expensive More expensive Without Without Out With Without Without Without sugar, please. Without sugar. He`s going without her. No. He`s coming without her. She`s not coming to New York Yes. They`re coming. I think it`s too expensive. The flight is too expensive. The flight Flight The flight Her flight is too expensive It`s too expensive to fly. To fly It`s too expensive to fly.
134 Flüge nach New York sind billiger Aber sie waren für gewöhnlich billiger listen! used to, bedeutet, dass man etwas gewöhnlich tut. used to be heißt sie pflegten zu sein. Sagen Sie: Sie pflegten billiger zu sein Say: Jetzt sind sie teurer Sie pflegten billiger zu sein. Diese Formulierung ist im Deutschen nicht sonderlich verbreitet, aber im Englischen absolut geläufig. Sagen Sie: Sie pflegten billiger zu sein. Say that you`re sorry but you have to leave now. Es ist spät Und ich muss ein paar Dinge einkaufen Die Geschäfte haben nur bis acht geöffnet Oder bis halb neun, vielleicht. Wenn ich Glück habe listen! to be lucky bedeutet, dass man Glück hat! Try to say: Wenn die Geschäfte offen sind hast Du Glück Flights to LA are more expensive Flights to New York are cheaper. They`re cheaper But they used to be cheaper They used to be Used to be They used to be cheaper. Now they`re more expensive. They used to be cheaper. You`re lucky! If the stores are still open You`re lucky! You`re lucky! I used to do that I used to go there I`m sorry, but I have to leave now. It s late And i have to buy a few things. The stores are only open until eight. Or until half past nine, maybe. If I`m lucky! Lucky If I`m lucky.
135 She says: Ich weiß, aber heute ist mein Glückstag. Aber jetzt muss ich wirklich gehen. Wir können uns später für einen Kaffee treffen Wir können uns mit meinem Kollegen treffen Oder ohne ihn Say Goodbye to her You leave and go to the subway station. On the way you go to a store. Say: Entschuldigen Sie mich. Say, that you`d like to buy a subway map. He asks: Welche Karte? Welche Karte wollen Sie? Different bedeutet unterschiedlich Say that you have different maps. Say that you need the one of New York The subway map of New York He says: Ich verstehe Aber wir haben unterschiedliche Wir haben kleine Goodbye See you later Which map? Which map do you want? We have different ones! Different Different Dif-fe-rent Different We have different maps. I understand But we have different ones We have small ones I know, but today is my lucky day! But I really have to go now. I really have to leave. We can meet for a coffee later Meet for a coffee We can meet with my colleague Or without him Without him Excuse me! Excuse me, Sir! I`d like to buy a subway map I need the one of New York The subway map of New York
136 Und größere Say that you want the big one and ask how much it is! Er sagt: Das macht acht Dollar wörtlich: Das sind acht Dollar Acht dollar, bitte. Dankeschön! Auf Wiedersehen! Very Good! Bevor diese Lektion zu Ende ist, wollen wir nun die Monate üben. Die ersten drei haben wir bereits kennengelernt. Januar Februar März Jetzt machen wir mit den übrigen weiter. Sprechen Sie einfach mit! April Mai Juni July August September Oktober November Dezember Neujahr And bigger ones Bigger ones That`s eight dollars. Eight dollars, please. January February March April A-pril April May May June June July Ju-ly July August Au-gust August September Sep-tem-ber September October Oc-to-ber October November No-vem-ber November December De-cem-ber December New Year`s New Year`s I want the big one. How much is it? I want the big one. How much is it? Thanks! Goodbye!
137 Silvester New Year Very good! This is the End of Lesson 16 of New York English II
138 Lektion 17 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 17 of New York English II. Listen to this conversation in a store. He wants to buy Eine Zeitung, und Einen Regenschirm Listen! Very good. Let s listen again. Stellen Sie sich vor, Sie sind an der Kasse in einem Geschäft. Sagen Sie: Wie viel kostet diese Zeitung? Wie viel kostet es? He answers: Es kostet Es kostet drei Dollar Say: Drei Dollar? Das ist eine Menge A newspaper An umbrella Umbrella I`d like to buy this newspaper. How much is it? I`m buying it. And I need an umbrella, too. It`s raining a lot. How much do I owe you? I`d like to buy this newspaper. How much is it? I`m buying it. And I need an umbrella, too. It`s raining a lot. How much do I owe you? It costs It costs It costs three dollars. It`s three dollars. It always rains a lot in New York, Sir. Here`s your umbrella and your newspaper. You owe me 12 dollars, please. Thank you very much. It`s three dollars. It always rains a lot in New York, Sir. Here`s your umbrella and your newspaper. You owe me 12 dollars, please. Thank you very much. How much is this newspaper? How much is it?
139 Es pflegte billiger zu sein. He says that no, it didn`t It never used to be cheaper Es ist schon immer teuer gewesen Dankeschön. Auf Wiedersehen. On the way out you meet a friend. He wants to know Say: Ich habe eine Zeitung gekauft Eine Zeitung auf Deutsch wörtlich: in Deutsch Sie ist für eine Freundin Ihr Name ist Maria und sie kommt aus Deutschland Ich werde ihr die Zeitung bringen Erinnern Sie sich, was vorstellen heißt? Say: Ich kann Euch vorstellen Wenn du magst. Du sprichst Deutsch, oder nicht? Say that you speak German a little. Ask: Was werdet Ihr machen? Es gibt eine Menge zu tun Wann wirst Du Deine Freundin treffen? Und was werdet Ihr machen? No, it didn`t It never used to be cheaper. It`s always been expensive It`s always been expensive What did you buy? I speak German a little. I speak a little German. What are you going to do? There`s a lot to do When are you going to meet your friend? And what are you going to do. Three dollars? That`s a lot. It used to be cheaper. It used to be cheaper. Thanks. Goodbye. I bought a newspaper. A newspaper in German. It`s for a friend Here name is Maria and she`s from Germany. I`m going to bring her the newspaper. Introduce I can introduce you If you like. If you like. You speak German, don`t you?
140 Answer: Ich weiß es noch nicht Letztes Wochenende Letztes Wochenende sind wir an den Strand gefahren wörtlich: gegangen Weil es so heiß war Wir wollten nicht in der Stadt bleiben Aber dieses Wochenende Ist das Wetter sehr schlecht Es ist wirklich sehr schlecht Und kalt Ich denke nicht Dass wir an den Strand fahren Say: Nein für den Strand ist es zu kalt. Man kann nicht schwimmen gehen listen! Swimming heißt schwimmen Sagen Sie: Du kannst nicht schwimmen gehen Es ist zu kalt um schwimmen zu gehen Und es regnet manchmal Und wenn Und wenn du für zwei Tage gehen willst Brauchst Du eine Reservierung Für ein Hotel. No for the beach it`s too cold. You can`t go swimming Go Swimming Swimming Swimming You can`t go swimming. It`s too cold to go swimming. And it rains sometimes. And if And if you want to go for two days You need a reservation. You need a reservation. I don`t know yet. Last weekend Last weekend Last weekend we went to the beach We went to the beach Because it was so hot. We didn`t want to stay in the city. But this weekend The weather is very bad It`s really bad And cold. I don`t think That we`re going to the beach
141 Du kannst nicht ohne eine Reservierung gehen Answer: Ja, ich weiß Letzte Woche habe ich eine Reservierung gemacht. Für ein Doppelzimmer Aber als wir ankamen Hatten Sie kein Doppelzimmer Say: Das ist schade Was habt Ihr gemacht? Say that there were no rooms Es gab keine Zimmer Es gab keine anderen Zimmer. Listen and repeat! Bedeutet anders oder andere Sagen Sie: Es gab keine anderen Zimmer Sie hatten keine anderen Zimmer? Nein, sie hatten keine weiteren Zimmer. Das Hotel war voll. Listen and repeat. Sagen Sie voll Say: Das Hotel war voll Sagen Sie: Das Hotel war voll, unglücklicherweise Ask: Und was habt Ihr For a hotel. You can`t go without a reservation. That`s too bad. What did you do? They had no other rooms? Yes, I know. Last week I made a reservation I made a reservation For a double bedroom. But when we arrived They didn`t have a double bedroom. There were no rooms There were no rooms There were no other rooms Other Other Other There were no other rooms. No. They had no other rooms. The hotel was full. It was full. Full. Full. The hotel is full. The hotel was full, unfortunately.
142 gemacht? Say: Wir reisten ab Ask: Ihr seid abgereist? Say: Ja, wir reisten ab und gingen nach Hause Wir fuhren mit dem Auto nach Hause. Say: Ich fahre auch immer mit dem Auto Aber im Moment Im Moment habe ich kein Auto. Ich werde nächste Woche ein Auto kaufen. Ich muss ein Auto kaufen Oder ich muss eins mieten listen! Sagen Sie Ich muss ein Auto mieten. Say: Ich will ein Auto mieten, um in den Urlaub zu fahren Ich brauche ein Auto, um an den Strand zu fahren. Aber Autos sind teuer Ich denke Ich denke ich werde eins mieten Wünschen Sie ihm eine gute Reise! Stellen Sie sich vor, Sie sind bei einem Geschäftsessen in einem And what did you do? You left? I always go by car, too. I always go by car. But at the moment At the moment I don`t have a car. I`m going to buy a car next week. I have to buy a car. Or I have to rent one. I have to rent one Rent Rent I have to rent a car. I want to rent a car to go on vacation. I need a car to go to the beach But cars are expensive I think I think I am going to rent one. Thank you. Goodbye! We left. Yes, we left and went home. We went home. We went home by car. Have a nice trip!
143 Restaurant. Es ist Abend. Wie begrüßen Sie die Anwesenden? Einer der Herren sagt Guten Abend, die Dame Angenehm, Sie kennenzulernen Sagen Sie in einem fragenden Ton: Und Ihr Name ist... Answer: Mein Name Ist Maria Klein Angenehm Sie kennenzulernen, Maria Klein. Mein Name ist John McLane. Wie geht es Ihnen heute Abend? Mir geht es gut, danke! Now ask where he works. He says: Ich arbeite hier in New York Ich arbeite für die UN Listen and repeat. UN steht für U und N die Abkürzung für die Vereinten Nationen die United Nations. Say: Die Vereinten Nationen Wissen Sie noch, wofür die Abkürzung US steht? Richtig! Für die Vereinigten Staaten oder, genau gesagt, die Vereinigten Staaten von Amerika. Say: Ich arbeite für die Vereinten Nationen Good evening, Ma am! Pleased to meet you. Pleased to meet you. And your name is... Pleased to meet you, Maria Klein. My name is John McLane. How are you tonight? How are you tonight? I work here in New York I work for the UN The UN The United Nations United Nations The United Nations US United States The United States of America. The United States of America. I work for the United Nations. Good evening! Good evening! My name is Maria Klein. I`m fine, thanks! Where do you work? Where do you work?
144 Und was machen Sie? gemeint ist beruflich. Say that you work in an office Say that you are an architect Aber Ihre Arbeit Ihr Beruf Ist wirklich interessant! Listen and repeat! Say: interessant Mein Beruf ist interessant. Aber ich arbeite eine Menge Ich bleibe immer bis spät im Büro Und ich reise auch viel Ich muss viel reisen Ask: Machst Du viel Urlaub? Say: Nein, nicht Urlaub Ich reise geschäftlich Listen and repeat. It means: Geschäft oder geschäftlich. Say: Ich reise fürs Geschäft, also beruflich. Sagen Sie: Interessant Das ist interessant In meinem Beruf Reise ich auch eine Menge And what do you do? My job is interesting. But I work a lot I always stay in the office until late. I always stay in the office until late. And I travel a lot, too. I have to travel a lot No, not vacation. I travel for business. Business Business Busi-ness Business I travel for business I work in an office I`m an architect. But your work Your job Is really interesting! Interesting In-te-res-ting Interesting Interesting Do You go on vacation a lot? Do You go on vacation a lot? Interesting! That`s interesting. In my job I travel a lot, too.
145 Say: Oh, wirklich? Ask her where she`s been. Answer: ich war bereits... Ich war bereits in Berlin Und in London Und in ein paar anderen Orten Du bist auch an einer Menge Orten gewesen, oder? Bejahen Sie die Frage kurz. Ich habe eine Menge Orte gesehen. Aber nur auf Geschäftsreise listen Say that you go on business vacation a lot Say that you used to go on business vacation a lot, too. Aber jetzt reise ich nicht mehr geschäftlich. Very Good! This is the End of Lesson 17 of New York English II. See you tomorrow. Oh, really? Where have you been? Yes, I have! I`ve seen a lot of places. But only on business vacation Business vacation I go on business vacation a lot. I`ve already been I`ve already been I`ve already been to Berlin And to London London And to some other places Some other places You`ve been to a lot of places too, haven`t you? Haven`t you? I used to go on business vacation a lot. I used to go But now I don`t travel for business any more.
146 Lektion 18 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 18 of New York English II. In this conversation you hear the speaker say Es bedeutet sogar. Listen! Let s listen again. Fragen Sie Katie hast du John gesehen? Answer: Nein, ich habe ihn nicht gesehen Ich fürchte ich habe ihn nicht gesehen. Wieso? Ich muss mit ihm reden sagen Sie: reden, nicht sprechen Ich reise heute ab Ich reise ab auf Geschäftsreise You`re going on vacation this weekend, aren t you? That`s nice. How`s the weather in San Francisco this weekend? Sure. Have a nice trip! You`re going on vacation this weekend, aren t you? That`s nice. How`s the weather in San Francisco this weekend? Sure. Have a nice trip! Katie, have you seen John? Have you seen John? I have to talk to him. I have to talk to him. I`m leaving today I`m leaving on business Actually Yes! I`m going to San Francisco with my husband. It`s very nice. We`re going to go to the beach, actually. But I still have to call the hotel to make a reservation. Excuse me, please. Yes! I`m going to San Francisco with my husband. It`s very nice. We`re going to go to the beach, actually. But I still have to call the hotel to make a reservation. Excuse me, please. No I haven`t seen him. I`m afraid I haven`t seen him. Why?
147 Und ich muss mit ihm reden, bevor ich gehe. Es ist wichtig listen and repeat! Sagen Sie es ist wichtig Ask: Wichtig? Was ist wichtig? Answer: Ich will ihn fragen, ob Ob er nach meinem Haus sehen kann. Und nach meiner Katze listen! Say: Bitte sieh nach meiner Katze. Es ist wichtig. Say that you understand, but you haven`t seen John. Say that, unfortunately, you haven`t seen him. Say that you`re sorry. Ich sehe John nicht sehr oft. Listen and repeat Sagen Sie oft Sehr oft Sagen Sie: Ich sehe ihn nicht sehr oft. Aber wenn du magst Kann ich nach deiner Katze sehen. vacation And I have to talk to him before I go. It`s important. Important Im-por-tant Important It`s important. I want to ask him, if I want to ask him, if If he can look after my house. If he can look after my house. And after my cat. Cat Cat Please look after my cat. It`s important Important? What`s important? I understand, but I haven`t seen John. Unfortunately I haven`t seen him. I`m sorry. I don`t see him very often Very often Often Often Very often I don`t see him very often. But if you like I can look after your cat.
148 Say: Das ist nett! Danke sehr Die Katze kann nicht allein zuhause bleiben Ist Ihnen aufgefallen, dass wir die Katze mit Bezeichnen, also es? Wie die meisten Wörter im Englischen ist das Geschlecht von dem Wort Katze erst einmal neutral. Die Wörter Und Für er und sie benutzen wir eigentlich nur bei Personen. Wir sprechen immer noch über die Katze. Sagen Sie: Sie kann nicht allein zuhause bleiben Kannst du nach ihr sehen, bitte? Es ist wirklich wichtig Ask him when he`s going to be back. Say that you`re coming back on Friday. Say that that`s good, because On Saturday you are going on vacation. Aks her where she`s going. Answer that you`re going to San Francisco. Ask: Du hast dort gewohnt, oder? That`s nice Thank you very much The cat can`t stay home alone. It can`t stay home alone. It He She It can`t stay home alone. Can you look after it, please? It`s really important. I`m coming home on Friday. Where are you going? You`ve lived there, didn`t you? You`ve lived there, didn`t you? When are you going to be back? When are you coming back? That`s good, because On Saturday I m going on vacation. I`m going to San Francisco. San Francisco.
149 Say that you`ve lived there for a while. Say that you used to work for Google. In diesem Fall meinen wir mit used to nicht, dass man es regelmäßig gemacht hat, sondern über einen längeren Zeitraum. Say: Google? Das ist interessant! Ja, aber ich arbeite dort nicht mehr Listen and repeat! Das Wort more kennen Sie schon, z.b. von Kann ich etwas mehr Kaffee haben? Oder Mehr oder weniger. bedeutet weiterhin. Man benutzt es meistens, wenn man sagen will, dass man etwas nicht mehr tut. Wenn wir sagen möchten, dass wir etwas immer noch tun, sagen wir weiterhin still Sagen Sie: Ich habe für Google gearbeitet Ich pflegte für Google zu arbeiten. Aber ich arbeite dort nicht mehr. Ich fahre nach San Francisco in den Urlaub. Und um Freunde zu treffen. Google? That`s interesting. Can I have some more coffee? More or less Are you still working there? I`ve lived there for a while. I used to work for Google. I used to work for Google. Yes, but I don`t work there anymore. I don`t work there anymore. Anymore Any more Anymore Anymore I don`t do that anymore. No, I m not working there anymore. I`ve worked for Google. I used to work for Google But I don`t work there anymore. I go to San Francisco on vacation. And to meet friends.
