BNC - Programm BNC Programme
|
|
|
- Mathilde Maus
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 BNC - Programm BNC Programme S. 215 Adapter BNC Adapters BNC S. 217 BNC-Adapterleitungen BNC adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter BNC Safety adapters BNC 213
2 BNC - Programm BNC Programme Die HF-Steckverbindung der Serie BNC ist die häufigste eingesetzte Koaxial-Verbindung. Sie zeichnet sich durch eine kleine Bauweise, einfache Handhabung, durch Bajonettverschluss und feuchtigkeitsdichte Ausführung aus. Der Einsatzbereich geht bei der Standardausführung bis 4 GHz. Die Verbindungen werden mit einem Wellenwiderstand 50 bzw. 75 geliefert. Die verwendeten flexiblen Kabel haben einen Außendurchmesser von 2,5 mm - 6,2 mm. The HF plug connector from the BNC series is the most commonly used coaxial connection. Its excellence is in its small construction, simple handling, bayonet closure and waterproofing. Its area of application goes up to 4 Ghz for the standard model. The connections are delivered with a wave resistance of 50 or 75. The flexible cables used have an outer diameter of 2.5 mm to 6.2 mm. Werkstoffe Federnde Kontaktteile CuBe2 Materials Spring contact parts CuBe2 Außenleiter CuZn39Pb3 Outer conductors CuZn39Pb3 Sonstige Metallteile CuZn39Pb3 Other metal parts CuZn39Pb3 Isolierteile PTFE Insulation parts PTFE Oberflächen Innenleiter Cu1Ni2Au0,8 Surfaces Inner conductors Cu1Ni2Au0.8 Außenleiter Cu2Ni5 Outer conductors Cu2Ni5 Sonstige Metallteile Cu2Ni5 Other metal parts Cu2Ni5 Elektrische Eigenschaften Durchgangswiderstand Innenleiter 20 m Außenleiter 5 m Isolationswiderstand 5 G Spannungsfestigkeit 1,5 kv Wellenwiderstand 50 / 75 Reflexionsfaktor Gerade Ausführung 0,1 / 3 GHz Winkel Ausführung 0,13 / 3 GHz Betriebsspannung 500 V eff / 50 Hz Frequenzbereich bis 4 GHz Electrical properties Transition resistance Inner conductors 20 m Outer conductors 5 m Insulation resistance 5 G Dielectric strength 1.5 kv Wave resistance 50 / 75 Reflection coefficient Straight model 0,1 / 3 GHz Angled model 0,13 / 3 GHz Operating voltage 500 V eff / 50 Hz Frequency range up to 4 GHz BNC 214
3 BNC-Programm Adapter BNC BNC Programme Adapters BNC Adapter BNC isoliert in Gehäuse eingespritzt zum Adaptieren von mm-system auf BNC-System mm-stecker auf Sicherheits-BNC-Buchse Best.-Nr. ABNC 7007 / F / SW Kontaktteile vernickelt Isolierteile Polyamid Farben siehe Tabelle Adapter BNC moulded insulation for adaption from 4 mm system to BNC system mm lamella-basket plugs to safety BNC-socket Order No. ABNC 7007 / F / SW nickel-plated insulation Polyamid colours see table 38,8 11,5 Ø 9,6 17,5 Best.-Nr. ABNC 7007 / F / SW Kontaktteile vernickelt Order No. ABNC 7007 / F / SW contact parts nickel-plated Farben schwarz colours black Sicherheits- BNC-Buchse safety BNC socket Durchgangswiderstand Bemessungsspannung 2) < 0,8 m 33 V AC / 70 V DC transition resistance rated voltage 2) < 0.8 m 33 V AC / 70 V DC BNC Bemessungsstrom 2) < 3 A rated current 2) < 3 A Temperatur- Einsatzbereich von -20 C bis +80 C operating temperature from -20 C to +80 C 2) bei normalen Umgebungstemperaturen 2) at normal ambient temperatures 215
