Lieferprogramm / Product range

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Lieferprogramm / Product range"

Transkript

1 Lieferprogramm / Product range 2012 INDUSTRIELLE MISCHSYSTEME MIPA AG Am Oberen Moos 1 D Essenbach Tel: +49 (0) / Fax: +49 (0) / mipa@mipa-paints.com 1

2 VOC-konforme Produkte Seit gilt in den Mitgliedsstaaten der Europäischen Union die jeweilige nationale Umsetzung der Richtlinie 2004/42/EG. Hiermit werden die flüchtigen organischen Verbindungen ("VOC") in Lackprodukten beschränkt. Alle in dieser Preisliste enthaltenen Produkte sind mit dieser Richtlinie konform und damit innerhalb der Europäischen Union uneingeschränkt verkauf- und verwendbar, soweit die Verarbeitung entsprechend der jeweiligen Produkt-Information und den Angaben auf dem Produktetikett erfolgt und das Produkt in dem dafür vorgesehenen Bereich eingesetzt wird. Die genauen VOC-Werte sowie die Zuordnung der Produkte zu den in der Richtlinie vorgesehenen Produktgruppen entnehmen Sie bitte den jeweiligen Produktetiketten, Produkt-Informationen und Sicherheitsdatenblättern. Produkte für die in der Richtlinie vorgesehenen Ausnahmeregelungen sowie für den Export außerhalb der EU finden Sie in gesonderten Mipa Preislisten und Lieferprogrammen, die wir Ihnen auf Anfrage gerne zusenden. VOC-compliant products Since January 1st, 2007 in all member countries of the European Community the corresponding national translation of the European directive 2004/42/EG is valid. With this the content of volatile organic compounds ("VOC") in paint products is limited. All products in this price list comply with this directive and therefore can be sold and used within the European Union without restriction, as long as they are used according to the product information and to the product labels within their intended sector of use. The exact VOC-values as well as the segmentation of the products according to the groups prescribed in the European directive can be found on the relevant product labels, product information and safety data sheets. Products for the exceptions in use, which are defined in the directive, as well as for the export outside the EC are available in special Mipa price lists and delivery programs, which we are happy to send you on request. QM Zertifikat ISO 9001:2000 Die Qualität der Produkte ist für MIPA immer Anliegen und Verpflichtung zugleich. Seit 1997 QM hat Zertifikat dies die DIN Landesgewerbeanstalt EN ISO 9001:2008 Bayern durch die Zertifizierung nach DIN ISO 9001 Die dokumentiert. gesamte Entwicklung, Produktion und Vermarktung unserer Produkte ist nach der europäischen Qualitätsnorm DIN EN ISO 9001 zertifiziert. QM Bereits Zertificate seit 1997 ISO ist MIPA 9001:2000 nach dieser Norm überwacht. For MIPA, the quality of all the products is always a concern and commitment at the QM Zertificate DIN EN ISO 9001:2008 same time. Since 1997 this has been documented by the Landesgewerbeanstalt Bayern through The entire the development, certification production of DIN ISO and commercialisation of our products are subject to the European quality norm DIN EN ISO QM Since certificat 1997 MIPA ISO is 9001:2000 certified to this norm. La qualité des produits a toujours été pour MIPA une question de conscience et QM certificat DIN EN ISO 9001:2008 d engagement. Celle ci est documenté depuis 1997 à l inspection du travail de Baviére L entier développement ainsi que la production et la commercialisation de Landesgewerbeanstalt Bayern de par son certificat DIN ISO nos produits ont été certifiés à la norme européenne de qualité DIN EN ISO Depuis 1997 Mipa est certifiée à cette norme. 2

3 Inhaltsverzeichnis Table of Contents 1. Pro Mix Industry PMI Pro Mix Industry PMI PMI Farbkonzentrate PMI pigment pastes 4 PMI Basen AK PMI bases AK 5 PMI Basen PU PMI bases PU 8 PMI Basen EP PMI bases EP 13 PMI Basen VB PMI bases VB 14 PMI Basen RC PMI bases RC 14 PMI Basen VC PMI bases VC 15 PMI Basen AY PMI bases AY 16 PMI Basen BC PMI bases BC 16 PMI Basen CN PMI bases CN Pro Mix Aqua PMA Pro Mix Aqua PMA PMA Farbkonzentrate PMA pigment pastes 17 PMA Basen WPU PMA bases WPU 18 PMA Basen WEP PMA bases WEP 20 PMA Basen WAY PMA bases WAY 20 PMA Basen WPA PMA bases WPA 22 PMA Basen WAK PMA bases WAK KH-Kunstharz-Mischsystem KH-Synthetic-Mixing-System PMI Basen KH PMI bases KH PUR-Mischsystem PUR-Mixing-System Zubehör Accessories 25 3

4 Mipa PMI-Farbkonzentrate Mipa PMI pigment paste Mipa PMI Farbkonzentrate Universelle Farbpasten zur Verwendung im Pro Mix Industry System. Mipa PMI Farbkonzentrate Universal pigment paste for the use with the Pro Mix Industry System. Oxidgelb kg Oxidrot kg Orange 380 Pb¹) 5 kg Chromgelb 400 Pb¹) 5 kg Echtrot Hellrot kg Weiß kg Violett Echtmarron kg Echtgelb kg Oxidorange kg Blau kg Brillantgelb kg Grün kg Gelborange Echtorange kg Rußschwarz kg Aluminium Aluminium kg ) Pb=bleihaltig, contains lead 4

5 Mipa PMI Basen AK Mipa PMI bases AK Mipa AK KH-Grund Schnelltrocknende Kunstharzgrundierung für Eisen- und Stahluntergründe. Einsetzbar im Innen- und Außenbereich. Chromat- und bleifrei. Zugabe Farbkonzentrat 10 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Grund Fast drying, synthetic primer for iron and steel substrates. For interior and exterior use. Free of lead and chromate. Addition of pigment paste 10 % Thinner: Mipa UN, UN 21 4,5 kg 22,5 kg Mipa AK KH-Zinkphosphat-DS-Primer Schnelltrocknende Kunstharz-Dickschichtgrundierung mit aktivem Korrosionsschutz. Chromat- und bleifrei. Zugabe Farbkonzentrat: 10 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Zinkphosphat-DS-Primer Fast drying synthetic primer with active anticorrosive protection. High coat thickness. Free of lead and chromate. Addition of pigment paste: 10 % Thinner: Mipa UN, UN 21 4,5 kg 22,5 kg Mipa AK KH-Spritzlack glänzend Schnelltrocknender Kunstharzlack für die Beschichtung von Maschinen, Geräten, Bauteilen und Konstruktionen im Innen- und Außenbereich im Spritzverfahren. Zugabe Sikkativ: 2 % Zugabe Farbkonzentrat: 21 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Lack Industry Für preisgünstige Lackierungen im Innen- und Außenbereich. Dickschichtig! Geeignet für Abfallcontainer, Stahlteile, Regalanlagen und Maschinen. Zugabe Sikkativ: 0,8 % Zugabe Farbkonzentrat: 14,6 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Einschichtlack DS Kunstharz-Dickschichtlack mit aktivem Korrosionsschutz für außen und innen. Seidenglänzend, elektrostatisch verarbeitbar, thixotrop. Zugabe Sikkativ: 1 % Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Spritzlack glänzend Fast drying, glossy synthetic paint, for the coating of machinery, appliances, building components and constructions. For interior and exterior use, application per spray gun. Addition of Sikkativ: 2 % Addition of pigment paste: 21 % Thinner: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Lack Industry For inexpensive paintwork in silk gloss, suitable for interior and exterior use. Thick film! Suitable for waste containers, steel components, racking systems and machinery. Addition of Sikkativ: 0,8 % Addition of pigment paste: 14,6 % 4,2 Thinner: Mipa UN, UN 21 16,92 kg Mipa AK KH-Einschichtlack DS Synthetic paint for high coat thicknesses with active anti-corrosive protection for exterior and interior use. Silk gloss, electrostatic spraying possible, thixotropic. Addition of Sikkativ: 1 % Addition of pigment paste: 20 % Thinner: Mipa UN, UN 21 3,85 kg 15,4 kg 3,95 kg 15,8 kg Mipa AK KH-Dickschichtlack Besonders schnelltrocknender Kunstharz-Decklack für die Lackierung von Stahloberflächen im Außen- und Innenbereich Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Dickschichtlack Especially fast drying, silk gloss synthetic top coat for painting steel surfaces on exterior and interior surfaces. Addition of pigment paste: 20 % Thinner: Mipa UN, UN 21 4 kg 16 kg

6 Mipa PMI Basen AK Mipa PMI bases AK Mipa AK KH-Einschichtlack HS Festkörperreicher, er Kunstharz-Dickschichtlack für die einschichtige Lackierung von Metall und Stahl sowie von verzinkten Untergründen und Aluminium im Außenund Innenbereich. Besonders für die Streich- und Rollapplikation geeignet. Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Einschichtlack HS High solid, silk gloss synthetic paint with high coat thicknesses for a one-coat application of metal, steel as well as galvanized substrates and aluminium for exterior and interior use. Especially suited for brushing applications. Thinner: Mipa UN, UN Mipa AK KH-Decklack glänzend Schnelltrocknender, besonders standfester Kunstharzlack mit sehr guter Beständigkeit. Applikation durch Streichen, Rollen oder Spritzen. Besonders gut für den Instandhaltungsbereich geeignet. Zugabe Sikkativ: 2 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Decklack glänzend Fast drying synthetic top coat glossy with especially good build and high resistance. To be applied by rolling, brushing or spraying. Especially suited for maintenance works. Addition of Sikkativ: 2 % Thinner: Mipa UN, UN g 3,65 kg Mipa AK KH-Decklack glänzend Hochwertiger, schnelltrocknender Kunstharz-Decklack mit glänzender, sehr widerstandsfähiger Oberfläche. Zugabe Sikkativ: 2 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa AK KH-Decklack glänzend High quality, fast drying synthetic top coat. Glossy, highly resistant paint surface. Addition of Sikkativ: 2 % Thinner: Mipa UN, UN g 3,65 kg 14,6 kg Mipa AK 250 KH-Streich- und Spritzlack Thixotroper Kunstharzlack mit langer offener Zeit zum Streichen und Rollen von Bauteilen und Konstruktionen aus Holz und Metall im Innen- und Außenbereich. Zugabe Sikkativ: 2 % Zugabe Farbkonzentrat: 24 % Verdünnung: Mipa KH-Verdünnung oder Mipa Terpentinersatz Mipa AK 250 KH-Streich- und Spritzlack Thixotropic synthetic paint with slow dust-free drying. For the application per brush or roller, on building components, constructions made of wood and metal. For interior and exterior use. Addition of Sikkativ: 2 % Addition of pigment paste: 24 % Thinner: Mipa KH-Verdünnung or Mipa Terpentinersatz Mipa AK KH Streich- und Spritzlack glänzend Mipa AK KH-Streich- und Spritzlack gloss 740 g 3,7 kg 14,8 kg Mipa AK KH-Streich- und Spritzlack seidenmatt Mipa AK KH-Streich- und Spritzlack silk matt 740 g 3,7 kg 14,8 kg