150 Say: Das Wetter dort ist sehr gut, oder? Say: Ja, ist es. Und der Strand ist auch sehr schön Say that you used to go there Aber jetzt Gehe ich nicht mehr. Ich habe zu viel Arbeit Ich würde gern gehen Aber seit ich für die UN arbeite Habe ich zu viel Arbeit Aber erzähl mir Hast du schon eine Reservierung gemacht? Say: Ja, sicher Man braucht eine Reservierung. Die Hotels in San Francisco sind voll. Es ist Juni. Im Juni sind die Hotels voll. Say: Das ist richtig. Wenn du keine Reservierung hast... Bekommst du kein Zimmer listen! Ein Zimmer bekommen Try to say: Ich bekomme ein The weather there is very nice, isn`t it? I used to go there But now I don`t go anymore I have too much work. I would like to go But since I work for the UN I have too much work. But tell me... Have you already made a reservation? Have you made a reservation? That`s right! If you don`t have a reservation If you don`t have a reservation You don`t get a room. Get a room. Get To get a room Yes, it is. And the beach is very beautiful, too. Yes, sure. You need a reservation. The hotels in San Francisco are full. It`s June. In June the hotels are full.
151 Doppelzimmer Say that without a reservation you don`t get a room Say Mach dir keine Sorgen Ich habe eine Reservierung gemacht. Für ein schönes Hotel am Strand listen! Für ein Zimmer mit Ausblick. Listen and repeat! Das Wort bedeutet gleichzeitig Anblick und Ausblick. Sagen Sie: ein Zimmer mit Ausblick. Ich hätte gern ein Zimmer mit Ausblick Einzel- oder Doppelzimmer Das ist nicht wichtig. Aber ich will einen netten Ausblick. Und Sonnenschein. Do you remember how to say ein Anruf? Anrufen Say: Oh nein. Ich habe etwas vergessen! Ich habe vergessen das Hotel anzurufen. Ich muss sie anrufen Um eine Reservierung zu machen. Ich muss sie jetzt anrufen I get a double bedroom. Without a reservation you don`t get a room. For a room with a view. With a view A view A room with a view Single or double bedroom A call To call someone Don`t worry! I made a reservation. For a beautiful hotel at the beach I`d like to have a room with a view. That`s not important. That`s not important. But i want a nice view. And sunshine. Oh no. I forgot something! I forgot. I forgot to call the hotel. I have to call them To make a reservation.
152 Bitte entschuldige mich. Now you`re on the phone with the hotel in San Francisco. Grüßen Sie ihn und sagen Sie, dass Sie eine Reservierung machen möchten. Er sagt: Sicher. Was hätten Sie gern? Einzel- oder Doppelzimmer? Say that you`d like a double bedroom. Einen mit einem netten Ausblick, bitte. Haben Sie ein Zimmer mit einem schönen Ausblick? Er sagt: Ich kann ihnen ein Zimmer geben. Listen and repeat! Sagen Sie geben! Sagen Sie: Ich kann Ihnen ein Zimmer geben mit einem schönen Ausblick Wie viele Personen? Say: Zwei Personen. Ich reise mit meinem Mann. Er fragt: Wie lange werden Sie bleiben? Tell him that you are going to stay until Sunday. He says: Ein Doppelzimmer für Hello this is Ocean Hotel. Sure. What would you like to have? Single or double bedroom? I can give you a room I can give you a room Give Give Give I can give you a room with a nice view. How many people? How long are you going to stay? I have to call them now. Please, excuse me. Hello! I`d like to make a reservation. I`d like to make a reservation. I`d like a double bedroom. One with a nice view, please. Do you have a room with a beautiful view? Two people. I`m travelling with my husband. We`re going to stay until Sunday.
153 zwei Nächte. Vielen Dank! Auf Wiedersehen! After making the call you return to your friend. He asks: Hast du eine Reservierung bekommen? Sie antworten kurz: Ja, habe ich Sogar für ein sehr schönes Zimmer. Listen! Anders als im Deutschen, hängen wir das sogar ans Ende des Satzes. Listen! Say: Ich habe sogar ein sehr schönes Zimmer. He says: Du hast Glück Die Reservierung ist wichtig Du kannst nicht ohne eine Reservierung fahren. Sie sagt: Du hast recht Ich habe Glück, dass ich sie bekommen habe. Listen and repeat! Wünschen Sie ihr eine gute Reise! Danke! Auf Wiedersehen! Very good!. This is the end of Lesson 18 of New York English II. See you tomorrow. One double bedroom for two nights. Thank you very much! Did you get the reservation? Did you get it? You`re lucky! The reservation is important. You can`t go without a reservation. Did you get it? Have a nice trip! Goodbye Yes I did. For a very beautiful room, actually. Actually Ac-tu-ally Actually A beautiful room, actually! I have a very beautiful room, actually. You`re right I`m lucky I got it. I got it Yes. I got it. Thanks! Goodbye!
154 Lektion 19 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 19 of New York English II. Listen to this conversation. What are you doing? There`s a party tonight? I would! I`m coming to pick you up at your place at nine, ok? I`m calling a friend of mine. He`s having a party tonight and I would like to know when it starts. Yes it is! Would you like to join me? That`s great! See you then! Let`s listen one more time. Sie sind zuhause bei einem Bekannten. Wie fragen Sie Kann ich einen Anruf machen, bitte? Er sagt: Sicher. Das Telefon ist dort drüben. Hast du die Nummer? Hast du die Telefonnummer? What are you doing? There`s a party tonight? I would! I`m coming to pick you up at your place at nine, ok? Sure. The phone is over there. The phone`s over there. Do you have the number? Do you have the phone I`m calling a friend of mine. He`s having a party tonight and I would like to know when it starts. Yes it is! Would you like to join me? That`s great! See you then! Can I make a call, please? Make a call
155 Sagen Sie ich fürchte Das ist die falsche Nummer Die Nummer ist falsch Aber ich erinnere mich nicht Ich erinnere mich nicht an die richtige Nummer. wörtlich: Ich erinnere nicht die richtige Nummer Er sagt: Versuch`s noch einmal listen Versuchen, oder Versuch heißt Das Wort für noch einmal kennen wir bereits... Sagen Sie: Versuch`s noch einmal Versuch es noch einmal, bitte. Sie versuchen es noch einmal und diesmal scheint es zu funktionieren. Sagen Sie: Ich denke dies ist die richtige Nummer. Ask: Bist du sicher, dies ist die richtige Nummer? JA, bin ich. Aber sie reden sehr schnell number? Try again! Try again Try Try Try I try Again Try again Try again, please. Are you sure this is the right number? I`m afraid This is the wrong number The number is wrong. But I don`t remember I don`t remember the right number. I don`t remember the right number. I think this is the right number. I think this is the right number. Yes, I am.
156 Ich verstehe sie nicht. Ich werde es später noch einmal versuchen But they speak very fast. I don`t understand them. I`m going to try again later. I`m going to try again later. Very Good. Jetzt stellen Sie sich vor, Sie seien bei einem geselligen Abendessen. Sie treffen einen Bekannten. Wie fragen Sie: Magst Du Deinen Beruf? Ja. Er ist sehr interessant. Now ask if he has kids. Ja. Ich habe einen Sohn und eine Tochter. Ask how old they are. Mein Sohn ist 12. Und meine Tochter ist 19. Wenn wir alles aussprechen, würden wir sagen Was für eine Überraschung Listen and repeat! Ask what she does. Where she lives And if she has a job. Sie ist auf der Universität. Listen! In den USA kann ein College ein Fachbereich einer Universität Yes, it`s very interesting. Yes. I have a son and a daughter. My son is 12. And my daughter is 19. My daughter is 19 years old. 19 years old. She`s in College. College College She`s in college Do you like your job? Job Do you have kids? How old are they? What a surprise! What does she do? Where does she live? Does she have a job?
157 sein, oder auch eine eigenständige Institution. In beiden Fällen sagt man Sagen Sie: Meine Tochter ist in der Universität Und mein Sohn ist zehn Jahre alt Er geht immer noch zur Schule. Und meine Tochter geht auf die Universität in Berlin listen! Sagen Sie: Meine Tochter geht auf die Universität Berlin. Beachten Sie, dass wir zwar sagen Wenn wir sagen wollen, dass sie zur Universität geht, aber wir sagen Wenn wir über eine bestimmte Universität reden. Sagen Sie: Meine Tochter ist auf der Universität Berlin. Sagen Sie Das ist interessant Ich war auch auf der Universität Berlin Sie unterhalten sich noch ein wenig, dann verabschieden Sie sich. Sagen Sie: Entschuldige mich aber ich muss gehen. Ich muss noch einkaufen gehen. Freunde von mir kommen zu Besuch College My daughter is in college. And my son is ten years old. He still goes to school And my daughter is at Berlin University. She`s at Berlin University University And my daughter is at Berlin University. She`s in College She`s at University My daughter is at Berlin University. That`s interesting! I was at Berlin University, too! Excuse me, but I have to go. I still have to go shopping. Friends of mine are coming to
158 Wir werden eine Party feiern listen Say: Wir werden eine große Party feiern Kommst Du? visit. We`re going to have a party. We`re going to have a big party. Are you coming? Eine Party? Wirklich? Ask: Hast Du meine Einladung bekommen? Wir könnten auch sagen: Hast du meine Einladung empfangen? Ich habe es per geschickt. Listen and repeat! Ich habe es gesendet. Das Wort send hört sich in der Gegenwarts- und Vergangenheitsform sehr ähnlich an. Der einzige Unterschied ist ein weiches d, das wenn man in der Vergangenheit spricht zu einem t wird. Hören Sie zu! Ask: Hast Du mir eine Einladung geschickt? Answer that you sent him an invitation to the party yesterday. Say: Gestern? Das ist ein bisschen spät, oder? A Party, really? I always send you s. I send you s sometimes. I sent you an yesterday! Sent Did you send me an invitation? Yesterday? That`s a little late, isn`t it? That`s a little late, isn`t it? Did you get my invitation? Did you receive my invitation? I sent it by . Sent Sent I sent it I sent you an invitation to the party yesterday.
159 Now we try to say: Ich prüfe meine s nicht jeden Tag zuerst jeden Tag Listen and repeat! Es bedeutet alle oder jeden Try to say: Jeden Sonntag Very good! Now the word for prüfen Jetzt versuchen Sie zu sagen: Ich prüfe meine s nicht jeden Tag Nur manchmal Aber danke für die Einladung! Ich würde liebend gern kommen. Kann ich jemanden mitbringen? Answer: Sicher kannst du Aber bitte Bringt etwas zu Essen mit Bringt Euer eigenes Essen mit Listen and repeat. Mein eigenes Dein eigenes Every day Every day Every Every Every day Every five minutes Every Sunday. To check Check I check my I check my every day I don`t know when my flight leaves can you please check that? I don`t check my s every day. Only sometimes But thanks for the invitation! I`d love to come. Can I bring someone? Sure you can. Sure you can. But please Bring some food. Bring your own food Your own Own My own
160 Try to say: Bringt Euer eigenes Essen mit Und bringt Euer eigenes Bier mit. Your own Bring your own food Say: Mach dir keine Sorgen Wir bringen alles mit! Ask her when the party starts. She says that at starts at half past nine. Ok! Dann sehen wir uns um halb elf! Say: Nein nicht um halb elf Halb elf ist falsch Die Party fängt um halb zehn an. Don`t worry! We bring everything! When does the party start? Ok! See you at half past ten then! All right, sorry. See you at half past nine then! And bring your own beer. It starts at half past nine. No, not at half past ten. Half past ten is wrong. The party starts at half past nine. Bye! You leave. But in the subway station you remember that you need to make a call. Say: Entschuldigen Sie, der Herr Say: Ich muss einen Anruf machen Wissen Sie noch, wie man sagt: Es gibt ein neues Restaurant Man sagt für es gibt also da ist. Yes, please? What can I do for you? There`s a new restaurant. There`s Excuse me, Sir. I need to make a call. I have to make a call.
161 Sagen Sie Wissen Sie, ob... Ob es in der Nähe ein Telefon gibt? Listen and repeat. Es bedeutet: In der Nähe Ask if he knows, if there`s a telephone around. Say that you need to make a call. Er sagt: ich fürchte es gibt kein Telefon in der Nähe. Say: Es ist sehr wichtig, bitte He says: Ich weiß wo es ein Telefon gibt. Say that you know where there`s a telephone. Nimm von hier die Linie 4 Und steig an der nächsten Haltestelle aus. Es ist einfach! Du musst nicht umsteigen. Say that you understand. Ask: Und dort gibt es ein Telefon? He says: Ja, gibt es. Listen I`m afraid there`s no telphone around. I know where there`s a telephone Where there`s a telephone I know where there`s a telephone Take the line 4 from here Line And get off at the next stop. It s easy. You don`t have to change. Do you know, if Do you know, if if there`s a telephone around? Around Around Around Do you know if there`s a telephone around? I need to make a call. It`s very important, please. Tell me, please! I understand And there`s a telephone?
162 Say thank you very much You leave. As you are leaving he calls you Das ist die falsche Richtung! Sie gehen in die falsche Richtung Man könnte dafür auch sagen: Sie gehen den falschen weg Die Linie 4 ist dort drüben! Yes, there is. There`s a telephone There is Ma am, wait! That`s the wrong direction! You`re walking in the wrong direction. You`re walking the wrong way The line 4 is over there You`re welcome. Goodbye, Maám. Thank you very much! Thanks again! Thank you one more time. Well done! Now let`s listen to the conversation from the start again. Say that he`s having a party tonight. And you would like to know when it starts. Answer: Ja, ist es! Würdest Du mich gern begleiten? Er sagt er würde und dass er Sie um neun abholen kommt... Well done! This is the end of Lesson 19. See you tomorrow! What are you doing? There`s a party tonight? I would! I`m coming to pick you up at your place at nine, ok? I`m calling a friend of mine. He`s having a party tonight and I would like to know when it starts. Yes it is! Would you like to join me? That`s great! See you then!
163 Lektion 20 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to lesson 20 of New York English II. Sie machen Urlaub in San Francisco und sind gerade in einen kleinen Zeitungsladen gegangen, um Postkarten zu kaufen. So fragen Sie Haben Sie Postkarten? Do you have postcards? Listen! Excuse me. Do you have postcards? I`m afraid we don`t. But there`s a store across the street where you can buy postcards. Today`s Saturday. Is that store open today? Yes, until six ó clock. Where is that store? Just across the street. Do you see it? It`s there on the left. Ah I see. Thank you. Very good, let s listen again. Do you have postcards? Do you remember how to ask: Entschuldigen Sie. Wissen Sie, wo die U-Bahn ist? She asks: Sehen Sie die Straße dort drüben? Auf der linken Seite sagen Sie auf der Linken Excuse me. Do you have postcards? Today`s Saturday. Is that store open today? Where is that store? Ah I see. Thank you. Excuse me. Do you know where the subway is? The subway I`m afraid we don`t. But there`s a store across the street where you can buy postcards. Yes, until six ó clock. Just across the street. Do you see it? It`s there on the left. Do you see the street over there?
164 Answer: Ja, ich sehe sie Sie sagt: Das ist die 22te Straße Die U-Bahn Station ist auf der 22ten Straße Beachten Sie: Wenn wir die 22te Straße meinen, sagen wir Aber da 22te Straße gleichzeitig der Name der Straße ist, sagen wir Sagen Sie: Es ist auf der 22ten Straße Was ist die Anschrift? Listen and repeat! Say: Wie ist die Adresse, bzw. Was ist die Anschrift Kennen sie die Adresse? Say that you don`t Ich kenne die Adresse nicht. Aber es ist nicht weit Es ist nah Es ist in der Nähe Sagen Sie, dass Sie auch einen Anruf machen müssen. Ask her if there is a telephone at the station. She answers: Ja, es gibt ein Telefon in der Station Ask how late it is open Sie sagt: Die ganze Nacht listen and repeat! Yes, I see it. The 22nd street It`s on the 22nd street It`s on 22 nd street What`s the address? What`s the address? Address? Address? What`s the address Do you know the address? I have to make a call, too. Is there a phone in the station? How late is it open? On the left On the left That`s 22 nd street The subway is on 22nd street It`s on 22 nd street. No, I don`t. I don t know the address But it`s not far. It`s near. It`s around here. Yes, there`s a phone in the station.
165 Say: Es ist die ganze Nacht geöffnet Den ganzen tag Und die ganze Nacht Sagen Sie danke sehr Sie kommen recht schnell wieder aus der U-Bahn zurück und begegnen der Dame noch einmal. Sie fragt: Hast Du es gefunden? Sagen Sie: Ja, habe ich Ich habe es gesehen Ich habe es gefunden listen! Say: Ich habe es gefunden. Aber es war besetzt, wörtlich: Es war beschäftigt Ich habe es gefunden, aber es war besetzt Ich werde es später noch einmal versuchen listen! Say: Du musst es noch einmal versuchen Say that if it`s important, you have to try again later. Or send an . Tell him that he can send an , too. Say that sure, you can. But your wife doesn t check her s Thank you very much Yes, i did. I saw it. I found it Found Found I found it I found it But it was busy It was busy I found it, but it was busy I`m going to try again later. Try again I`m going to try again Sure, I can. But my wife doesn t check her All night All night It`s open all night. All day And all night Did you find it? You have to try again If it`s important you have to try again later. Or send an . You can send an , too.