4 BNC-Programm BNC-Messleitungen BNC Programme BNC measuring leads BNC-Messleitung 1. und 2. Seite: BNC-Stecker mit Knickschutztülle, konfektioniert an RG-Kabel Leitungslänge = Schnittlänge des RG-Kabels Best.-Nr. KO (RG-Typ)/..(Länge) / SW Koaxkabel-Typ, Längen: siehe Tabelle BNC measuring lead 1st and 2nd side: BNC-connectors with bend relief, assembled on RG cable cable length = cutting length of the RG cable Order No. KO (RG type) /..(length) / SW Coaxial cable type, lengths: see table Best.-Nr. KO / KO / KO / KO / KO / KO / RG-Typ nach MIL-C-17 RG 58 C / U RG 58 C / U RG 59 B / U RG 59 B / U RG 174 A / U RG 174 A / U Wellenwiderstand 50±2 50±2 75±2 75±2 50±2 50±2 1. Seite BNC-Steckverbinder 1. Seite Knickschutztülle 2. Seite BNC-Steckverbinder 2. Seite Knickschutztülle K 50 / SW K 50 / SW K 75 / SW K 75 / SW K 174 / SW K 174 / SW K 50 / SW K 50 / SW K 75 / SW K 75 / SW K 174 / SW K 174 / SW Leitungslänge 100 cm 200 cm 100 cm 200 cm 100 cm 200 cm Order No. KO / KO / KO / KO / KO / KO / RG type acc. to MIL-C-17 RG 58 C / U RG 58 C / U RG 59 B / U RG 59 B / U RG 174 A / U RG 174 A / U characteristic impendance 50±2 50±2 75±2 75±2 50±2 50±2 BNC 1st side BNC connector 1st side bend relief 2nd side BNC connector 2nd side bend relief K 50 / SW K 50 / SW K 75 / SW K 75 / SW K 174 / SW K 174 / SW K 50 / SW K 50 / SW K 75 / SW K 75 / SW K 174 / SW K 174 / SW cable length 100 cm 200 cm 100 cm 200 cm 100 cm 200 cm other colours and lengths on request 216
5 BNC-Programm BNC-Adapterleitungen BNC Programme BNC adapters leads BNC-Adapterleitung 1. Seite: BNC-Stecker mit Knickschutztülle, konfektioniert an RG-Kabel 2. Seite: 2x mm Federkorbstecker mit axialer Steck- und Quersteckbuchse, konfektioniert an hochflexibler, doppelt-isolierter PVC-Leitung 1 mm² mit Y-Hose Leitungslänge = Schnittlänge des RG-Kabels Best.-Nr. KO /..(Länge)/ SW Koaxkabel-Typ, Längen: siehe Tabelle BNC adapter lead 1st side: BNC-connector with bend relief, assembled on RG cable 2nd side: 2x mm lamella-basket plugs with inline and additional socket crosswise, assembled on highly flexible, double-insulated PVC cable 1 mm² with Y splitter cable length = cutting length of the RG cable Order No. KO /..(length) / SW Coaxial cable type, lengths: see table Best.-Nr. KO / KO / Order No. KO / KO / RG-Typ nach MIL-C-17 RG 58 C / U RG 58 C / U RG type acc. to MIL-C-17 RG 58 C / U RG 58 C / U Wellenwiderstand 50±2 50±2 1. Seite BNC-Steckverbinder 1. Seite Knickschutztülle 2. Seite Federkorbstecker rot, konfektioniert an RG 58 C/U-Seele, Leitungslänge 2. Seite Federkorbstecker schwarz, konfektioniert an RG 58 C/U-Schirm, Leitungslänge K 50 / SW K 50 / SW 15 cm 15 cm 25 cm 25 cm Leitungslänge 100 cm 200 cm characteristic impendance 50±2 50±2 1st side BNC connector 1st side bend relief 2nd side lamella-basket plug black, assembled on RG 58 C/U-core, cable length 2nd side lamella-basket plug black, assembled on RG 58 C/U-shield, cable length K 50 / SW K 50 / SW 15 cm 15 cm 25 cm 25 cm cable length 100 cm 200 cm BNC andere Farben und Längen auf Anfrage 217