7 Mipa PMI Basen AK Mipa AK 255 KH-HS-Streichlack High-Solid-Kunstharzlack mit langer offener Zeit zum Streichen und Rollen von Holz und Metall im Innen- und Außenbereich. VOC < 300 g/ltr., daher auch Einsatz als Malerlack möglich. Verdünnung: Mipa KH-Verdünnung oder Mipa Terpentinersatz Mipa AK 255 KH-HS-Streichlack High Solid synthetic paint with slow dust-free drying. For the application per brush or roller on wood and metal. For interior and exterior use. VOC < 300 g/ltr., therefore also to be used in the range of decorative paints. Thinner: Mipa KH-Verdünnung or Mipa Terpentinersatz Mipa PMI bases AK Mipa AK KH-HS-Streichlack glänzend Mipa AK KH-HS-Streichlack gloss Mipa AK KH-HS-Streichlack seidenmatt Mipa AK KH-HS-Streichlack silk matt Mipa AK KH-Dickschichtlack HS glänzend Festkörperreicher, glänzender Kunstharz-Dickschichtlack mit aktivem Korrosionsschutz für die einschichtige Lackierung von Metall und Stahl sowie von verzinkten Untergründen, Aluminium und Holz im Außen- und Innenbereich. Schnelltrocknend. Mipa AK KH-Dickschichtlack HS glänzend High solid, glossy synthetic paint with high coat thicknesses and active anti-corrosive protection for a one-coat application of metal, steel as well as galvanized substrates, aluminium and wood for exterior and interior use. Fast drying Mipa AK KH-Eisenglimmer HS matt Festkörperreicher, thixotroper, dickschichtiger, matter Eisenglimmerlack auf Kunstharzbasis mit langer offener Zeit zum Streichen und Rollen. Geeignet für die einschichtige Lackierung von Metall und Stahl sowie von verzinkten Untergründen und Aluminium im Außenund Innenbereich. Als Korrosionsschutz und für dekorative Anwendungen geeignet. Zugabe Farbkonzentrat: 10 % Mipa AK KH-Eisenglimmer HS matt High Solid, matt, thixotropic black mica paint based on synthetic resins. High build, slow drying for the application by brush or roller. Can be applied without primer directly on metal, steel as well as on galvanized substrates and aluminium for exterior and interior use. Can be used as anti-corrosive protection as well as for decorative purposes. Addition of pigment paste: 10 % 4,5 kg Mipa AK Sikkativkonzentrat Zugabe zu AK-Decklacken Mipa PMI-System Rezeptur-Bestandteil Mipa AK Sikkativkonzentrat Siccative for synthetic based paints, part of the Mipa PMI-System formulations 5 kg

8 Mipa PMI Basen PU Mipa PMI bases PU Mipa PU K-PU-Grund Hochwertige 2K-Grundierung mit aktivem Korrosionsschutz und ausgezeichneter Haftung auf Eisen, Stahl, Zink und Aluminium. Zugabe Farbkonzentrat: 15 % Härter: Mipa PU oder Mipa 2K-Härter H 10, H 25 MV 10:1 nach Gewicht Mipa PU K-PU-Primer High quality 2K-Primer with active anti-corrosive protection and excellent adhesion on iron, steel, aluminium and galvanized substrates. Addition of pigment paste: 15 % Hardener: Mipa PU or Mipa 2K-Härter H 10, H 25 Mixing ratio: 10:1 by weight 4,25 kg 17 kg Mipa PU K-PU Nass-in Nass-Füller 2K-Polyurethan Nass-in-Nass-Füller mit schneller Überlackierbarkeit bereits nach ca. 15 Minuten ohne Glanzverlust. Speziell entwickelt für den Nutzfahrzeugbau. Einsatzgebiet: Kofferaufbauten, Bordwände, Tankwägen etc. Härter: Mipa H-, MS-Härter MV 5:1 nach Gewicht 4:1 nach Volumen Mipa PU K-PU Nass-in Nass-Füller 2K-polyurethane wet-in-wet-filler recoatable without loss of gloss already after approx. 15 min. Especially developed for the production of commercial vehicles. Can be used on truck box bodies, side panels, tank lorries, etc. Hardener: Mipa H-, MS-Härter Mixing ratio: 5:1 by weight 4:1 by volume Mipa PU 200 2K-PU-Spritzlack Schnelltrocknender 2K-Polyurethan- Acryllack für die industrielle Beschichtung von Maschinen, Bauteilen, Konstruktionen, Landmaschinen und Baufahrzeugen. Härter: Mipa PU MV 5:1 nach Gewicht 5:1 nach Volumen Mipa PU 200 2K-PU-Spritzlack Fast drying, 2K-polyurethane acrylic paint for an industrial coating of machinery, building components, constructions, agricultural machinery and industrial vehicles. Hardener: Mipa PU Mixing ratio: 5:1 by weight 5:1 by volume Mipa PU K-PU-Spritzlack glänzend Mipa PU K-PU-Spritzlack gloss Mipa PU K-PU-Spritzlack halbglänzend Mipa PU K-PU Spritzlack semi gloss Mipa PU K-PU-Lack Industry matt Schnelltrocknender 2K-Polyurethan- Acryllack für die industrielle Beschichtung von Maschinen, Bauteilen, Konstruktionen, Landmaschinen und Baufahrzeugen. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Härter: Mipa PU MV 10:1 nach Gewicht 10:1 nach Volumen Mipa PU K-PU-Lack Industry matt Fast drying, matt, 2K-polyurethane acrylic paint for an industrial coating of machinery, building components, constructions, agricultural machinery and industrial vehicles. Addition of pigment paste: 20 % Hardener: Mipa PU Mixing ratio: 10:1 by weight 10:1 by volume 4 kg 16 kg

9 Mipa PMI Basen PU Mipa PU 230 2K-PU-Holzlack Schnelltrocknender 2K-Polyurethanlack für die hochwertige Möbel- und Holzlackierung. Geeignet auch für die Gießapplikation. Härter: Mipa 2K-Härter H 5, H 10 MV 10:1 nach Gewicht Mipa PU 230 2K-PU-Holzlack Fast drying 2K-polyurethane paint for the high quality paintwork on furniture and wood. Also suited for the application by pouring. Hardener: Mipa 2K-Härter H 5, H 10 Mixing ratio: 10:1 by weight Mipa PMI bases PU Mipa PU K-PU-Holzlack glänzend Mipa PU K-PU-Holzlack gloss Mipa PU K-PU-Holzlack seidenmatt Mipa PU K-PU-Holzlack silk matt Mipa PU K-PU-Holzlack matt Mipa PU K-PU-Holzlack matt Mipa PU 240 2K-PU-Lack Hochwertiger 2K-Polyurethan-Acryllack für die Beschichtung von stark beanspruchten Oberflächen. Härter: Mipa 2K-Härter H 10, H 25 MV 3:1 nach Gewicht 2:1 nach Volumen Mipa PU 240 2K-PU-Paint High quality 2K-polyurethane-acrylic paint for coating surfaces with high resistance requirements. Hardener: Mipa 2K-Härter H 10, H 25 Mixing ratio: 3:1 by weight 2:1 by volume Mipa PU K-PU-Lack glänzend Mipa PU K-PU-Lack gloss 750 g Mipa PU K-PU-Lack halbglänzend Mipa PU K-PU-Lack semi gloss Mipa PU K-PU-Lack seidenmatt Mipa PU K-PU-Lack silk matt Mipa PU K-PU-Lack matt Mipa PU K-PU-Lack matt 750 g S Mipa PU K-PU-Lack stumpfmatt Mipa PU K-PU-Lack dull

10 Mipa PMI Basen PU Mipa PMI bases PU Mipa PU K-PU-HC-Lack glänzend Hochwertiger 2K-Polyurethan-Acryllack für die Beschichtung von Nutzfahrzeugen, Fassadenbauteilen und stark beanspruchten Maschinen und Konstruktionen mit hervorragender Deckfähigkeit und optimaler Einstellung für die Airmixapplikation. Zugabe Farbkonzentrat: 33 % MV 3:1 nach Gewicht 2:1 nach Volumen mit Mipa H-, MS-Härtern 4:1 nach Gewicht 3:1 nach Volumen mit Mipa HS-Härtern Mipa PU K-PU-HC-Lack glänzend High quality 2K-polyurethane-acrylic paint for painting commercial vehicles, metal facades, constructions or machines. Excellent coverage and optimum adjustment for airmix applications, gloss. Addition of pigment paste: 33 % Mixing ratio: 3:1 by weight 2:1 by volume with Mipa H-, MS-Härter 4:1 by weight 3:1 by volume with Mipa HS-Härter 3,35 kg 13,4 kg S S Mipa PU 250 2K-PU-Lack Hochwertiger 2K-Polyurethan- Acryllack mit langer offener Zeit für die hochwertige Beschichtung von Metallfassaden, Maschinen und Stahlkonstruktionen, vor allem im Streich- oder Rollverfahren. Auch als Einschicht-Lack auf Zinkuntergründen und Aluminium geeignet. Härter: Mipa PUR-Plus-Härter A 60 MV 10:1 nach Gewicht 12:1 bei PU :1 nach Volumen 10:1 bei PU Mipa PU 250 2K-PU-Lack High quality 2K-polyurethane acrylic paint with a slow dust-free drying for a high quality coating on metal facades, machinery and steel constructions. Mainly for rolling or brush application. Also suitable as one-coat paint on zinc substrates and aluminium. Hardener: Mipa PUR-Plus-Härter A 60 Mixing ratio: 10:1 by weight 12:1 with PU :1 by volume 10:1 with PU Mipa PU K-PU-Lack glänzend Mipa PU K-PU-Lack gloss Mipa PU K-PU-Lack Mipa PU K-PU-Lack silk gloss Mipa PU K-PU-Lack halbglänzend Mipa PU K-PU-Lack semi gloss 750 g Mipa PU K-PU-Lack seidenmatt Mipa PU K-PU-Lack silk matt S S 10

