Zeitschrift der Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft Düsseldorf e.v. Ausgabe 84 (1/2012) 25. Jahrgang Schutzgebühr 2,00

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Zeitschrift der Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft Düsseldorf e.v. Ausgabe 84 (1/2012) 25. Jahrgang Schutzgebühr 2,00"

Transkript

1 Zeitschrift der Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft Düsseldorf e.v. Ausgabe 84 (1/2012) 25. Jahrgang Schutzgebühr 2,00 Aus dem Inhalt: S. 3 Auf ein Wort S. 4 Highspeed von Klaus W. Dellith S. 18 Jahr des Drachen von W. Beenken S. 21 Kochrezept Gongbao Jiding S.22 Die 80er Jahre Generation von Li Qimei S. 7 Hans Müller von Michael Ruhland S. 9 Facebook von Frank Mering S. 10 China Strategie von M. Ruhland S. 11 Grundschüler lernen Chinesisch von Bernd Westermann S. 14 Düsseldorf in China China in Düsseld. S.17 Ohne Worte Nemo 1 S. 24 Start des Kulturprogramms U. Kessler S. 25 Koch und Backkurse S. 27 Air China in Düsseldorf v. V. Stanislav S. 29 Spezialitätenessen von M. Henschel S. 31 Chinesischer Sprachstammtisch S. 32 AG Gastfreundschaft S. 33 Termine

2 2

3 Auf ein Wort Seit drei Jahren ruhte sie unsere Vereinszeitschrift Düsseldorfer Drachenpost, oder kurz: DDP. Jetzt hat sich wieder eine Gruppe von Mitgliedern zusammengefunden um die neue DDP in diesem Jahr zwei Mal und ab dem nächsten Jahr wieder vier Mal pro Jahr herauszubringen. Die Vereinszeitschrift hatte sich bis zu ihrer Einstellung großer Beliebtheit nicht nur unter den Mitgliedern, sondern auch unter vielen China-Begeisterten erfreut. In den letzten Jahren musste der elektronische Newsletter mit Berichten über die laufenden Vereinsaktivitäten in die Bresche springen. Da jedoch nicht alle Mitglieder über einen PC verfügen und man auch nicht ständig vor dem PC sitzt, bietet sich ein Revival der DDP geradezu an. Eine Zeitschrift haptisch in Händen zu halten und sowohl spannende als auch interessante Artikel zu lesen, macht auch in Zeiten von WEB 2.0 durchaus Sinn. Die neue DDP soll den bestehenden elektronischen Newsletter in Papierform ergänzen und viele Leser und Leserinnen werden die Druckausgabe auch wieder sammeln. Die letzte Mitgliederversammlung der GDCF Düsseldorf hat beschlossen, dass künftig die bisherige Mitgliederzeitschrift das neue China nicht mehr automatisch bezogen wird. Den Mitgliedern der GDCF Düsseldorf wird empfohlen entweder das neue China (quartalsweise) oder die Deutsch- Chinesische Allgemeine Zeitung (monatlich) selber zu abonnieren. Beide Zeitschriften haben ihren jeweiligen eigenen Leserkreis. Die Mitglieder der GDCF Düsseldorf werden künftig für Ihren Beitrag kostenlos die neue DDP entweder als PDF-Datei auf ihrem PC oder als Zeitschrift per Briefpost erhalten. Die Redaktion wünscht Ihnen viel Spaß beim Lesen. Vorstand der GDCF Düsseldorf e.v. (v.l.n.r.): Pia Steiger (Referat Finanzen), Astrid Schütze (AG Gastfreundschaft), Dieter Böning (1. Vorsitzender), Michael Ruhland (Pressesprecher), Frank Merting (AG Veranstaltungen), Martina Henschel (AG Probeessen). Nicht auf dem Bild: Wang Jie (Chinesische Kooperationen), Jin Song (Projektmanagement), Wolfgang Wiese (Internet) 3

4 Highspeed" von Shanghai nach Beijing von Klaus W. Dellith Die Zeiten sind endgültig vorbei, in denen man sich für Kilometer zig Stunden um die Ohren schlagen musste, in unbequemen, langsam dahin ratternden Zügen: So benötigte man neben einem sehr guten Sitzfleisch! - 44 Stunden um von Beijing nach Shanghai zu kommen. Das waren mal gerade durchschnittlich 33 km/h wurde diese Zeit auf 21,5 Stunden reduziert und 2006 benötigte man für diese Strecke knapp 10 Stunden. Nun ist auch das Geschichte. Noch schneller und sehr viel bequemer geht es seit dem 30.Juni 2011mit der neuen Beijing-Shanghai CRH High Speed Railway. Die Bahnhöfe Beijing-South und Shanghai- Hongqiao liegen nicht mehr so weit vor den Toren der beiden Städte und so erübrigt sich auch die mitunter lange Fahrt auf den aller meistens vollen Straßen zum Metropolitan Airport Beijing oder dem Pudong Airport in Shanghai, kostete es doch jeweils etwa zwei Stunden mit Anfahrt und Einchecken für eine Flugzeit von 2:10 h. Hinzu kam das Warten aufs Gepäck bei der Ankunft und dann die jeweilige Weiterfahrt, die 4

5 sich wiederum, je nach Zielentfernung in Stunden messen ließ. "Der Selbstversuch" brachte mich mit dem Zug in 5:40 h von Hotel zu Hotel - überaus bequem sitzend oder auch mal eine halbe Stunde liegend in der Business Class. Die reine Fahrzeit betrug mit 4:40 Stunden eine unglaubliche Zeit für km. Übrigens sind diese neuen Bahnhöfe auch jeweils mit der METRO zu erreichen. B e i d e Bahnhöfe sind riesig und der CRH B a h n Neuling, ob Chinese oder Ausländer, sollte von der Ankunft im Parkhaus, der METRO Station, oder mit dem Taxi, bis zum Zug Minuten einkalkulieren. Bahnsteig 30 in Shanghai und Bahnsteig 24 in Beijing. Überall hängen große elektronische Schrifttafeln in den riesigen Hallen, die in Chinesisch und Englisch anzeigen zu welchen Gate man gehen muss um auf den richtigen Bahnsteig zu gelangen. Die Tickets werden mehrmals sehr genau kontrolliert. Die kann man inzwischen auch online buchen. Ist man Bahnsteig angekommen kann es sein, dass sie ausgerechnet von der Rolltreppe bis zu ihrem Wagen noch mal 200m laufen müssen. Aber man wird während der Fahrt entschädigt. Sie ist ruhiger als im ICE und man hat so viele Eindrücke von den Landschaften die man im Flieger nur erahnen kann. Die Züge sind 400 Meter lang, alle Plätze und Wagen sind nummeriert. Chaos wie bei der Bundesbahn kann es deshalb nicht geben, da nur so viele Tickets verkauft werden wie Sitzplätze vorhanden sind. Es gibt ein 3- Klassen-System: Die Business- bzw. Sightseeing-Class mit Schlafsitzen, ähnlich wie im Flugzeug, für RMB, Softseater für 900 RMB und die Holzklasse für 600 RMB. Das Fliegen kostet im günstigsten Fall 700 RMB. Alle Preise gelten "One Way". 90 Züge verkehren täglich in beiden Richtungen. Da ich gerade bei den Zahlen bin: Die Baukosten lagen bei etwa 27 Mrd. Euro für die km lange Strecke. Man überquert die mit 164 km längste Brücke der Welt 5

6 zwischen Danyang und Kunshan und die zweitlängste zwischen Langfan und Qingxian mit immer noch stolzen 114 km und durchrast "nebenbei" noch 22 Tunnel mit auch mal mehr als 350 km/h. Gut aussehende, gut gestylte, superfreundliche und sehr hilfsbereite Zugbegleiterinnen sind für den Stress gewohnten ICEBundesbahnfahrer ein ungewohnter und auch erfreulicher Anblick. Zudem werden in der Business Class kostenlose Getränke und ein warmes, sehr gutes Mittagessen serviert, das mir besser, sehr viel besser geschmeckt hat als so mache Flugzeugmahlzeit. Ob ich wieder den CRH benutzen würde? Klar doch. Man kommt wirklich entspannt und um viele Eindrücke bereichert am Zielbahnhof an... Weiterführende Links: (Chinesisch) 6

7 (K)ein vergessener Düsseldorfer in China: Hans Müller von Michael Ruhland Während der 1994 verstorbene Arzt Hans Müller auch heute noch in China als einer der bekanntesten Deutschen gilt, kennt ihn in seiner Düsseldorfer Heimat hingegen (fast) niemand. Auch im Laufe unserer Recherche zu Düsseldorf in China China in Düsseldorf sind wir nicht auf ihn aufmerksam geworden. Umso mehr möchte ich mich daher bei Herrn Prof. Heberer bedanken, der mir kurz vor unserer Abreise nach China, den ersten Hinweis über Dr. Hans Müller gab. Schnell war der Kontakt zu seiner Tochter Mimi geknüpft und schon 7 ein paar Tage später konnte ich Dr. Müllers Witwe, Kyoko Nakamura, in Beijing treffen. Hans Müllers Vater, Simon Müller war ein jüdischer Großkaufmann in Düsseldorf. Seine Frau Henriette war die Nichte des jüdischen Reeders Albert Ballin aus Hamburg, seinerzeit Generaldirektor der HAPAG. Simon und Henriette Müllers einziger Sohn, Hans Müller, wurde am in Düsseldorf geboren. Er besuchte die Hindenburgschule (städt. Gymnasium und Realgymnasium heute Humboldt Gymnasium ging er zum Studium der Medizin nach Basel und schloss dort sein Studium 1939 ab. Seine Doktorarbeit handelte über den plötzlichen Herztod nach Stromunfällen. Eine Rückkehr nach Deutschland kam für ihn nach Abschluss des Studiums wegen der drohenden Deportation in ein Konzentrationslager nicht in Frage. Ein chinesischer Kommilitone aus China überredete ihn mit nach China zu gehen, wo Ärzte im Kampf gegen die japanischen Truppen in China, benötigt wurden. In Hong Kong traf er auf Madame Sung Ching-ling (Witwe von Sun Yat

8 Sen), die ihn an Maos Verbindungsleute weiterempfahl. Im Herbst 1939 traf er von Chongqing kommend mit einem LKW voller medizinischer Hilfsmittel in Yenan ein, wo sich Maos Truppen verschanzt hatten. Zunächst wurde er dort dem Internationalen Friedenshospital zugeteilt. Auf eigenen Wunsch wurde er dann aber an die Front zur 8. Route Armee versetzt, die unter dem Oberbefehl von Zhu De stand, der selbst in Deutschland studiert hatte und sich mit Vorliebe mit Hans Müller in Deutsch unterhielt. Nachdem 1945 der Krieg mit Japan beendet war, wollte Hans Müller auf dem Landweg in seine Heimat nach Deutschland zurückkehren. Jedoch war es ihm nicht möglich, die Linien der Guomindang zu durchbrechen. Daraufhin schloss er sich wiederum seinen alten Gefährden aus Yanan an. Nach der Befreiung war er zunächst in Changchun tätig. Im Jahr 1950 heiratete er die japanische Krankenschwester Kyoko Nakamura in Tianjin und nahm ein Jahr später die chinesischer Staatsbürgerschaft an siedelte die Familie nach Beijing um. Hier arbeite Dr. Müller bis zu seinem Tod im Jahre 1994 am Jishuitan Krankenhaus. 8

9 Seit einiger Zeit ist auch die GDCF Düsseldorf auf Facebook vertreten, dem wohl größten und bekanntesten Social Network. Dort finden Sie nicht nur die aktuellsten Veranstaltungshinweise, sondern können sich mit anderen China-Begeisterten austauschen. Sie haben Fragen zu und über China, Sie haben ein interessantes Buch gelesen oder möchten auf eine Fernsehsendung hinweisen, dann sind Sie hier bei uns genau richtig. Oder suchen auf die schnelle ein gutes Restaurant in Ihrer Stadt oder brauchen ein Kochrezept zur Deutschen oder Chinesischen Küche? Posten Sie uns Ihren Beitrag und tragen Sie zu einer lebendigen Vereinsarbeit bei. Wir freuen uns! 9