6 BNC-Programm Sicherheits-Adapter BNC BNC Programme Safety adapters BNC 6 17 Sicherheits-Adapter BNC vollisoliert zum Adaptieren von mm-sicherheits-system auf BNC-System mm-sicherheits-buchsen auf Sicherheits-BNC-Stecker Safety adapter BNC fully insulated for adaption from 4 mm safety system to BNC system mm safety sockets to safety BNC plug 33,5 Ø 18 Best.-Nr. SABNC 7013 / M / GR Kontaktteile vernickelt Isolierteile Polyamid Farben siehe Tabelle Order No. SABNC 7013 / M / GR nickel-plated insulation Polyamid colours see table 41 Sicherheits-Adapter BNC vollisoliert zum Adaptieren von mm-sicherheits-system auf BNC-System mm-sicherheits-stecker auf Sicherheits-BNC-Buchse Safety adapter BNC fully insulated for adaption from 4 mm safety system to BNC system mm safety lamella-basket plugs to safety BNC socket 11,5 Ø 9,6 Best.-Nr. SABNC 7006 / F / SW Kontaktteile vernickelt Isolierteile Polyamid Farben siehe Tabelle Order No. SABNC 7006 / F / SW nickel-plated insulation Polyamid colours see table 18 62,4 20 BNC Best.-Nr. SABNC 7013 / M / GR Kontaktteile vernickelt SABNC 7006 / F / SW Kontaktteile vernickelt Farben grau schwarz Durchgangswiderstand Sicherheits- BNC-Stecker < 0,8 m Sicherheits- BNC-Buchse Bemessungsspannung 2) 150 V CAT III 1000 V CAT II Bemessungsstrom 2) Temperatur- Einsatzbereich < 3 A von -20 C bis +80 C Order No. SABNC 7013 / M / GR contact parts nickel-plated SABNC 7006 / F / SW contact parts nickel-plated colours grey black transition resistance safety BNC plug < 0.8 m safety BNC socket rated voltage 2) 150 V CAT III 1000 V CAT II rated current 2) operating temperature < 3 A from -20 C to +80 C 2) bei normalen Umgebungstemperaturen 2) at normal ambient temperatures 218
7 HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13-Stecker HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen HF13 sockets 2
8 HF13 - Programm HF13 Programme Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN und DIN ), sowie in der ph-messgerätetechnik (DIN 262) verwendet. 13 steht für Außensteckdurchmesser Ø 13 mm, 4 für den Innensteckdurchmesser mm (Büschelstecker). Es können Kabel bis ca. Ø 9 mm Außendurchmesser verwendet werden. Der erfolgt durch Löten. The HF plug connectors of series 13/4 are used in communications engineering systems (DIN and DIN ), and also in ph measurement technology (DIN 262). 13 stands for the outer diameter Ø 13 mm, 4 for the inner plug diameter mm (bunch plug). Cables up to approx. Ø 9 mm outer diameter can be used. The connection is made by soldering. Werkstoffe Kontaktteile CuZn 40 Pb 2 Isolierteile PS / PTFE Materials Contact parts CuZn 40 Pb 2 Insulation parts PS / PTFE Oberflächen Innenleiter Außenleiter Ag Ni Surfaces Inner conductors Outer conductors Ag Ni Elektrische Eigenschaften Durchgangswiderstand Innenleiter 20 m Außenleiter 5 m Isolationswiderstand 10 6 M Spannungsfestigkeit 2,5 kv eff / 50 Hz Wellenwiderstand Betriebsspannung 800 V eff / 50 Hz Frequenzbereich bis 30 MHz Electrical properties Transition resistance Inner conductors 20 m Outer conductors 5 m Insulation resistance 10 6 M Dielectric strength 2.5 kv eff / 50 Hz Wave resistance Operating voltage 800 V eff / 50 Hz Frequency range up to 30 MHz Allgemeiner Hinweis Bei speziellen Anwendungen obliegt die Prüfung der Einhaltung der im Katalog angegebenen Vorschriften dem Anwender. In the case of special applications, it is the user s responsibility to verify whether products comply with regulations listed in this catalogue. HF