11 Mipa PMI Basen PU Mipa PU 260 2K-PU-HS-Lack 2K-Acryl-Decklack in HS-Qualität. Höchste Oberflächenqualität, sehr gute Beständigkeit gegen alle chemischen und mechanischen Belastungen. VOC < 420 g/ltr. Zugabe Farbkonzentrat: 40 % MV 2:1 nach Gewicht Härter: Mipa HS-Härter MV 3:1 nach Gewicht Härter: Mipa PUR Plus-Härter A 60 (VOC-konform) Mipa PU 260 2K-PU-HS-Lack 2K-acrylic top coat in HS-quality. Highest surface quality, very good resistance against all chemical and mechanical influences. VOC < 420 g/ltr. Addition of pigment paste: 40 % Mixing ratio: 2:1 by weight Hardener: Mipa HS-Härter MV 3:1 by weight Hardener: Mipa PUR Plus-Härter A 60 (VOC compl.) Mipa PMI bases PU Mipa PU K-PU-HS-Lack glänzend Mipa PU K-PU-HS-Lack gloss 12 kg Mipa PU K-PU-HS-Lack halbglänzend Mipa PU Auslauf - 2K-PU-HS-Lack semi gloss Mipa PU K-PU-HS-Lack glänzend 2K-Acryl-Decklack in HS-Qualität für Beschichtungen von LKW, Nutzfahrzeugen, Aufbauten, Fassadenteilen und stark beanspruchten Maschinen und Konstruktionen. Sehr gute Wasserbeständigkeit, lösemittelfest, elektrostatisch verarbeitbar mit einer hohen UV- und Wetterbeständigkeit. VOC < 420 g/ltr. Zugabe Farbkonzentrat: 30 % MV 2:1 nach Gewicht 2:1 nach Volumen mit Mipa 2K-MS-Härtern 3:1 nach Gewicht / nach Volumen mit Mipa 2K-HS-Härtern Mipa PU K-PU-HS-Lack glänzend 2K-acrylic top coat for painting trucks, commercial vehicles, façade parts as well as machines and constructions with high chemical and mechanical burden. Very good water resistance, solvent resistant, possible electrostatical spraying, high UVand weather resistance. Gloss VOC < 420 g/ltr. Addition of pigment paste: 30 % Mixing ratio: 2:1 by weight 2:1 by volume with Mipa 2K-MS-Härter 3:1 by weight / by volume with Mipa 2K-HS-Härter 3,5 kg 14 kg Mipa PU 264 2K-PU-HS-Dickschichtlack Festkörperreicher 2K-PU-Dickschichtlack in HS-Qualität mit hoher Standfestigkeit bis 250 µm Trockenschichtdicke. Zur Beschichtung von Maschinen, Bauteilen und Konstruktionen. Sehr hohe Beständigkeit. Direkte Haftung auf Eisen, Stahl und Zink. MV 8:1 nach Gewicht 6:1 nach Volumen mit Mipa VHS-Härtern MV 6:1 nach Gewicht 4:1 nach Volumen mit Mipa HS-Härtern Mipa PU K-PU-HS-Dickschichtlack Mipa PU 264 2K-PU-HS-Dickschichtlack High solid 2K-PU-thick film coating with high stability until 250 µm dry film coat thickness. For the coating of machines, parts and constructions. Very high resistance. Direct adhesion on iron, steel and zinc. Mixing ratio: 8:1 by weight 6:1 by volume with Mipa VHS-Härter Mixing ratio: 6:1 by weight 4:1 by volume with Mipa HS-Härter Mipa PU K-PU-HS-Dickschichtlack silk gloss Mipa PU K-PU-HS-Dickschichtlack halbglänzend Mipa PU K-PU-HS-Dickschichtlack semi gloss

12 Mipa PMI Basen PU Mipa PU 265 2K-PU-HS-Industry Chassislack 2K-PU-HS Chassislack mit aktivem Korrosionsschutz für die hochwertige Beschichtung von Nutzfahrzeug- und LKW-Fahrgestellen. Dickschichtig applizierbar, zinkphosphathaltig, lösemittelfest mit hoher Wasser-, UV- und Wetterbeständigkeit. Härter: Mipa H-, HS-, MS-Härter MV 5:1 nach Gewicht 4:1 nach Volumen Mipa PU 265 2K-PU-HS-Industry Chassislack High solid 2K-polyurethane-chassis paint with active anti-corrosive protection for a high quality paintwork on chassis of commercial vehicles and trucks. High build, contains zinc phosphate, solvent resistant, high resistance against water, UV and weathering. Hardener: Mipa H-, HS-, MS-Härter Mixing ratio: 5:1 by weight 4:1 by volume Mipa PMI bases PU Mipa PU K-PU-HS-Industry Chassislack Mipa PU K-PU-HS-Industry Chassislack silk gloss S Mipa PU K-PU-HS-Industry Chassislack halbglänzend Mipa PU K-PU-HS-Industry Chassislack semi gloss S Mipa PU 300 2K-PU-Strukturlack Hochwertiger, schnelltrocknender 2K-Polyurethan-Strukturlack für höchste Beanspruchung. Gute Chemikalienbeständigkeit, hervorragend einsetzbar auch im Außenbereich. Härter: Mipa 2K-Struktur-Härter A 61/A 51 MV 5:1 nach Gewicht Mipa PU 300 2K-PU-Strukturlack High quality, fast drying, 2K-polyurethane structure paint for highly resistant paintwork. Good resistance against chemicals, excellent for use also on exterior surfaces. Hardener: Mipa 2K-Struktur-Härter A 61/A 51 Mixing ratio: 5:1 by weight Mipa PU K-PU-Strukturlack Mipa PU K-PU-Strukturlack silk gloss Mipa PU K-PU-Strukturlack seidenmatt Mipa PU K-PU-Strukturlack silk matt Mipa PU K-PU-Lack halbglänzend Antirutsch 2K-Polyurethan-Acryl-Antirutsch-Lack mit langer offener Zeit für die hochwertige, rutschfeste Beschichtung von begehbaren Maschinenteilen und Konstruktionen, auch im Streich- oder Rollverfahren. MV 10:1 nach Gewicht 8:1 nach Volumen mit Mipa PUR-Plus-Härter A 60 5:1 nach Gewicht 4:1 nach Volumen mit Mipa Härter PU , Mipa 2K-H-Härtern Mipa PU K-PU-Lack halbglänzend Antirutsch 2K-polyurethane-acrylic anti-slip paint with slow initial drying, also for the application by brush and roller. It produces a high quality anti-slip surface on machine parts or constructions, semi gloss. Mixing ratio: 10:1 by weight 8:1 by volume with Mipa PUR-Plus-Härter A 60 5:1 by weight 4:1 by volume with Mipa Härter PU , Mipa 2K-H-Härter

13 Mipa PMI Basen PU Mipa PMI bases PU Mipa PU K-PU-Eisenglimmer matt 2K-Polyurethan-Eisenglimmer nach TL , Blatt 87 als Deckbeschichtung im Korrosionsschutzsystem für Stahl und Aluminium. Dauerhafte korrosionsschützende und dekorative Wirkung. Zugabe Farbkonzentrat: 10 % Härter: Mipa 2K-Härter H 10, H 25 MV 5:1 nach Gewicht 3:1 nach Volumen Mipa PU K-PU-Eisenglimmer matt 2K-polyurethane black mica coating according to TL , sheet 87, used as top coat within the anti-corrosive system for steel, galvanized steel and aluminium. Durable anti-corrosive protection and decorative effect. Addition of pigment paste: 10 % Hardener: Mipa 2K-Härter H 10, H 25 Mixing ratio: 5:1 by weight 3:1 by volume 4,5 kg 22,5 kg Neu! New! Mipa Leitlacke Leitfähiger Decklack zur Ableitung elektrostatischer Aufladung. Mipa Leitlacke Conductive top-coat to discharge electrostatic charges. Weitere Informationen auf Anfrage. Further information on request. Mipa PMI Basen EP Mipa PMI bases EP Mipa EP K-EP-Grund Chromatfreie 2K-Zinkphosphat- Epoxidharz-Grundierung für Stahl, verzinkten Stahl, Aluminium, GFK und mineralische Untergründe. Geeignet als Grundanstrich auch bei Chemikalienschutz- und Unterwasseranstrichen sowie als Zwischenanstrich bei EP- Zinkstaubgrundierungen. Zugabe Farbkonzentrat: 10 % Härter: Mipa EP /-15/-10 MV 5:1 nach Gewicht 3:1 nach Volumen Verdünnung: Mipa Verdünnung EP Mipa EP K-EP-Grund Chromate-free, 2K-Zinc-phosphateepoxyresin primer for steel, galvanized steel, aluminium, glass fibre reinforced plastic and mineral substrates. Suitable as primary coat for chemical protection and under water paint, as well as intermediate coating for EP-Zinc-dust primary coats. Addition of pigment paste: 10 % Hardener: Mipa EP /-15/-10 Mixing ratio: 5:1 by weight 3:1 by volume Thinner: Mipa Verdünnung EP 4,5 kg 22,5 kg Mipa EP 200 2K-EP-Decklack 2K-Epoxidharz-Decklack für Stahl, GFK und mineralische Untergründe. Geeignet als Chemikalienschutzlack und Bodenbeschichtung. Zugabe Farbkonzentrat: 22 % Härter Mipa EP /-15/-10 Verdünnung: Mipa Verdünnung EP Mipa EP 200 2K-EP-Decklack 2K-epoxy-resin top coat for steel, glass fibre reinforced plastic and mineral substrates. Suitable as chemical protective coating and floor coating. Addition of pigment paste: 22 % Hardener: Mipa EP /-15/-10 Thinner: Mipa Verdünnung EP Mipa EP K-EP-Decklack glänzend MV 2:1 nach Gewicht 2:1 nach Volumen Mipa EP K-EP-Decklack gloss Mixing ratio: 2:1 by weight 2:1 by volume 3,9 kg 15,6 kg Mipa EP K-EP-Decklack halbglänzend MV 3:1 nach Gewicht 2:1 nach Volumen Mipa EP K-EP-Decklack semi gloss Mixing ratio: 3:1 by weight 2:1 by volume 3,9 kg 15,6 kg