10 Buchbesprechung Noch ein Ratgeber, war mein erster Gedanke, als ich die Ankündigung des be.bra wissenschaft verlags las. von Michael Ruhland Die Essenz für den Erfolg mit chinesischen Partnern ist zweifellos die persönliche Vertrauensbeziehung, womit Networking der wichtigste Baustein für eine erfolgreiche China-Strategie ist. In China wird Networking unter dem Namen Guan Xi seit Tausenden von Jahren praktiziert. Das Schaubild eines normalen Netzwerks chinesischer Art kann wie ein verwirrendes Vogelnest aussehen, das im ersten Augenblick keine klaren Strukturen aufweist. Doch wer die dahinter liegende Kausalität begriffen hat, dem erschließt sich das Geheimnis des geschäftlichen Erfolges. Das Buch enthält grundlegende Informationen über die aktuelle Situation der chinesischen Wirtschaft, Politik und Kultur und vermittelt die Kunst des professionellen und erfolgreichen Networkings auf allen Ebenen. Mit einem Who is Who der 100 wichtigsten Ansprechpartner und Entscheidungsträger aus Politik, Wirtschaft und Gesellschaft sowie einem kleinen China-Knigge. Gebundene Ausgabe: 192 Seiten Verlag: be.bra wissenschaft verlag; Auflage: 1., Aufl. (11. April 2012) ISBN-13: Preis: 19,95 Wertung: max. 5 Bücherwürmer 10

11 Grundschüler lernen Chinesisch Weltweit lernen immer mehr Menschen die chinesische Sprache. Die Drachenpost wird in einer Artikelserie berichten, wo man in Düsseldorf Chinesisch lernen kann. Den Anfang macht die Max-Schule, eine Grundschule in der Citadellstrasse in der Altstadt. Die Max-Schule in der Citadellstraße ist ein altehrwürdiges Gebäude aus dem Jahre Die Schule besteht sogar schon seit Von 1804 bis 1807 lernte hier Heinrich Heine und bekam hier nachweislich seine erste Prügel. Seit jenen Tagen hat sich aber viel geändert. "Yi shan yi shan liang jing jing" klingt ein chinesisches Lied sanft durch einen Klassenraum. Zwölf Grundschüler haben sich zur wöchentlichen Chinesisch AG versammelt. Man merkt es ihnen an, sie sind alle sehr stolz, diese fremdartige Sprache zu lernen und bereits eine Anzahl ihrer merkwürdigen Zeichen schreiben zu können. Ihre Lehrerin ist Frau Schmitz-Liu, eine wissenschaftliche Mitarbeiterin der Ruhruniversität Bochum. Dort hält sie anspruchsvolle Seminare über chinesische Literatur, von Bernd Westermann z.zt. über die Dichtung der Tangzeit. Hier in der Max-Schule freut sie sich aber über das Interesse der kleinen Max-Schüler an ihrer chinesischen Muttersprache. Wie kam es nun zum Chinesischunterricht an der Max-Schule? Es ist die typische Ausgangssituation für Chinesisch in unserem Lande: es müssen zufällig engagierte Menschen zusammentreffen, die dann aus Eigeninitiative den Chinesischunterricht einrichten und fördern. Die Max-Schule mit ihrer Schulleiterin Frau Körber bietet ihren Schülern schon seit Jahren ein außerordentlich breites freiwilliges Zusatzangebot an Arbeitsgemeinschaften. Als der Sohn von Frau Schmitz-Liu vor fünf Jahren an der Max-Schule eingeschult wurde, wurde schnell die für eine Grundschule ungewöhnliche Idee einer Chinesisch-AG geboren und in die Tat umgesetzt. Wie läuft der Chinesisch-Unterricht für die Grundschüler ab? Die Schüler sind in zwei Altersgruppen eingeteilt: eine Gruppe für Klasse 1-3 und eine für Klasse 4. Die Unterrichtszeit beträgt zwar nur 30 Minuten pro Woche, aber es ist erfreulich, wie viel Sprachkenntnisse dabei erreicht werden. Die Kinder lernen mit einem chi- 11

12 nesischen Lehrwerk für Kinder, das sechs Lehrhefte umfasst. In jedem Schuljahr werden zwei Lehrhefte durchgenommen. Der Wortschatz umfasst viele Bereiche des Alltags wie Familie, Schule, Einkaufen, Zahlen, Berufe usw. Natürlich gibt es auch Hausaufgaben. Dabei können den Kindern ihre Eltern nicht helfen, da sind die Kinder ganz auf sich allein gestellt. Im Unterricht wird auch viel gesungen und gebastelt. Stolz erzählen die Kinder, dass sie einen chinesischen Knoten knüpfen können. Wer kann das schon von sich behaupten? Frau Schmitz-Liu lobt insbesondere die gute Aussprache der Kinder. Das bestätigt wissenschaftliche Untersuchungen über das Erlernen der chinesischen Sprache: Kinder haben in frühen Jahren wegen ihres guten Gehörs deutliche Startvorteile beim Erlernen der chinesischen Aussprache. Für ältere Lerner gibt es wegen der berüchtigten unterschiedlichen Tonhöhen im Chinesischen immer wieder Probleme mit einer verständlichen Aussprache. Bereits von Kindheit an beginnt nämlich beim Menschen das Hörvermögen für Tonhöhen zunächst unmerklich - nachzulassen. Was bringt Kinder nun dazu Chinesisch zu lernen? Wo liegt also das "Schülerpotential" für einen zukünftigen Chinesischunterricht? Eine Umfrage unter den Kindern in den Chinesischkursen der Max-Schule zeigt zunächst, dass die Kinder diese Entscheidung selbstständig aus sich heraus und aus eigener Überzeugung getroffen haben. Alle stehen ganz überzeugt hinter ihrer Entscheidung. Vorrangig waren es die fremdartigen Zeichen, die das kindliche Interesse erweckten. Patricia (9) drückt es so aus: "Mich interessierte vor allem, wie die das in ihrer Sprache mit 7000 Zeichen hinkriegen." Andere wie Lilli (9) sind ganz allgemein an Sprachen interessiert. Sie lernt auch etwas Französisch und Spanisch. Wir leben eben heutzutage in einer globalisierten Welt. Bei einigen Kindern wurde das Interesse durch Veranstaltungen geweckt, in denen Chinas Kultur und Sprache präsentiert wurde, Hier nennen die Kinder vor allem den Chinatag 2011 an der Max-Schule und den Chinatag der Stadt Düsseldorf vom Juni 2011 auf dem Rathausplatz. Valentins (8) und Kians (8) Interesse weckten dabei einige Sinologie-Studenten der Ruhr- Uni Bochum, die beim Chinatag der Max-Schule den Schülern einige chinesische Zeichen beibrachten. Valentin möchte am liebsten sofort nach China reisen. Schließlich darf man nicht vergessen, dass in Düsseldorf zahlreiche asiati- 12

13 sche Familien leben, die sich über ein solches Grundschulangebot sehr freuen. Bei Liu (7) wird zu Hause deutsch und chinesisch gesprochen, aber sie will auch Zeichen schreiben können. Wai Ging (7) aus Hongkong spricht Kantonesisch und möchte auch Mandarin lernen. Ein Problem gibt es aber: wie geht es mit dem Chinesischlernen nach dem 4. Schuljahr für diese Kinder weiter? Dann ist das Interesse bei den Kindern geweckt, die Lernfreude ist groß. Im letzten Jahr gingen erstmals Schüler der Max-Schule, die vier Jahre eine Chinesisch-AG besucht hatten, auf eine weiterführende Schule über. Bisher gibt es keine Möglichkeit für diese Kinder im 5. Schuljahr an den weiterführenden Schulen Chinesisch weiter zu lernen. Mit einigen Gymnasien haben darüber bereits Gespräche stattgefunden. Für die weiterführenden Schulen stellen sich aber Probleme: Wer soll den Chinesisch-Unterricht bezahlen? Was geschieht, wenn sich zu viele Schüler für Chinesisch melden? Wer soll den Unterricht übernehmen? 13

14 Leseprobe: Düsseldorf in China China in Düsseldorf Von Dr. Cord Eberspächer, Dr. Lothar Pützstück & Michael Ruhland Chinamann liebt Düsseldorf, so lautet am 14. September 1932 eine Schlagzeile in der Morgenausgabe der Düsseldorfer Nachrichten. In blumigen Worten werden die Eindrücke des jungen chinesischen Werkstudenten Hang Liu über seinen dreimonatigen Aufenthalt in der Landeshauptstadt beschrieben. Der große Rheinstrom erinnert ihn an den Yangtsekiang in der fernen Heimat. Dort ist es sehr schön, wird er antworten, wenn man ihn in der Heimat nach seiner Düsseldorfer Zeit fragen wird. Doch bereits in den Jahrzehnten und Jahrhunderten davor, lassen sich eine Vielzahl von Kontakten und Begegnungen mit dem Reich der Mitte belegen lässt der Unterhaltungsschriftsteller David Faßmann einen fiktiven Chinesen durch die Straßen der Landeshauptstadt spazieren und im Jahr 1731 reist der Düsseldorfer Missionar Johann Kaspar Kratz ins Reich der Mitte. Und allerhand hat sich in den Folgejahren ereignet. Heute ist Düsseldorf ein wichtiger Standort für chinesische Unternehmen und Heimat für über Chinesen. Seite 58/59: Abendvergnügen im Apollo- Theater und dem Künstlerverein Malkasten Nach dem ausgiebigen Mahl siedelte die Studienkommission in Begleitung vom Oberbürgermeister, einigen Beigeordneten und Stadtverordneten, den beiden Malern und den drei chinesischen Leutnants zu der Abendvorstellung im Apollo- Theater über. Dessen Direktor Julius Glück hatte für sie die Fremdenloge im Ersten Rang Mitte und für 14 die Diener Plätze im Ersten Rang Balkon reserviert, von wo sie mit Operngläser die 12 internationalen Varieté-Darbietungen auf der Bühne mit lebhaften Beifall verfolgten. Als die Vorstellung beendet war, wechselte die Runde in den Künstlerverein Malkasten in die Jacobistraße über, wo sie bei lodernden Pechfackeln von knallig kostümierten Gestalten unter Führung des Malers Hermann Hempel, dem Leiter der Städtischen Kunsthalle, empfangen wurden. Dieser Besuch avancierte zu einem unvergesslichen nachklingenden Erlebnis für die Beteiligten, dessen Verlauf in der zeitgenössischen Presse und vom anwesenden Maler Carl Murdfield 1927 in seinen Malkasten-Anekdoten und Künstler-Erinnerungen festgehalten wurde. Die chinesischen Würdenträger hatten den Wunsch geäußert, Künstlerhumor kennenzulernen. Daraufhin hatte der Festausschuss des Malkastens in aller Eile ein Kostümfest mit lebenden Bildern organisiert, zu dem sich die gesamte städtische Kunstszene im großen Saale versammelt hatte. Als Lieder angestimmt wurden, tauten die anfänglich sehr gemessen auftretenden Fremden rasch auf und brachen in Begeisterung aus. Tuan Fang begann seine Hände zu schwingen, zu winken, lachen und klatschen. Zum Erstaunen der amüsierten Landsleute stieg er auf einen Tisch und trug ein von ihm in altklassischem chinesisch verfasstes Gedicht vor. Hierin