166 Und ich muss sie etwas fragen! Und die Kinder sind nicht zuhause Ask: Sie haben Kinder? Wieviele haben Sie? Answer that you have a 22 year old son And a 24 year old daughter Say: Unser Sohn geht zur Universität. Auf der University of Boston Und unsere Tochter arbeitet für die UN Sie hat einen interessanten Beruf Er ist wirklich sehr interessant She says: Wirklich? Ich pflegte für die UN zu arbeiten Aber es war nicht sehr interessant. Ich habe in einem Büro gearbeitet Sagen Sie das ist schade Ja. Aber danach ging ich nach San Francisco Und ich fing an Ich fing an für Google zu arbeiten Der neue Beruf ist sehr s She doesn`t check it very often And I have to ask her something. I have to ask her something And the kids aren`t at home. I have a 22 year old son And a 24 year old daughter Our son`s in college At the university of Boston And our daughter works for the UN She has an interesting job It`s really very interesting That`s too bad. You have kids? How many do you have? Really? I used to work for the UN. I used to work for the United Nations. But it wasn`t very interesting. I worked in an office. Yes, but after that I went to San Francisco After that I went to San Francisco. And I started I started I started to work for Google.
167 interessant. Er macht eine Menge Spaß. Listen and repeat! Sagen Sie: Spaß Es macht Spaß wörtlich: Es ist Spaß. Es macht Spaß für Google zu arbeiten. Tell her that she`s lucky Du hast Glück, dass Dein Job Spaß macht. Say ich weiß Und ich bekomme eine Menge Geld. Sie bezahlen gut listen! Sie bezahlen mich gut Say: Und San Francisco ist eine schöne Stadt Ich pflegte dort zu leben Ich habe dort für zwölf Jahre gelebt Das Wetter ist gut Und ich mag den Strand Ich pflegte jeden Tag schwimmen zu gehen Den ganzen tag Die ganze Zeit Ich liebe schwimmen Say: Ja, es ist eine interessante You re lucky You lucky that your job is fun And San Francisco is a beautiful city. I used to live there I`ve lived there for 12 years. The weather is nice And I like the beach I used to go swimming every day I used to go swimming every day All day All the time I love swimming. The new job is very interesting it`s a lot of fun It`s fun Fun Fun It s fun! It`s fun to work for Google. I know! And I get a lot of money. I get a lot of money They pay well. They pay They pay me well.
168 Stadt Ich fahre immer noch manchmal dorthin Für Urlaub Nächste Woche Gehen wir Freunde dort besuchen Wir haben gestern versucht anzurufen Weil wir die Adresse brauchen Aber sie sind nicht ans Telefon gegangen. wörtlich: Sie haben das Telefon nicht beantwortet Listen Say: Sie sind nicht ans Telefon gegangen Ich werde es später noch einmal probieren Say: Das ist schade Aber gute Reise! Jetzt sind wir in einem Hotel an der Rezeption und müssen einen Anruf machen. So fragen Sie Kann ich ihr Telefon benutzen, bitte? Use heißt nutzen oder benutzen. Listen and repeat! Say: Hier ist es. Bitteschön. Sie wählen, bekommen aber keine Verbindung. Sagen Sie: Es That`s too bad. But have a nice trip! Can I use your telephone, please? Can i use your phone? Use Use Use Can I use your phone, please? I need to make a call can I use your phone, please? Yes, it s an interesting city. I still go there sometimes For vacation. Next week We go visit friends there. We tried to call yesterday We tried to call Because we need the address But they didn`t answer the phone They didn`t answer the phone They didn`t answer They didn`t answer the phone I`m going to try again later. Here it is. You re welcome.
169 war die falsche Nummer. Ich werde es noch einmal probieren. Es klingelt Say: Ich denke Ich habe jetzt die richtige Nummer After a while you say: Sie geht nicht ans Telefon bzw. Sie beantwortet das Telefon nicht Ich werde stattdessen eine schicken Genau genommen, müssen wir die natürlich erst einmal schreiben, bevor wir sie abschicken können. So sagen Sie Ich werde eine schreiben Das Wort write klingt wie das Wort für rechts oder richtig - ein Beispiel Du hast Recht! Es ist auf der rechten Seite Ich schreibe eine Menge s Sagen Sie: Ich werde eine schreiben Jetzt versuchen Sie zu sagen, dass Sie jetzt gerade eine schreiben! Very Good! You`re doing great! You come back to the hotel later, because you`re not feeling very well and you want to call a doctor. How do you ask: Kann ich bitte Ihr Telefon benutzen? It was the wrong number. It was the wrong number. I`m going to try again. I think I have the right number now. She doesn`t answer the phone. I`m going to send an instead. I`m going to send an instead. I`m going to write an Write an Write Write I`m going to write an I`m writing an I`m writing an right now. Can I use your phone, please? You`re right It`s on the right I write a lot of s
170 Ich muss einen Arzt anrufen Ich brauche einen Arzt. Ich fühle mich nicht sehr gut. Sie fragt Sind sie krank? Fühlen Sie sich krank? Answer that you feel sick Sick bedeutet allgemein krank, man sagt es aber auch, wenn einem übel ist. Wir wollen sagen Ja, mir ist übel und ich habe Kopfschmerzen! als erstes mir ist übel, wörtlich ich bin übel Ich habe Kopfschmerzen listen! Head bedeutet Kopf und ache bedeutet schmerz. Sagen Sie Kopfschmerz Ich habe einen Kopfschmerz Anders als im Deutschen, sind Kopfschmerzen im Englischen zählbar! Wir sagen daher, dass wir einen Kopfschmerz haben. Sagen Sie: Mir ist schlecht und ich habe Kopfschmerzen Ich muss einen Arzt aufsuchen man sagt: Ich muss einen Arzt sehen She says: Hier ist die Nummer Well done! You are doing very good. This is the end of Lesson 20 of New York English II. I have to call a doctor. I need a doctor. I don`t feel very well. Yes, I feel sick. I`m sick. I have a headache Headache Head-ache Headache Headache I have a headache I`m sick and I have a headache. I have to see a doctor. I have to see a doctor. Thanks. Are you sick? Do you feel sick? Here`s the number.
171 Lesson 21 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 21 of New York English II. Stellen Sie sich vor Sie wären im Urlaub und eines der Kinder wird krank. Sie rufen an der Rezeption an, um die Nummer eines Arztes herauszufinden. In this conversation you hear Can you look it up, please? Es bedeutet: Können Sie es nachsehen, bitte? Listen! Look it up? Let s listen one more time. I have to make an important call, but I can t find the number. Can you help me, please? My daughter is very sick and I need to call a doctor. Can you look it up, please? thank you very much! I have to make an important call, but I can t find the number. Can you help me, please? My daughter is very sick and I need to call a doctor. Can you look it up, please? thank you very much! Hello! This is the reception. How can I help you? Who do you want to call? Of course. Wait a moment Here it is: it`s Hello! This is the reception. How can I help you? Who do you want to call? Of course. Wait a moment Here it is: it`s
172 Fragen Sie Was hat Dein Sohn heute gemacht? Was hat er gegessen? Answer: Ich weiß nicht, was er gegessen hat. Und ich weiß nicht, was er gemacht hat. Sagen Sie: Ich fühle mich nicht sehr gut Ich fühle mich krank. Ich brauche einen Arzt. Ich brauche Medizin. Listen and repeat. Say Ich brauche Medizin Bitte gib mir Medizin Say that you don`t have medicine Es gibt keine Medizin hier Aber dort drüben ist ein Geschäft Wo du Medizin kaufen kannst Du meinst eine Apotheke? Listen and repeat! Das Wort Drug bedeutet Droge, aber auch Medizin. Man fasst quasi erstmal alle Drogen, legale und illegale, unter dem Begriff zusammen. What did your son do today? What did he eat? What did he eat? I`m not feeling very well. I`m feeling sick I need a doctor. I need medicine Medicine Me-di-cine Medicine I need medicine. Please give me medicine. You mean... a drug store? A drugstore Drugstore I don`t know what he ate. What he ate. And i don`t know what he did. I don`t have medicine There`s no medicine here There`s no medicine here. But there`s a store over there Where you can buy medicine.
173 Sagen Sie Ich brauche eine Apotheke Ask Gibt es eine Apotheke in der Nähe? Sie zeigt aus dem Fenster und sagt Es ist dort drüben. Sehen Sie es? Ask him what he`s going to buy. Say that you have a headache. Ich brauche Schmerzmittel listen! Das Wort Bedeutet Schmerz. Ein Painkiller ist also ein Schmerztöter. Das kann eine Schmerztablette oder irgendein anderes schmerzstillendes Mittel sein. Wir nehmen einfach mal an, es ginge um Schmerztabletten. Sagen Sie: Ich brauche Schmerztabletten Say Du bekommst Schmerztabletten dort drüben In der Apotheke I need a drugstore. Is there a drugstore around? I have a headache I need painkillers Painkillers Pain-killers Painkillers Pain I need painkillers Thanks a lot. Goodbye! It`s over there. Do you see it? It`s over there. Do you see it? What are you going to buy? You get painkillers over there In the drugstore. Today is another day and you are feeling much better. You and your wife are on the way to meet friends. She asks: Fahren wir mit der U- Bahn? Say: Nein, lass uns ein Taxi nehmen Are we going by subway? Are we going by subway?
174 Die Adresse ist Sunshine Avenue 42 nennen Sie die Hausnummer nach dem Straßennamen. In Amerika nennt man erst die Hausnummer, dann den Straßennamen. Say again: Die Adresse ist 42 Sunshine Avenue Your wife says: Nein, warte! Das ist die falsche Nummer Es ist Sunshine Avenue 44! Say: Ah, Du hast recht. Das ist die richtige Adresse She says: Dort gibt es eine U- Bahn Station Warum nehmen wir nicht die U- Bahn? Say: Ok. Lass uns das machen No, let`s take a taxi. The address is 42 Sunshine Avenue. The address is 42 Sunshine Avenue. The address is 42 Sunshine Avenue Ah, you`re right. That`s the right address. Ok. Let`s do that! Let`s do that. No, wait! That`s the wrong number. It`s 44 Sunshine Avenue. There`s a subway station. Why don`t we take the subway? You arrive at your friend s house. Their son is there, too. Ask: Wie alt ist euer Sohn jetzt? He says: Er ist 24 Und er ist in der Universität. Er geht zur University of New York He`s 24. He`s 24 years old. And he`s in College. He`s at the University of New York. How old is your son now?
175 Say: Ich kenne diese Universität Es ist eine sehr gute Universität Eine Freundin von mir hat dort auch studiert Listen! Sagen Sie: Studieren Sagen Sie: Was studiert er? Say that he studies Medicine. Say that that`s interesting Answer: Ja, ist es Er mag es sehr Er sagt es macht Spaß Aber er muss eine Menge lernen wörtlich: Er muss eine Menge studieren. Sagen Sie Bitte entschuldige mich Ich muss auf die Toilette Sagen Sie Ich muss das Badezimmer benutzen Answer: Sicher. Es ist gleich dort drüben What did she study? He studies Medicine Yes, it is. He likes it very much He says it`s fun. But he has to study a lot He has to study a lot Sure. It`s right over there. I know that University! It`s a very good university. A friend of mine used to study there, too. She used to study there Study Study Study. She studied Medicine. She studied Medicine. What does he study? What does he study? That`s interesting! Please excuse me I have to go to the bathroom I have to use the bathroom Jetzt stellen Sie sich vor, sie wären in einem Hotel in New
176 York. Sie sprechen mit der Empfangsdame. Wie sagen Sie Meine Frau braucht einen Arzt? Können Sie mir die Nummer geben? Von einem guten Arzt? Können Sie einen Arzt empfehlen? Sie antwortet: Ja, kann ich Sicher kann ich. Try to say: Es gibt einen Arzt in dem Hotel Und es gibt einen Arzt auf der anderen Straßenseite. Listen! Sie sind beide sehr gut. Ask him, how his wife feels. Was hat sie? Answer that she feels very sick Und sie hat Kopfschmerzen Sie hat Schmerzen. listen! Sie braucht Schmerzmittel Try to say: Wenn Sie Medizin brauchen... My wife needs a doctor. Can you give me the number? Can you give me the number? Of a good doctor? Of a doctor Can you recommend a doctor? She feels very sick And she has a headache She has a headache She`s in pain She`s in pain She needs painkillers She needs painkillers Yes, I can. Sure I can. There`s a doctor in the Hotel There`s a doctor in the hotel And there`s a doctor across the street. There`s a doctor across the street. They`re both very good. How does your wife feel? What does she have? What does she have?
177 gibt es eine Apotheke gleich hier. Es ist nicht weit. Listen! Ich hoffe sie fühlt sich bald besser. hope bedeutet hoffen oder Hoffnung soon bedeutet bald Try to say: Ich hoffe sie fühlt sich bald besser Ich hoffe auch Wenn man sagen möchte, dass man auf etwas hofft, sagt man im Englischen nicht ich hoffe es, sondern ich hoffe so. Say: Ich hoffe sie fühlt sich bald besser Say that you hope so, too. Ask her how far the doctor is She says that it`s not far only 5 or 6 minutes She says that you can walk there Es ist nur ein paar hundert Meter in dieser Richtung. I hope so, too. I hope so, too. I hope so I hope so, too. How far is the doctor? How far is the doctor? If you need medicine If you need medicine There`s a drugstore right here It`s not far. I hope she feels better soon. I hope she feels better, soon. I hope Hope Hope I hope Soon Soon I hope she feels better soon. I hope she feels better, soon. It`s not far, only 5 or 6 minutes You can walk there It`s only a few hundred meters in this direction.
178 Aber sie können auch die U-Bahn nehmen Say that you don`t want to take the subway. Say that you don`t like the subway Say that you`d rather take a taxi. Ich würde lieber ein Taxi nehmen, als mit der U-Bahn zu fahren listen and repeat! Say that you`d rather take a taxi than go by subway. Now try to say: Ich würde lieber zuhause bleiben, als ins Kino zu gehen Ich würde lieber dies machen als das listen Ask: Würdest Du mich gern morgen anrufen oder würdest du lieber eine schreiben.? I don`t want to take the subway I don`t like the subway. I`d rather take a taxi. I`d rather take a taxi. I`d rather take a taxi than go by subway. I`d rather take a taxi than go by subway Than Than Rather than I`d rather take a taxi than go by subway. I`d rather do this than that. A few hundred meters in this direction. But you can take the subway, too. I`d rather stay home than go to the movies I`d rather stay home than go to the movies Would you like to call me tomorrow? Or would you rather write an Write an
179 Say that you`d rather write an than call. Say that writing an is cheaper than calling. I`d rather write an than call. Writing an is cheaper than calling. Stellen Sie sich vor Sie haben Besuch. Sie überlegen gemeinsam, was man unternehmen könnte. Ask: Was möchtest Du heute gern machen? Was willst du machen? She asks Was gibt es zu tun? - listen! Answer: Es gibt das Kino achtung, sagen Sie nicht the movies. Und es gibt eine Party Es gibt eine Party bei einem Freund zuhause Oder wir können ausgehen. Was würdest Du mögen? Ask him which movie they are showing. Ask him which movie they are showing. What would you like to do today? What do you want to do? There`s the cinema There`s the cinema And there`s a Party There`s a party in a friends place. Or we can go out. What would you like? What would you like to do? What`s there to do? What`s there What`s there to do? What`s there to see? What`s there to see? Which movie are they showing? Which movie are they showing?
180 Say that there`s a new movie And that it`s very interesting Sie möchte wissen, worum es geht Listen and repeat! it s about bedeutet es geht um. Try to say: Es geht um Deutschland Sagen Sie in einer fragenden Stimme Es geht um Deutschland? Answer: Ja. Es geht um Amerikaner... Sagen Sie: Das ist interessant Ich will es sehen. Ich habe für eine Weile in Deutschland gewohnt Ich denke es ist sehr interessant Ich mag Filme über Deutschland listen! Lass uns gehen! Well done! You did a great job. This is the end of Lesson 21 of New York English II. See you tomorrow! There`s a new movie A new movie It`s very interesting It`s about Germany It`s about Germany It`s about Americans in Germany. What is it about? What is it about? About About It`s about Germany? That`s interesting I want to see it. I`ve lived in Germany for a while I`ve lived in Germany for a while I think it`s very interesting I like movies about Germany About Germany Let`s go!
181 Lektion 22 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to lesson 22 of New York English II. In this conversation you hear the speaker say What are you looking for? It means: Wonach suchen Sie? Listen! Have you already understood everything? Very good. Let s listen again Sie sind unterwegs in der Stadt und wundern sich, warum alle Geschäfte geschlossen sind. Sie fragen eine Passantin. Excuse me, please! Can you help me? Do you know where Sunshine Avenue is? The Plaza Hotel. The address is 31 Sunshine Avenue. Thank you! Excuse me, please! Can you help me? Do you know where Sunshine Avenue is? The Plaza Hotel. The address is 31 Sunshine Avenue. Thank you! What can I do for you? Yes! It`s over there on the left. What are you looking for? Go to the left, then straight ahead, it`s not far. What can I do for you? Yes! It`s over there on the left. What are you looking for? Go to the left, then straight ahead, it`s not far. Entschuldigen Sie, bitte! Wieso sind die Geschäfte geschlossen? Excuse me, please. Why are the stores closed? Why are the stores closed?