14 Mipa PMI Basen EP Mipa PMI bases EP Mipa EP K-EP-Fußbodenfarbe 2K-Epoxidharz-Dickschicht-Fußbodenfarbe. Hohe mechanische und chemische Belastbarkeit, geruchsneutral,. Lösemittelfreie, wasserfeste 2K-Epoxidharzfarbe für mineralische Untergründe. Zum Einsatz in Garagen, Lagerhallen. Weichmacherbeständig und staplerbefahrbar! Zugabe Farbkonzentrat: 12 % Härter: Mipa EP MV 5:1 nach Gewicht Mipa EP K-EP-Fußbodenfarbe Two component epoxy-resin thick-film floor paint. High mechanical and chemical resistance, silk gloss. Solvent free, water proof 2K-epoxy-resin paint for mineral substrates. For the use in garages, warehouses. Plasticiser proof and suitable for fork-lift trucks! Addition of pigment paste: 12 % Hardener: Mipa EP Mixing ratio: 5:1 by weight 4,4 kg 22 kg Mipa Quarz-Additiv Additiv zur Erstellung von Mipa EP K-Fußbodenverlaufsmasse. Anwendung siehe Produkt-Information. Mipa Quarz-Additiv Additive for the creation of Mipa EP K-Fußbodenverlaufsmasse. Application see product information sheet. 25 kg Mipa EP K-EP-Eisenglimmer matt 2K-Epoxidharz-Eisenglimmer (entspricht TL , Blatt 87) als Zwischenbeschichtung im Korrosionsschutzsystem für Stahl, verzinkten Stahl und Aluminium. Dauerhafte korrosionsschützende und dekorative Wirkung. Zugabe Farbkonzentrat: 10 % Härter: Mipa EP /-15/-10 MV 5:1 nach Gewicht 3:1 nach Volumen Verdünnung: Mipa Verdünnung EP Mipa EP K-EP-Eisenglimmer matt 2K-epoxy black mica coating (corresponds to TL , sheet 87) used as intermediate coat within the anti-corrosive system for steel, galvanized steel and aluminium. Durable anti-corrosive protection and decorative effect. Addition of pigment paste: 10 % Hardener: Mipa EP /-15/-10 Mixing ratio: 5:1 by weight 3:1 by volume Thinner: Mipa Verdünnung EP 4,5 kg Mipa PMI Basen VB Mipa PMI bases VB Mipa VB PVB-Grundierfiller Füllstarker 1K-Säureprimer mit aktivem Korrosionsschutz und ausgezeichneter Haftung auf Eisen, Stahl, Zink und Aluminium. Überlackierbar mit Mipa 2Kund 1K-Lacken. Chromat- und bleifrei. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Verdünnung: Mipa 2K-Verdünnung kurz/normal Mipa VB PVB-Grundierfiller 1K-Etch primer with good filling power and active anti-corrosive protection. Excellent adhesion on iron, steel, galvanized surfaces and aluminium. Chromate and lead free. Addition of pigment paste: 20 % Thinner: Mipa 2K-Verdünnung kurz/normal 4 kg 16 kg Mipa PMI Basen RC Mipa PMI bases RC Mipa RC Chlorkautschuklack Thixotroper Spezialanstrich zum Streichen und Rollen für die Beschichtung von Schwimmbecken, als Chemikalienschutzlack oder als Korrosionsschutzbeschichtung Zugabe Farbkonzentrat: 15 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa RC Chlorkautschuklack Thixotropic special coating for brushing or rolling. Used for coating swimming pools, as chemical protection coating or as anti-corrosive coating. Addition of pigment paste: 15 % Thinner: Mipa UN, UN 21 4,25 kg

15 Mipa PMI Basen VC Mipa PMI bases VC Mipa VC Einschicht-Spritzlack Mipaflex Schnelltrocknender PVC-Einschichtlack für die Beschichtung von Stahl, verzinktem Eisen und Aluminium im Innen- und Außenbereich. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa VC Einschicht-Spritzlack Mipaflex Fast drying silk gloss PVC-based spray coating for direct application on iron, galvanized iron or aluminium for interior and exterior use. Addition of pigment paste: 20 % Thinner: Mipa UN, UN 21 4 kg 16 kg Mipa VC Einschicht-Streichlack seidenmatt Thixotroper Dickschichtlack auf PVC-Basis. Zum Streichen, Rollen und Spritzen direkt auf Stahl, verzinktem Stahl, Aluminium und PVC im Innen- und Außenbereich. Entspricht TL , Blatt 77. Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa VC Einschicht-Streichlack seidenmatt Thixotropic PVC-paint with high build. To be used by brushing, rolling or spraying directly on steel, galvanized steel, aluminium and PVC on interior and exterior surfaces, silk matt. Corresponds to TL , sheet 77. Thinner: Mipa UN, UN g Mipa VC Einschicht-Struktur-Spritzlack Mipaflex-Strukturlack. Schnelltrocknender thixotroper Industrie- Strukturlack auf Kunststoffbasis für die Beschichtung von Stahl, verzinktem Eisen und Aluminium im Innen- und Außenbereich. Einsetzbar als 1K- oder 2K-Strukturlack. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Härter: Mipa 2K-Struktur- Härter A 61/A 51 MV 10:1 nach Gewicht Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa VC Einschicht-Struktur-Spritzlack Mipaflex-Strukturlack. Fast drying, silk gloss, thixotropic PVC-based structure spray coating for the industrial application on iron, galvanized steel and aluminium for interior and exterior use. Can be used as a 1K- or 2K-structure paint. Addition of pigment paste: 20 % Hardener: Mipa 2K-Struktur- Härter A 61/A 51 Mixing ratio: 10:1 by weight Thinner: Mipa UN, UN 21 4 kg Mipa VC Einschicht-Eisenglimmer matt Thixotroper, dickschichtiger, matter Eisenglimmer-Decklack zum Streichen, Rollen und Spritzen (entspricht TL , Blatt 77). Dekorativer, langlebiger Korrosionsschutz direkt auf Stahl, verzinktem Stahl, Aluminium, PVC und mineralischen Untergründen. Zugabe Farbkonzentrat: 10 % Verdünnung: Mipa UN, UN 21 Mipa VC Einschicht-Eisenglimmer matt Thixotropic, thick-film matt black mica top coat for brushing, rolling and spraying (corresponds to TL , sheet 77). High build. Decorative, durable anti-corrosive protection for the direct application on steel, galvanized steel, aluminium, PVC and mineralic substrates. Addition of pigment paste: 10 % Thinner: Mipa UN, UN g 4,5 kg 18 kg

16 Mipa PMI Basen AY Mipa AY 210 1K-Acryllack Schnelltrocknender Lack für die Lackierung von Fahrzeugen und Maschinen. Besonders geeignet zur Abfüllung in Sprühdosen. Verdünnung: Mipa UN 21 Mipa AY 210 1K-Acryllack Fast drying 1K-acrylic paint for painting vehicles or machines. Especially suited to be filled into aerosols. Thinner: Mipa UN 21 Mipa PMI bases AY Mipa AY K-Acryllack glänzend Mipa AY K-Acryllack gloss Mipa AY K-Acryllack halbglänzend Mipa AY K-Acryllack semi gloss S Mipa AY K-Acryllack seidenmatt Mipa AY K-Acryllack silk matt Mipa AY K-Acryllack matt Mipa AY K-Acryllack matt Mipa AY K-Acryllack stumpfmatt Mipa AY K-Acryllack dull Mipa PMI Basen BC Mipa PMI bases BC Neu! New! BC Zweischicht-Basislack Lösemittelbasierender Zweischicht- Basislack, speziell formuliert für den Einsatz im Industriebereich. Durch Überlackierung mit Mipa 2K-Klarlacken ergibt sich ein witterungsbeständiger, hochglänzender Decklack. Verdünnung: Mipa Verdünnung BC BC Zweischicht-Basislack Solvent-borne basecoat specially formulated for industrial use. Coated with Mipa 2K-clearcoats in clear-over-base application, generates a high gloss finish of excellent weather resistance. Thinner: Mipa Verdünnung BC Neue Qualität! New quality! Mipa PMI Basen CN Mipa CN 200 Nitro-Kombi-Decklack Schnelltrocknender 1K-Nitro-Kombi- Decklack mit gutem Standvermögen für preisgünstige industrielle Lackierungen. Zugabe Farbkonzentrat: 15 % Verdünnung: Mipa UN Mipa CN 200 Nitro-Kombi-Decklack Fast drying 1K-nitro based top coat with good build and flow for inexpensive industrial paintwork. Addition of pigment paste: 15 % Thinner: Mipa UN Mipa PMI bases CN Mipa CN Nitro-Kombi-Decklack glänzend Mipa CN Nitro Kombi-Decklack gloss 4,25 kg 17 kg Mipa CN Nitro-Kombi-Decklack seidenmatt Mipa CN Nitro Kombi-Decklack silk matt 4,25 kg Mipa CN Nitro-Kombi-Decklack matt Mipa CN Nitro Kombi-Decklack matt 4,25 kg

17 Mipa PMA Farbkonzentrate Mipa PMA pigment pastes Mipa PMA Farbkonzentrate Universelle Farbpasten zur Verwendung im Mipa Pro Mix Aqua System in wasserbasierenden Bindemittelsystemen. Mipa PMA Farbkonzentrate Universal pigment paste for the use with waterbased binder systems in the Mipa Pro Mix Aqua System. Oxidgelb kg Oxidrot kg Echtrot Hellrot Weiß kg Violett Echtmarron Echtgelb Oxidorange kg Blau kg Brillantgelb kg Grün kg Gelborange Echtorange Rußschwarz kg Aluminium

18 Mipa PMA Basen WPU Mipa PMA bases WPU Mipa WPU WBS 2K-Decklack Industry Wasserverdünnbarer, seidenmatter 2K-Decklack für die industrielle Beschichtung von Maschinen, Bauteilen, Konstruktionen, Landmaschinen und Baufahrzeugen. UV- und wetterbeständig, leichte Verarbeitung. Zugabe Farbkonzentrat: 20% MV 6:1 nach Gewicht 5:1 nach Volumen mit Mipa WPU , WPU Mipa WPU WBS 2K-Decklack Industry Silk matt 2K-polyurethane top coat on water base for industrial coating of machines, constructions and construction elements, agriculture and construction machines. Addition of pigment paste: 20 % Mixing ratio: 6:1 by weight 5:1 by volume with Mipa WPU , WPU kg Neu! New! Mipa WPU 2425 WBS 2K-PUR-Decklack Hochwertiger, wasserverdünnbarer 2K- Polyurethanlack mit besonders hoher Chemikalien- und UV-Beständigkeit, speziell für die Beschichtung von Fahrzeugen, Metall-Fassaden und stark beanspruchten Maschinen und Konstruktionen. Aufgrund der langen offenen Zeit und der damit verbundenen, sehr guten Spritznebelaufnahme eignet sich das System hervorragend zur Applikation auf großen Flächen. MV 4:1 nach Gewicht 4:1 nach Volumen Härter: Mipa WPU Mipa WPU 2425 WBS 2K-PUR-Decklack Waterborne 2K-polyurethane top coat of highest quality, with outstanding resistance to chemicals and ultra violet light. Recommended for coating of vehicles, metal facades as well as machines and constructions exposed to severe conditions. Excellent dust absorption makes it particularly suitable for large areas application. Mixing ratio: 4:1 by weight 4:1 by volume Hardener: Mipa WPU Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack glänzend Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack gloss Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack halbglänzend Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack semi gloss S Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack seidenmatt Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack silk matt Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack matt Mipa WPU WBS 2K-PUR-Decklack matt S 18