15 verlieh er, wie der Dolmetscher Basse übersetzte, dem herzlichen Wunsch Ausdruck, den ganzen Malkasten mit nach Peking nehmen zu können und hob die Einzigartigkeit des Abends mit den Künstlern hervor, der so nur einmal in tausend Jahren einträfe. Ernst Kratz, Oberstudienrat und langjähriger ehrenamtlicher Archivar des Malkastens, schrieb über die Szenerie: Wie er da oben stand, feierlich ernst, im langen kostbaren seidenen Gewande, da war es niemanden im Saal um Mummenschanz zutun. Es war, als stehe da über allen ein Seher aus uralter Vorzeit, uralte ewig gültige Weisheit kündend. Als Tuan Fang wünschte, das Gedicht in das Goldene Buch des Malkastens einzutragen und dazu einen kleinen Pinsel haben wollte, ließ sich laut Murdfield in dem Künstlerdomizil kein derartiges Zeichengerät auftreiben! Es begann eine fieberhafte, letztlich erfolgreiche Suche. Tuan Fang konnte das Gedicht in chinesischen Buchstaben eintragen und fügte hinzu, dass er dem Künstlerverein ein 800 Jahre altes chinesisches Gemälde zu stiften gedenke. Reihum verewigten sich die chinesischen Begleiter ebenfalls. Auf Veranlassung des Oberbürgermeisters Marx wurde daraufhin ein Salamander, ein Trinkritual, auf die fremden Gäste abgehalten. Diese verließen den Malkasten in bester Laune gegen Mitternacht, während die Deutschen noch blieben. Wie das Düsseldorfer Tageblatt am 5. April 1906 berichtete, sprach Generalkonsul Dr. Knappe mit den Malern über die positiven Impressionen, auch durch das Erleben des frischen fröhlichen Künstlerdaseins, die Tuan Fang von Düsseldorf gewonnen habe und die von nicht geringer Bedeutung seien, da Tuan Fang jedenfalls noch eine große Rolle in der chinesischen Zeitgeschichte zu spielen berufen sei und in Schanghai über 10 Millionen Mark deutsches Kapital angelegt sei. Der Empfang bei Kaiser Wilhelm II. und dem Hofstaat habe bei dem Chinesen einen tiefen Eindruck hinterlassen. Dr. Knappe bezeichnete Tuan Fang als einen Charakter von schmiegsamer Liebenswürdigkeit, wie er das ja auch bei dem heutigen Malkastenabend gezeigt habe. Er verabschiedete sich mit einem Hoch 15

16 auf den Malkasten, den der Maler Theodor Groll mit Dank erwiderte, wobei er die völkerverbindenden Kräfte der Kunst betonte. Die Mitglieder des Künstlervereins blieben unter dem überwältigenden Eindruck des Abends bis ins Morgengrauen in geselliger Runde zusammen. Zu erwähnen ist, dass der Maler Carl Maria Seyppel an dem Abend eine Bleistift-Zeichnung von Tuan Fang anfertigte. Abdruck mit freundlicher Genehmigung von wumao publishing Broschiert: 128 Seiten Sprache: Deutsch ISBN-13: Preis: 12,90 Impressum: Anschrift: Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft Düsseldorf e. V. (GDCF) Graf-Adolf-Str. 70 (Ecke Bahnstraße), Düsseldorf Tel: (0211) , Fax: (0211) / Web: Redaktion: Dieter Böning, Klaus Dellith, Martina Henschel, Li Qimei, Michael Ruhland (V.i.S.d.P.), Astrid Schütze, Bernd Westermann Freie Mitarbeiter: Hoang Anh Trinh, Su Xiaoqin, Jin Song, Frank Merting, Dirk Muckel (Shanghai), Volker Stanislav, Marc van Gemmern Erscheinungsweise: 4mal jährlich / Auflage: 500 Exemplare Werbung: es gilt die Preisliste DDP-2012/1 16

17 Prominenten in den Mund gelegt heute Nemo beim Probeessen Fotos: Michael Jäger Was ist denn das? Auf der Speisekarte steht: Ameisen klettern den Baumstamm hinauf. 蚂蚁上树 = Glasnudeln mit Schweinehackfleisch Jetzt hat mir Martina das letzte Stückchen von der Mönch springt über die Mauer 佛跳墙 weggeschnappt. Hm, das Essen und die Unterhaltung war wieder einmal vorzüglich. Ich freue mich schon auf das nächste Mal. 17

18 Das Jahr des Drachen wird festlich begrüßt von Wiebke Beenken Traditionell wurde auch in diesem Jahr das Frühlingsfest in Düsseldorf gefeiert, um das Jahr des Hasen zu verabschieden und das Jahr des Drachen feierlich zu begrüßen. Dazu Die Hanyuan Chinesische Schule begann um 15 Uhr mit ihrem Programm und gestaltete den Nachmittag mit vielen musikalischen und tänzerischen Beiträgen u.a. der Peking Oper und dem Drama: "Wettlauf zwischen Schildkröte und Hase". Die Aula war voll mit vielen kleinen Gästen, die sich vor der Bühne versammelten, um den kleinen hatten die GDCF Düsseldorf, die CSD (Hanyuan Chinesische Schule Düsseldorf) und der VCWS (Verein der chinesischen Wissenschaftler und Studenten in Düsseldorf e.v.) am 21. Januar 2012 in die Aula des Geschwister-Scholl-Gymnasiums eingeladen. Bühnenkünstlern zuzuschauen. In der Bastelecke konnte fleißig gewerkelt werden. Das Kuchenbuffet wurde dank zahlreicher leckerer Spenden gestürmt und ich habe selten so viele chinesische Kinder Kuchen essen gesehen. Dabei war die gespendete Schokoladentorte innerhalb 18

19 von ein paar Minuten ausverkauft. Während des Verkaufs konnten viele Backtipps zwischen Deutschen und Chinesen ausgetauscht werden. Es folgte als nächstes im Programm das Abendessen, dabei konnte zwischen vegetarisch, kleinen Vorspeisen und fleischreichen Paketen gewählt werden, u. a. gab es auch Tofu. Das Essen war heiß begehrt und es bildeten sich lange Schlangen vor nach Beijing. Das Abendprogramm wurde durch eine offizielle Begrüßungsansprache der 1. Bürgermeisterin der Stadt Düsseldorf, Frau Dr. Strack- Zimmermann sowie Herrn Wang Xiting, Vize-Generalkonsul VRCh Frankfurt gestartet. Daran anschließend folgten zahlreiche Darbietungen mit sehr abwechslungsreichen Themen: von Kabarett über Tänze den einzelnen Anbietern. Da das Essen in Plastikschalen ausgegeben wurde quollen die Mülleimer leider über. Es waren einfach zu viele hungrige Gäste da. Auch die Tombola hatte in diesem Jahr wieder tolle Preise zu bieten, der Hauptgewinn war eine Flugreise der Karnevalsgruppe Zons bis hin zu Pantomime mit Nemo und einem Flamenco-Tanz sowie weitere tolle solistische, tänzerische und musikalische Darbietungen. Dazu war auch ein Orchester mit traditionellen chinesischen Instrumenten aus Shanghai angereist. Ganz besonders er- 19

20 freut hat mich der Abschluss mit der chinesischen Popgruppe Gitters, die in der Aula die letzten Gäste mit guter Stimmung auf den Heimweg schickten und ich konnte nach langer Zeit wieder tollen chinesischen Pop hören. mit dem Wunsch das Jahr des Drachen im nächsten Jahr auf ähnliche chinesische Weise ausklingen zu lassen und das Jahr der Schlange zu begrüßen. Insgesamt war es ein sehr gelungenes Fest mit bunt gemischtem Publikum und zahlreichen vielfältigen Darbietungen, die einen tollen Einblick in die chinesische Kultur geboten haben. Ganz besonderen Dank gilt hier den Organisatoren, den zahlreichen Sponsoren und fleißigen Helfern/-innen, sowie den Akteuren auf der Bühne. Ich möchte schließen 20

21 GDCF-Kochkurs am Koch: Herr Jin Song 金松 Gong-Bao-Ji-Ding 宫保鸡丁 (oft auch als Kung Po Huhn bezeichnet) ist ein Klassiker der Sichuan-Küche. Sein Ursprung liegt in der Sichuan- Provinz in Zentral-West-China. Das Gericht ist nach Ding Baozhen ( ) benannt, einer Amtsperson der späten Qing-Dynastie. Ding, geboren in Guizhou, diente als Leiter der Shandong-Provinz und später als Gouverneur der Sichuan- Provinz. Sein Titel war Gōng Bǎo ( 宫 保 ), Palast Wächter. Der Name "Gong-Bao"-Hühnchen ist abgeleitet von seinem Titel. Das Gericht gibt es oftmals als Kung Po in "China-Restaurants", jedoch stellt die Original-Version wie bei den meisten Gerichten Chinas ein ungleich interessanteres Geschmackserlebnis dar. Es sollte noch erwähnt werden, dass die Sichuan- Küche von ihrer Schärfe lebt und somit ist dieses Rezept unverändert sehr scharf. Für etwas weniger taube Zungen empfehle ich einfach die getrockneten Chilis zu verringern. (Quelle: Wikipedia) Gong Bao Ji Ding (Gebratene Hühnerwürfel mit Erdnüssen) Zutaten für 2-3 Personen: Hühnerbrust, 2-3 Stücke 350 g Geröstete Erdnüsse 100 g Getrocknete Sichuan- 10 Sichuan-Pfefferkörner 10 Speisestärke 2 EL Sesamöl 1 TL Pflanzenöl 6 TL Zucker 1 EL Dunkle Sojasauce 1 TL Reisessig 1 TL Salz 1 EL Reiswein 1 EL Knoblauchzehen 3 Eiweiß 1 Zubereitung: Hühnerbrust waschen, trockentupfen und in etwa 2 cm große Würfel schneiden. Dann in einer Schüssel mit Eiweiß, Salz und 1 EL Speisestärke verrühren und etwa 10 Minuten marinieren. Knoblauch häuten und fein hacken. Chilischoten halbieren (bei schärferen Chilischoten sollten die Kerne entfernt werden. In einer Schüssel 1 EL Speisestärke mit 2 EL Wasser anrühren. Mit Sojasauce, Reiswein, Zucker, Essig und Sesamöl zu einer Würzsauce verrühren, beiseite stellen. 21

22 Die Pfanne bei mittlerer Hitze erwärmen. 2 EL Pflanzenöl angießen und die Erdnüsse hinein- geben. Temperatur herunterschalten und die Erdnüsse bei schwacher Hitze unter Rühren etwa 2 Minuten rösten, dann herausnehmen und beiseite stellen. 5 EL Öl in die Pfanne gießen und bei starker Hitze heiß werden lassen. Sichuan-Pfefferkörner, Knoblauch und Chilischoten darin bei mittlerer Hitze unter Rühren kurz anbraten, Hühnerwürfel hineingeben und unter Rühren etwa 3 Minuten braten. Die vorbereitete Würzsauce unterrühren. Aufkochen lassen, die Erdnüsse dazugeben, alles gut durchrühren und servieren. Guten Appetit! Die 80er Jahre Generation in China Eine Übergangsgeneration von Qimei Li Wenn man in China heutzutage sein Alter preisgibt, wird man meist sofort in eine Schublade gesteckt: 70 hou ( 后 ), 80 hou, 90 hou, 00 hou, stellvertretend für die jeweilige Generation. Ich konzentriere mich hier auf die Generation der nach 1980 Geborenen, der ich auch angehöre. Die 80 hou ist eine Übergangsgeneration. Im Jahr 1978 wurde die Öffnungspolitik eingeleitet, danach begann langsam aber stetig der Wandel in China. Dank dieser Veränderungen hat die 80er Generation einen verbesserten Lebensstandard und bessere Bildungschancen als ihre Eltern, die die Kulturrevolution 22 persönlich miterlebt haben. Dank der Ein-Kind-Politik hat die 80 hou Generation eine einzigartige Stellung in der Familie. Die Eltern und Großeltern verwöhnen ihre kleinen Prinzen oder Prinzessinnen sehr. Jeder Wunsch wird ihnen von den Augen abgelesen. Die 80 hou Generation ist zugegebenermaßen eine verwöhnte Generation. Das Glück ist jedoch oberflächlich. Ihren Eltern waren wegen der Kulturrevolution viele Türen verschlossen. Sie konnten keine Uni besuchen, Geige spielen lernen, Briefmarken sammeln usw. Ihre eigenen Träume wurden auf ihre Sprösslinge projiziert. Daher