182 She says: Weil es Samstag ist Am Samstag schließen die Geschäfte früh. Am Samstag schließen die Geschäfte eher als am Freitag Say: Aber ich brauche etwas von der Apotheke. She says: Die Apotheke auf der 22ten Straße ist geöffnet. Sie hat immer geöffnet Alle Geschäfte sind geschlossen Aber die Apotheke hat geöffnet Ich werde Ihnen die Adresse geben Sie gibt Ihnen einen Zettel mit der Adresse und sagt: Hier ist die Adresse. Können Sie es lesen? Listen and repeat! read bedeutet lesen. Sagen Sie ich kann lesen. Können Sie es lesen? Die 22te Straße ist dort auf der But I need something from the drugstore. From the drugstore I can read. Because it`s saturday. On Saturday the stores close early. On Saturday the stores close earlier than on Friday. The drugstore on 22nd street is open. It`s always open. All stores are closed But the drugstore is open I`m going to give you the address. I`m going to give you the address. Here`s the address Here`s Here`s the address Can you read it? Can you read it? Read it? Read Read Can you read it?
183 rechten. Können Sie es sehen? Say: Ja, ich kann es sehen Ich kann es von hier sehen Ich kann das Schild von hier lesen Yes, I can see it. I can see it from here. I can see it from here I can read the sign from here. I can read the sign. Thank you 22 nd Street is there on the right. Can you see it? Es ist ein anderer Tag und Sie sind auf der Arbeit. Eine Kollegin kommt zu Ihnen und sagt: Du hast eine Postkarte erhalten. Es ist eine Postkarte von Deiner Tochter Sie lebt in Kalifornien, oder nicht? Oder ist sie dort auf Urlaub? Ask if she writes a lot of postcards Nein, gewöhnlich schreibt sie s Aber ich mag Postkarten lieber als s Entschuldigung die Dame. Können Sie mir helfen? No, usually she writes s Usually she writes s. But I like postcards better than s I like postcards better than s Excuse me, Ma am. Can you You received a postcard You received a card It`s a postcard from your daughter She lives in California, doesn`t she? Or is she there on vacation? Or is she there on vacation? Does she write a lot of postcards?
184 Say: Ich will zum Times Square gehen Ich gehe zum Times Square Ich suche nach... Listen and repeat! Ich suche nach dem Times Square Wissen Sie wo Times Square ist? Sie sagt, dass es Ihr leid tut und dass sie nicht hier wohnt. Eine andere Passantin hat ihr Gespräch gehört. Sie fragt Kann ich Ihnen helfen? Say again: Ich suche nach dem Times Square Sie sagt: Gehen Sie gerade aus Dann nehmen Sie die erste links Listen and repeat Nur ein paar Meter Times Square ist nur ein paar Meter von hier Nehmen Sie die erste links. Aber seien Sie vorsichtig Listen and repeat! help me? Can you help me? I want to go to Times Square I`m going to Times Square I`m looking for Looking for I`m looking for I`m looking for Times Square I`m looking for Times Square Do you know where Times Square is? I`m looking for Times square No, I`m sorry. I don`t live here. Can I help you? Go straight ahead Straight ahead Then take the first left Take the first left Only a few meters Times square is only a few meters from here It`s only a few miles from here Take the first left But be careful! Be careful!
185 Seien Sie vorsichtig! Try to tell him: Sei vorsichtig, bitte Ask her why Why you have to be careful She says: Bitte sei vorsichtig mit dem Verkehr. Er ist gefährlich Listen and repeat! Try to say gefährlich Der Verkehr ist gefährlich Say that you`re going to be careful Ich weiß, dass der Verkehr gefährlich ist Es ist wirklich gefährlich Ich werde sehr vorsichtig sein Mach dir keine sorgen Es ist genauso in Deutschland listen and repeat Das gleiche Why? Why do I have to be careful? I`m going to be careful I know that the traffic is dangerous It`s really dangerous I`m going to be very careful. Don`t worry It`s the same in Germany It`s the same The same Same Careful Care-ful Be careful Be careful Be careful, please. Please be careful Please be careful with the traffic Be careful with the traffic It`s dangerous It`s dangerous Dangerous Danger Danger Dangerous Dangerous The traffic is dangerous
186 Sagen Sie: Der Verkehr in Deutschland ist genauso Es ist nicht anders Es ist genauso. Ich denke ich werde die U-Bahn nehmen. Es ist schneller. Say: Die U-Bahn hier ist sehr gut Sie ist besser als in Deutschland Und sie ist günstiger Sie ist viel günstiger als in Deutschland Ask: Wirklich? Wie viel kostet das? Nur zwei Dollar. Wirklich? Es pflegte fünf Dollar zu sein. Es ist günstiger jetzt. Do you remember how to say: Mehr oder weniger? Try to say: Es kostet weniger als fünf Dollar, also es ist weniger als fünf Dollar The Traffic in Germany is the same. The traffic in Germany is the same It s not different. It s the same. I think I`m going to take the subway. It`s faster Really? How much is it? Really? It used to be five Dollars. It used to be five Dollars. It`s cheaper now. More or less More Or less It`s less than five dollars It`s less than five dollars The subway here is very good It`s better than in Germany It`s better than in Germany And it`s cheaper. It`s much cheaper than in Germany Only two Dollars.
187 Es pflegte mehr zu sein Aber jetzt ist es weniger Weniger als in Deutschland In Deutschland ist die U-Bahn teurer sagen Sie: mehr teuer Die Züge sind schneller Und sie sind teurer Als in den Vereinigten Staaten Ask: Und deutsche Autos? Deutsche Autos sind schnell, oder? Ja, sind sie. Deutsche Autos sind sehr schnell. Deutsche fahren sehr schnell. Listen and repeat! Fahren Try to say: Amerikaner fahren nicht schnell. Deutsche fahren schneller Deutsche Autos sind sehr schnell Das ist gefährlich Man muss vorsichtig sein Try to say: Fahr nicht zu schnell Say Ok. Aber wir haben nur ein It used to be more But now it`s less Less than in Germany In Germany the subway is more expensive The subway is more expensive. The trains are faster And they`re more expensive Than in the United States. Yes, they are. German cars are very fast. Germans drive very fast Germans drive fast Drive Drive And German cars? German cars are fast, aren`t they? Aren`t they? Americans don`t drive fast. Germans drive faster German cars are very fast That s dangerous You have to be careful Don`t drive too fast Don`t drive too fast
188 paar Minuten Und die Apotheke ist immer noch weit weg Nach ein paar Minuten Fahrt, haben Sie die Apotheke immer noch nicht gefunden. Sie beschließen, nach dem Weg zu fragen. Say: Wir suchen die Apotheke She asks: Welche Apotheke? Es gibt in der Nähe keine Apotheke. Sagen Sie, dass es eine Apotheke gibt, aber sie ist weit von hier. Nehmen Sie die erste rechts. Und fahren sie gerade aus Für 20 Minuten Dann kommen Sie bei der Apotheke an. Aber seien Sie vorsichtig mit dem Verkehr. Tell him that you know Ich weiß Der Verkehr hier ist sehr schnell und gefährlich Ok. But we have only a few minutes We have only a few minutes. And the drugstore is still far The drugstore is still far We are looking for the drugstore We`re looking for the drugstore I know! I know! Which drugstore? There`s no drugstore around! There`s no drugstore around! There is a drugstore, but it`s far from here. There`s a drugstore, but it`s far from here. Take the first right And go straight ahead And drive straight ahead For 20 minutes Then you arrive at the drugstore. But be careful with the traffic.
189 Es ist das gleiche in Deutschland Aber vielen Dank! Auf Wiedersehen! The traffic here is very fast and dangerous. It`s the same in Germany. But thanks a lot. Goodbye.! Stellen Sie sich vor, es ist Montagmorgen und sie sind im Begriff das Haus zu verlassen, um zur Arbeit zu fahren, können aber Ihre Schlüssel nicht finden. Das Wort für Schlüssel ist Meistens meinen wir ja direkt mehrere, in dem Fall sagen wir Try to ask: Hast Du meine Schlüssel gesehen? Say that you can`t find your keys He says that he hasn`t seen them He says that he`s been looking for them But he can`t find them Say that you`re going to take the subway, because you don`t want to be late. Wünschen Sie ihr eine gute Reise. This is the end of Lesson 22 of New York English II. I haven`t seen them I`m sorry I`ve been looking for them But I can`t find it. Have a nice trip! Key Key Keys Have you seen my keys? I can`t find my keys I`m going to take the subway because I don`t want to be late. I`m going to take the subway, because I don`t want to be late.
190 Lektion23 New York Englisch - Schnell und einfach Englisch lernen für Anfänger Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 23 of New York English II. Very good! Let s listen again. You are talking to a friend. Say: Am Freitag werde ich meine Tochter in LA besuchen. Ich besuche sie manchmal Ich besuche sie eine Menge Weil sie nicht gerne reist. Sie fliegt nicht gern. Sie würde lieber zuhause bleiben Sie würde lieber zuhause bleiben als zu reisen She says: Das ist schade Say that you like to visit your Laura you`re going to LA this weekend, right? How are you travelling? Are you flying? Isn`t it faster to fly than to take a train? Well, have a nice trip! Laura you`re going to LA this weekend, right? How are you travelling? Are you flying? Isn`t it faster to fly than to take a train? Well, have a nice trip! On Friday I`m going to visit my daughter in LA I visit her sometimes. I visit her a lot Because she doesn`t like to travel. She doesn`t like to fly. She`d rather stay at home She`d rather stay at home than travel. Yes, that`s right! I`m going to see some friends there. No. I`m going by train. I don`t know. I think it`s the same. Yes, that`s right! I`m going to see some friends there. No. I`m going by train. I don`t know. I think it`s the same. That`s too bad.
191 daughter Say that you write a lot of s, too. Und eine Menge Postkarten Ask him what`s her name. Kannst du mir den Namen geben? Von einem guten Hotel in LA Später sind Sie mit einer Freundin im Auto in der Stadt unterwegs. Sagen Sie: Hier ist Times Square How do you say: Mehr als fünf Dollar? Try to say: Das Restaurant ist mehr als drei Meilen von hier Ask where it is Try to say: Ich suche es Aber ich kann es nicht sehen Ich kann es noch nicht sehen Aber ich sehe die U-Bahn Station Ich kann die U-Bahn Station am Times Square sehen listen Kannst du das Schild sehen Answer: nein. Es gibt zu viele Schilder Sagen Sie: Ich möchte diese Karte kaufen gemeint ist ein U-Bahnplan I like to visit my daughter We write a lot of s, too. And a lot of postcards Here`s Times Square Here`s Times Square Where is it? Where is the restaurant? No. There are too many signs There are too many signs I`d like to buy this map What`s her name? Can you give me the name? Of a good hotel in LA More than five dollars More than five dollars The restaurant is more than three miles from here I`m looking for it I`m looking for it But I can`t see it I can`t see it yet But I see the subway station I can see the subway station at times square At Times Square Can you see the sign?
192 Say: Ich möchte diese Karte nehmen Say: Du schreibst eine Menge Postkarten Ich würde lieber s schreiben Das ist schneller. Say: Deutsche fahren schneller als Amerikaner. Die Autos in Deutschland sind besser. Do you remember how to say Hergestellt in Deutschland? Try to say: Die in Deutschland gemachten Autos sind besser Sie sind besser als amerikanische Autos. Deutsche Autos sind die besten. Sie sind die besten auf der Welt listen! Auf der Welt Aber manchmal fahren die Deutschen zu schnell. Die Amerikaner fahren gut achtung! Weil wir eine Tätigkeit beschreiben sagen wir hier nicht good Do you remember how to say Bitte sprechen Sie langsam? Das Auto ist langsam. I`d like to buy this map I`d like to take this map You write a lot of postcards I`d rather write s. That`s faster. Germans drive faster than Americans. Germans drive faster than Americans. The cars in Germany are better. Made in Germany The cars made in Germany are better. They are better than American cars. German cars are the best. They are the best. They are the best in the world The best in the world In the world In the world But sometimes the Germans drive too fast. The Americans drive well They drive very well Please speak slowly Speak slowly
193 Es fährt langsam Say: Bitte fahr langsam. Now we want to say: Bitte fahr vorsichtig Listen and repeat! Ich bin vorsichtig Ich fahre vorsichtig Say: Du fährst zu schnell Bitte fahr langsam He says: Ich muss schnell fahren Ich kann nicht langsam fahren Dies ist ein Notfall Listen and repeat! Dies ist ein notfall Wir brauchen Hilfe! Dies ist ein Notfall Bitte rufen Sie einen Arzt Bitte rufen Sie jetzt sofort einen Arzt Es ist sehr wichtig Meine Tochter ist sehr krank Sie hat Schmerzen wörtlich: Sie ist in Schmerzen Sie muss ins Krankenhaus Listen and repeat I have to drive fast I have to drive fast I can`t drive slowly This is an emergency. An emergency Emergency e-mer-gen-cy Emergency This is an emergency! We need help! This is an emergency Please call a doctor Call a doctor Please call a doctor right now It s very important My daughter is very sick She`s very sick She`s in pain She`s in a lot of pain She has to go to hospital She has to go to hospital Hospital Hospital The car is slow It drives slowly Please drive slowly Please drive carefully Carefully I`m careful I drive carefully You drive too fast Please drive slowly
194 Say: Sie muss ins Krankenhaus, sofort Sie braucht hilfe Wenn Ihr ein Krankenhaus braucht Müsst Ihr 911 anrufen Ja, das ist richtig Wenn es einen Notfall gibt In den Vereinigten Staaten Muss man 911 anrufen Say that you understand In Deutschland ruft man 112 Vielen Dank! She has to go to hospital right now. She needs help 911? I understand In Germany you call 112 In Germany you call 112 Thanks a lot! If you need a hospital If you need a hospital You have to call 911 You have to call Yes, that`s right. If there`s an emergency In the United States You have to call 911 Call 911 Very Good! Diese Situation haben Sie sehr gut gemeistert. Diese Wörter zu kennen, kann möglicherweise einmal sehr wichtig sein. Wir werden sie zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal üben. Jetzt aber zurück zu einer anderen Situation. Ihre Nachbarin kommt zu Ihnen mit einem Problem. Listen carefully! Ihr Auto arbeitet nicht Das bedeutet es funktioniert nicht. Kannst Du mich mitnehmen? Hello Peter! Can you help me? I have to go to the supermarket, but my car isn`t working. It isn`t working. It`s not working. My car is not working.
195 Try to say: Kannst Du mich mitnehmen Ich muss zum Supermarkt gehen Ich muss ein paar Dinge kaufen Aber mein Auto funktioniert nicht. Kannst du mich zum Supermarkt mitnehmen? Say: Sicher kann ich Wieso funktioniert dein Auto nicht? She says that she doesn`t know. Ich weiß nicht, warum es nicht funktioniert. Es funktionierte gestern Ich weiß nicht was falsch ist Sagen Sie: ich kann Dich mitnehmen. Aber es ist spät Ist der Supermarkt noch geöffnet? She says: Ja, der Supermarkt ist offen bis 12. Er ist die ganze Nacht offen Now you`re in the car. She says: Bitte fahr nicht so schnell listen Fahr langsamer, bitte. Wörtlich fahr mehr langsam Unterwegs fragen sie nach dem Sure I can. Why is your car not working? I can take you I can take you there But it s late Is the supermarket still open? Can you take me? Can you take me? Can you take me? I have to go to the supermarket I have to buy a few things But my car isn`t working. Can you take me to the supermarket? I don`t know. I don`t know why it isn`t working. It worked yesterday It worked yesterday I don`t know what`s wrong. Yes the supermarket is open until 12. It`s open all night. Please don`t drive so fast So fast Drive more slowly, please. Drive more slowly.
196 Weg Say: Entschuldigen Sie. Wir suchen den Supermarkt Say that you`re looking for the supermarket on Park Avenue. Try to ask: Der Supermarkt auf Park Avenue ist heute offen, oder? You arrive at the supermarket. You say to her: Bitte beeil Dich She answers: Nur ein paar Minuten. When she comes back you ask Hast du etwas mitgebracht? listen and repeat! gebracht Ask: Hast du etwas mitgebracht? Say that you`ve brought a newspaper Say ich habe eine Zeitung auf Deutsch mitgebracht für dich Sie reicht Ihnen die Zeitung und sagt: Hier ist sie. Hier ist deine Zeitung! Es war wirklich teuer! Es hat 6 Dollar gekostet Es pflegte 4 Dollar zu kosten Aber jetzt ist es teurer Excuse me! We`re looking for the supermarket. We`re looking for the supermarket. We`re looking for the supermarket on Park Avenue. The supermarket on Park Avenue is open today, isn t it? Isn t it? The supermarket on Park Avenue is open, isn`t it? Hurry up, please. Have you brought something? Have you brought something? Brought Brought Brought Have you brought something? I`ve brought a newspaper Only a few minutes. I`ve brought a newspaper in German for you I`ve brought a newspaper in German for you Here it is! Here`s your newspaper. It was really expensive. It was six Dollars It used to be four Dollars
197 Willst Du sie lesen? Listen! Sagen Sie lesen Say: Ich will es lesen Ich will es später lesen Aber vielen Dank. Very good! This is the end of Lesson 23 of New York English II. See you tomorrow! I want to read it. I want to read it later. But thanks a lot But now it`s more expensive. Do you want to read it? Do you want to read it? Read it Read Read
198 Lektion24 Moderator Sprecher Sprecher Welcome to Lesson 24 of New York English II. You`re going to LA this weekend, aren`t you? Yes I am! I m going to leave in two hours. And are you going by train? No, I m going to drive there by car. You`re going by car? Please be careful. The traffic in the city is very dangerous. Don`t worry, I ve been there before. Great, let s listen again! You`re going to LA this weekend, aren`t you? Yes I am! I m going to leave in two hours. And are you going by train? No, I m going to drive there by car. You`re going by car? Please be careful. The traffic in the city is very dangerous. Don`t worry, I ve been there before. Tell me that you`re German. I`m German Say that you live in Berlin I live in Berlin Tell me that you are going to the United States I`m going to the United States. You`re going on vacation to San Francisco for two weeks I`m going on vacation to San Francisco for two weeks Say that you`re going to rent a car I`m going to rent a car And drive to Las Vegas And drive to Las Vegas To Las Vegas Gemeint ist die berühmte Spielerstadt in der Nevada Wüste, östlich von LA. Mit dem Auto braucht man von San Francisco aus etwa zehn Stunden.