19 Mipa PMA Basen WPU Mipa PMA bases WPU Mipa WPU WBS 2K-PU-Decklack halbglänzend Wasserverdünnbarer 2K-Polyurethan-Acryl-Lack mit aktivem Korrosionsschutz für die hochwertige Beschichtung von Nutzfahrzeugen, Maschinen und Konstruktionen. Hervorragend auch im Streich- oder Rollverfahren anzuwenden. Haftung auf Stahl, verzinkten Oberflächen und Aluminium. Hohe UVund Wetterbeständigkeit, sowie sehr gute Wasserbeständigkeit. Härter: Mipa WPU MV 5:1 nach Gewicht 5:1 nach Volumen Mipa WPU WBS 2K-PU-Decklack halbglänzend Waterborne 2K-polyurethane acrylic top coat with active anti-corrosive protection for high quality paintwork of commercial vehicles, machines and constructions. Excellent also for rolling or brush application. Adhesion on steel, galvanized surfaces and aluminium. High UV- and weather-resistance as well as good water-resistance. Semi gloss. Hardener: Mipa WPU Mixing ratio: 5:1 by weight 5:1 by volume Mipa WPU WBS 2K-PU-Strukturlack Hochwertiger schnelltrocknender, wasserverdünnbarer 2K-Polyurethan-Strukturlack für höchste Beanspruchung. Härter: Mipa WPU MV 5:1 nach Gewicht Mipa WPU WBS 2K-PU-Strukturlack High quality, fast drying, waterborne 2K-polyurethane structure paint for highly resistant paintwork. Silk gloss. Hardener: Mipa WPU Mixing ratio: 5:1 by weight Mipa WPU WBS 2K-PU Softstrukturlack matt 2K-Polyurethan-Strukturlack auf Wasserbasis mit feiner Struktur für die industrielle Beschichtung von Oberflächen im Innen- und Außenbereich. Sehr hohe Beständigkeit. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Härter: Mipa WPU MV 5:1 nach Gewicht Mipa WPU WBS 2K-PU Softstrukturlack matt 2K-polyurethane waterborne structure paint with a fine structure for the industrial coating of interior and exterior surfaces. Very high resistance. Addition of pigment paste: 20 % Hardener: Mipa WPU Mixing ratio: 5:1 by weight 800 g Mipa WPU WBS 2K-PU-Eisenglimmer matt 2K-Polyurethan-Eisenglimmer auf Wasserbasis, als dekorative Deckbeschichtung in Korrosionsschutzsystemen. Dauerhafte korrosionsschützende und dekorative Wirkung. Zugabe Farbkonzentrat: 10 % Härter: Mipa WPU MV 8:1 nach Gewicht Mipa WPU WBS 2K-PU-Eisenglimmer matt 2K-polyurethane black mica coating, waterborne topcoat for anti-corrosive systems. Durable anti-corrosive protection and decorative effect. Addition of pigment paste: 10 % Hardener: Mipa WPU Mixing ratio: 8:1 by weight 4,5 kg

20 Mipa PMA Basen WEP Mipa PMA bases WEP Mipa WEP WBS 2K-EP-Grundierfiller Wasserverdünnbare, chromatfreie 2K- Epoxidharz-Zinkphosphat Grundierung für Eisen-, Stahl-, Zink-, Aluminium-Untergründe und übliche Kunststoffe. Die Verarbeitung durch Streichen, Rollen und Spritzen ist möglich. Überlackierbar mit allen wasser- oder lösemittelbasierenden 1K- und 2K-Decklacken. Zugabe Farbkonzentrat: 12 % Härter: Mipa WEP MV 5:1 nach Gewicht 3,5:1 nach Volumen Mipa WEP WBS 2K-EP-Grundierfiller 2K-waterborne epoxy resin-zinc phosphate groundcoat for ferrous, steel, zinc, aluminium substrates and usual plastics. To be applied by brushing, rolling and spraying. Recoatable with all common waterborne and solventborne 1K- and 2K-top coats. Addition of pigment paste: 12 % Hardener: Mipa WEP Mixing ratio: 5:1 by weight 3,5:1 by volume 4,4 kg 17,6 kg Mipa WEP WBS 2K-EP-Decklack halbglänzend Wasserverdünnbare, chromatfreie 2K-Epoxidharz-Deckbeschichtung. Verarbeitung durch Streichen, Rollen und Spritzen. Anwendung als Decklack auf Eisen, Stahl, verzinkten Untergründen, Aluminium und üblichen Kunststoffen mit Härter Mipa WEP oder als Beschichtung mineralischer Untergründe (z.b. Fußböden) mit Härter Mipa WEP Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Härter: Mipa WEP MV 5:1 nach Gewicht Härter: Mipa WEP MV 4:1 nach Gewicht Mipa WEP WBS 2K-EP-Decklack halbglänzend 2K-waterborne epoxy top coat without chromate. Semi gloss. Application by brushing, rolling or spraying. Can be applied as top coat on steel, iron, galvanized substrates, aluminium and common kinds of plastic with hardener Mipa WEP and as coating of mineralic substrates (e. g. concrete floors) with hardener Mipa WEP Addition of pigment paste: 20 % Hardener: Mipa WEP Mixing ratio: 5:1 by weight Hardener: Mipa WEP Mixing ratio: 4:1 by weight 4 kg Mipa PMA Basen WAY Mipa PMA bases WAY Neue Qualität! New quality! Mipa WAY WBS 1K-Allgrund Wasserverdünnbarer, chromatfreier 1K-Zinkphosphatgrund für Eisen-, Stahl-, Zink-, Aluminium-Untergründe. Die Verarbeitung durch Streichen, Rollen und Spritzen ist möglich. Überlackierbar mit allen wasseroder lösemittelbasierenden 1K- und 2K-Decklacken. Zugabe Farbkonzentrat: 12 % Mipa WAY WBS 1K-Allgrund Waterborne chromate-free 1K-zinc phosphate groundcoat designed to give good protection to ferrous, steel, zinc and aluminium substrates. Can be applied by brushing, rolling and spraying. Recoatable with all usual waterborne and solventborne 1K and 2K paint systems. Addition of pigment paste: 12 % 4,4 kg 17,6 kg

21 Mipa PMA Basen WAY Mipa PMA bases WAY Mipa WAY WBS Einschicht-Spritzlack Schnelltrocknender 1K-Einschicht- Spritzlack für die Beschichtung von Konstruktionen (Hallen, Rohre, Tore, Wand- und Deckenverkleidungen, Behälter, Container, Fahrzeugbau) aus Stahl, verzinktem Stahl und Aluminium im Innen- und Außenbereich. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Mipa WAY WBS Einschicht-Spritzlack Waterborne fast dry, 1K-one-coat paint specially designed for spraying applications. It is intended for constructions (halls, pipes, wall and ceiling coatings, containers, commercial vehicle construction) made of steel, galvanized steel and aluminium. For interior and exterior use, silk gloss. Addition of pigment paste: 20 % 4 kg 16 kg Mipa WAY WBS Einschicht-Airlesslack Schnelltrocknender 1K-Einschicht- Spritzlack speziell für die Airless- Applikation auf Stahl und verzinktem Stahl im Innen- und Außenbereich. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Mipa WAY WBS Einschicht-Airlesslack Waterborne fast dry, 1K-one-coat paint specially designed for spraying applications. It is intended for the airless application on steel and galvanized steel. For interior and exterior use, silk gloss. Addition of pigment paste: 20 % 4 kg 16 kg Mipa WAY WBS Einschichtlack matt Schnelltrocknender 1K-Einschichtlack für die Beschichtung von Konstruktionen (Hallen, Rohre, Tore, Wand- und Deckenverkleidungen, Behälter, Container, Fahrzeugbau, Transportgestelle) aus Stahl, verzinktem Stahl und Aluminium im Innen und Außenbereich. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Mipa WAY WBS Einschichtlack matt Fast dry 1K-one-coat paint specially intended for constructions (halls, pipes, wall and ceiling coatings, containers, commercial vehicle construction, transport stands) made of steel, galvanized steel and aluminium. For interior and exterior use. Addition of pigment paste: 20 % 16 kg Mipa WAY WBS 1K-Acryl-Tauchlack Schnelltrocknender Einschicht- Tauchlack für die Beschichtung von Konstruktionen (Rohre, Verkleidungen, Fahrzeugbau, Maschinenteile) aus Stahl, verzinktem Stahl und Aluminium im Innen- und Außenbereich. Mipa WAY WBS 1K-Acryl-Tauchlack Fast dry one-coat dipping paint intended for constructions (e.g. tubes, lining, automobile industry, machinery parts) made of steel, galvanized steel and aluminium. For interior and exterior use