23 übten die Eltern einen großen Druck auf ihre Kinder aus. Freizeit und Faulenzen sind für die Kinder der 80er Fremdwörter. Sie mussten unzählige Hobby-Kurse besuchen, z.b. Klavierunterricht, Schachspielunterricht, Malschule, Tanzschule, Englischkurse usw. Aus eigener Erfahrung kann ich berichten, dass ich gleichzeitig Geigenunterricht, Englischkurse und Computerkurse besuchen und zwischendurch auch noch chinesische Malerei und Kalligrafie erlernen musste. Mehr war nicht drin! Zudem mussten sich die Kinder in der Schule sehr anstrengen, um gute Noten zu bekommen. Die Lehrer lasen jede Note von jedem Schüler laut vor. Schüler mit guten Noten waren gleich die besten in ihren Augen. So sagte unsere Lehrerin immer zu uns: Kinder! Wenn ihr keine guten Noten in der Prüfung habt, könnt ihr nicht in gute Unis gehen, und später findet ihr dann keinen guten Job und verdient auch ganz wenig Geld. Dann wartet ein elendes Leben auf euch. Alles klar? Die Aufnahmeprüfung in der Uni war der größte Alptraum vieler chinesischer Schüler. Vorher Erreichtes zählte nun nicht mehr. Nur die Note in dieser Prüfung galt! Selbstmord bei Versagen war nicht ausgeschlossen. Zu stark war der immense Druck auf die Prüflinge. Aber nicht nur in der Schule, auch in der wenigen Freizeit hat diese Generation ihre Gemeinsamkeiten. In ihrer Kindheit war der Fernseher noch schwarz-weiß. Erst später, etwa in der Mitte der 90er Jahre gab es Computer. Auch die waren keine echten Computer, sondern eher kleine Spielgeräte mit Lernmodulen und kleinen Spielchen. Die Kinder lasen viele echte Bücher und sie durften fernsehen, solange die Schulaufgaben erledigt waren. Damals gab es nur eine Hand voll Fernsehserien und die Kinder gleichen Alters haben fast immer die gleichen Fernsehsendungen geschaut. Diese bleiben dann die gemeinsamen Erinnerungen der ganzen Generation. Außer einigen Lernbegierigen, die noch einen Doktorabschluss anstreben, haben die meisten 80er einen Uniabschluss und einen Einstiegsjob gefunden. Die Träume der Jugend, Pianist oder Maler zu werden, sind Geschichte. Sie arbeiten hart, sind im Leben angekommen und akzeptieren die Realität: eine Wirklichkeit, die ganz anders aussieht wie in den Lehrbüchern, die sie von klein auf lesen mussten. 23

24 START DES KULTURPROGRAMMS Mit einem Blick hinter die Kulissen des Düsseldorfer Schauspielhauses im April 2012 startete das Kulturprogramm für Mitglieder und Freunde der GDCF. Etwa 15 Erwachsene und Jugendliche (eine Teilnehmerin war extra aus Mülheim angereist) nahmen an der spannenden Führung durch die Theaterpädagogin des Theaters, Kathrin Lorenz, teil. Alle waren beeindruckt von der Riesenbühne und ihren enormen technischen Verwandlungsmöglichkeiten, dem komplizierten, genau geplanten von Ute Kessler Tagesablauf mit Morgenproben, Aufbau, Umbau, Abendvorstellungen. Das Interesse an weiteren Veranstaltungen in Verbindung mit dem Schauspielhaus war geweckt! So steht als nächstes Vorhaben ein Vorstellungsbesuch in einem der vier Spielorte Großes Haus, Kleines Haus, Junges Schauspielhaus und Central an; geplant mit einer Einführung vor der Aufführung und einem Nachgespräch mit den in der gewählten Vorstellung auftretenden Schauspielern. 24

25 烹饪和烘烤类课程 面向德国人的中餐烹饪课 您是否喜好中华美食, 并且一直希望能够 亲自烹调异国情调的中餐, 却又不知道, 从何开始呢? 中德友协自 2010 年起就开展了中餐烹调 课, 由业余中国厨艺老师执教 学员可以 现场见识教师的烹调技术, 提问解惑, 共 同掌勺 之后一起品尝手艺, 交流切磋, 在欢声笑语中结束 美食烹调之夜 我们为您精心准备了 2012 年下半年的烹 调课程, 例如素食者烹饪课等, 欢迎您前 来观摩 地点 :Lehrküche "Realschule Florastraße", Düsseldorf-Unterbilk, Florastraße 69 时间 :18 点至 22 点 学员人数 : 不超过 12 名 费用 : 成员价 :20 欧 / 人, Koch- & Backkurse Chin. Kochkurse für Deutsche Mögen Sie die chinesische Küche und wollten Sie immer schon einmal selber authentisch chinesisch kochen, wissen aber nicht, wie Sie es beginnen sollen? Die GDCF bietet seit 2010 Kochkurse mit chinesischen Hobbykochlehrern/-innen an. Die Teilnehmer/-innen können den Kochlehrern/-innen über die Schulter schauen, Fragen stellen und es wird natürlich gemeinsam gekocht. Das anschließende Essen mit interessanten Gesprächen rundet die Kochabende ab. Weitere Kochkurse im 2. Halbjahr 2012 sind in Vorbereitung, z.b. auch ein vegetarischer Kochkurs. Ort: Lehrküche der "Städtische Realschule Florastraße", Düsseldorf- Unterbilk, Florastraße 69 Zeit: bis Uhr Teilnehmeranzahl: max. 12 Personen 25

26 非成员价 :25 欧 / 人 面向中国人的德式烹调课 您生活于德国, 并且希望进一步了解德 国菜的做法吗? 我们德中友协的新活动 里就有德式烹饪课这个内容 我们的德 国厨艺老师们和中国学员们一起手把 手 肩并肩地烹调奥尔登堡式绿椰菜熏 肠, 包馅肉卷 ( 附上图灵根丸子和紫甘 蓝菜 ) 您也可以为教学的内容出谋划 策 厨艺老师 我们正在寻找能胜任厨艺老师这个工作 的人! 他 / 她一定要对烹调感兴趣, 并且 能借这个平台对学员们展示中西餐的魅 力, 同时能结识同道中人, 与众同乐 面向中国人的烘烤课 第一个烘烤课程始于 2011 年 6 月 由学 员提议, 大家一起做了一个苹果玫瑰蛋 糕 ( 甜麦面类 ) 和一个果仁蛋糕 ( 老祖 母式常温蛋糕 ) 2011 年 12 月我们为中国学生们举办了一 个圣诞前点心烘烤课 该课成果斐然, 学员们烤出了美味的 漂亮的圣诞饼 干 如果学员有什么想烤的蛋糕甜点, 都可以提出来, 例如秋天时可以做 德累 斯顿克里斯蛋糕 您有兴趣加入我们的行列吗? 来学习切 磋, 或者来传道授业? 那么还等什么 呢? 快快行动起来! 我们的联系人是 Martina Henschel 邮箱地址 : m.henschel@gdcf-duesseldorf.de, 电话 : Kosten: 20,00 /Person für Mitglieder, 25,00 /Person für Nicht-Mitglieder Deutsche Kochkurse für Chinesen/-innen Sie leben in Deutschland und möchten etwas über die deutsche Küche erfahren? Neu im Programm der GDCF sind die deutschen Kochkurse. Deutsche Kochlehrer/-innen kochen zusammen mit Chinesen, zum Beispiel Grünkohl mit Pinkel (Grützwurst) nach Oldenburger Art oder Rouladen mit Thüringer Klößen und Rotkohl oder machen Sie Vorschläge. Köche & Köchinnen Wir suchen Chinesen und Deutsche, die sich als Kochlehrer/-innen zur Verfügung stellen! Welchem Hobbykoch/Köchin würde es Spaß machen, den Interessenten die chinesische bzw. deutsche Küche näherzubringen? Backkurse für Chinesen/-innen Der erste Backkurs fand im Juni 2011 statt. Es wurden auf Wunsch der Teilnehmerinnen ein Apfel-Rosettenkuchen (Hefeteig) und ein Nusskuchen (Rührteig) gebacken. Im Dezember 2011 fand ein vorweihnachtlicher Backkurs mit chinesischen Studenten statt. Es wurden leckere, dekorative Weihnachtsplätzchen gebacken. Wünsche, was die Kuchenwahl betrifft, können selbstverständlich genannt werden, wie wäre es zum Beispiel im Herbst mit "Dresdner Christstollen". Haben Sie Interesse an unseren Koch- und Backkursen oder möchten Sie sich als Kochlehrer/-in zur Verfügung stellen? Dann setzen Sie sich bitte mit Martina Henschel m.henschel@gdcf-duesseldorf.de (Tel ) in Verbindung. 26

27 Air China in Düsseldorf Non-Stop von und nach Peking von Volker Stanislaw 27 Air China Düsseldorf feiert Geburtstag! Seit Ende März 2011 fliegt die Air China neben München und Frankfurt nun auch Düsseldorf an. Der Airbus startet von Düsseldorf aus in Richtung Peking dienstags, freitags und donnerstags. Doch wie sah der Weg dorthin aus? Welche Anstrengungen waren nötig, die Air China nach Düsseldorf zu holen. Die Weltwirtschaftskrise 2009 ließ die Airlines sehr zurückhaltend agieren, trotzdem blieb das Thema Düsseldorf immer auf der Agenda. Auf der Routes, einer jährlichen Konferenz auf der Airlines und Flughäfen über neue Flugverbindungen sprechen, gab es intensive Kontakte mit der chinesischen Aufsichtsbehörde CAAC. Der Düsseldorfer Flughafen bemühte sich stark darum, eine chinesische Airline nach Düsseldorf zu holen. Nach dem Besuch einer politischen Delegation aus Nordrhein- Westfalen im November 2009 kamen erste Signale über die Aufnahme einer Düsseldorf-Peking- Verbindung. Bis zur endgültigen Zusage sollte es aber noch ein weiteres Jahr dauern. Für die Airline ist die Festlegung auf ein neues Langstreckenziel eine hohe Investition. Der Aufbau einer Station und die Organisation des Vertriebs erfordern viel Engagement und Arbeit und sind Entscheidungen, die gut überlegt werden müssen. Die Lufthansa vergleicht den Einsatz eines Langstreckenflugzeugs an einem Flughafen gerne mit der Ansiedlung eines mittelständischen Betriebs. Das ist sicher nicht untertrieben, wenn man bedenkt welche Kosten damit verbunden sind. Die Anschaffung des Flugzeugs, die Struktur für die Vermarktung und den Verkauf der Sitzplätze, dazu Spezialisten für die Or-