199 Say that that`s a long time Ask him why he doesn`t fly. Answer, that you`d rather go by car Say that it is more fun. Say... that it`s more fun. And that it`s cheaper. Say that you have three kids. Antworten Sie bejahend. Say that they`re here with you Ask: Wo ist die Toilette Say that the bathroom is over there. Ask her wirklich? Say: Ich kann warten. Say: Ich lebe in den Vereinigten Staaten. Now say that you live in Germany Say that your wife lives with you Say that your wife is with you. And the kids. Ask how many kids he has Answer that you and your wife have two kids. Say that you are four people. Say that there are four people I`d rather go by car. It`s more fun And it`s cheaper. I have three kids Yes, they`re big. They`re here with me With me Where is the bathroom? Really? Really? I live in Germany. My wife lives with me My wife is with me And the kids. My wife is with me and the kids. Me and my wife have two kids. Me and my wife have two kids We are four people We`re four people That`s a long time Why don`t you fly? Are they big? The bathroom is over there. It`s over there I can wait. I live in the United States. I live in the United States How many kids do you have? How many kids do you have?
200 Ask: Wie viele Personen gibt es? Ask: Wie viele Personen gibt es in Deiner Familie? Ask: Wie viele Personen gibt es in Deiner Familie? Say that there are four people Say it again Try to say: Wenn du willst Stelle ich euch vor Wir leben in der Gegend Und ich kann dorthin fahren Say: Ich würde liebend gern Aber wir müssen Benzin kaufen listen Das Wort gas bedeutet unter anderem Gas, aber in diesem Fall ist es die Kurzform von Gasoline - und das ist Benzin. Sagen Sie: Wir müssen Benzin kaufen Wir müssen etwas Benzin kaufen Say: Geben Sie mir etwas Benzin. In den Vereinigten Staaten ist die geläufige Einheit u.a. für Benzin There are four people There are four people in my family There are four people There are three people in my family If you want I introduce you I introduce you We live around here We live around here And I can drive there How many people are there? How many people are there? How many people are there In your family? In your family? How many people are there in your family? I`d love to. I`d love to. But we have to buy gas We have to buy gas Gas Gas Gasoline We have to buy gas. We have to buy some gas Give me some gas. Give me some gas, please.
201 nicht wie bei uns Liter, sondern die Gallone. Eine Gallone entspricht etwa 3,8 Litern. Here`s how you ask for gas listen and repeat Say: 15 Gallonen Wie viele Gallonen? Say that you`d like 20 gallons. Say: Warte Das ist eine Menge Benzin Say that that`s too much Es ist zu viel, oder nicht? Say that you`d like more. Eine andere Möglichkeit Benzin zu kaufen, besteht darin, dass man einfach den Wert an Stelle der Menge bestellt. Das geht so: Benutzen Sie diese Formulierung und sagen Sie Bitte geben Sie mir Benzin im Wert von 10 Dollar. Ask, if he has enough gas Answer that you don`t. Say that you`re going to buy some Try to ask how much How many gallons? Wait That`s a lot of gas. A lot of gas That`s too much It`s too much, isn`t it? No, i don`t I don`t have enough gas. I`m going to buy some Ten gallons of gas, please. Ten gallons Gallons 15 Gallons of gas, please. I`d like 20 gallons. 20 gallons of gas, please. I`d like more I`d like to have more. I`d like 40 Dollars worth of gas I`d like 40 Dollars worth of gas Worth Worth 20 Dollars worth I`d like 20 Dollars worth of gas, please. Please give me 10 Dollars worth of gas Do you have enough gas? How much?
202 Say: Ich werde Ich werde Benzin im Wert von 15 Dollar kaufen. Das sind 5 gallonen Fünfeinhalb listen Fünf und eine halbe Ask: Wie viele Meilen? Wie viele Meilen kannst Du fahren mit fünfeinhalb Gallonen? Answer: Das Auto braucht Das Auto braucht drei Gallonen Für fünfzig Meilen Es braucht 6 Gallonen pro 100 Meilen listen and repeat! Say that it needs a gallon per mile Es ist ein sehr großes Auto Dann werde ich etwas Benzin kaufen Bitte geben sie mir Benzin im Wert von 100 Dollar I`m going to I`m going to buy 15 Dollars worth of gas. That`s five gallons Five and a half And a half Five and a half Half The car needs The car needs The car needs three gallons For fifty miles For fifty miles Then I m going to buy some gas Please give me a 100 Dollars worth of gas How much gas? How much gas are you going to buy? How many miles? How many miles? How many miles can you drive? With five and a half gallons? With five and a half gallons? It needs 6 gallonst per 100 miles. It needs 6 gallons per 100 miles. Gallons per mile Gallons per mile Per It needs a gallon per mile It`s a very big car.
203 Say that this weekend you`re going to visit your kids in LA. Ask: Wie alt sind Deine Kinder? Answer that the younger one is 19 and the older one is 22 Sie leben beide in LA Ask her, where she is going to stay. Bei Deinen Töchtern zuhause? Say: Nein, das ist unmöglich Ich kann dort nicht bleiben Ich werde in einem Hotel bleiben Ich habe eine Reservierung gemacht Ich habe schon eine Reservierung gemacht Für ein nettes Hotel Ask him if he`s staying at the beach Say that no, you`re not. Ich würde liebend gern Aber es gibt kein Hotel Es gibt kein Hotel am Strand Say that that s too bad Say: Aber es ist ok. Ich werde ein Auto mieten How old are your kids? Where are you going to stay? At your daughters place? At your daughters place? Are you staying at the beach? Are you staying at the beach? That`s too bad. This weekend I m going to visit my kids in LA. The younger one is 19 and the older one is 22 The younger one is 19 and the older one is 22 They both live in LA No, that`s impossible That`s impossible I can t stay there I can t stay there I m going to stay at a hotel I made a reservation I made a reservation already For a nice hotel No, I m not. I would love to I d love to But there`s no hotel There`s no hotel at the beach There`s no hotel at the beach. But it s ok. I`m going to rent a car I`m going to rent a car
204 Und ich werde mit dem Auto zum Strand fahren Und ich werde schwimmen gehen Ich schwimme sehr gern Schwimmst du auch gern? Say that yes, you do. Aber ich würde lieber Tennis spielen Ich spiele lieber Tennis als schwimmen zu gehen Say that you like to go shopping, too. Aber ich habe kein Geld. Ich brauche Geld um einkaufen zu gehen Ja, ich verstehe Wann kommst Du zurück? Say that you`re coming back next week. Say bis nächste Woche, also Ich sehe Dich nächste Woche! Gute reise Well done! This is the end of Lesson 24 of New York English II. See you tomorrow! Yes, i do. But I d rather play tennis I rather play tennis I rather go shopping than go swimming I rather go shopping than play tennis Yes, I understand. When are you coming back? When are you coming back? See you next week Have a nice trip! And I m going to drive to the beach by car I`m going to drive to the beach by car I`m going to go to the beach by car. And I m going to go swimming. I like swimming very much Do you like swimming, too? I like to go shopping too. But i don`t have money But i don`t have any money I need money to go shopping I`m coming back next week
205 Lektion 25 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 25 of New York English II. In this conversation you hear the word Es bedeutet sicher listen carefully! Very good. Let s listen again. Ask if gas is expensive in the United States. Answer: Nein, nicht sehr bzw nein, nicht sehr viel Wieviel kostet es? Es kostet 2 Dollar pro Gallone. Say that that`s ok. Try to say: Das ist ok, wenn Safe Yes! I bought it yesterday. It`s a German car. And they`re very safe, too. That`s important, because my wife and the kids use the car a lot. Yes! I bought it yesterday. It`s a German car. And they`re very safe, too. That`s important, because my wife and the kids use the car a lot. Is gas expensive in the United States? How much is it? That`s ok. Peter do you have a new car? it`s very nice. I like German cars a lot. They`re fast and they don`t need a lot of gas. Peter do you have a new car? it`s very nice. I like German cars a lot. They`re fast and they don`t need a lot of gas. No, not very much. It`s two dollars per gallon Two dollars per gallon
206 Dein Auto nicht viel Benzin braucht. Say: That s much cheaper than in Germany. Ask: Ist es viel teurer in Deutschland? Answer: Es pflegte 1 pro Liter zu kosten Aber jetzt Kostet es zwei Euro pro Liter Hast du ein Auto? Say that yes, you have a car. Ich fahre einen Mercedes listen Das ist ein deutsches Auto. Es ist gebaut in Deutschland. Ask: Es ist ein sehr gutes Auto, oder nicht? Answer: Ja, ist es. Es ist sehr schnell und es braucht nicht viel Benzin. Sagen Sie: übrigens Weißt Du wie lange die Geschäfte geöffnet sind? Ich brauche ein paar dinge Tell him that you think the stores are open until 9 That`s ok if your car doesn`t need a lot of gas. That`s ok if your car doesn`t need a lot of gas. That s much cheaper than in Germany Cheaper than in Germany It used to be one per liter It used to be one per liter But now It`s 2 per liter. Do you have a car? It`s a very good car, isn`t it? By the way Do you know how long the stores are open? I need a few things Is it much more expensive in Germany? Yes, I have a car. I drive a Mercedes. A Mercedes That`s a German car. It`s made in Germany Yes it is. It`s very fast and it doesn`t need much gas.
207 Mehr oder weniger Very good! Now we`re going o have a conversation. Answer the questions! Ask him how he is. Try to say: Nicht sehr gut Ask Wieso? Say weil Weil ich mich nicht gut fühle. Ich fühle mich krank. Und ich würde gern Medizin kaufen Aber die Apotheke ist geschlossen. Wirklich? Ja. Sie ist geschlossen. Es ist spät. Und es ist Mittwoch Aber sie ist morgen geöffnet Du kannst morgen Medizin kaufen Good morning! How are you? How`s your husband? Not very well. Not very well. Because I`m not feeling well. I`m not feeling well I feel sick. And I d like to buy medicine. And I d like to buy medicine. But the drugstore is closed But the drugstore is closed. Yes, it s closed. It s late. And it s Wednesday. I think the stores are open until 9 More or less. Fine, thanks! I`m fine, thank you. He`s fine too, thanks. He`s fine too, thank you. How are you? How are you? Why? Really? But it`s open tomorrow. You can buy medicine
208 Oder in der Apotheke im Hauptbahnhof. Sie ist die ganze Nacht geöffnet Was möchtest Du kaufen? Ich brauche Schmerzmittel Es ist nicht für mich Es ist für meine kleine Tochter Sie ist sehr krank Sie braucht unverzüglich Medizin Listen carefully! Sagen Sie: Unverzüglich Auch wenn man das Wort unverzüglich im Deutschen nicht besonders oft benutzt, ist es im Amerikanischen recht geläufig. Man sagt es immer, wenn man etwas sofort, also ohne Verzögerung, tun muss. Say, that she needs medicine immediately Es ist ein Notfall Sie sagt: Nun in dem Fall Listen and repeat Solltest Du 911 anrufen Listen and repeat I need painkillers. It`s not for me It`s for my little daughter She`s very sick She needs medicine immediately. She needs medicine immediately. Immediately Immediately Im me di ate ly Immediately Immediately She needs medicine immediately It`s an emergency. tomorrow. Or in the drugstore in Central Station It`s open all night It`s open all night What do you want to buy? Well, in that case.. Well, in that case...
209 Sagen Sie: Du solltest Try to say: Du solltest 911 anrufen Du solltest 911 anrufen, unverzüglich Say, that she`s right Ich sollte unverzüglich 911 anrufen Tell him to hurry up He leaves in a hurry. You`re right. I should call 911 immediately I should call 911 You should call 911 You should call 911 You should You should Should You should You should call 911 You should call 911 immediately. Hurry up! Listen to this, totally different conversation. Sagen Sie, dass Sie das nicht denken. Er arbeitet in New York Ich denke, er arbeitet in New York Ich schätze er lebt in New York Listen and repeat. Ich schätze guess kann auch ahnen oder vermuten bedeuten. Say that you guess he lives in New York Does Tom work in Boston? I don`t think so. I don`t think so. He works in New York I think he works in New York I guess he lives in New York. I guess he lives there I guess Guess I guess
210 Wirst Du ihn treffen? Ich denke schon Ich schätze schon Ich werde ihn sehen, wenn er in New York arbeitet. Wenn er dort arbeitet. Aber ich werde auch arbeiten. Ich bin dort nicht im Urlaub Say: Bitte gib mir Ein paar Dollar Bitte gib mir ein paar Dollar Wieso? Weil ich eine Karte kaufen möchte Ich will mit der U-Bahn reisen Und ich kenne New York nicht Ich will mich nicht verlaufen Listen and repeat! lost bedeutet verloren Man sagt also für sich verlaufen, dass man verloren geht. Und wenn man sich bereits verlaufen hat, ist man verloren repeat! Sagen Sie können Sie mir Are you going to meet him? Why? I guess he lives in New York I think so I guess so I`m going to see him, if he works in New York. If he works there But I m going to work, too. I m not there on vacation Please give me A few dollars Please give me a few dollars Because I want to buy a map. I want to travel by subway And i don`t know New York I don`t want to get lost I don`t want to get lost To get lost Lost Lost I get lost I`m lost. I`m lost.
211 helfen? Ich habe mich verlaufen Hast du dich verlaufen? Sagen sie nein, noch nicht. Und ich will mich nicht verlaufen Ich will mich nicht in New York verlaufen Ich werde eine Karte mitnehmen wörtlich: Ich werde eine Karte nehmen Und sei vorsichtig! Sei vorsichtig in New York Es ist gefährlich Und man geht leicht verloren Listen and repeat! Say man geht leicht verloren für man sagen wir einfach Du Es ist einfach verloren zu gehen Du musst vorsichtig sein Tell him: Mach dir keine Sorgen Ich bin immer vorsichtig Ask him, if he thinks, it`s better to go by taxi Ask, if it`s better to go by taxi than by subway. Did you get lost? And be careful! Be careful in New York It s dangerous It s dangerous And you get lost easily You get lost easily You get lost easily It s easy to get lost. It s easy you have to be careful Can you help me? I`m lost. Can you help me? I`m lost. No. not yet. No, not yet. And i don t want to get lost I don`t want to get lost in New York I`m going to take a map Don`t worry I`m always careful Do you think it`s better to go by taxi? Is it better to go by taxi than by subway? Is it better to go by taxi than
212 Say that you don`t know Ask her if she has already made a reservation Für deine Reise nach New York? Answer: Nnein, habe ich nicht Say that you`re going to stay with friends. Ein paar freunden Say, that you have a few friends in New York Ich werde meine Freunde sehen Und ich werde arbeiten Ein wenig Ich werde ein wenig arbeiten Ask her how much she paid. Ask her how much she paid. Ask how much she paid for the ticket to New York Wie viel hat es gekostet? wörtlich: wie viel war es? Say that it was 50 dollars Say that that`s a good price. Say that that`s a good price Say that you went to LA last year. And that it was really expensive. i don t know Have you already made a reservation? Have you made a reservation? For your travel to New York? How much did you pay? How much did you pay? How much did you pay for the ticket to New York? How much was it? How much was it? that`s a good price. I went to LA last year by subway? No, i didn`t. I`m going to stay with friends A few friends I have a few friends there I`m going to see my friends And I m going to work A little. I`m going to work a little. It was 50 Dollars It was 50 Dollars
213 Aber meine Großeltern leben dort Meine Oma und mein Opa Und ich wollte sie besuchen Say that you haven`t seen them for a year. Say: Aber Deine Großeltern Sie wohnen nebenan, oder? Listen and repeat Nebenan ist an der nächsten Tür! sagen Sie: Sie wohnen nebenan Very good! Now listen carefully! The people next door are called neighbors Do you know how the people next door, the neighbors, are called in German? Very good! Wenn Sie das bereits verstanden haben ist ihr Englisch mittlerweile wirklich sehr gut! Machen Sie weiter so! Aber keine Sorge, wenn es noch nicht auf Anhieb geklappt hat. Wir werden noch ein bisschen weiter üben! This is the End of Lesson 25 of New York English II And it was really expensive. But my grandparents live there My grandparents live there My grandma and my grandpa And i wanted to visit them I wanted to visit them I haven t seen them for a year. But your grandparents Your grandparents They live next door, don`t they? They live next door Next door Next door They live next door Yes they live next door. We are neighbors. Neighbors. The neighbors Die Nachbarn
214 Lektion26 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 26 of New York English II. In this conversation you hear Peter say It means Tennis spielen listen carefully! Very good! Let s listen again. Ask: Würdest Du gern mit mir Tennis spielen? Sagen Sie: ich spiele Tennis She answers: Ok. Wo? Das ist eine gute Idee. Wann willst Du spielen? Play tennis Do you play tennis, Katie? Two friends of mine are coming to visit tomorrow and they both play very well. Would you like to join us? At four or five o clock. I`m going to call you when we are ready. Do you play tennis, Katie? Two friends of mine are coming to visit tomorrow and they both play very well. Would you like to join us? At four or five o clock. I`m going to call you when we are ready. Would you like to play tennis with me? Play Play with me Play Yes, I do. why? Yes I would! At what time? Great! Yes, I do. why? Yes I would! At what time? Great! I play tennis Ok, where?