22 Mipa PMA Basen WPA Mipa PMA bases WPA Mipa WPA WBS 1K-PU-Acryllack lasierend Hochwertige, wasserverdünnbare Überzugslasur auf Polyurethan- Acrylat-Dispersionsbasis für alle gebräuchlichen Holzarten. Geeignet zur Beschichtung von Holzmöbeln (Biertischgarnituren, Gartenmöbel, Möbel), Treppen, Holzfußböden und Parkett. Verarbeitbar durch Streichen, Rollen, Gießen und Fluten. Zugabe Farbkonzentrat: 5 % Mipa WPA WBS 1K-PU-Acryllack lasierend High quality waterborne finishing varnish based on polyurethane-acrylate dispersion for use on all common wood species. It is intended for high performance finishing of wooden furniture (beer table set, garden furniture, furniture), steps, wooden floor and parquet. It should be applied by brushing, rolling, curtain and flow coating. Addition of pigment paste: 5 % 19 kg Mipa WPA WBS 1K-PU-Acryllack Hochwertiger, wasserverdünnbarer Überzugslack auf Polyurethan- Acrylat- Dispersionsbasis für alle gebräuchlichen Holzarten. Geeignet zur Beschichtung von Holzmöbeln (Biertischgarnituren, Gartenmöbel, Möbel), Treppen, Holzfußböden und Parkett. Verarbeitbar durch Streichen, Rollen, Gießen und Fluten. Zugabe Farbkonzentrat: 20 % Mipa WPA WBS 1K-PU-Acryllack High quality water thinnable finishing varnish based on polyurethane-acrylate dispersion for use on all common wood species. It is intended for high performance finishing of wood furniture (beer table set, garden furniture, furniture), steps, wooden floor and parquet. It should be applied by brushing, rolling, curtain and flow coating, silk gloss. Addition of pigment paste: 20 % 4 kg Mipa WPA WBS 1K-PU-Lack halbglänzend Schnelltrocknender, wasserverdünnbarer Überzugslack auf Polyurethan-Acrylat-Dispersionbasis für PVC-Planen und -Bodenbeläge und andere Kunststoffe im Außen- und Innenbereich. Halbglänzend, auch transparent anwendbar. Mipa WPA WBS 1K-PU-Lack halbglänzend Fast drying water thinnable finishing varnish based on polyurethane-acrylate dispersion for PVC-coverings and -floors as well as other kinds of plastic in exterior and interior use. Semi gloss, can also be used without tinting Mipa PMA Basen WAK Mipa PMA bases WAK Mipa WAK 2500 WBS Alkyd-Streichlack Hochwertiger, wasserverdünnbarer 1K-Alkydlack für außen und innen. Sehr gut streichbar, hervorragender Verlauf. Hohe Beständigkeit Mipa WAK 2500 WBS Alkyd-Streichlack High quality, waterborne 1K-alkyd paint for exterior and interior use. Easy to brush, excellent surface quality, high resistance. Mipa WAK WBS Alkyd-Streichlack glänzend Mipa WAK WBS Alkyd-Streichlack gloss Mipa WAK WBS Alkyd-Streichlack seidenmatt Mipa WAK WBS Alkyd Streichlack silk matt

23 Mipa KH Kunstharz-Mischsystem Mipa KH Synthetic-Mixing-System Mipa KH-Mischtöne Kunstharz-Mischlacke für Mipa Mix-System Verdünnung: Mipa UN, UN 21, KH Mipa KH-Mischtöne Synthetic base tinters for Mipa Mix-System Thinner: Mipa UN, UN 21, KH - Auslauf - 4 x 3 l 15 l l 15 l 3 l 15 l 3 l 15 l KH 2 schwarz x KH 44 hellrot x KH 64 brillantgelb x KH 5 oxidgelb x KH 46 weiß x x KH 68 grün x KH 6 oxidrot x KH 51 violett x KH 71 blutorange x KH 38 orange Pb 1) x KH 59 marron x KH 40 gelb Pb 1) x KH 63 blau x 1) Pb=bleihaltig, contains lead Mipa Mix-System KH Mischlacke Mipa Mix-System Synthetic base tinters Mipa Sikkativkonzentrat Zugabe zu KH-Mischlacken ca. 2,5 % Mipa Mix-System Rezeptur-Bestandteil Mipa Sikkativkonzentrat Drying component for synthetic base tinters addition approx. 2,5 %, part of Mipa Mix-System formulations - Auslauf - 4 x 2,5 l Mipa PMI Basen KH Mipa PMI bases KH Neu! New! Mipa KH Mipa Kunstharz Mischsystem - Volumenpackung - Farbtongebung mit Mipa PMI-Farbkonzentraten. Zugabe Sikkativ: 2% nach Volumen Zugabe Farbkonzentrat: 23 % nach Volumen Verdünnung: Mipa UN, UN 21, KH Mipa KH Mipa Synthetic Mixing-System - packed by volume - Colouring with Mipa PMI pigment pastes. Addition of Sikkativ: 2% by volume Addition of pigment paste: 23 % by volume Thinner: Mipa UN, UN 21, KH 6 x 0,75 l 4 x 2,25 l

Lieferprogramm / Product range

Lieferprogramm / Product range Lieferprogramm / Product range 2011 INDUSTRIELLE MISCHSYSTEME MIPA AG Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49(0)8703 /922-0 Fax: +49(0)8703 /922-100 E-Mail: mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com

Mehr

Art.-Bezeichnung Anwendung Anwendungszweck Gebindegrößen Farbtöne Verarbeitung

Art.-Bezeichnung Anwendung Anwendungszweck Gebindegrößen Farbtöne Verarbeitung Industrielacke Art.-Bezeichnung Anwendung Anwendungszweck Gebindegrößen Farbtöne Verarbeitung Mipa AK 105-20 Dickschichtprimer Mipa WAY 1000-20 1K Allgrund Schnelltrocknende, Kunstharz-Dickschichtgrundierung

Mehr

Industrielle Mischsysteme. Lieferprogramm/Product range

Industrielle Mischsysteme. Lieferprogramm/Product range Industrielle Mischsysteme 2016 Lieferprogramm/Product range MIPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Verkaufs- und

Mehr

Industrielle Mischsysteme. Lieferprogramm/Product range

Industrielle Mischsysteme. Lieferprogramm/Product range Industrielle Mischsysteme 2018 Lieferprogramm/Product range MIPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Mipa Aerosole/Aerosols

Mehr

Industrielle Mischsysteme. Lieferprogramm/Product range

Industrielle Mischsysteme. Lieferprogramm/Product range Industrielle Mischsysteme 2015 Lieferprogramm/Product range MIPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Verkaufs- und

Mehr

Lieferprogramm / Product range 2011

Lieferprogramm / Product range 2011 Lieferprogramm / Product range 2011 INDUSTRY MIPA AG Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49(0)8703 /922-0 Fax: +49(0)8703 /922-100 E-Mail: mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com 1 2 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Lieferprogramm / Product range

Lieferprogramm / Product range Lieferprogramm / Product range MIPA AG Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49 (0)87 03 / 922-0 Fax: +49 (0)87 03 / 922-100 E-Mail: mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com 1 QM Zertifikat DIN EN ISO

Mehr

Industry. Lieferprogramm/Product range

Industry. Lieferprogramm/Product range ndustry 2014 Lieferprogramm/Product range MPA AG Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Mipa Aerosole/Aerosols The professional

Mehr

Industry. Lieferprogramm / Product Range

Industry. Lieferprogramm / Product Range ndustry 2013 Lieferprogramm / Product Range MPA AG Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49 (0) 87 03 / 9 22-0 Fax: +49 (0) 87 03 / 9 22-1 00 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Pro Mix ndustry

Mehr

Industry. Lieferprogramm/Product range

Industry. Lieferprogramm/Product range ndustry 2017 Lieferprogramm/Product range MPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Mipa Korrosionsschutz Zur perfekten

Mehr

Industry. Lieferprogramm/Product range

Industry. Lieferprogramm/Product range ndustry 2018 Lieferprogramm/Product range MPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Mipa Korrosionsschutz Zur perfekten

Mehr

Industry. Lieferprogramm/Product range

Industry. Lieferprogramm/Product range ndustry 2019 Lieferprogramm/Product range MPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Mipa Korrosionsschutz Zur perfekten

Mehr

Industry. Lieferprogramm/Product range

Industry. Lieferprogramm/Product range ndustry 2015 Lieferprogramm/Product range MPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Mipa Aerosole/Aerosols The professional

Mehr

Kunstharz - Grundierungen

Kunstharz - Grundierungen P R E I S L I S T E 2012 H A G R O N I T F A R B E N GmbH & Co. KG Herstellender Großhandel von Farben und Lacken Handelsweg 5-9 21698 Harsefeld Telefon: 0 41 64/54 88 + 88 85 52 Telefax: 0 41 64/ 88 85

Mehr

Industry. Lieferprogramm/Product range

Industry. Lieferprogramm/Product range ndustry 2016 Lieferprogramm/Product range MPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel.: +49 8703/922-0 Fax: +49 8703/922-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Pro Mix Zeichen Die mit diesem Zeichen

Mehr

FrickWork Mehr als Farbe und Lack!

FrickWork Mehr als Farbe und Lack! Bautenfarben und Lacke Art.-Bezeichnung Anwendung Anwendungszweck Gebindegrößen Farbtöne Verarbeitung Mipa Putzgrund Gefüllter Grundanstrich für nachfolgende Putz- oder Farbbeschichtungen, innen & außen

Mehr

Lieferprogramm - Bautenlacke - Stand: 2012

Lieferprogramm - Bautenlacke - Stand: 2012 Partner für das Malerhandwerk, Autolackier, Fachhandel, Industrie und alle, die Farbe und Lack brauchen Lieferprogramm - Bautenlacke - Stand: 2012 FrickWork - Inh. M. Frickenhelm Dreskenkamp 8-49179 Ostercappeln

Mehr

Bautenfarben und Lacke

Bautenfarben und Lacke Bautenfarben und Lacke Bautenfarben & Bautenlacke / Lasuren / Art.-Bezeichnung Anwendung Anwendungszweck Gebindegrößen Farbtöne Verarbeitung Mipa Putzgrund Grundierung Gefüllter Grundanstrich für nachfolgende

Mehr

Druckfarben für Glas Printing inks for glass

Druckfarben für Glas Printing inks for glass Druckfarben für Glas Printing inks for glass Inhalt Druckfarben für Glas 2 937LED für Hohl- und Flachglas sowie Keramik und Metall Seite 4 110GE für Glas, Keramik und Metall Seite 6 T28 für Glas, Keramik

Mehr

Intakte fest haftende Altlackierung gleichmäßig matt anschleifen (Lackschleifpapier Körnung 240) oder MIRKA Schleifvlies Total

Intakte fest haftende Altlackierung gleichmäßig matt anschleifen (Lackschleifpapier Körnung 240) oder MIRKA Schleifvlies Total Arbeitsbeschreibung Diese Arbeitsbeschreibung ist in folgende Punkte gegliedert: 1. Angabe der Verarbeitungsmöglichkeiten 2. Untergrundvorbereitung 3. Grundierung 4. Zwischenbeschichtung 5. Endbeschichtung

Mehr

Bau und Sanitär Construction and sanitary. Beschichtungssysteme für Radiatoren Coating systems for radiators

Bau und Sanitär Construction and sanitary. Beschichtungssysteme für Radiatoren Coating systems for radiators Bau und Sanitär Construction and sanitary Beschichtungssysteme für Radiatoren Coating systems for radiators Optimale Produkteigenschaften, Qualität und Wirtschaftlichkeit die FreiLacke Beschichtungssysteme