28 ganisation und den reibungslosen Ablauf des gesamten Flugbetriebs. Air China setzt beim Personal auch auf deutsche Mitarbeiter. Insgesamt beschäftigt die Air China in Düsseldorf neun Mitarbeiter. Die Mitgliedschaft in der Star Alliance mit dem starken Partner Lufthansa hilft den Chinesen auf dem deutschen Markt sehr. Die Peking-Flüge ab Düsseldorf sind von Beginn an sowohl unter Air China- als auch unter Lufthansa- Flugnummer buchbar. Li Jiang ist der General Manager für Europa der Air China. Eine große Verantwortung, denn Europa ist der wichtigste Markt für die Fluglinie aus Asien. Und innerhalb Europas ist Deutschland der wichtigste Partner der Chinesen. Knapp die Hälfte aller Air China-Flüge mit dem Ziel Europa landen hier. Eine dritte deutsche Destination neben Frankfurt und München war eine Frage der Zeit. Düsseldorf hat sich erfolgreich gegen Konkurrenten wie Berlin und Hamburg durchgesetzt und das trotz der relativ kurzen Entfernung zwischen der Rheinmetropole und Frankfurt. Das wird vielleicht schwierig für unseren Verkauf hier in Frankfurt, schmunzelt Li Jiang. Aber es ist sehr wichtig eine wirtschaftliche so starke Region nonstop zu bedienen. Die Nähe zu Belgien und den Niederlanden war für Air China ebenfalls ausschlaggebend. Beide Länder werden von der Airline nicht angeflogen. Nur so ist die Verbindung für Geschäftsleute wirklich interessant. Und die Business-Reisenden stehen bei dieser Strecke klar im Fokus. Wir beobachten genau und werden uns dem Markt anpassen, verrät Li Jiang vieldeutig. Dazu gehören auch Aktivitäten in China, denn für Besucher aus dem Reich der Mitte ist das Ziel Düsseldorf ebenfalls interessant. Sport ist dabei eine große Hilfe um die Bekanntheit einer Stadt oder Region zu steigern. Viele Chinesen verfolgen die Fußball-Bundesliga und kennen Vereine wie Dortmund oder Schalke, die ganz in der Nähe zu Hause sind. Kultstatus hat ihn China aber jemand, der mit einem kleineren Ball spielt: Timo Boll ist Weltranglistenerster im Tischtennis, sein Verein ist die Borussia Düsseldorf. Mit ihm starten der Flughafen Düsseldorf und Air China eine kleine Kampagne im Reich der Mitte um auf die neue Flugverbindung aufmerksam zu machen. Neben individuellen Entertainment- Systemen an jedem Platz in der Economy-Klasse bietet Air China den Passagieren der Business Klasse bequeme 180 Grad Flachbetten an. Das Stadtbüro der Air China in Düssel- 28

29 dorf sitzt ganz in der Nähe der GDCF, was allerdings reiner Zufall ist. Montags bis Freitags von Uhr sind Ticketbuchungen oder Preisanfragen möglich. Der Autor dankt dem Flughafen Düsseldorf für die Bereitstellung der Informationen und Texte. Air China Düsseldorf Berliner Allee Düsseldorf Telefon: SpezialitätenessenSpezialitäten aus Shanghai & Sichuan von Martina Henschel Am 26. April 2012 fanden sich etwa 30 Personen zum traditionellen Spezialitätenessen im "Tang Wang" ein. Mitglieder und Freunde, darunter auch ein chinesisch-dänisches Ehepaar aus Ottawa, zu Besuch in Düsseldorf, und eine Japanerin; sogar aus der verbotenen Stadt (Köln) war ein Teilnehmer angereist. Das Chinarestaurant "Tang Wang" in der Liesegangstraße 15, Düsseldorf- Stadtmitte, wurde durch die Aktion "Probeessen" erstmals im Juni 2011 besucht. Im Januar 2012 war ich mit chinesischen Freunden dort, ausgehungert nach einem Kegelabend. Die Speisen waren beide Male vorzüglich, das Haus gut besucht und so wurde schnell der Entschluss gefasst, das nächste Spezialitätenessen in dieses Lokal zu legen. Verteilt auf 3 Tische genossen die Teilnehmer zuerst die Vorspeisen, die aus Gerichten wie zum Beispiel Seetang-Salat mit Knoblauchsoße (Suan Ni Hai Dai), Salat nach Dongbei Art (Dong Bei La Pi), Hähnchenfleisch mit scharfer Ölsoße (Kou Shui Ji) und Gurkenschalen-Salat (Cui Pi Huang Gua) bestanden. Der Gurkenschalen-Salat fand an meinem Tisch regen Zuspruch, er war süß-sauer eingelegt. Der erste Hunger war schon gut gestillt als die Hauptgerichte aufgetragen wurden. Darunter Gerichte wie rotes Schweinefleisch mit eingelegtem Ei (Lu Dan Hong Shao Rou) und Hühnerfleisch Sichuan-Art (Gong Bao Ji Ding), ein scharf gewürztes 29

30 Gericht. Die Provinz Sichuan ist bei vielen gefürchtet für seine scharfen Speisen, während Shanghai für seine milde Küche bekannt ist. Zum Ausgleich zu diesem scharfen Gericht kam das Shanghai-Gericht Löwenkopf (Hong Shao Shi Zi Tou) auf den Tisch. Mild und locker, das Fleisch zerfiel auf der Zunge. Neben den Fleischgerichten wurden auch Gemüsegerichte serviert: Auberginen nach Yu Xiang-Art (Yu Xiang Qie Zi Bao) und Knoblauchgemüse mit eingelegten, getrockneten Dofustreifen (Suan Miao Xiang Gan). Der Tintenfisch mit Garnelen im Topf (Gan Guo Xiang La You Yu Xia) allerdings wurde nur vorsichtig probiert, es war wieder ein Sichuan- Gericht und wurde als besonders scharf schon angekündigt. Wer einen Blick in den Topf warf, konnte die vielen roten Schoten, glänzend vom Fett, sehen. Es wurde die ganze Zeit über angeregt geplaudert, man lernte sich kennen oder war erfreut sich wiederzutreffen. Nachdem alle Gerichte probiert waren, atmeten einige Teilnehmer schwer, der Magen war gefüllt. Den Nachtisch Röllchen mit Kokosmilch (Ciu Pi Ye Nai) wollte aber trotzdem keiner auf dem Teller liegenlassen. Die einhellige Meinung der Teilnehmer war, dass dieses Spezialitätenessen seinen Namen mehr als verdient hätte. Die meisten Teilnehmer waren zum ersten Mal im "Tang Wang", viele sicher nicht zum letzten Mal. In den nächsten Monaten testet die Aktion "Probeessen" weiter die asiatischen Restaurants in Düsseldorf, damit im kommenden Frühjahr das nächste Spezialitätenessen der AG "Probeessen" wieder in einem Lokal mit guter authentischer Küche stattfinden kann. Helfen Sie mit, indem Sie an den Testessen teilnehmen und/oder geben Sie uns einen Tipp, wenn Sie ein gutes asiatisches Restaurant im Stadtgebiet kennen, das für unsere Probeessen bzw. die Spezialitätenessen geeignet ist. Für die Kontaktaufnahme: 30

31 中文角 每周的第一个星期一, 晚上 6 点, 在 KTV 屋 屋 Blog, 杜塞 Bismarck 大街 87 号, 都有一 群想提高自己中文水平的德国人聚集在一 起 活动由苏晓琴女士主持, 主要讨论文化差 异问题 如何避免误解产生, 以及解答大 家一直以来对中文的疑问 在首次聚会上, 苏女士先请大家做一轮自 我介绍 德国人用中文介绍, 中国人则反 过来用德语 就我自己而已, 我中文学习中最大的 拦 路虎 是四个声调, 而在上一次中文角 (5 月 7 号 ) 我的发音得到了很详细的指点和纠 正 除了苏女士以外, 在场的还有许多其 他的中国母语成员在悉心指教 当然, 想 提高德语的中国人也不在少数, 他们会反 问很多问题, 从而使现场的气氛热烈异 常 31 Chinesischer Sprachstammtisch von Astrid Schütze Jeweils am 1. Montag im Monat treffen sich im KTV-Café BLOG, Bismarckstr. 87, Düsseldorf (Haltestelle: Hauptbahnhof Düsseldorf oder U-Bahnhof Oststraße) alle, die ihre chinesischen Sprachkenntnisse nicht vergessen wollen, bzw. diese verbessern müssen oder wollen. In einer großen Runde geht es unter Leitung von Frau Su Xiaoqin um Fragen, wie die kulturellen Unterschiede, Vermeiden von Missverständnissen und alles, was man schon immer über die Chinesische Sprachen wissen wollte. Beim ersten Treffen bat Frau Sun jeden, sich vorzustellen und etwas über sich zu erzählen. Die Deutschen tun das auf Chinesisch, die chinesischen Teilnehmer auf Deutsch. Meine Dauerbaustelle die chinesischen Töne, konnte ich beim letzten Treffen am 7. Mai ausführlich bearbeiten. Außer Frau Su sind noch viele andere Chinesen dabei und helfen. Umgekehrt möchten auch Chinesen ihr Deutsch verbessern und fragen zurück. So entwickelt sich ein spannender Dialog. Wenn Sie Interesse haben sind Sie herzlich willkommen mit zu arbeiten.

32 友谊桥活动 每个月的第二个周四对于德中友协的成员 员而言是一个重要的日子 这一天晚上 7 点 点钟在杜塞洪园饭店, 德中友协成员都会 来积极参加友谊桥活动 活动宗旨在于, 让德中两国人民增进了解, 促进友谊, 建 立联系 这里是一个社交的小沙龙, 每个 人都可以畅所欲言, 谈天说地, 交流思 想 这里没有门槛, 只要想来的人都热烈 欢迎 除此之外, 德中友协还会组织一些 娱乐活动, 如八月份的烧烤节 还有以下 活动还在筹划中 : 歌剧, 音乐会, 电影, 戏剧 ; 聚会, 保龄球, 酒吧小聚 ; 莱茵河 郊游, 柯桑腾小镇一览, 科隆一游 ; 博物 馆游览, 展会参观 ; 体育项目如远足, 划 艇和自行车旅行 如果您有兴趣, 都可以 加入我们的活动 下半年友谊桥的日期是 : 2012 年 7 月 12 号, 周四晚上 7 点 2012 年 8 月 9 号, 周四晚上 7 点 2012 年 9 月 13 号, 周四晚上 7 点 2012 年 10 月 11 号, 周四晚上 7 点 2012 年 11 月 8 号, 周四晚上 7 点 2012 年 12 月 13 号, 周四晚上 7 点 地点 : 中国饭店 洪园,Karlstraße 76, Düsseldorf-Stadtmitte ( 在杜塞火车站附近 ) 详情请参阅我们的网站 : Aktion Gastfreundschaft Der 2. Donnerstag im Monat ist für die aktiven Mitglieder der GDCF Düsseldorf ein wichtiger Termin. Dann trifft sich um 19 Uhr im Restaurant Rosengarten die AG Aktion Gastfreundschaft. Ziel ist es, Deutsche und Chinesen einander näher zu bringen und Kontakte zu Gleichgesinnten zu knüpfen. Dabei wollen wir uns kennen lernen und austauschen. Alle Interessierten sind willkommen. Gemeinsame Aktivitäten können geplant werden, zum Beispiel das Grillfest im August. Weitere Ideen: Besuche in Oper, Konzert, Kino und Theater, Party, Kegeln, Bier trinken, Ausflüge auf dem Rhein, nach Xanten oder nach Köln, Besuch von Museen und Kunstausstellungen, sportliche Aktivitäten wie Wandern, Paddeln, Rad fahren Mitmachen können alle, die sich aktiv beteiligen wollen. Die nächsten Termine sind jeweils um 19:00 Uhr: Donnerstag, 12. Juli 2012 Donnerstag, 09. August 2012 Donnerstag, 13. September 2012 Donnerstag, 11. Oktober 2012 Donnerstag, 08. November 2012 Donnerstag, 13. Dezember 2012 Ort: China-Restaurant "Rosengarten", Karlstraße 76, Düsseldorf- Stadtmitte (Nähe Hbf.) Bitte informieren Sie sich auf unserer Homepage: 32