215 Say: Mein Auto funktioniert nicht Es funktioniert nicht richtig wörtlich: nicht sehr gut Und zu Fuß gehen Dauert zu lange wörtlich: Nimmt zu viel Zeit Laufen dauert zu lange. She says: Wir können mein Auto nehmen Großartig! listen Sagen sie großartig Lass uns dein Auto nehmen Wie lange dauert es hören Sie zu Ask how long it takes if you go by car. Ask how long it takes if you go by car Say: Nicht viel Es ist nicht weit. Ask her if she drives fast. Du fährst schnell, oder? She answers: Ich fahre gerne schnell aber ich kann langsam fahren wenn du willst. My car isn`t working It`s not working very well And walking Walking Takes too much time Walking takes too much time Great! Great Great Let`s take your car. Not much It`s not far. Do you drive fast? You drive fast, don`t you? That`s a good idea. When do you want to play? We can take my car. How long does it take? How long does it take? How long does it take if you go by car? I like to drive fast. But i can drive slowly If you want.
216 Jetzt fragen Sie: Hast du Tom gesehen? Ask if she knows Tom Petersen Say that you often play tennis together Und mit seiner Frau auch Try to say: Sie beide spielen sehr gut Ask: Würdest Du gern morgen mit uns Tennis spielen? Say: Ja, würde ich Großartig! Das wäre großartig! Ask: Wer spielt besser? Answer: Ich schätze Tom spielt besser Wieso spielst Du dann nicht mit ihm? Und ich spiele mit seiner frau. Try to say: Ich habe eine bessere Idee Wir alle spielen zusammen Wir können alle zusammen spielen Yes, i would. Great! That would be great! That d be great! Who plays better? Why don`t you play with him then? Why don`t you play with him then? And i play with his wife. Have you seen Tom? Do you know Tom Petersen? We often play tennis together And with his wife, too. They both play very well. Would you like to play tennis with us tomorrow? I guess Tom plays better. I guess I guess tom plays a little better. I have a better idea A better idea We all play together We all play together We can all play together.
217 Das ist eine gute Idee That`s a good idea. Stellen Sie sich jetzt vor, Sie wären mit einem Bekannten in einer Bar. Ask: Was würdest Du gern trinken? Tell her, that you`d like a beer. Ich werde ein Bier trinken Und du? Was ist mit Dir? Listen and repeat. Try to ask, if she`s going to have one, too. Say: vielleicht Ich schätze schon wörtlich ich schätze so Ask what she did today. Hast du Tennis gespielt? Say: Ich habe es versucht Ich habe gespielt. Listen and repeat. Ich habe mit Tom Tennis gespielt Er spielt ziemlich gut. Listen and repeat I`d like a beer. I`m going to have a beer. And you? How about you? How about you? How about? Are you going to have one, too? Are you going to have one, too? What did you do today? Did you play tennis? What would you like to drink? Maybe. I guess so. I guess so. I tried. I played Played I played I played tennis with tom. He plays pretty well. Pretty well Pretty
218 Sagen Sie: Er spielt ziemlich gut Aber seine Frau spielt besser Wir spielen manchmal zusammen Wir spielen oft gemeinsam bei ihnen zuhause Say that you played there yesterday How do you say: letzte Nacht? Last night Last night He plays pretty well He plays pretty well But his wife plays better His wife plays better We play together, sometimes. We often play together at their place At their place We played there yesterday Sagen Sie: Letzte Woche. Mein Mann und ich gingen zu ihnen nach Hause. Letzte Woche Und letzten Mittwoch auch Wir spielten Tennis mit Tom und Claire Ask: Spielt Ihr nur Tennis? Oder spielt Ihr auch andere Sportarten? Listen and repeat! sports bedeutet Sport oder Sportarten. Ask: Macht Ihr andere Last week Do you only play tennis? Do you only play tennis? Or do you do other sports, too? Do you do other sports Sports Sports Sports My husband and I went to their place Last week And last Wednesday, too. We played tennis with Tom and Claire.
219 Sportarten? Answer: Nein. Aber wir spielen beide ziemlich gut Tennis Manchmal spielen unsere Kinder auch Tennis Mit den Kindern von Tom und Claire Ask her how old their kids are Unsere Tochter ist 12 Aber sie spielt schon ziemlich gut Unser Sohn ist 19 Und er geht schon zur Universität. Er spielt an der Universität Tennis. Ask, if she d like to play tennis tomorrow Beachten Sie folgendes: Die eine Form wird für regelmäßige Tätigkeiten benutzt, die andere um die momentane Tätigkeit zu beschreiben. Say: Morgen ist Montag Morgen ist schon Montag. Das Wochenende ist schon vorbei listen Do you do other sports? How old are your kids Would you like to play tennis tomorrow? Do you play tennis? Are you playing tennis today? Tomorrow is Monday Tomorrow is Monday already. No. but we both play tennis pretty well. Pretty well Sometimes our kids play tennis,too With the kids of Tom and Claire Of Tom and Claire Our daughter is twelve But she plays pretty well already Our son is nineteen. And he goes to college already. He plays tennis at college Yes, I play tennis pretty well. No, today I have to work.
220 over bedeutet über oder vorbei Say that the weekend is already over. Unglücklicherweise Das ist schade Ich muss eine Menge arbeiten diese Woche Dann müssen wir warten Wir können nächste Woche spielen Aber nicht diese Unglücklicherweise Sie schauen auf Ihre Uhr und bemerken, dass es schon spät geworden ist. Say: Oh nein. Ich vergaß die Zeit. Sind die Geschäfte noch offen? Say: ich schätze schon Üblicherweise sind sie bis neun offen Ask if he`s going to take the car Say: Ja. Zu laufen dauert zu lange Und die U-Bahn ist auch nicht schnell genug Und nicht sicher genug. The weekend is already over It s over Over The weekend is already over Unfortunately Then we have to wait We can play next week But not this one Unfortunately. Oh no. I forgot the time. I forgot the time. Are the stores still open? Yes. Walking takes too much time. And the subway is not fast enough. That`s too bad. I have to work a lot this week I guess so. Usually they`re open until nine. Are you going to take the car
221 Say that you`re going to drive carefully Auf Wiedersehen! And not safe enough. It`s not safe enough I`m going to drive carefully I`m going to drive carefully. Goodbye Es ist Donnerstag und Sie sind im Büro einer bekannten. Der Rezeptionist verwechselt Sie mit jemand anderem. Listen carefully! Nein, bin ich nicht. Say, that your name ist Katie Petersen. Ask if Mrs. McLane is in her office He says: Im Moment ist sie aus Können sie einen Moment warten? Hätten sie gern einen Kaffee? Ja, bitte. Mit Milch aber kein Zucker Mit Milch aber ohne Zucker Der Herr fragt Sie: Sie kommen aus Deutschland, oder? Say that you are Und sie sind eine Freundin von Mrs. McLane? You`re Claudia Klein, aren`t you? You`re Mrs. Klein, aren`t you? At the moment she`s out. She`s out at the moment. Can you wait a moment? Would you like to have a coffee? You`re from Germany, aren`t you? And you`re a friend of Mrs. No, I`m not. No, I`m not. My name is Katie Petersen. Is Mrs. McLane in her office? Yes, please. With milk but no sugar With milk but without sugar. Yes, i am. Yes, i am.
222 Sagen Sie, dass sie zusammen Tennis spielen. Say that you play tennis together every Tuesday. So sagen Sie: Wir spielen Dienstags zusammen Tennis Listen and repeat! Also an Dienstagen Sagen Sie: Wir spielen dienstags Tennis Und sonntags Es macht eine Menge Spaß. Manchmal Manchmal spielen wir sogar montags listen carefully even bedeutet sogar. Sagen Sie: Ich mag Tennis sehr Ich spiele sogar im Urlaub In this moment Mrs. McLane is coming back. He says: Ah da ist sie! This was a lot of fun. This is the end of Lesson 26. See you tomorrow! McLane? Ah, there she is.! Hello, Mrs. McLane. We play tennis together We play tennis together We play tennis together every Tuesday Every Tuesday We play tennis together on Tuesdays. On Tuesdays On Tuesdays We play tennis on Tuesdays and on Sundays It`s a lot of fun. It`s a lot of fun. Sometimes Sometimes we even play on Mondays Sometimes we EVEN play on Mondays. Even on Mondays I like tennis a lot I even play on vacation
223 Lektion27 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to lesson 27 of New Lesson 27 York English II. Your friend Peter is in a hurry, because he has an appointment. einen Termin an appointment. Listen carefully to this conversation Hello Katie! Can you help me please? Sure. What can I do for you? I`m in a hurry. I have an appointment at the doctor s at 2 o clock, but my car isn`t working. Can you take me there? Sure I can. Where is the doctor`s office? The address is 32 Park Avenue. It takes only a few minutes by car. Ok let s go. Very good! Let s listen one more time! Let s listen again. Hello Katie! Can you help me please? Sure. What can I do for you? I`m in a hurry. I have an appointment at the doctor s at 2 o clock, but my car isn`t working. Can you take me there? Sure I can. Where is the doctor`s office? The address is 32 Park Avenue. It takes only a few minutes by car. Ok let`s go. Sie machen mit einer Freundin Pläne ins Kino zu gehen. Fragen Sie, wann der Film anfängt! When does the movie start? Sie sagt: Um halb neun At half past eight Er fängt um halb neun an. It starts at half past eight Ask: Nicht um halb acht? Not at half past seven? Ask if she has already seen it.
224 Answer: Ja. Der Film ist sehr interessant. Ich möchte es gerne nochmals sehen Say: Lass uns mit der U-Bahn fahren. Es ist ziemlich weit. Und laufen dauert zu lange She says: Ok. Lass uns das machen. She asks, if you`d like to have something to eat first. Say, that you know a very good restaurant. Und es ist auf dem Weg Listen! Sagen Sie: Großartig Ich würde gern etwas essen Ich hätte gern ein Stück Kuchen She says Sie haben sehr guten Schokolade Kuchen Er ist sehr gut gemacht kleiner Tipp: denken Sie hier an: Gemacht in Deutschland Say: ich hätte gern ein Stück Kuchen Und vielleicht eine Tasse Tee Have you already seen it? Have you already seen it? Let s go by subway. It s pretty far. And walking takes too much time. Great! Great! I`d like to have something to eat I`d like to have a piece of cake. I`d like to have a piece of cake Yes. The movie is very interesting. I d like to see it again I d like to see it again. Ok. Let`s do that! Would you like to have something to eat first? Would you like to have something to eat first? I know a very good restaurant And it`s on the way It`s on the way to the cinema. They have very good chocolate cake It`s very well made Well made
225 Listen? Eine Tasse Eine Tasse Tee Sagen sie: Eine Tasse Tee She says: Ich hätte lieber eine Tasse Kaffee. Ich bevorzuge Kaffee Ich trinke lieber Kaffee Als Tee Ask if she doesn`t like tea. Answer that you like tea But that you like coffee better Kaffee schmeckt besser listen carefully Taste bedeutet schmecken oder Geschmack Try to say that coffee tastes better than tea Ask him if he knows Tom Petersen. Answer: Ja, ich kenne ihn ziemlich gut. Wir spielen oft Tennis zusammen Wir haben letzten Freitag gespielt Und wir werden diesen Freitag auch spielen. And maybe a cup of tea A cup of tea A cup A cup A cup of tea A cup of tea Don`t you like tea? Yes. I know him pretty well. We often play tennis together We often play tennis together We`ve played last Friday We`ve played last Friday we played And we play this Friday, too. I`d rather have a cup of coffee I prefer coffee I rather drink coffee Than tee I rather drink coffee than tee I like tea But I like coffee better Coffee tastes better It tastes better Tastes Taste Taste I like the taste of coffee Coffee tastes good Coffee tastes better than tea Coffee tastes better than tea Do you know Tom Petersen?
226 Wir spielen freitags Tennis Wir spielen jeden Freitag This friday We play tennis on Fridays We play tennis on Fridays We play every Friday We play every Friday Seit zwei Jahren haben wir jeden Freitag Tennis gespielt wörtlich für zwei Jahre Und wir spielen immer noch Toms Frau spielt auch ziemlich gut Sie spielt ziemlich gut Sie ist eine gute Spielerin Listen and repeat! A player- ist ein Spieler oder eine Spielerin. Das kann alles Mögliche sein, z.b. Tennis, Golf aber auch z.b. CDs oder Musikinstrumente Say: Sie ist eine gute Spielerin. Sie spielt sehr gut Aber Du spielst besser Du spielst besser als sie es tut Ask her, if she`d like to play tennis tomorrow morning Warum spielen wir nicht morgen früh? For two years For two years we`ve been playing tennis every Friday For two years we`ve been playing tennis every Friday And we still play. We still play. Tom`s wife plays pretty well, too. Tom`s wife plays pretty well, too. Tom`s wife. She plays pretty well She`s a good player. A good player Player She`s a good player. She plays very well But you play better. You play better than she does You play better than she does. Would you like to play tennis tomorrow morning? A tennis player A golf player A cd player A guitar player
227 Say: Großartig! Das ist eine gute Idee. Aber ich habe nicht viel zeit Ich muss arbeiten Das ist egal Listen and repeat! To matter bedeutet von Bedeutung sein. It does not matter bedeutet also, dass etwas nicht von Bedeutung ist. Sagen sie: Es ist egal Ich habe nicht viel zeit Das ist egal Es ist ok Macht nichts. Die beiden worte Und Sind sich sehr ähnlich in ihrer Bedeutung. Der Unterschied ist lediglich, dass man never mind eher im Effekt sagen würde, z.b. wenn jemand einem versehentlich auf den Fuß getreten ist. It doesn t matter ist für Dinge, die einem grundsätzlich egal sind. Sagen sie es ist wirklich egal Say: Ok. Dann können wir spielen Aber ich muss vorsichtig sein. Ich kann mich wirklich nicht Why don t we play tomorrow morning? That doesn`t matter. That doesn`t matter. It doesn`t matter. Matter Matter It matters to me. It doesn t matter. It doesn t matter to me. It doesn t matter. That doesn t matter. It`s ok. Never mind It doesn t matter It really doesn`t matter. It really doesn`t matter. Great! That`s a good idea. But i don`t have a lot of time But i don`t have much time I have to work I don`t have much time. Never mind Ok. Then we can play. But i have to be careful
228 verspäten sagen sie ich kann nicht spät sein Für die Arbeit Ich kann nicht zu spät zur Arbeit kommen Es ist sehr wichtig Ask: Hast du einen Termin? Listen and repeat Hast Du einen Termin? Fragen sie: Hast du einen Termin? Answer: Ja, einen sehr wichtigen Termin. Ich muss um acht Uhr im Büro sein Für einen sehr wichtigen Termin Sie bezahlen mich nicht gut Sie bezahlen nicht genug Morgen werde ich ihnen sagen, dass... Wenn sie mich nicht besser bezahlen Werde ich kündigen Listen carefully! quit bedeutet aufhören Do you have an appointment? Do you have an appointment? An appointment? A point ment An appointment? Do you have an appointment? Do you have an appointment? I can`t be late. I can`t be late. For work I can`t be late for work I can`t be late for work It`s very important. Yes. A very important appointment. A very important appointment. I have to be in the office at eight For a very important appointment. They don`t pay me well They don`t pay me well. They don`t pay enough Tomorrow I m going to tell them, that... Tomorrow, I m going to tell them, that... If they don`t pay me better If they don`t pay me better I`m going to quit. I`m going to quit. Quit
229 Man kann es auf jede Tätigkeit anwenden mit der man aufhört Und auf die Arbeit, dann würde man im deutschen kündigen sagen Ask: Du wirst Deine Arbeit kündigen? Answer: Ja. Wenn sie mich nicht besser bezahlen, kündige ich. Listen carefully now! a decision ist eine Entscheidung. Man macht also eine Entscheidung. Sagen sie: Das ist eine wichtige Entscheidung Du musst eine Entscheidung treffen. Du entscheidest! Sagen sie: Ich muss mich entscheiden, oder Ich muss entscheiden Das Wort decide kommt natürlich sehr oft in Verbindung mit dem Wort if, also ob vor. Sagen sie: Ich muss entscheiden, ob ich kündige. Ich muss entscheiden, ob ich kündige oder nicht I quit playing tennis I quit doing sports I quit my job. I quit my job. You`re going to quit your job? Wow! That`s an important decision to make. That`s an important decision to make! A decision to make A decision De-cision Decision You have to make a decision! It`s your decision. That`s an important decision You have to make a decision. You have to decide You decide You decide! I quit. Yes. If they don`t pay me better, i quit. If they don`t pay me better, i quit. I have to decide I have to decide I have to decide if i quit I have to decide if i quit or not.