Mehr

Funktionsmöbel und Lagertechnik Functional furniture and storage technology

Funktionsmöbel und Lagertechnik Functional furniture and storage technology Funktionsmöbel und Lagertechnik Functional furniture and storage technology Beschichtungssysteme für Medizintechnik Coating systems for medical technology KaVo FreiLacke in der Medizintechnik zum Schutz

Mehr

Salcomix Lösungen für Land- und Baumaschinen. Salcomix bietet. flexible Einstellung des gewünschten. Direkt haftende Decklacksysteme

Salcomix Lösungen für Land- und Baumaschinen. Salcomix bietet. flexible Einstellung des gewünschten. Direkt haftende Decklacksysteme Salcomix Lösungen für Land- und Baumaschinen Salcomix bietet viele anwendungsfreundliche Produkte eine komplette Systemlösung einschließlich abtönbarer Grundierungen, Decklacke, Basislack / Klarlacksystem,

Mehr

Klarlack und Verdünnung. Clear Coat Lacquer and Thinner

Klarlack und Verdünnung. Clear Coat Lacquer and Thinner Clear Coat Lacquer and Thinner ECO -Plus Klarlack der neuesten Generation! Ihre Vorteile auf einen Blick: Rasante Trocknung in 15 Minuten bei 60 C Trocknung bei Raumtemperatur Teil- und Ganzlackierung

Mehr

Geländerteile aus Gusseisen für seitliche Montage

Geländerteile aus Gusseisen für seitliche Montage Geländerteile aus Gusseisen für seitliche Montage CAST-IRON ELEMENT FOR RAILING Suitable for installation on staircases, balconies and railings with side joint. Diese Elemente sind für seitliche Montage

Mehr

Lackierung farbig deckend auf GFK im Innen- und Außenbereich für hohe Beanspruchung mit MIPA 2K PU Farblack PU 240- (Glanzgradauswahl)

Lackierung farbig deckend auf GFK im Innen- und Außenbereich für hohe Beanspruchung mit MIPA 2K PU Farblack PU 240- (Glanzgradauswahl) Arbeitsbeschreibung Diese Arbeitsbeschreibung ist in folgende Punkte gegliedert: 1. Angabe der Verarbeitungsmöglichkeiten 2. Untergrundvorbereitung 3. Spachteln 4. Grundierung 5. Anstrich / Lackierung

Mehr

WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG.

WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG. WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. www.wkt-online.de GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GAS SUPPLY Rohrleitungen

Mehr

SELEMIX SYSTEM Moderne Technologie für jeden Einsatz

SELEMIX SYSTEM Moderne Technologie für jeden Einsatz SELEMIX SYSTEM Moderne Technologie für jeden Einsatz Ob Anlagen- oder Maschinenbau, Abfallcontainer, Gastanks, Landmaschinen, Gabelstapler oder Krane, von Garagentoren bis Industrielackierung welche Lackqualität

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

Lieferprogramm - Bodenbeschichtungen - Stand: 2012

Lieferprogramm - Bodenbeschichtungen - Stand: 2012 Partner für das Malerhandwerk, Autolackier, Fachhandel, Industrie und alle, die Farbe und Lack brauchen Lieferprogramm - Bodenbeschichtungen - Stand: 2012 FrickWork - Inh. M. Frickenhelm Dreskenkamp 8-49179

Mehr

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on

Mehr

Zuverlässige Korrosionsschutz-Grundierung Reliable anti-corrosion primer

Zuverlässige Korrosionsschutz-Grundierung Reliable anti-corrosion primer Zuverlässige Korrosionsschutz-Grundierung Reliable anti-corrosion primer Optimaler Korrosionsschutz Der Aufbau von Niederspannungsschaltanlagen im Steuerungs- und Anlagenbau erfordert in der Regel auch

Mehr

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten FORTUNA bulb pipettes are produced to the highest quality standards. They are offered in class AS ( A stands for the highest quality specifications, S for swift delivery) and class AS conformity approved.

Mehr

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5. Mit Innenleuchten für die Montage an, sowie in n und Wänden kann die Beleuchtung von Innenräumen zielgerichtet und individuell gestaltet und optimiert werden. Diese sind geeignet sowohl für öffentliche

Mehr

FORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME TRENNMITTEL FÜR DIE KUNSTSTOFFVERARBEITENDE INDUSTRIE

FORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME TRENNMITTEL FÜR DIE KUNSTSTOFFVERARBEITENDE INDUSTRIE Krögerskoppel 15 D-24558 Henstedt-Ulzburg Telefon (04193) 96 96 76 Telefon (04193) 96 96 77 Telefax (04193) 96 96 78 info@juelich-maschinenbau.de www.juelich-maschinenbau.de FORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME

Mehr

Die lieferbaren Rohre finden in einer Vielzahl von Industrien und Einsatzgebieten Verwendung. Nachstehend nur eine beispielhafte Auflistung:

Die lieferbaren Rohre finden in einer Vielzahl von Industrien und Einsatzgebieten Verwendung. Nachstehend nur eine beispielhafte Auflistung: Firmeninfo Als österreichisches Handelsunternehmen haben wir uns auf die Beschaffung von Stahlrohren für unsere Kunden in Europa und Südamerika spezialisiert. Durch enge Zusammenarbeit mit Herstellern

Mehr

Wissen schafft Fortschritt

Wissen schafft Fortschritt Wissen schafft Fortschritt» Thermal analysis of six heat-reflective exterior paints on concrete under irradiation 20130730 Dr. Julius Nickl Geschäftsführer Senior-Experte für industrielle Prozesse und

Mehr

Produktübersicht 2013

Produktübersicht 2013 Produktübersicht 2013 Coatings Solutions Inhaltsverzeichnis Daten und Fakten über BASF...3 Allgemeine Übersicht...4 Siliconentferner, Blechreiniger, Spachtelmasse...5 Grundierungen... 6, 7 Füller, Kunstharzlack...8

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Reinigen + Polieren. Cleaning + Polishing. Reinigen und Polieren wie ein. Tornado- Cleaning and polishing like a. Tornado. Clean

Reinigen + Polieren. Cleaning + Polishing. Reinigen und Polieren wie ein. Tornado- Cleaning and polishing like a. Tornado. Clean Reinigen + Polieren Reinigen + Polieren Cleaning + Polishing HyBRid Clean Ein glänzendes und umweltfreundliches Reinigungs- und Polier system für Hartböden wie Naturstein, Terrazzo, Beton und PVC. Flexible

Mehr

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

Beschichtungssysteme für Radiatoren Coating systems for radiators

Beschichtungssysteme für Radiatoren Coating systems for radiators Beschichtungssysteme für Radiatoren Coating systems for radiators Einige Anwendungsbeispiele Some practical examples Plattenradiatoren / DIN-Radiatoren aus Stahl Hydro-Tauchgrundierung oder anodische bzw.

Mehr

Application Potential of Nanocellulose in the

Application Potential of Nanocellulose in the Application Potential of Nanocellulose in the Wood Industry Stefan Veigel and Wolfgang Gindl-Altmutter, Bangor (UK) Institute of Wood Science and Technology Department of Material Sciences and Process

Mehr

Hydrolacke umweltfreundliche Spezialisten mit ausgezeichneten Eigenschaften

Hydrolacke umweltfreundliche Spezialisten mit ausgezeichneten Eigenschaften Hydrolacke umweltfreundliche Spezialisten mit ausgezeichneten Eigenschaften Der große Vorteil von Hydrolacken: Umweltgerecht bei exzellenter Qualität Steigendes Umweltbewusstsein und schärfere gesetzliche

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

RELAMIX PLUS. Lieferprogramm/Product Range

RELAMIX PLUS. Lieferprogramm/Product Range Lieferprogramm/Product Range 2017 GmbH Maxhüttenstraße 6 D-93055 Regensburg Tel. +49(0)941-60497-0 Fax +49(0)941-60497-30 info@feycolor.com www.feycolor.com Korrosionsschutz Zur perfekten Ergänzung für

Mehr

JUST TRUST. Spielgeräte-Zubehör Wir bringen Sicherheit ins Spiel. Playground equipment We take safety into the game.

JUST TRUST. Spielgeräte-Zubehör Wir bringen Sicherheit ins Spiel. Playground equipment We take safety into the game. Spielgeräte-Zubehör Wir bringen Sicherheit ins Spiel Playground equipment We take safety into the game www.kleinsorge.de Prosp_spielgeraete_2013.indd 1 18.02.2013 16:16:28 Spielgeräte-Zubehör. Playground

Mehr

T-SA 25 (A / Vg / Vgl / Vs / G)

T-SA 25 (A / Vg / Vgl / Vs / G) PRODUKTDATENBLATT SAGLAN GLASWOLLE MW-EN-14303-T3-ST(+)250-WS1-CL10 QS Sager AG 6 / 2013 T-SA 25 (A / Vg / Vgl / Vs / G) SAGLAN T-SA 25 ist eine Dämmplatte aus Glaswolle für Industrieanwendungen, ohne

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 for all HOPPE door- and window handles... for more information, see on p. 8. 2 Contents General

Mehr

Lieferprogramm/Product Range 2017 Industrie/Industry

Lieferprogramm/Product Range 2017 Industrie/Industry Lieferprogramm/Product Range 2017 Industrie/Industry GmbH Maxhüttenstraße 6 D-93055 Regensburg Tel. +49(0)941-60497-0 Fax +49(0)941-60497-30 info@feycolor.com www.feycolor.com Korrosionsschutz Zur perfekten

Mehr

Decorative Products. Product range

Decorative Products. Product range Decorative Products 01 Product range MIPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49 870/9-0 Fax: +49 870/9-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Standards and abbreviations DIN EN 100 for interior

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Decorative Products. Product range

Decorative Products. Product range Decorative Products 015 Product range MIPA SE Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49 8703/9-0 Fax: +49 8703/9-100 mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com Standards and abbreviations DIN EN 13300

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Spray-System- Components

Spray-System- Components Spray-System- Components Spray mixing nozzles and large volume 2C-cartridges for spray coating by pneumatic applicators Sprühmischer und Großvolumenkartuschen für Beschichtungsanwendungen mit Luftdruckpistolen

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide

Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide SIMTEK Präzisionswerkzeuge GmbH Richard-Burkhardt-Strasse 11 DE-72116 Mössingen Deutschland/Germany Tel: +49 7473 9517-0 Fax: +49 7473 9517-77 Internet: http://www.simtek.de

Mehr

ENTS ENTS ASSORTM ASSORTM ASSORTMENTS

ENTS ENTS ASSORTM ASSORTM ASSORTMENTS A S S O RT M E N TS The product category assortment contains tool sets, tool packaging and assortments for the Do it yourself section. The tool sets split up into groups for processing inner threads and