9 HF13-Programm HF13-Stecker HF13 Programme HF13 plugs HF13-Stecker konzentrischer HF13-Stecker Voll-Metallausführung mit integriertem Knickschutz Lötanschluss Best.-Nr. HFS V Kontaktteile Gehäuse vernickelt Isolierteile PS (Polysytrol) für Koax-Kabel Ø 9 mm HF13 plug concentric HF13 plug not insulated with integrated bend protection solder Order No. HFS V housing nickel-plated silver-plated insulation PS (Polysytrol) for coaxial cable Ø 9 mm Ø ,4 Ø 9 Best.-Nr. HFS V / 5.5 wie oben, jedoch für Kabel Ø 5,5 mm Order No. HFS V / 5.5 as above, but for cable Ø 5.5 mm HF13-Stecker konzentrischer HF13-Stecker Voll-Metallausführung mit integriertem Knickschutz Lötanschluss Best.-Nr. HFS Kontaktteile Gehäuse vernickelt Isolierteile PTFE für Koax-Kabel Ø 7,8 mm HF13 plug concentric HF13 plug not insulated with integrated bend protection solder Order No. HFS housing nickel-plated silver-plated insulation PTFE for coaxial cable Ø 7.8 mm Ø Ø 12 HFS V HFS V Best.-Nr. HFS Order No. HFS HFS V / 5.5 HFS V / 5.5 Wellenwiderstand wave resistance passende Kabeltype Außendurchmesser Ø 9,0 mm / Ø 5,5 mm Ø 7,8 mm wire square-section (outside) Ø 9.0 mm / Ø 5.5 mm Ø 7.8 mm Steckergehäuse mm - Innenstecker löten löten plug housing mm plug solder solder HF 13 andere Stecker und Ausführungen für andere Kabeldurchmesser auf Anfrage other plugs and cable diameter on request 221
10 HF13-Programm HF13-Stecker und Adapter HF13 Programme HF13 plugs and adapters 62 HF13-Stecker konzentrischer HF13-Stecker Voll-Metallausführung mit integrierter Zugentlastung Lötanschluss HF13 plug concentric HF13 plug not insulated with strain relief solder Ø 13 Ø 11 21,3 Ø 12 Ø 15 Best.-Nr. HFS VZ Kontaktteile Gehäuse vernickelt Isolierteile PTFE für Koax-Kabel Ø 7,8 mm Order No. HFS VZ housing nickel-plated silver-plated insulation PTFE for coaxial cable Ø 7.8 mm HF13-Adapter Zum Adaptieren von BNC-System auf HF13-System HF13 adapter for adaptation from BNC to HF13 system Best.-Nr. BNC / F - HF13 / M Kontaktteile vernickelt Order No. BNC / F - HF13 / M nickel-plated Best.-Nr. HFS VZ BNC / F - HF13 / M Kontaktteile vernickelt Order No. HFS VZ BNC / F - HF13 / M contact parts nickel-plated Wellenwiderstand wave resistance passende Kabeltype Außendurchmesser Ø 7,8 mm - wire square-section (outside) Ø 7.8 mm - HF 13 Steckergehäuse mm - Innenstecker löten - löten - plug housing mm plug solder - solder - andere Stecker und Ausführungen für andere Kabeldurchmesser auf Anfrage other plugs and cable diameter on request 222
11 HF13-Programm HF13-Buchsen HF13 Programme HF13 sockets HF13-Einbaubuchse konzentrische HF13-Buchse für ph-messgeräte für vollisolierten Einbau mit vollisoliertem Flansch Lötanschluss mit Verdrehschutz Best.-Nr. HFB ISOL Buchsengehäuse vernickelt Einbauflansch PS (Polystyrol) Isolierteile innen PTFE HF13 socket concentric HF13 socket for ph-meters fully insulated fitting fully insulated flange solder anti-twist protection Order No. HFB ISOL socket housing nickel-plated flange PS (Polystyrol) silver-plated insulation PTFE M18x1 Ø 5,5 Ø 3 43,8 25,2 Ø4 Ø13 Ø 23 Ø 28 Montagebohrung 4,5 hole 4,5 SW HF13-Einbaubuchse konzentrische HF13-Buchse für ph-messgeräte für vollisolierten Einbau mit vollisoliertem Flansch Lötanschluss mit Verdrehschutz HF13 socket concentric HF13 socket for ph-meters fully insulated fitting fully insulated flange solder anti-twist protection 30,2 Best.