33 Veranstaltungshinweise Sonntag 08. Juli 09:30 Ausflug "Paddeln auf der Niers" Auch in diesem Jahr möchten wir wieder zusammen mit Ihnen auf der Niers eine lustige Paddeltour unternehmen. Am 08. Juli werden wir für ca. 3,5 Stunden von Goch nach Kessel paddeln. Treffpunkt ist um 09:30 Uhr auf dem Parkplatz des Südfriedhofs in Düsseldorf. Das ist am Südring kurz vor der Südbrücke (jetzt: Josef-Kardinal- Frings-Brücke) auf der linken Seite. Wir treffen uns unter der Uhr mit der Reklame für das Mayflower-Restaurant. Dort erfolgt die Verteilung auf die PKWs. Nach dem Paddeln wird gegrillt. Bitte alles zum Grillen mitbringen, auch Teller, Besteck, Getränke und Sitzdecken. Grillkohle wird gestellt. Weitere Informationen bei A. Schütze: Teilnahme/Anmeldung: Bitte überweisen Sie den Betrag bis zum , unter Angabe der Namen der Teilnehmer und dem Stichwort "Paddeltour". Wer sich nicht anmeldet kann leider NICHT mitfahren, da wir die Plätze vorher reservieren müssen. Kosten pro Person (nur für das Paddeln): Mitglieder 15,00, Nicht- Mitglieder 20,00, Kinder 10,00. Bankverbindung: GDCF Düsseldorf, Postbank Essen BLZ , Kontonummer Samstag 21. Juli 14:00-18:00 Mah-Jongg Gruppe der GDCF Düsseldorf e.v. Immer wieder wurde in der Vergangenheit seitens der Mitglieder der Wunsch geäußert, eine Mah-Jongg Gruppe zu gründen. Nun sind wir soweit. Mit Frau Capito haben wir eine erfahrene Lehrerin gewinnen können, die uns in die Welt des Mah-Jongg sachkundig einführen wird. Das 1. Treffen fand am statt. Anmeldung und weitere Informationen: Pia Steiger Wann: Samstag 21. Juli 2012) von 14:00 bis 18:00 Uhr Wo: KTV-Café BLOG, Bismarckstr. 8, Düsseldorf (Haltestelle: Hauptbahnhof Düsseldorf) Kosten: Die Teilnahme ist kostenlos! 33

34 Veranstaltungshinweise Samstag 25. Aug. ab 15:30 Sonntag, 30. Sept. ab 18:00 Grillfest im Südpark Düsseldorf Auch dieses Jahr findet am bekannten Grillplatz im Südpark unsere Grillparty statt. Alle Vereinsmitglieder, Freunde und Bekannte, sind herzlich eingeladen. Nutzen Sie die Gelegenheit zum Wiedersehen und Kennenlernen. Die GDCF stellt Grillwürstchen und Getränke. Damit das Buffet auch wieder schön reichhaltig und vielseitig wird, sollte jeder etwas zu Essen mitbringen. Würstchen und Getränke werden gestellt. Jeder wird aber gebeten, etwas Köstliches für das Büffet mitzubringen. Weitere Informationen bei Astrid Schütze: Wir hoffen auf schönes Wetter und freuen uns auf Ihr Kommen! Anfahrtsbeschreibung: Linie 701 oder 707 bis Haltestelle Südpark, die Werstener Straße überqueren und in die Straße "In den großen Banden" gehen, durch den kleinen Eingang rechts in den Park zum überdachten Grillplatz. Feier zum chinesischen Mondfest Feiern Sie zusammen mit der GDCF Düsseldorf auch in diesem Jahr eines der traditionellsten Feste Chinas: das Mondfest ( 中秋节 ). Neben einem opulenten authentisch-chinesischem Essen (im Preis enthalten) erwartet Sie an diesem Abend ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm rund um den Mond (Gedichte, Lesungen, musikalische Darbietungen). Lassen Sie sich überraschen und seien Sie an diesem einzigartigen Abend dabei! Die Teilnahme ist auf 50 Personen beschränkt. Melden Sie sich also schnell an, damit wir Ihre Plätze reservieren können! Informationen bei Pia Steiger: p.steiger@gdcf-duesseldorf.de Teilnahme/Anmeldung: Bitte überweisen Sie den Betrag bis zum 18. September 2012, unter Angabe des Namens, Anzahl der Gäste & dem Stichwort "Mondfest". Kosten pro Person: 20,00 Mitglieder, 25,00 Nicht-Mitglieder, Kinder 7,50, (ohne Getränke). Bankverbindung: GDCF Düsseldorf, Postbank Essen BLZ , Kontonummer Termin: Sonntag, 30. September 2012 Zeit: Einlass: 18:00 h, Beginn Programm: 19:00 h Ort: China-Restaurant Mayflower, Volmerswerther Deich 151, Düsseldorf-Volmerswerth 34

Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规

Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规 Seite 1 von 6 Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规 Schulbetrieb der Deutsch-Chinesischen Gesellschaft 1. Geltungsbereich Die Schulordnung gilt für alle Lehrbeauftragten und Schüler und Schülerinnen

Mehr

E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2

E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2 E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2 1 Vorbemerkung zu 了 1 und 了 2 Die Partikel 了 stellt besonders für Lernende, deren Muttersprache nicht Chinesisch ist eines der größten Probleme im Chinesischen dar. Auch chinesische

Mehr

德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~

德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~ 德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~ Glückwunsch 1 Wenn die Schneeflocken dein Fenster bemalen, 当雪花涂抹着你的窗户的时候, dann denke ich an

Mehr

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Stadtteilschule Sekundarstufe I

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Stadtteilschule Sekundarstufe I Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum Chinesisch Stadtteilschule Sekundarstufe I Herausgeber: Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Alle Rechte vorbehalten. Referat:

Mehr

Medical Scientific Art The Art of Human Being

Medical Scientific Art The Art of Human Being Medical Scientific Art The Art of Human Being Dr. med. habil. Michael Imhof Auf der Schanz 96 97076 Würzburg / Germany mail@dr-imhof.de www.dr-imhof.de 迈克尔伊姆胡夫是一名外科医生, 在国内外的应用外科手术和广泛的科学讲座领域有很多科学出版物 在过去的很多年里,

Mehr

Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明

Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明 Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明 1 des Goethe-Instituts und des Anleitungskomitees für Germanistik des Chinesischen Bildungsministeriums

Mehr

ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche.

ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche. Made in Europe 2018 ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche. Die Fachkompetenz der FLEISCHWIRTSCHAFT CHINA macht sich bezahlt: Mit einem Eintrag

Mehr

工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨

工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨 工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨 以湖南工程学院为例 Über die Ausgestaltung des praktischen Unterrichts für die Spitzenebene im ingenieurwissenschaftlichen Bachelor-Studium - Das Hunan Institut für Ingenieurwissenschaften als

Mehr

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones Herbert 街 47

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones Herbert 街 47 - Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg land Standard-Adressenformat in land: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Jeremy Rhodes

Mehr

Qualitäts-Management 质量管理 Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung

Qualitäts-Management 质量管理 Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Selbstevaluation und Qualitätsentwicklung der Schule 学校的自我评价和质量提升 Steuerung der Q- Prozesse durch

Mehr

Bewerbung Anschreiben Anschreiben - Einleitung Deutsch Chinesisch Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrt

Bewerbung Anschreiben Anschreiben - Einleitung Deutsch Chinesisch Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrt - Einleitung Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, 尊敬的先生 / 女士,

Mehr

NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院

NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院 1/ 壹 亲爱的读者朋友 : 经过一段时间的编辑工作, 我们的新闻简报又与大家见面了 为了方便大家回顾过去几个月在孔子学院举办的各种丰富多彩的活动, 本期新闻简报将对过去的活动进行回顾总结 同时我们也会对即将在学院举行的活动作出预告 我们希望这份简报能给您的阅读带来乐趣 如果您愿意以读者来稿的方式参与到简报的编写工作之中, 我们将会感到十分高兴 来稿内容可包括您在学习中文过程中的感想, 或者是其他您在孔子学院内外接触中国

Mehr

破釜沉舟. Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken 中国成语故事

破釜沉舟. Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken 中国成语故事 破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 Inhalt China das Land der Sprichwörter...

Mehr

Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog

Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog In Kooperation mit Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog 中德经济对话 Donnerstag, 24. September 2015, 15.00 bis 18.00 Uhr Veranstaltungsort: Botschaft der Volksrepublik China in der Bundesrepublik Deutschland

Mehr

投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办

投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办 投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办 20.01.2019 内容 CASE STUDY: 股市炒底的正确姿势 - 胡宏卿 财务报表可以告诉你什么 - 腾文佳 德国个人收入所得税制度的讨论 - 朱琦 新年聚餐 欧洲华人半导体协会介绍 欧洲华人半导体协会是由旅欧华人半导体专家学者发起组织的民间专业协会 协会的宗旨是促进在欧洲半导体行业工作的华人之间的交流和联系, 增进与其它地区华人半导体组织的合作,

Mehr

Unvergessliches Chinesisch Stufe C. Arbeitsbuch. Hefei Huang Dieter Ziethen. 2. Auflage. Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang

Unvergessliches Chinesisch Stufe C. Arbeitsbuch. Hefei Huang Dieter Ziethen. 2. Auflage. Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang Hefei Huang Dieter Ziethen C Arbeitsbuch Unvergessliches Chinesisch Stufe C Hefei Huang Verlag. Auflage Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 05 Hefei Huang

Mehr

Landeskunde und i n t e r k u l t u r e l l e Kommunikation

Landeskunde und i n t e r k u l t u r e l l e Kommunikation Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde der RWTH Aachen, Grußwort 致辞 Dr.phil. Heide Naderer Dezernentin International Office der RWTH Aachen 国际处处长 Sommerschule in Beijing für Studierende der TU9 Hochschulen

Mehr

图表描写. Die Graphik mit dem Titel... zeigt/ beschreibt, dass/wieviel(e)/was/wie

图表描写. Die Graphik mit dem Titel... zeigt/ beschreibt, dass/wieviel(e)/was/wie 图表描写 常见的配图作文有 : 第一种是表格式图表 (Balkendiagramm), 横竖格中的数据表示某种或几种事物发展的状况 看这种图要注意表格的标题和项目分类, 观察各个项目之间的内在关系, 对图表中所反映出的数据, 趋势或问题进行对比分析, 找出和归纳产生的原因, 推测出未来的发展 第二种是数字曲线图 (Kurvendiagramm), 图中的曲线形象地表示某些事物的状况及发展进程 看这种图要注意曲线的上下起伏变化,

Mehr

Bericht über den 7. Sinalu Tea Klatsch 第七届中德路茶会的报告

Bericht über den 7. Sinalu Tea Klatsch 第七届中德路茶会的报告 Establishing an R&D center in China Learning from Western companies 外资企业在中国建立研发中心的经验和借鉴 I. Einleitung Innovation cannot be re-located to China mit diesen Worten leitete Dr. Rached Menif, Vice President

Mehr

Offenlegung von Jahresabschlüssen

Offenlegung von Jahresabschlüssen PKF Fasselt Schlage Offenlegung von Jahresabschlüssen 年度财报的公布义务 Bestimmte Gesellschaften sind gesetzlich dazu verpflichtet, ihren Jahresabschluss offenzulegen. Die wichtigsten Vorschriften zur Offenlegung

Mehr

SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园

SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 INVESTITIONS- UND FINANZIERUNGSMODELLE FÜR DEN SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 投 资 和 融 资 模 式 BERLIN, 12.03.2014 柏 林,2014 年 3 月 12 日 RALF MAROHN, FAR EASTERN CONSULTING 马 龙,

Mehr

Form V Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

Form V Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr

浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例. Michael Schlaak Fachhochschule in Emden 米夏埃尔 施拉克教授埃姆登应用科学大学

浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例. Michael Schlaak Fachhochschule in Emden 米夏埃尔 施拉克教授埃姆登应用科学大学 Entwicklung einer Prozessabwasserreinigung für einen Galvanik-Betrieb in China 一个中国电镀厂污水处理方式的改进 Beispiel einer praxisorientierten Arbeit deutscher Studenten an der ZUST, Hangzhou,China 浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例

Mehr

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞或人名 mein Tisch, deine

Mehr

CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY

CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY Shanghai, China 2017 CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY Field: Art researchers, Academics from related fields, Writers Application Deadline: May 31 st 2017 More Informations: www.amspacesh.com/residency2017.pdf

Mehr

China Visum Hilfe. Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?!