230 Ja, das ist deine Entscheidung. Du musst die Entscheidung treffen. Wörtlich: machen So sagt man viel Glück Wünschen Sie ihr viel Glück Yes. That`s your decision. You have to make the decision. You have to make the decision. Good luck! Good luck! Good luck! Do you remember how to say Ich habe erhalten? Say that you received an Say that your friend John is coming back to New York Say: He`s writing that he`d like to meet on Sunday. Er will mir von seiner Reise nach Berlin erzählen Er war dort für drei Wochen im Urlaub. Er sagt es war sehr schön Und es hat eine Menge Spaß gemacht wörtlich: Es war eine Menge Spaß. Er mochte es. Und er will mir die Geschichte erzählen listen Die Geschichte Sagen sie: Er will mir die Geschichte erzählen Sagen sie großartig! Great! Das ist das Ende von I received I received an My friend Tom is coming back to New York He`s writing that he`d like to meet on Sunday He wants to tell me about his travel to Berlin He was there on vacation for three weeks. He says it was very beautiful And it was a lot of fun It was a lot of fun He liked it. And he wants to tell me the story He wants to tell the story The story The story He wants to tell me the story Great!
231 Lektion 27. This is the end of Lesson 27 of New York English II.
232 Lektion 28 Moderator Sprecher Sprecherin Welcome to Lesson 28, the final lesson of New York English II. In this conversation you hear the speaker say sunny Es bedeutet: sonnig Listen to the conversation Would you like to go to the movies with me on Saturday? I m sorry, but this weekend I m on vacation. Really? Where are you going? I m going to San Francisco. My husband and kids are coming too and we all go to the beach together. That sounds like fun. It is. We are going to go to the nice restaurant at the beach and the weather this weekend is going to be very sunny. Great. Have a nice trip! Sie haben gehört wie der Sprecher sagt: That sounds like fun Es bedeutet: Es klingt nach Spaß Hören wir noch einmal zu. Let s listen again. Would you like to go to the movies with me on Saturday? I m sorry, but this weekend I m on vacation. Really? Where are you going? I m going to San Francisco. My husband and kids are coming too and we all go to the beach together. That sounds like fun. It is. We are going to go to the nice restaurant at the beach and the weather this weekend is going to be very sunny. Great. Have a nice trip! Ask: Was machst Du dieses Wochenende? What are you doing this weekend? Nicht viel. Wieso? Not much. Why? Nicht. Wieso? Nothing. Why?
233 Würdest Du gern am Samstag mit mir Abend essen? Es tut mir leid, aber Samstagabend kann ich nicht. Ich gehe ins Kino mit ein paar Freunden. Vielleicht am Sonntag! Am Sonntag habe ich viel zu tun. Ich will einige s schreiben. Und ich muss einkaufen gehen Vielleicht nächstes Wochenende? Ja, vielleicht Erinnern Sie sich, wie man sich am Abend begrüßt? Oder am Nachmittag Würdest Du gerne etwas trinken? Say that yes, you d like some water please. Ask: Oder haben Sie Tee? Kann ich auch Tee haben? Nein, wir haben keinen Unglücklicherweise. Es tut mir leid, wir haben keinen Wir haben keinen Tee Ask him, where the bathroom is Say that you need to go to the bathroom Wo ist der bitte? Listen to the answer. Listen Would you like to have dinner with me on Saturday? Maybe on Sunday? Yes, maybe Good Evening Good Evening Good Afternoon Would you like to drink something? No, we don t have any. We don t have any. Unfortunately I m sorry, we don t have any We don t have any tea I m sorry, but Saturday night I can t. I m going to the movies with some friends. On Sunday I have a lot to do. I want to write some s. And I have to go shopping. Maybe next weekend? Yes, I d like some water please. Or do you have tea? Can I have tea too? Where is the bathroom? I need to go to the bathroom Where is it please?
234 carefully to the answer. Es ist im ersten Stockwerk Man sagt wörtlich: Es ist auf dem ersten Flur. Im zweiten Stockwerk Sagen Sie: Die Toiletten sind im zweiten Stock bzw. Das Badezimmer ist auf dem zweiten Flur. Nicht im ersten Stock Im zweiten Stock Es ist die Treppe hoch. Repeat! Stairs sind die Stufen. Wenn man sagen will, dass etwas die Treppe hoch ist, sagt man also, es ist die Stufen hoch. Es ist upstairs Sagen Sie, es ist die Treppe hoch Es ist die Treppe hoch im zweiten Stock Lass uns in die Stadt gehen Denke Sie daran, dass go in diesem Zusammenhang bedeutet, dass man sich irgendwie dorthin bewegen will. Das kann sowohl zu Fuß als auch mit dem Auto sein. Sagen Sie: Lass und mit dem Auto fahren. Wörtlich: gehen Oder: Lass und mit der U-Bahn fahren. Ask: Jetzt gleich? Ja, unverzüglich It s on the first floor. It s on the first floor. The first floor. It s on the first floor It s on the first floor. On the second floor On the second floor The bathroom is on the second floor Not on the first floor. On the second floor It s upstairs It s upstairs Up - stairs Upstairs It s upstairs It s upstairs It s upstairs on the second floor Right now? Right now? Thank you very much. Let s go into the city Let s go by car Or let s go by subway
235 Wieso fahren wir nicht später? Warum fahren wir nicht am Abend? Oder vielleicht in ein paar Stunden? Wir koennten in einem Restaurant etwas essen Say, that we have to go now Es ist ein Notfall Es ist wichtig, dass wir unverzüglich fahren Mein kleiner Sohn ist krank Und wir müssen Medizin kaufen Wir müssen zur Apotheke und die schließt um sechs. Wenn wir zusammen fahren wollen Müssen wir jetzt abfahren Bist Du fertig? Listen! Try to say: Ich bin fertig. Wir können abfahren, ich bin fertig Ask, if there is a drugstore around Ist es nah? Ist es in der Nähe? Wie weit ist es? Answer: Es ist 12 Meilen von hier, mehr oder weniger. Why don t we go later? Why don t we go in the evening? Or maybe in a few hours? We can have something to eat in e restaurant I m ready I m ready We can leave, I m ready. Is there a drugstore around? Is it near? Is it around? How far is it? Immediately We have to go now It s an emergency It s important, that we go immediately My little son is sick And we have to buy medicine We have to go to the drugstore and it closes at six. If we want to go together We have to leave now Are you ready? Are you ready? Ready Ready
236 Es dauert 10 Minuten mit dem Auto. Very good. Lassen Sie uns jetzt über etwas anderes reden. Let s talk about something else now. Say, that you are going to LA this weekend. Ask: Du fliegst dorthin, oder? He says: Ja, ich habe die Tickets schon gekauft. Ich pflegte mit dem Zug zu reisen. Aber das tue ich nicht mehr Es ist besser mit dem Flugzeug zu reisen Ich wuerde lieber mit dem Flugzeug reisen. Es ist schneller Hast Du schon eine Reservierung gemacht? Say that you already made a reservation for a nice hotel. Es heisst Ocean Hotel Und es ist direkt am Strand She says: Das klingt nach Spaß Listen carefully Sound bedeutet Klang oder I m going to LA this weekend Yes, I already bought the tickets I used to travel by train I used to travel by train But I don t do that anymore I don t do that anymore It s better to travle by plane I d rather travel by plane It s faster I already made a reservation for a nice hotel. It s called Ocean Hotel And it s right at the beach Right at the beach It s twelve miles from here, more or less. More or less It takes ten minutes by car. You are flying there, aren t you? You re flying? Have you already made a reservation? Have you made a reservation already? That sounds like fun Sounds like fun Sounds like
237 klingen Try to say: Es klingt nach Spaß Ich würde liebend gern schwimmen gehen. Und das Wetter wird großartig sein dieses Wochenende. Ich würde liebend gern schwimmen gehen. Oder Tennis spielen Oder anderen Sport machen Aber ich kann nicht, ich muss arbeiten. Es ist eine Geschäftsreise Say: Das ist schade. Aber ich hoffe Du hast eine gute Reise Trotzdem. Listen and repeat. Try to say: Ich hoffe, Du hast trotzdem eine gute Reise. Now you are talking wih a friend. He wants to invite you for dinner at his place. Listen! Say: Unglücklicherweise nicht Ask: Und nächstes Wochenende? Wie wäre es nächstes I d love to go swimming. And the weather is going to be great this weekend. The weather is going to be great in San Francisco I d love to go swimming Or play tennis Or do other sports Do sports Do other sports But I can t I have to work It s a business vacation Do you have time this weekend? And next weekend? It sounds like fun It sounds like fun That s too bad But I hope You have a nice trip Anyway Anyway Any way Anyway I hope you have a nice trip anyway I hope you have a nice trip anyway Unfortunately not
238 Wochenende? Say: Nächstes Wochenende wäre es gut. Sagen Sie fine He asks: Vielleicht Sonntag Abend? Um sieben oder um halb acht? Say: Ja, das waere nett Danke fuer die Einladung Wie vele Leute werden kommen? Say that you don t know, but it s not going to be a big party Nur ein paar Freunde Nur ein paar Freunde von mir Wir werden essen, benutzen Sie das Wort für Essen Und ein wenig trinken Und etwas Spaß haben Du bist eingeladen Am Sonntag um acht bei mir zu Hause Listen carefully now Wie komme ich dorthin? Ich bin nie dort gewesen Ich bin nie dort gewesen Answer: Mach Dir keine Sorgen Wir werden Dich abholen Sei bitte um acht Uhr fertig. How about next weekend? Maybe Sunday in the evening? At seven or at half past seven? I don t know, but it s not going to be a big party It s not going to be a big party Just a few friends Just a few friends of mine We are going to eat And drink a little And have some fun Have some fun You re invited On Sunday at eight at my place Don t worry We are going to pick you up Pick you up We are going to pick you up Next weekend is fine. Yes, that would be nice Thanks for the invitation How many people are coming? How do I get there? How do I get there? get there get there How do I get there? I ve never been there I ve never been there I ve never been there yet
239 Listen! Say: OK, ich sehe Dich um acht. Great! This is the end of Lesson 28, the final lesson of New York English II. Be ready at eight o clock, please Be ready at eight please OK, I see you at eight.
... 0 Handbuch... 1 Lektion Lektion Lektion Lektion
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 0 Handbuch... 1 Lektion 1... 3 Lektion 2... 15 Lektion 3... 27 Lektion 4... 38 Lektion 5... 46 Lektion 6... 56 Lektion 7... 66 Lektion 8... 78 Lektion 9... 89 Lektion
Listening Comprehension: Talking about language learning
Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite
+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ
+ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU
1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he
A1 Hello, I m Francis Docherty. Was passt zusammen? 1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he name again? is at the moment. 3. Excuse me. Are
German Section 28 - Online activitites
No. 01 Das Wetter The weather Ich bin nass. Mir ist heiß. Mir ist kalt. Hilfe! I'm wet. I'm hot. I'm cold. Help! No. 02 Memoryspiel Memory game Mir ist heiß. I'm hot. Mir ist kalt. I'm cold. Ich bin nass.
g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?
1 Practise your vocabulary. Wortschatzübung. a. the opposite (Gegenteil) of child: b. uninteresting: c. 60 minutes are: d. not cheap: e. not early: f. The restaurant is in Olive Street. You can't it. g.
DEUTSCH 3 Päckchen 7
I Ich heiße Klasse Parent/Teacher conferences : I will be here on Monday only! DEUTSCH 3 Päckchen 7 Wochenpäckchen (weekly packet) :26. bis 30. September Heute (today) : Montag der 26. September Warm-up
PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK
TELEKOMMUNIKATION PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK...um die Langweile zu überwinden! Sie brauchen Ihre Kunden nicht nur mit dem üblichen "Bitte warten" oder "Einen Moment bitte" empfangen. Das erstellen
a lot of, much und many
Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen
Holiday plans: ein Gespräch über Urlaubspläne
1. Hören Sie den Dialog und beantworten Sie die folgenden Fragen: a) Wohin fahren Ralf und Bettina auf Urlaub? b) Wann wird Bettina nach Argentinien reisen? c) Wann hat sie Schule? d) Wann hat sie frei?
Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level
Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Sehr geehrter Kursteilnehmer, um eine für Sie optimale Schulung durchführen zu können, beantworten Sie bitte die folgenden Fragen. Sie haben die Möglichkeit,
Papa - was ist American Dream?
Papa - was ist American Dream? Das heißt Amerikanischer Traum. Ja, das weiß ich, aber was heißt das? Der [wpseo]amerikanische Traum[/wpseo] heißt, dass jeder Mensch allein durch harte Arbeit und Willenskraft
B: bei mir war es ja die X, die hat schon lange probiert mich dahin zu kriegen, aber es hat eine Weile gedauert.
A: Ja, guten Tag und vielen Dank, dass du dich bereit erklärt hast, das Interview mit mir zu machen. Es geht darum, dass viele schwerhörige Menschen die Tendenz haben sich zurück zu ziehen und es für uns
M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I
M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I 1. Station: Der Taufspruch Jedem Täufling wird bei der Taufe ein Taufspruch mit auf den Weg gegeben. Dabei handelt es sich um einen Vers aus der Bibel.
Schule mit Erfolg. Englisch Simple present adverbs time Unit Blatt What time is it? 7.50 Uhr Uhr Uhr Uhr 20.
Englisch Simple present adverbs time Unit 3 2.1 Blatt 1 1. Vocabulary. a) Write down the opposites! big always after first late rude b) Put in the right prepositions. Luke gets up at 7 am the morning.
Englisch-Grundwortschatz
Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because
Unterstreiche das richtige Verb: wollen/ müssen/ können/ wissen?
Übung 1 Unterstreiche das richtige Verb: wollen/ müssen/ können/ wissen? 1. Sascha sagt zu Sam: Du darfst / kannst / weißt mein Fahrrad nicht anfassen! 2. Nic will / kann / weiß, dass Sam reich ist. 3.
Nina. 2. Ninas Mutter lebt nicht mit Nina und der Familie zusammen. Warum könnte das so sein? Vermute. Vielleicht ist sie. Möglicherweise.
Seite 1 von 6 1. Hier siehst du Bilder von Nina und den Personen, mit denen Nina zusammenwohnt. Schau dir die Szene an und versuche, die Zitate im Kasten den Bildern zuzuordnen. Zu jedem Bild gehören zwei
German Section 33 - Online activitites
No. 01 Was kostet das? How much does that cost? sharer case No. 02 Drei gewinnt! Tic Tac Toe sharer case No. 03 der, die oder das? Which definite article? Das Heft ist grün. The is green. Der Radiergummi
Übungsblatt zum Vergleich des simple past und present perfect
Übungsblatt zum Vergleich des simple past und present perfect I. Markiere die Signalwörter des simple past in Grün und die des present perfect in Gelb! two years ago just never already so far in 1981 for
6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$
)HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU Ich
Englisch-Selbsteinstufungstest
Abteilung Weiterbildung Tel: 061 552 95 99 Fax: 061 552 95 06 E-Mail: [email protected] Web: www.gibm.ch/weiterbildung Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion Kanton Basel-Landschaft Gewerblich-industrielle
FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD
1 FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD AT S GARDEN SHED Wie lange sind sie schon hier? Was? Die Mädels Julie und Nina was meinst du, wie lange sie schon hier sind? Etwa
Personalpronomen und das Verb to be
Personalpronomen und das Verb to be Das kann ich hier üben! Das kann ich jetzt! Was Personalpronomen sind und wie man sie verwendet Wie das Verb to be gebildet wird Die Lang- und Kurzformen von to be Verneinung
COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.