-Nr. HFB V ISOL Buchsengehäuse vernickelt Einbauflansch PS (Polystyrol) Isolierteile innen PTFE Order No. HFB V ISOL socket housing nickel-plated flange PS (Polystyrol) silver-plated insulation PTFE M18x1 Ø 3 23,8 Ø4 Ø13 Ø 23 Ø 28 Montagebohrung 4,5 hole ,5 24 Best.-Nr. HFB ISOL HFB V ISOL Order No. HFB ISOL HFB V ISOL Wellenwiderstand wave resistance Buchsengehäuse mm - Innenbuchse Lötöse löten socket housing mm socket solder lug solder HF 13 andere Buchsen auf Anfrage other sockets on request 223
12 HF13-Programm HF13-Buchsen HF13 Programme HF13 sockets HF13-Einbaubuchse konzentrische HF13-Buchse für ph-messgeräte HF13 socket concentric HF13 socket for ph-meters M16x0,75 Ø 3 26,6 23,6 2 Ø 13 Best.-Nr. HFB V Kontaktteile Gehäuse vernickelt Sichtfläche poliert Isolierteil, innen PTFE Isolierteil, innen hochgezogen Order No. HFB V housing nickel-plated visible surface polished nickel-plated insulation, PTFE insulation, lifted Ø 20 SW18 HF13-Einbaubuchse konzentrische HF13-Buchse für ph-messgeräte HF13 socket concentric HF13 socket for ph-meters M16x0,75 Ø 3 29,2 23,6 2 Ø 13 Best.-Nr. HFB V / SWCr Kontaktteile Gehäuse schwarz verchromt Sichtfläche poliert Isolierteil, innen PTFE Isolierteil, innen verkürzt Order No. HFB V / SWCr housing black chrome-plated visible surface polished nickel-plated insulation, PTFE insulation, shortened Ø 20 SW18 Best.-Nr. HFB V HFB V / SWCr Order No. HFB V HFB V / SWCr Wellenwiderstand wave resistance HF 13 Buchsengehäuse mm - Innenbuchse Frontplatte löten socket housing mm plug panel solder andere Buchsen auf Anfrage other sockets on request 224
BNC - Programm BNC Programme
- Programm S. 215 Adapter Adapters S. 217 -Adapterleitungen adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter Safety adapters www.schuetzinger.de 213 - Programm Die HF-Steckverbindung der Serie ist die häufigste
HF13-Programm HF13 Programme
S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),
6 FME FME. 140 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /
6 Contents 6.1 Straight Plug Crimp................ 143 6.2 Press-In Bulkhead Receptacle, male... 143 6.3 Straight Jack Crimp................ 143 6.4 Bulkhead Plug.................... 144 6.5 Adaptor........................
4 UHF UHF. 122 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /
4 Contents 4.1 Straight Plug..................... 125 4.2 Straight Plug Crimp................ 125 4.3 Angle Plug...................... 125 4.4 Angle Plug Crimp................. 126 4.5 Bulkhead Jack Crimp...............
FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, [email protected], www.rosenberger.com
The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board
Micro-RF. 294 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) ,
Micro-RF components can be used up to 6 GHz in various wireless applications, e. g. cellular and cordless phones, Bluetooth and wireless LAN applications, PDAs (Personal Digital Assistants) or wireless
M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.
Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart
Climatic category acc. to IEC /155/21... Prüfklasse nach DIN IEC 68 Teil 1
12 Contents 12.1 Straight Plug................... 223 12.2 Straight Plug Crimp.............. 223 12.3 Angle Plug.................... 224 12.4 Angle Plug Crimp............... 225 12.5 U Link, male...................
M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
EN (DIN
Amphenol Amphenol-Tuchel Electronics GmbH Rundsteckverbinder Circular Connectors Rundsteckverbinder entspricht EN 17 5000 (DIN 4 56) Die Rundsteckverbinder der Serie entsprechen den Anforderungen der EN
Interconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
Technical Specification. Technische Spezifikation
Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN
Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)
Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT
Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
Automotive Programme Sets with OBD connector
Produktneuheiten 2014 Product News 2014 Automotive-Programm Sets mit OBD-Stecker Automotive Programme Sets with OBD connector Set mit OBD-Stecker Die Komponenten dienen zur Herstellung einer zum Anschluss
Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart
SnapN. 248 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) ,
SnapN coaxial connectors can be applied up to 11 GHz and are compatible to Standard N connectors: SnapN jacks (female) and Standard N plugs (male) are intermateable. The outer diameter of 16 mm smaller
Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40
R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 TI Ü binder Snap-in Steckverbinder
M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
Bajonett Subminiatur Bayonet Subminiature
Subminiatur 0 0 Subminiatur Bayonet Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser mm Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss
Bajonett Steckverbinder Bayonet connectors
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler M PP VL M-A M M RD0 RD M M M IP M IP0 PP IP SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP SI IP SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder Bayonet connectors Kabelsteckverbinder Steckverbinder
Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder
Rosenberger provides SMA, BNC and TNC reverse polarity connectors. Rosenberger bietet Reverse Polarity-Steckverbinder in den Serien SMA, BNC und TNC.
Reverse Polarity coaxial connectors are non-standardized versions of standard connector series: interfaces are similar to the standards, center contacts and dielectricum are reversed: male connectors would
MCX-Koaxial-Steckverbinder verfügen über eine Schnappverbindung
MCX coaxial connectors, provided with a snap-on coupling mechanism, are mainly applied in RF cable connections up to 6 GHz, e.g. in fixed and wireless communication systems. MCX connectors are characterized
Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI
Serie 11 11 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung
Meterangabe auf Knickschutztülle meter mark on strain relief. Packing. Gewicht/ weight [g] Oberfläche/ surface [mm²]
Kabelaufbau Li2YY 4x2xAWG24/7 Verpackung max. 5,6 7,8 1 Stück im PE-Beutel mit Etikett. Umverpackung: Karton (Außenmaße: 275 mm x 295 mm x 380 mm). Umverpackungsmenge differiert je nach Kabellänge. L 50
Koaxiale Steckverbindung Coaxial Connector Series
Koaxiale Steckverbindung Coaxial Connector Series Die Steckverbindung ist bis 18 GHz einsetzbar und eine der am weitesten verbreitete Steckverbindung. SPIER- -Stecker werden nur mit einer ungeschlitzten
Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:
Serie 2 0 81 72 62 69 69 71 76 76 71 71 81 77 Subminiatur undsteckverbinder Serie Subminiature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schnappverriegelung Schutzart IP 0 1) Ausführungen
Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder
Magnetventilsteckverbinder. Solenoid Valve Connectors
87 Magnetventilsteckverbinder Solenoid Valve Connectors 0 Automatisierungstechnik - Automation Technology - Size B Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen Verbindungsleitungen DIN EN 7530-803 Industrie
Schnelldruckklemmen Quick-Release Terminals
Schnelldruckklemmen Quick-Release Terminals Eine erfolgreiche Familie A successful family Seit der Einführung unserer ersten Schnelldruckklemme ist eine ganze Produktfamilie entstanden, die sich erfolgreich
M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