China Visum Hilfe. Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?! China Visum Hilfe Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?! Erfahren Sie hier einige Tipps und Hilfestellungen zum Thema : Ausfüllen des China Visum Antrag! Wie fülle ich den

Mehr

Einheit 2: Bekanntschaft

Einheit 2: Bekanntschaft Einheit 2: Bekanntschaft 1 Inhaltsverzeichnis 1. Umgangssprache( 日常口语 ): Bekanntschaft 2. Phonetik:1) 双元音 2) 辅音 3. Text 课文 : Wer ist das? 4. Dialog 对话 : Familienfotos 5. Grammatik 语法 : 1) 人称代词的第一格和动词的现在时变位

Mehr

后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台, ... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou

后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台, ... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou 后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台,... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou von Kaiserin Tsu Hsi in Yintai Danach wurde er plötzlich von seiner Tante ------

Mehr

Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn:

Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn: Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn: So finden Sie eine Wohnung in Paderborn (2/3) erhalten Sie in Paderborn 100 Willkommensprämie. (4/5) bauen Sie Ihre Deutschkenntnisse aus (6/7) lernen Sie die

Mehr

Projekt. Chinesisches Netzwerk für gegenseitige Hilfe Frankfurt. Helfergruppe Ehrenamtliche Wegbegleiter (im Aufbau)

Projekt. Chinesisches Netzwerk für gegenseitige Hilfe Frankfurt. Helfergruppe Ehrenamtliche Wegbegleiter (im Aufbau) Projekt Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.v. & Verein für chinesische Frauen und Übersee Frauen Rhein-Main Hessen e.v. 德国德中文化经贸促进总会 Chinesisches Netzwerk

Mehr

Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Gefährliche Stoffe an Hochschulen BG/GUV-SI 8092

Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Gefährliche Stoffe an Hochschulen BG/GUV-SI 8092 Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Es existiert eine Fülle von speziellen Fachinformationen. An dieser Stelle werden ausschließlich Regelwerke und

Mehr

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen 第 1 页共 5 页 录音材料 Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen Teil I Ein Gespräch Es folgt ein Gespräch. Ihre Aufgabe ist,

Mehr

DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT

DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT 歌德学院的考试 PRÜFUNGSORDNUNG EXAM GUIDELINES 考试规定 Stand: Februar 2010 Last 发布日期 Updated: : 2010 February 年 2 月 2010 1 日 Prüfungsordnung des

Mehr

Instruction Manual for TF Receivers

Instruction Manual for TF Receivers Instruction Manual for TF Receivers 1. TF Receivers Please note that there are many differences between some brand and FrSky, especially in binding procedure and failsafe setting. Read the instruction

Mehr

德国文化 作业习题 德国文化 作业习题 1. 单课作业习题

德国文化 作业习题 德国文化 作业习题 1. 单课作业习题 1. 单课作业习题 Block 1 Voraussetzungen der deutschen Kultur Welche Voraussetzungen hat die deutsche Kultur? Was bedeutet Sündenfall? Was ist die Metaphysik? Kapitel 2 (das Mittelalter) lesen; Was ist der Unterschied

Mehr

Folgende Dokumente stehen Ihnen zum Ausdruck zur Verfügung:

Folgende Dokumente stehen Ihnen zum Ausdruck zur Verfügung: VISUM CHINA Sehr geehrte(r) Reisekunde(r), vielen Dank für Ihre Entscheidung unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Als akkreditierte Visumagentur ermöglichen wir Ihnen eine sichere und unkomplizierte

Mehr

Regatta 中文还是帆船 打破距离感, 梦想不遥远! zum Drachenbootfest 孔子学院杯端午帆船赛. Konfuzius-Institut der Universität Trier

Regatta 中文还是帆船 打破距离感, 梦想不遥远! zum Drachenbootfest 孔子学院杯端午帆船赛. Konfuzius-Institut der Universität Trier 中文还是帆船 打破距离感, 梦想不遥远! Chinesisch und Segeln träumen nicht Ihr Leben, leben Ihren Traum! 2019 孔子学院杯端午帆船赛 Regatta zum Drachenbootfest 2019 Konfuzius-Institut der Universität Trier Flying Cruiser/FAM Segeljollen

Mehr

Guaofang Technical College 国防技师学院 * 德国学校专家 :Jochem Kästner

Guaofang Technical College 国防技师学院 * 德国学校专家 :Jochem Kästner 外部对学校进行评估的基础 Verfahrensschritte * Standards * Instrumente 方法步骤 * 标准 * 手段 Guaofang Technical College 国防技师学院 * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Selbstevaluation und Qualitätsentwicklung der Schule 学校的自我评估和质量提升

Mehr

Outside the Box: A Multi-Lingual Forum

Outside the Box: A Multi-Lingual Forum ISSN 1883-7409 (print) ISSN 1884-0183 (on-line) Outside the Box: A Multi-Lingual Forum Volume 5, Issue 1 Autumn, 2012 Theory and Other Dangerous Things The Implications of the Lingua Franca Core for Pronunciation

Mehr

Gut beraten 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 经济发展背景 德中两国之审计 税务与法律咨询服务. Beratungspraxis in Deutschland und China

Gut beraten 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 经济发展背景 德中两国之审计 税务与法律咨询服务. Beratungspraxis in Deutschland und China 150 Gut beraten Beratungspraxis in Deutschland und China 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 Hans Ulrich Krug, Hsi-Hsiang Chen Frankus Wirtschaftsprüfer und Steuerberater Zum wirtschaftlichen Hintergrund Die wirtschaftliche

Mehr

Lagerbereich 仓储. Büroviertel 办公区. Startup-Campus 孵化基地

Lagerbereich 仓储. Büroviertel 办公区. Startup-Campus 孵化基地 Infofolder 2 Demonstrationsfeld Ökohäuser 生态屋体验中心 Wohnbereich 12F 12层住宅 Lagerbereich 仓储 Bio-Restaurant 生态餐厅 Auf einer Grundfläche von 275.000m² wird vor den Toren Beijings ab Ende 2009 das Internationale

Mehr

Reflektionen über die Beziehung von Traditioneller Weisheit, Präzision und Klinischer Wirksamkeit in der Kräuterwissenschaft der Chinesischen Medizin

Reflektionen über die Beziehung von Traditioneller Weisheit, Präzision und Klinischer Wirksamkeit in der Kräuterwissenschaft der Chinesischen Medizin 思考传统中医知识的细节性和临床效率的关系 Reflektionen über die Beziehung von Traditioneller Weisheit, Präzision und Klinischer Wirksamkeit in der Kräuterwissenschaft der Chinesischen Medizin Heiner Frühauf Das Austesten von

Mehr

FBuSHARE 2018 我的公司我的股票 信息指南 2018 年 3 月 本文件很重要, 请您注意 决定参与本计划前, 您务必全面阅读此 信息指南

FBuSHARE 2018 我的公司我的股票 信息指南 2018 年 3 月 本文件很重要, 请您注意 决定参与本计划前, 您务必全面阅读此 信息指南 FBuSHARE 2018 我的公司我的股票 信息指南 2018 年 3 月 本文件很重要, 请您注意 决定参与本计划前, 您务必全面阅读此 信息指南 目录 1 引言... 3 2 FBuShare 如何运作... 4 3 谁有资格参与?... 5 4 如何申请 FBuShare... 6 5 FBuShare 现有参与者的选项... 8 6 如需协助... 10 7 了解本计划... 11 8 参与计划的实例...

Mehr

für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben.

für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben. Sehr geehrte Reisegäste, für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben. Bitte beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Formvorschriften. Ansonsten wird

Mehr

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Gymnasium Sekundarstufe I

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Gymnasium Sekundarstufe I Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum Chinesisch Gymnasium Sekundarstufe I Herausgeber: Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Alle Rechte vorbehalten. Referat: Unterrichtsentwicklung

Mehr

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet I am writing in response to your advertisement posted on 我看到您

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet I am writing in response to your advertisement posted on 我看到您 - Einleitung 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, 尊敬的先生 / 女士, Dear Sir / Madam, Formell, Name und Geschlecht

Mehr

Interview. »Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung« 没有接触无法创新文化. Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬

Interview. »Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung« 没有接触无法创新文化. Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬 12 Foto: Hanban 专访 Interview»Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung«Konfuzius Institut 4 2014 孔子学院 没有接触无法创新文化 Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬 Konfuzius Institut

Mehr

wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit

wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit 069-8304-1688 www.dasvisum.de Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit unserer jahrelangen Erfahrung ermöglichen wir Ihnen eine sichere,

Mehr

Dialog 13. Große Zahlen

Dialog 13. Große Zahlen Dialog 13 Große Zahlen 王建军 : 不错,Jan 现在你的数字好多了! Wang Jianjun: Bú cuò, Jan. Xiànzài nǐ de shùzì hǎo duō le! Wang Jianjun: Nicht schlecht, Jan. Jetzt kennst Du auch die Zahlen noch viel besser. Jan: 请给我洗这五张照片,

Mehr

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch nicht essen nicht schlafen nicht im Internet surfen studio [21] Start auf Deutsch Dialog 1 A: Ich heiße Thomas Meier. Und Sie? Wie heißen Sie? B:

Mehr

青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题

青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 10 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die Fragen und finden Sie für jede Frage die dazu passende Antwort. Cornelia Funke,

Mehr

Arbeitslohn wird bestimmt durch den feindlichen Kampf zwischen Kapitalist und Arbeiter.

Arbeitslohn wird bestimmt durch den feindlichen Kampf zwischen Kapitalist und Arbeiter. 170220 Arbeitslohn wird bestimmt durch den feindlichen Kampf zwischen Kapitalist und Arbeiter. Wage becomes perticular through antagnostic struggle between the capitalist and the worker. Wages are determined

Mehr

Sie erhalten danach eine Rechnung von uns, die Sie bequem per Banküberweisung auf unser Konto bezahlen:

Sie erhalten danach eine Rechnung von uns, die Sie bequem per Banküberweisung auf unser Konto bezahlen: Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihre Entscheidung unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Als akkreditierte Visumagentur ermöglichen wir Ihnen eine sichere und unkomplizierte Beschaffung Ihres Touristen-,

Mehr

Was macht mich wertvoll? Lk.15,8-10 (Die verlorene Silbermünze)

Was macht mich wertvoll? Lk.15,8-10 (Die verlorene Silbermünze) Was macht mich wertvoll? Lk.15,8-10 (Die verlorene Silbermünze) LK_15_08B.doc Gliederung I. DIE VERLORENE MÜNZE (BILDERKLÄRUNG) II. VERLOREN UND TROTZDEM WERTVOLL III. GOTT AUF DER SUCHE 1 Einleitende

Mehr

Projektmanagement Horst Martin & Heinz Renner

Projektmanagement Horst Martin & Heinz Renner Ideale Vertriebs- & Serviceplattform für Startups aus dem In- und Ausland Europa FRM Asien 2011 - H. Renner Vision 1.04 Projektmanagement Horst Martin & Heinz Renner Das Objekt Voltastrasse 6 Dietzenbach

Mehr

Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg

Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg Allgemeine Hinweise Die Bewerbungsunterlagen sind deine Visitenkarte im Gastland. Es lohnt sich

Mehr

川外歌德中心新闻简报. Newsletter SISU GOETHE- SPRACHLERNZENTRUM 四川外语大学歌德语言中心重庆市沙坪坝区 40031

川外歌德中心新闻简报. Newsletter SISU GOETHE- SPRACHLERNZENTRUM 四川外语大学歌德语言中心重庆市沙坪坝区 40031 Newsletter SISU GOETHE- SPRACHLERNZENTRUM 川外歌德中心新闻简报 四川外语大学歌德语言中心重庆市沙坪坝区 40031 国际大厦 A 幢 1304 +86 23 65381856 slzchongqing@gmail.com www.goethe-slz.cq.cn Grußwort Leiterin Lena Ohr Liebe Freunde des SISU-Goethe-

Mehr

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 科目代码 : 215 满分 : 100 分科目名称 : 翻译硕士德语注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I Phonetik und Grammatik 语音和语法 ( 每题 1 分, 共 50 分 ) A 选出下列单词中划线部分发音不同的一个

Mehr

Teilung liegt die Lösung; folge der Mussik" 安娜随警官到酒店大厅接受询问, 并琢磨那神秘的暗示和安娜在自己房间里发现的那个破旧八音盒究竟意味着什么呢?