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

CONTI Hydraulikschlauch 1 TE - SAE 100 R 6 nach DIN EN 854 zuverlässig heben und bewegen

CONTI Hydraulikschlauch 1 TE - SAE 100 R 6 nach DIN EN 854 zuverlässig heben und bewegen CONTI Hydraulikschlauch 1 TE - SAE 100 R 6 nach DIN EN 854 zuverlässig heben und bewegen Einsatzmöglichkeiten Der hochleistungsfähige CONTI Hydraulikschlauch 1 TE eignet sich hervorragend zum sicheren

Mehr

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy Leading the innovation in the traditional field of Constructions C. Chiti, Technical Director Knauf Italy 1 The Knauf Group The Knauf Group today is one of the leading companies in the building materials

Mehr

Lieferprogramm / Product range

Lieferprogramm / Product range Lieferprogramm / Product range 2011 AUTOLACKE MIT ERFOLG MIPA AG Am Oberen Moos 1 D-84051 Essenbach Tel: +49(0)8703 /922-0 Fax: +49(0)8703 /922-100 E-Mail: mipa@mipa-paints.com www.mipa-paints.com 1 VOC-konforme

Mehr

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen Catalog 2016 ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH PO Box 1631 D 74306 Bietigheim-Bissingen Schleifmuehle 7 D 74321 Bietigheim-Bissingen Telefon +49 (0) 7142 / 920050 Telefax +49 (0) 7142 /

Mehr

Titanium The heaviest light metal

Titanium The heaviest light metal Titanium The heaviest light metal Dan Snitkovsky Uniweld Israel FRONIUS International GmbH Buxbaumstr. 2 4600 Wels Titanium The heaviest light metal 0,5g/cm³ 4,5g/cm³ Heavy metal Lithium - light metal

Mehr

Druckfarben für Glas. Printing inks for glass

Druckfarben für Glas. Printing inks for glass Druckfarben für Glas Printing inks for glass Inhalt 937LED für Hohl- und Flachglas sowie Keramik Seite 4 110GE für Glas und Keramik Seite 6 T28 für Glas und Keramik Seite 7 2 Contents 937LED for hollow

Mehr

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires Zubehör / Accessoires 105 Zubehör Accessoires Fugenprofile und Design-Fugenprofile / Featrue strips and design strips 107 Fugenprofile Feature strips Design-Fugenprofile Design strips Zur Betonung der

Mehr

Evidence of Performance

Evidence of Performance Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation

Mehr

Gehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles!

Gehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles! Sicherheit für Schienenfahrzeuge durch Brandklassen konforme Schallabsorber Rail vehicle safety using sound absorbers in line with fire protection standards audiotec... UND SIE HÖREN DAS WESENTLICHE...

Mehr

KATZ DISPLAY BOARD unlined unlined

KATZ DISPLAY BOARD unlined unlined KATZ DISPLAY BOARD unlined unlined Typische, technische Werte für KATZ DISPLAY BOARD unlined Typical technical values for KATZ DISPLAY BOARD unlined Dicke Thickness DIN EN ISO 534* 1 mm ± 6% 0,80 0,90

Mehr

DEUTSCHE NORM September 2000

DEUTSCHE NORM September 2000 DEUTSCHE NORM September 2000 Corrosion protection of metals Electrodeposited coatings of zinc with supplementary treatment on iron and steel English version of DIN EN 12329 { EN 12329 ICS 25.220.40 Korrosionsschutz

Mehr

way finding system infonorm sign systems

way finding system infonorm sign systems sign systems sign systems Fon +41 55 612 44 40 Fax +41 55 612 11 81 e-mail info@.ch Homepage www..ch Version 09.05 outdoor signs Outdoor signs are the start of a wayfinding system. They welcome the visitors

Mehr

Newsletter COMAT. Fascination Composites. Comat Newsletter 3. Ausgabe/3. Issue FilaWin Verbundwerkstoff Rohre

Newsletter COMAT. Fascination Composites. Comat Newsletter 3. Ausgabe/3. Issue FilaWin Verbundwerkstoff Rohre Seite 1 von 5 Inhalt: FilaWin Rohre DExWin Druckbehälter ISO 9001:2000 Zertifizierung COMAT GmbH Neubau Newsletter COMAT 3. Ausgabe/3. Issue Fascination Composites Content: FilaWin Composite Tubes DExWin

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

Das VOC-konforme Sortiment von MIPA Autolacke mit Zukunft

Das VOC-konforme Sortiment von MIPA Autolacke mit Zukunft Mipa VOC-konformes Sortiment Autolack 2006 $ Das VOC-konforme Sortiment von MIPA Autolacke mit Zukunft Schon heute bietet MIPA ein erstklassiges Komplettsortiment, das alle Anforderungen erfüllt, die die

Mehr

INFORMATION - PANELS - DESIGNPLATTE. OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. OBRYCKI Coating Systems feat. There will be no limits set to your creativity!

INFORMATION - PANELS - DESIGNPLATTE. OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. OBRYCKI Coating Systems feat. There will be no limits set to your creativity! INFORMATION OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. - DESIGNPLATTE Die Designplatte für die exklusive Oberflächengestaltung im Innenbereich! In Zusammenarbeit mit unserem neuen Partner bieten wir Ihnen ganz

Mehr

Lieferprogramm/Product Range 2016 Industrie/Industry

Lieferprogramm/Product Range 2016 Industrie/Industry Lieferprogramm/Product Range 2016 Industrie/Industry FEYCOLOR GmbH Maxhüttenstraße 6 D-93055 Regensburg Tel. +49(0)941-60497-0 Fax +49(0)941-60497-30 info@feycolor.com www.feycolor.com Verkaufs- und Lieferbedingungen

Mehr

econduct Leitfähige Pigmente Conductive Pigments

econduct Leitfähige Pigmente Conductive Pigments econduct Leitfähige Pigmente Conductive Pigments econduct Leitfähige Pigmente econduct Conductive Pigments Gedruckte Elektronik / Printed Electronics Beschichtungen zur elektromagnetischen Abschirmung

Mehr

Wir sind von Resysta überzeugt

Wir sind von Resysta überzeugt Wir sind von überzeugt We believe in Reysta Möbel von MBM bestehen zum großen Teilen aus - weil wir von diesem Werkstoff 100%ig überzeugt sind. Möbel von MBM sind daher nachhaltig, witterungsresistent

Mehr

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix Wave, Dune, Helix The Munken Cube is sculpture, working tool and source of inspiration all in one. The form is pure at the same time flexible and consists of a monumental stack of Munken paper and a base

Mehr

Folacoat Diamond. Formate. Rollen. Technische Daten DATENBLATT Charakteristik

Folacoat Diamond. Formate. Rollen. Technische Daten DATENBLATT Charakteristik DATENBLATT 12539.115.99900 Folacoat Diamond Druckunternehmen im Bereich Akzidenz- und Verpackungsdruck mit hohem Anspruch an Ihre Druckprodukte suchen verstärkt nach Lösungen für Speziallackierungen. UV-Matt-

Mehr

Hansa Care. CHT Bezema 10

Hansa Care. CHT Bezema 10 Hansa Care CHT Bezema 10 Autopflege Autowäsche AUTOMOTIVE CARE Carwash Das Auto gehört zu den am besten gepflegten Gebrauchsgegenständen. Unabhängig, ob das Fahrzeug in der Waschanlage oder liebevoll von

Mehr

CERTIFICATE. with the organizational units/sites as listed in the annex

CERTIFICATE. with the organizational units/sites as listed in the annex CERTIFICATE This is to certify that with the organizational units/sites as listed in the annex has implemented and maintains an Energy Management System. : development, production, sales and distribution

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr DE. insbesondere Anhänge B 1 bis B 3

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr DE. insbesondere Anhänge B 1 bis B 3 LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 0015 DE 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: fischer Bolzenanker FBN II, FBN II A4 2. Verwendungszweck(e): Produkt Kraftkontrolliert spreizender Dübel Verwendungszweck (e) Nachträgliche

Mehr

Valid for confirmation of protection type:

Valid for confirmation of protection type: Hinweis zu den beiliegenden Ex-Zertifikaten ( z.b. Baumusterprüfbescheinigung ) Information regarding Ex certificates ( i.e. type-examination certificate) Da die offiziellen Zertifikate auf den jeweiligen

Mehr

Special design for bulk solids, Hygienic Design acc. to EHEDG-Guidelines

Special design for bulk solids, Hygienic Design acc. to EHEDG-Guidelines Special design for bulk solids, Hygienic Design acc. to EHEDG-Guidelines Operation purpose: The disc valve is used for dust tight and (as an option) pressure tight locking of a hopper with bulk solids,

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74 BAG/BOX Made-to-measure paper bags! The production of our bags is based on innovative solutions and high-quality materials. We pay a lot of attention to details. The majority of elements in our bags is

Mehr

Professional Coating Systems. Ihr Partner für eine zuverlässige Zusammenarbeit

Professional Coating Systems. Ihr Partner für eine zuverlässige Zusammenarbeit Professional Coating Systems Ihr Partner für eine zuverlässige Zusammenarbeit Sehr geehrte Geschäftspartnerinnen und Geschäftspartner, In 1996 gründeten meine Eltern in Litauen eine Lackfabrik. Der Betrieb

Mehr

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades Reciprocating saw blades Aufnahme F/ Shank F Sortiment/ Set Seite/ Page 70 76 68 69 Schnellauswahl/ Quick selection Reciprocating saw blades Holz, Kunststoff/ Wood, plastic Topseller Universalblatt/ Universal

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO. funktionell gradlinig modern langlebig. functional linear modern durable

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO. funktionell gradlinig modern langlebig. functional linear modern durable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional linear modern durable FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware der FORNO-Besteckeinsatz

Mehr

Chalk Board Frames. Kreide Tafeln

Chalk Board Frames. Kreide Tafeln Chalk Board Frames 191 Chalk Board Frames Chalk Board Frameless Kreide Board Rahmenlos * The black board surface of the chalkboard is ideal to use with regular s ck chalks, liquid chalk markers and neon

Mehr

QUADRO BUILD CLIMB DRIVE SLIDE SPLASH EN DE

QUADRO BUILD CLIMB DRIVE SLIDE SPLASH EN DE QUADRO BUILD CLIMB DRIVE SLIDE SPLASH EN DE tested ed approved recommended worldwide since 1979 QUADRO QUADRO AQUA Modelle nutzen einen hochwertigen Kunststoff, der uneingeschränkt in Chlor- oder Salzwasser

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen

Mehr