BF-C BF-B BF-A / M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP NCC Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
SMB, SMC, SMG, SSMB, SSMC
SMB, SMC, SMG, SSMB, SSMC Rosenberger provides the following subminiature coaxial connector series for various application fields: SMB connectors: Snap-on connectors for applications up to 4 GHz SMC connectors:
Sensorik & Aktorik. Sensors & Actuators
1 Sensorik & Aktorik Sensors & Actuators 707 Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--105 - und -polig Schutzart IP67 1) Am Kabel angespritzte
Kuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled
Technische Daten / Technical Data Isolierkörper Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Insulator Thermoplastic, rated UL94 V-0 Kontaktmaterial Messing Contact Material Brass Kontaktoberfläche Vergoldet
2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
Produktneuheiten Product News
Produktneuheiten Product News Ergänzungsbroschüre zum Hauptkatalog Supplementary brochure for the main catalogue Stand: April 2018 State: April 2018 Inhaltsverzeichnis Contents Automotive-Programm Automotive
Produktneuheiten Product News
Produktneuheiten Product News Ergänzungsbroschüre zum Hauptkatalog Supplementary brochure for the main catalogue Stand: Juni 2017 State: June 2017 Inhaltsverzeichnis Contents Automotive-Programm Automotive
MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020
X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16
Mini- SMP. 3Mini- SMP. Extremely small subminiature coaxial connectors for applications up to 65 GHz.
3 Extremely small subminiature coaxial connectors for applications up to 65 GHz. The series is a push- on connection, the characteristic impedance is 50 Ω Compared to the SMP series, the size is approximately
DIN Steckverbinder / Connectors
14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.
M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding
M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder
M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40
R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors
Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Produktneuheiten Product News
Produktneuheiten Product News Ergänzungsbroschüre zum Hauptkatalog Supplementary brochure for the main catalogue Stand: März 2017 State: März 2017 BNC Sicherheit / safety Ø 2 Si Ø 2 Kelvin Kelvin Automotive
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
SKS Kontakttechnik GmbH Neue Schichtstraße 14 D Niederdorf Telefon Telefax
LAS S WS Sicherheitsbuchse zur Turmsteckbarkeit Safety socket for stackable plugging Sicherheitsstecker mit Lamellenfeder Safety plug with lamellar spring einfachste Montage Easy installation 77 Stecker
Electrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
B S KOAXIALVERBINDUNGEN COAXIAL CONNECTORS Ø 6 12,5 Ø 7 ~12,5 7,3 Ø 6,5. J. Kauffmann & S. Wiedmann GmbH & Co. KG
2 0 3 0 2 BÜSCHEL CONNECTING SYSTEMS B S J. Kauffmann & S. Wiedmann GmbH & Co. KG 7,3 Ø 6 Ø 6,5 12,5 ~12,5 Ø 7 COAXIAL CONNECTORS KOAXIALVERBINDUNGEN B S INHALT Bezeichnung Seite HF-3 mm Subminiatur Koaxialverbindung
diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C
5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power Connectors
Terminal Ends, Clips, Spring Terminals, Edge Connectors, Special Pressed Parts. Aderendhülsen, Clips, Federkontakte, Randkontakte, Sonderstanzteile
Ends, Clips, Spring s, Edge Connectors, Special Pressed s Aderendhülsen, Clips, Federkontakte, Randkontakte, Sonderstanzteile Ends DIN 46228 and similar types Aderendhülsen DIN 46228 und ähnliche Ausführungen
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
4.3-10 4.1-9.5. 256 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, [email protected], www.rosenberger.
The connector system is designed to meet the rising performance needs of mobile network equipment e.g. to connect the RRU to the antenna. Features of the Connectors are compact connector sizes, best electrical
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow
1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff
Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
Kurzinformation Brief information. Miniatur Rundsteckverbinder Serie 678 Miniature circular connectors series 678 Ü TI
Serie 68 68 0 09 10 11 1 3 0 81 68 68 0 3 63 69 69 0 13 18 63 6 68 1 66 81 80 Miniatur undsteckverbinder Serie 68 Miniature circular connectors series 68 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Bajonettverriegelung