16 1961?? / Manuscript of the Episode INTRODUCTION, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können
BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS
BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e)
Persönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut wird, dass sie für sich selbst sprechen können Von Susanne Göbel und Josef Ströbl
Persönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut Von Susanne Göbel und Josef Ströbl Die Ideen der Persönlichen Zukunftsplanung stammen aus Nordamerika. Dort werden Zukunftsplanungen schon
FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE TEN : MAKING UP
1 FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE TEN : MAKING UP AT S AUNTY S HOUSE It s all a complete mess here now in Cologne. It was so nice until yesterday. Then, Can was late again and I wanted to tell
1. Welche Länder in der Welt würdest du am liebsten besuchen?
holidays 1) Read through these typical GCSE questions and make sure you understand them. 1. Welche Länder in der Welt würdest du am liebsten besuchen? 2. Wo verbringst du normalerweise deine Verbringst
The English Tenses Die englischen Zeitformen
The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes
Klassenarbeit - Grammatik
Klassenarbeit - Grammatik 5. Klasse / Englisch / Monat März Kurzantworten; Dialoge; Fragen bilden; Sätze bilden; Personalpronomen Aufgabe 1 Do you know the word? 1. There are planes here: 2. It is a place
RATAVA. COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help:
07 RATAVA RATAVA? RATAVA? Manuscript of the Episode INTRODUCTION. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die
Study guide written by René Koglbauer
Published November 2013 WITH SUPPORT FROM Aufgabe während des Films Was erfährst du über diese Themen? (What did you learn about these topics?) Fußball Familie Nachkriegszeit 2 Aufgabe 1 Die Hauptfigur:
Das Weihnachtswunder
Das Weihnachtswunder Ich hasse Schnee, ich hasse Winter und am meisten hasse ich die Weihnachtszeit! Mit diesen Worten läuft der alte Herr Propper jeden Tag in der Weihnachtszeit die Strasse hinauf. Als
Anleitung über den Umgang mit Schildern
Anleitung über den Umgang mit Schildern -Vorwort -Wo bekommt man Schilder? -Wo und wie speichert man die Schilder? -Wie füge ich die Schilder in meinen Track ein? -Welche Bauteile kann man noch für Schilder
Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You
Wortschatzliste 1-1 Students will be able to greet and say good-bye to others. Hallo! Guten Tag! Guten Morgen! Morgen! Guten Abend! Gute Nacht! Grüβ Gott! Grüβ dich! Auf Wiedersehen! Tschüs! Tschau! Bis
Spusiso Kindheit in Swasiland
Spusiso Kindheit in Swasiland 5 10 Der 14jährige Spusiso besucht die Enjabulweni Bridging School. Die Schule wird von Manzini Youth Care in Manzini unterhalten. Die Organisation wird von den Schüler der
Themenplan Englisch. Klasse 6. gemäß Bildungsplan. WELCOME BACK! Von den Ferien erzählen Ein Bild beschreiben
WELCOME BACK! Von den Ferien erzählen Ein Bild beschreiben en: Hören, Sprechen, Interkulturelle Unit 1 BACK AT SCHOOL zu den Themen "Schule" und "Freunde" aktivieren Jemanden auffordern, etwas zu tun Einen
Evangelisieren warum eigentlich?
Predigtreihe zum Jahresthema 1/12 Evangelisieren warum eigentlich? Ich evangelisiere aus Überzeugung Gründe, warum wir nicht evangelisieren - Festes Bild von Evangelisation - Negative Erfahrungen von und
Unit 4: Informationsblatt für Mini-Teachers (schwierige Laute sind unterstrichen)
Unit 4: Informationsblatt für Mini-Teachers (schwierige Laute sind unterstrichen) Was ist euer Ziel? Das Ziel eurer Stunde ist es, die Zahlen zu wiederholen. Dafür habt ihr 20 Minuten Zeit. Wie könnt ihr
AUF DER ODEX ERFOLGREICHEN TV-SERIE DER SCHMUGGLERKODEX
DER SCHMUGGLERKODEX Ich fühle mich hier unwohl. Entspannt Euch, Skyguy nicht so schüchtern! Ich bin nicht, schüchtern, Ahsoka! Es ist meiner Meinung nach nur falsch, an einem Ort wie diesem zu sein, wenn
Liebe oder doch Hass (13)
Liebe oder doch Hass (13) von SternenJuwel online unter: http://www.testedich.de/quiz37/quiz/1442500524/liebe-oder-doch-hass-13 Möglich gemacht durch www.testedich.de Einleitung Yuna gibt jetzt also Rima
Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
- Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie? Eine Person fragen, ob sie spricht Can you help me, please? Do you speak English? Sprechen Sie _[Sprache]_? Eine Person fragen,
Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
- Unverzichtbar Can you help me, please? Um Hilfe bitten Do you speak English? Eine Person fragen, ob sie spricht Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie? Do you speak _[language]_? Eine Person fragen,
Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
- Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie? Eine Person fragen, ob sie spricht Can you help me, please? Do you speak English? Sprechen Sie _[Sprache]_? Eine Person fragen,
50 Fragen, um Dir das Rauchen abzugewöhnen 1/6
50 Fragen, um Dir das Rauchen abzugewöhnen 1/6 Name:....................................... Datum:............... Dieser Fragebogen kann und wird Dir dabei helfen, in Zukunft ohne Zigaretten auszukommen
Nina. bei der Hörgeräte-Akustikerin. Musterexemplar
Nina bei der Hörgeräte-Akustikerin Nina bei der Hörgeräte-Akustikerin Herausgeber: uphoff pr-consulting Alfred-Wegener-Str. 6 35039 Marburg Tel.: 0 64 21 / 4 07 95-0 [email protected] www.uphoff-pr.de
Jojo sucht das Glück - 3 Folge 22: Die Rechnung
Manuskript Es ist kompliziert: Franziska, Mark, Jojo und Joe müssen jetzt zusammen arbeiten. Und es gibt noch ein Problem: Jojo findet heraus, dass Alex Events viel Geld an zwei Technik-Firmen zahlt. Kann
She works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?
REPEAT Fragen stellen Im Deutschen durch Veränderung der Wortstellung Du sprichst Englisch. 2 1 3 Sprichst du Englisch? Asking questions Im Englischen mit do oder does und das s wandert vom Verb weg. You
Neues Aufgabenformat Say it in English
Neues Aufgabenformat Erläuternde Hinweise Ein wichtiges Ziel des Fremdsprachenunterrichts besteht darin, die Lernenden zu befähigen, Alltagssituationen im fremdsprachlichen Umfeld zu bewältigen. Aus diesem
Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team
Autoren: Colette Thomson, Len Brown Redaktion: Christiane Lelgemann, Stefanie Fischer AT AUNTY SUZIE S HOUSE Dear Diary. Everything is brilliant. Absolutely brilliant. Can and I are having the best time.
Kieselstein Meditation
Kieselstein Meditation Eine Uebung für Kinder in jedem Alter Kieselstein Meditation für den Anfänger - Geist Von Thich Nhat Hanh Menschen, die keinen weiten Raum in sich haben, sind keine glücklichen Menschen.
Der Klassenrat entscheidet
Folie zum Einstieg: Die Klasse 8c (Goethe-Gymnasium Gymnasium in Köln) plant eine Klassenfahrt: A Sportcamp an der deutschen Nordseeküste B Ferienanlage in Süditalien Hintergrundinfos zur Klasse 8c: -
ONLINE-AKADEMIE. "Diplomierter NLP Anwender für Schule und Unterricht" Ziele
ONLINE-AKADEMIE Ziele Wenn man von Menschen hört, die etwas Großartiges in ihrem Leben geleistet haben, erfahren wir oft, dass diese ihr Ziel über Jahre verfolgt haben oder diesen Wunsch schon bereits
DAVID: und David vom Deutschlandlabor. Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen.
Manuskript Die Deutschen sind bekannt dafür, dass sie ihre Autos lieben. Doch wie sehr lieben sie ihre Autos wirklich, und hat wirklich jeder in Deutschland ein eigenes Auto? David und Nina fragen nach.
Kulturelle Evolution 12
3.3 Kulturelle Evolution Kulturelle Evolution Kulturelle Evolution 12 Seit die Menschen Erfindungen machen wie z.b. das Rad oder den Pflug, haben sie sich im Körperbau kaum mehr verändert. Dafür war einfach
AT JULIE S AUNTY S HOUSE
FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE SIX : A DAY OUT 1 AT S AUNTY S HOUSE Dear Diary Things in Cologne are great. Our presentations at the language school went really well. Alex and Nina have had
Flirt English Dialogue Transcript Episode Two : First Date
Autoren: Colette Thomson, Len Brown Redaktion: Christiane Lelgemann, Stefanie Fischer AT AUNTY SUZY S HOUSE Dear Diary, Our first night out in Cologne was fab. Nina and I met these two German guys. They
Der professionelle Gesprächsaufbau
2 Der professionelle Gesprächsaufbau Nach einer unruhigen Nacht wird Kimba am nächsten Morgen durch das Klingeln seines Handys geweckt. Noch müde blinzelnd erkennt er, dass sein Freund Lono anruft. Da
Name: Wie heißen Sie? Ich heiße... Herkunft: Woher kommen Sie? Ich komme aus. Adresse: Wo wohnen Sie? Ich wohne in
Willkommen im Sprachkurs! Sitzkreis. Die Lehrkraft hat einen Ball in der Hand und stellt sich vor. Die Lehrkraft gibt den Ball weiter und fragt nach. Name: Wie heißen Sie? Ich heiße... Herkunft: Woher
Ablauf des Unterrichtsbeispiels
Methode: Partnerpuzzle Thema des Unterrichtsbeispiels: Nice to meet you Fach: Englisch Klassenstufe: Kompetenzbereich: Kommunikative Kompetenzen ( GeR S.103ff) Fertigkeiten Sprechen Ziele Die SuS tauschen
Das bringt nichts. Trotzdem. Mach doch, was du willst. Mach ich auch. Wo sind die drei eigentlich hin gefahren? Emmett will sich neue PS3-Spiele
Etwas Schreckliches Alice und Bella saßen in der Küche und Bella aß ihr Frühstück. Du wohnst hier jetzt schon zwei Wochen Bella., fing Alice plötzlich an. Na und? Und ich sehe immer nur, dass du neben
Einstufungstest Deutsch (A1, A2, B1)
Einstufungstest Deutsch (A1, A2, B1) Name: Datum: Was passt? Markieren Sie! (z.b.: 1 = d) heisst) 1 Wie du? a) bin b) bist c) heissen d) heisst Mein Name Sabine. a) bin b) hat c) heisst d) ist Und kommst
ANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin.
Episode 05 Haven't We Met Before? Anna takes the music box to the clockmaker for repairs. But it's more than just a job for Paul Winkler. He tells Anna he knows her from way back. But how can this be?
[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]
Präpositionen der Zeit ago after at before by during for from to/till/until in on past since to till / until within Zeitdauer vor dem jetzigen Zeitpunkt: five years ago vor fünf Jahren nach einem Ereignis:
Lektion 3: Nominativ und Akkusativ (nominative and accusative cases)
Lektion 3: Nominativ und Akkusativ (nominative and accusative cases) Das Verb bestimmt, in welchem Fall das Substantiv steht. Manche Verben wollen nur den Nominativ, andere wollen zusätzlich den Akkusativ
Jeunesse Autopiloten
Anleitung für Jeunesse Partner! Wie Du Dir mit dem Stiforp-Power Tool Deinen eigenen Jeunesse Autopiloten erstellst! Vorwort: Mit dem Stiforp Power Tool, kannst Du Dir für nahezu jedes Business einen Autopiloten
Bestandesaufnahme und Bedürfnisanalyse
Bestandesaufnahme und Bedürfnisanalyse Bestandesaufnahme: Wie bist du auf Nachhilfe aufmerksam gemacht worden? Wie stehst du selber hinter Nachhilfe-Unterricht? 100 % 50 % 0 % Voll und ganz, weil ich aus
It s holiday time. Enrico is going to see his grandparents in Rome. He talks to his grandmother on the telephone.
REMEMBER THE GOING TO FUTURE Verwende going to + infinitiv Du hast die Absicht etwas zu tun. Du fragst, ob jemand die Absicht hat etwas zu tun. Du bist ziemlich sicher, dass etwas nicht eintreten wird.
Um Glück zu haben, musst du ihm eine Chance geben.
Um Glück zu haben, musst du ihm eine Chance geben. Du musst offen für das Glück sein, um es zu erfahren und ihm zu begegnen. Und du musst daran glauben, dass du es verdient hast, was da draußen an Positivem
Fit in Deutsch 2. Für den Prüfungsteil Schreiben hast du 30 Minuten Zeit. In diesem Teil musst du auf eine Anzeige mit einem Brief antworten.
Information Für den Prüfungsteil hast du 30 Minuten Zeit. In diesem Teil musst du auf eine Anzeige mit einem Brief antworten. Du bekommst vier Inhaltspunkte. Zu jedem Punkt musst du ein bis zwei Sätze
Umgangssprache für Anfänger. Übungen
Übungen Ergänze die Sätze machst Wetter geht Prüfung Terminkalender sind spät wo dir es mein besorge Deutschkurs können auf Tickets zu Ihre nicht vielen los Neues Frage mit ich 1. Was du? 2. Wie ist das?
VIRGINIA CODE 159. Interkulturelle und landeskundliche Aspekte. Schreibmaterial
VIRGINIA Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen wird. (B1)
Können wir schwimmen gehen? Wollen wir einkaufen gehen? Ich möchte gern zum Hallenbad gehen
Sport and leisure German speaking test you are half way through your stay in England and have just swapped host families. You are talking with your host about things you ve already done and things you
Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien
Episode 064 - Investigative duo Harry and Anna Focus: making plans and suggestions, making polite requests and strict demands Grammar: expressing suggestions and requests with können (subjunctive II) Anna
Informationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache
Informationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache Arbeiterwohlfahrt Kreisverband Siegen - Wittgenstein/ Olpe 1 Diese Information hat geschrieben: Arbeiterwohlfahrt Stephanie Schür Koblenzer
Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau)
Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau) Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei
Jojo sucht das Glück - 3 Folge 10: Die Idee
Manuskript Lotta will Reza alles sagen. Doch Reza hat kein Verständnis mehr für sie. Jojo, Mark, Alex und Lukas planen die Kampagne. Die Zeit ist knapp. Aber beim Meeting geht es für Jojo und Mark um mehr
1. Richtig oder falsch? R F
FRANZ KAFKA: GIB S AUF! 1 Es war sehr früh am Morgen, die Straßen rein und leer, ich ging zum Bahnhof. Als ich eine Turmuhr mit meiner Uhr verglich 1, sah ich, dass es schon viel später war, als ich geglaubt
Der Gabelstapler: Wie? Was? Wer? Wo?
Schreibkompetenz 16: schlusszeichen (Fragezeichen) sprechen zeichen Um eine Frage zu kennzeichnen, wird ein Fragezeichen (?) gesetzt. Fragewörter (zum Beispiel wo, wer, was, wie) zeigen an, dass ein Fragezeichen
Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren
Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als
1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer - 08.09.2010 19:00 Uhr
1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer - Sehr geehrter Herr Bürgermeister, sehr geehrter Herr Dr. Vogelsang, sehr geehrter Herr Strunz, und meine sehr geehrte Damen und Herren, meine
Schritte. Schritte 3/2. im Beruf. Gespräche führen: Einen Arbeitsauftrag bekommen und darauf reagieren
1 Sehen Sie die Bilder an und ordnen Sie die Wörter zu. Breze Brot Brötchen Butter Eier Gabeln Honig Joghurt Kaffee Käse Kuchen Löffel Marmelade Milch Messer Obst Quark Schüsseln Servietten Tee Teller
ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU
ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei
Sufi-Zentrum Rabbaniyya. Eusubillahi-mineş-şeytanirrajim Bismillahirr-rahmanirrahim. Angst und Drohung. Sheikh Eşref Efendi - Sufiland
Eusubillahi-mineş-şeytanirrajim Bismillahirr-rahmanirrahim Angst und Drohung Sheikh Eşref Efendi - Sufiland Urgroßsheikh Abd Allah Faiz ad Daghistani Was hast du gemacht, eben mit deinem Kind? Du hast
WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative
DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds
Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You
Wortschatzliste 1-1 Students will be able to greet and say good-bye to others. Guten Tag! Hallo! Guten Morgen! Morgen! Guten Abend! Gute Nacht! Grüβ Gott! Grüβ dich! Auf Wiedersehen! Tschüs! Tschau! Bis
Willst du jemandem einen Rat oder eine Anweisung geben, dann verwendest du den Imperativ: Hier nun ein paar Beispiele:
Aufgabe 1 verneinter Imperativ Willst du jemandem einen Rat oder eine Anweisung geben, dann verwendest du den Imperativ: Hier nun ein paar Beispiele: Gib mir bitte die Milch Please pass me the milk. Das
Also: Wie es uns geht, das hat nichts mit dem zu tun, ob wir an Gott glauben.
Liebe Schwestern und Brüder, Ich möchte mit Ihnen über die Jahreslosung dieses Jahres nachdenken. Auch wenn schon fast 3 Wochen im Jahr vergangen sind, auch wenn das Jahr nicht mehr wirklich neu ist, auch
VibonoCoaching Brief -No. 18
VibonoCoaching Brief -No. 18 Von Berghütten, Holzöfen und Ernährungsprotokollen. Vibono GmbH 2011-2012, www.vibono.de Falls es mit dem Abnehmen nicht so richtig klappt... Es sind meist ganz einfache Gründe,
FBA 6-16, Version für Jugendliche
Nr: _/Ki Ich bin DEDI, der Detektiv, der mit der Lupe genau schaut, was wir im Alltag machen. FBA 6-16, Version für Jugendliche Hallo Vielen Dank, dass Du mitmachst. Wir (das Forscherteam und unser grüner
Der Tag hat 24 Stunden. Bitte schreibt in die linke Spalte alles auf, was ihr gestern getan habt und euch noch einfällt: War es ein stressiger
Workshop pädagogische Tage JCBS in Sechselberg 2011 Zeitmanagement in der Schule I. Zeit- wo gehst du hin? Der Tag hat 24 Stunden. Bitte schreibt in die linke Spalte alles auf, was ihr gestern getan habt
Predigt Salvenmoser: Nun aber bleiben Glaube, Hoffnung, Liebe.
Predigt Salvenmoser: Nun aber bleiben Glaube, Hoffnung, Liebe. Vor einigen Tagen habe ich folgende Meldung in der örtlichen Presse gelesen: Blacky Fuchsberger will ohne Frau nicht leben. Der Entertainer