Teilung liegt die Lösung; folge der Mussik 安娜随警官到酒店大厅接受询问, 并琢磨那神秘的暗示和安娜在自己房间里发现的那个破旧八音盒究竟意味着什么呢? 第 01 集 醒来 安娜的任务是保护德国避免发生一场灾难 为此她必须解开一个谜, 并防备骑摩托车的陌生男性 时间只剩 130 分钟了, 可第一个提示在哪儿呢? 安娜在一家德国酒店的 14 号房间醒来 一名刑事警官正在走向她的房间 警官欧古尔先做自我介绍, 然后解释说 40 号房间的房客被杀 他在浴室的镜子上发现一句神秘的暗示 :"In der Teilung liegt die Lösung; folge

Mehr

Grundwortschatz Chinesisch

Grundwortschatz Chinesisch Grundwortschatz Chinesisch Bearbeitet von Dietmar Meyer 1. Auflage 2006. Buch. XVIII, 138 S. ISBN 978 3 87548 427 4 Format (B x L): 15 x 23 cm Gewicht: 284 g Weitere Fachgebiete > Literatur, Sprache >

Mehr

Schüleraustausch mit der Beijing National Day School ( 北京市十一学校 ) 2016

Schüleraustausch mit der Beijing National Day School ( 北京市十一学校 ) 2016 Schüleraustausch mit der Beijing National Day School ( 北京市十一学校 ) 2016 Der erste und zweite Tag (Dienstag, 18.10. und Mittwoch, 19.10.2016) von Ruben Ribaric (Erich-Kästner-Gymnasium, Q1) Nach einer kurzen

Mehr

骑摩托车者紧追安娜不放, 安娜逃到一家食品店 当商店经理跟她说要关门时, 一名女雇员 收银员 却说安娜是她的朋友, 把安娜带回自己家, 向家人称安娜是她上中学时的好友 安娜心里没底, 不知该怎么看待这事儿, 但玩游戏者告她, 她应该信任这位女性 到家后安娜结识收银员的哥哥保尔.

骑摩托车者紧追安娜不放, 安娜逃到一家食品店 当商店经理跟她说要关门时, 一名女雇员 收银员 却说安娜是她的朋友, 把安娜带回自己家, 向家人称安娜是她上中学时的好友 安娜心里没底, 不知该怎么看待这事儿, 但玩游戏者告她, 她应该信任这位女性 到家后安娜结识收银员的哥哥保尔. 第 16 集 老相识 1961 年, 安娜也被持枪的骑摩托车者跟踪 在此危险情况下, 一位陌生女性帮她一忙 这位女性为什么这样做呢? 安娜可以信任她吗? 骑摩托车者紧追安娜不放, 安娜逃到一家食品店 当商店经理跟她说要关门时, 一名女雇员 收银员 却说安娜是她的朋友, 把安娜带回自己家, 向家人称安娜是她上中学时的好友 安娜心里没底, 不知该怎么看待这事儿, 但玩游戏者告她, 她应该信任这位女性 到家后安娜结识收银员的哥哥保尔.

Mehr

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis 第 1 页共 8 页 录音材料 Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis Teil I Beurteilung über richtige bzw. falsche Feststellungen Im Folgenden

Mehr

Programm. Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团. Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系

Programm. Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团. Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系 Programm Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团 健康 Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系 27.-31. August 2018 27.-31. 八月 2018 Humboldtstraße

Mehr

HSK - Übungsbuch. Elementarstufe. Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta

HSK - Übungsbuch. Elementarstufe. Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta HSK - Übungsbuch Elementarstufe Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta 1. Auflage 2006. Buch. XIV, 278 S. ISBN 978 3 87548 425 0 Format (B x L): 17 x 24 cm Gewicht: 612 g Weitere Fachgebiete > Literatur,

Mehr

Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China

Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China 1 1 中华人民共和国主席令 Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China ( 第三十四号 ) Nr. 34 中华人民共和国人民调解法 已由中华人民共和国第十一届全国人民代表大会常务委员会第十六次会议于 2010 年 8 月 28 日通过, 现予公布, 自 2011 年 1 月 1 日起施行 中华人民共和国主席胡锦涛 Das Volksschlichtungsgesetz

Mehr

Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember

Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember 2015 - Sehr geehrte Leserinnen und Leser, liebe Vereinsmitglieder und Freunde, Vor zehn Jahren waren Chinesen auf der Königstraße eine absolute

Mehr

北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题

北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题 北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题 招生专业 : 德语语言文学 科目名称 : 基础德语 ( 考试时间 3 小时, 满分 150 分, 全部写在答题纸上, 答在试题页上无效 ) I. Es gibt verschiedene Bezeichnungen für Menschen, die mit Computer zu tun haben. Ordnen Sie bitte zu. (7

Mehr

青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 )

青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部写在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die folgenden zwei Texte und bearbeiten Sie danach die Aufgaben! Text A Immer mehr

Mehr

德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽

德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽 ChiCoDu GmbH CHINA COMMUNICATION DUISBURG TO ENTER EUROPE TO MAKE YOUR BRAND DESIRABLE TO SHARE THE HUB 德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽 ChiCoDu GmbH Wir bieten eine vielseitige Plattform an

Mehr

青岛大学 2016 年硕士研究生入学考试试题

青岛大学 2016 年硕士研究生入学考试试题 青岛大学 2016 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 640 科目名称 : 基础德语 ( 共 8 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverstehen (25 P) Lesen Sie den Zeitungsartikel Über Stock und Stein. Über Stock und Stein Langlauf - die Lust

Mehr

Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China

Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China 1 中华人民共和国人民法院组织法 Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China (1979 年 7 月 1 日第五届全国人民代表大会第二次会议通过 1979 年 7 月 5 日全国人民代表大会常务委员会委员长令第三号公布自

Mehr

Deutsch 2 Wiederholung. Einheit 2-3

Deutsch 2 Wiederholung. Einheit 2-3 Deutsch 2 Wiederholung Einheit 2-3 Einheit 2 Mit Ihrem Partner / Ihrer Partnerin üben Dialog 1 (im Deutschkurs) A: Herr Chen, wie heißt das auf Deutsch? ( 指桌子 ) B: Das ist ein Tisch. A: Ja, gut. Und ist

Mehr

青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题

青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题 青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 605 科目名称 : 基础德语 ( 共 12 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部写在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (25 P) Lesen Sie den Text und lösen Sie die Aufgaben. Nüsse: Harte Schale, gesunder Kern Die meisten

Mehr

Visa-Information China

Visa-Information China Visa-Information China Visa, Einreise und Aufenthalt Aufenthalt ohne Visum CH-Bürger benötigen für einen Transit-Aufenthalt von max. 72 Stunden unter folgenden Bedingungen kein Visum: Ein- und Ausreise

Mehr

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不 适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr

Verwaltungsmethode zur Informationsoffenlegung im kommerziellen Franchising

Verwaltungsmethode zur Informationsoffenlegung im kommerziellen Franchising 商业特许经营信息披露管理办法 1 中华人民共和国商务部令 2012 年第 2 号 修订后的 商业特许经营信息披露管理办法 已经 2012 年 1 月 18 日商务部第 60 次部务会议审议通过, 现予发布, 自 2012 年 4 月 1 日起施行 商业特许经营信息披露管理办法 ( 商务部令 2007 年第 16 号 ) 同时废止 部长 : 陈德铭 2012 年 2 月 23 日 Erlass des

Mehr

Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Gute Nacht ( 睡前 )

Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Gute Nacht ( 睡前 ) Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Guten Tag ( 早上 10 點 至下午 5 點 ) Guten Abend ( 下午 5 點 至晚上 12 點 ) Gute Nacht ( 睡前 ) 您好嗎? a Sie A: Wie geht es Ihnen? B: Gut, danke. Und Ihnen? A: Auch gut danke! A: Wie geht es

Mehr

Sprachführer. Chinesisch. Für alle wichtigen Situationen im Urlaub und auf Geschäftsreisen. Langenscheidt

Sprachführer. Chinesisch. Für alle wichtigen Situationen im Urlaub und auf Geschäftsreisen. Langenscheidt REISE Langenscheidt Sprachführer Chinesisch Für alle wichtigen Situationen im Urlaub und auf Geschäftsreisen Inhalt Die Zahlen... I Das Allerwichtigste... III Benutzerhinweise... 8 Aussprache... 10 Erste

Mehr

Wissenschaftliche Arbeit zur Erlangung des Magister Artimums der Shanghai International Studies University

Wissenschaftliche Arbeit zur Erlangung des Magister Artimums der Shanghai International Studies University Wissenschaftliche Arbeit zur Erlangung des Magister Artimums der Shanghai International Studies University Die Bedeutung des zaristischen Russlands im Bismarckischen Vertrags- und Bündnissystem mit beiden

Mehr

Neues Konzept Für Deutsch II

Neues Konzept Für Deutsch II Neues Konzept Für Deutsch II Lösungen zu den Übungen 新概念德语 第二册 练习题参考答案 von herzlos 注 : 有些题目的正确答案不只一个, 这里只给出一个作为参考 如有疏漏之处敬请谅解 Lektion 1 Ü1 (1) schneller, schnellerer, schnellste (2) große, größere, größte

Mehr

DER MOND MUSS PERFEKT SEIN

DER MOND MUSS PERFEKT SEIN fabrik transit 1 oben hoch oben wird man ziemlich bald still es ist kalt von unseren fenstern sieht man die welt auf dem bauplatz es ist überschaubar und doch unverstellt und ein geheimnis was dort noch

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

Konfuzius-Institut Düsseldorf NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院

Konfuzius-Institut Düsseldorf NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院 1/ 壹 亲爱的读者朋友 : 首先祝您新年快乐 万事如意 1. Veranstaltungskalender 近期活动一览 希望通过以下简报您可以对我院今年丰富多彩的活动有大致的了解 兔年伊始, 来自中国的摇滚乐队 今日立秋 将首次在德国公演, 希望您与我们 一起观看演出, 庆祝新年! 杜塞尔多夫孔子学院 2. Neuigkeiten zu unserem Kursprogramm : Chinesisch

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题

青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题 青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 6 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die folgenden zwei Texte und kreuzen Sie an: richtig oder falsch? Schreiben Sie auf

Mehr

3 Schritte zum China Visum

3 Schritte zum China Visum 3 Schritte zum China Visum 1. Vollständige Unterlagen zusammen stellen Antragsformular V.2013 (Seiten 1 4) ausgefüllt und unterschrieben Auftragsformular für 1a Visum Service (S.5) ausgefüllt und unterschrieben

Mehr

Konfuzius-Institut Düsseldorf NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院

Konfuzius-Institut Düsseldorf NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院 1/ 壹 亲爱的读者朋友 : 在本期的电子简报我们将回顾过去几周的活动 " 中国节 - 让龙在杜塞尔多夫起舞 " 以及 " 敦煌灵感与中国绘画的原始力量 " 是在异彩纷呈的秋季举办的两大代表性文化盛事 除此之外, 我们还为您精心准备了未来几周的中国文化活动信息 祝您阅读愉快并期待下期与您再次见面! 1. Verabschiedung von Direktorin Li Yan 2. Treffen

Mehr

E Handleiding. Samen praten Talk together Zusammen reden Converser à deux 一起交谈. Instructions. Anleitung. Mode d emploi 说明书

E Handleiding. Samen praten Talk together Zusammen reden Converser à deux 一起交谈. Instructions. Anleitung. Mode d emploi 说明书 E55 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi 说明书 Samen praten Talk together Zusammen reden Converser à deux 一起交谈 Leerlijn Taal - Spreken en luisteren - Communicatie Doel Leer door goede communicatie

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

Langenscheidt Chinesisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs

Langenscheidt Chinesisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs Langenscheidt Selbstlernkurse... in 30 Tagen Langenscheidt Chinesisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs Der kompakte Sprachkurs für Mandarin Bearbeitet von De-an Wu Swihart 1. Auflage 2008. Buch.

Mehr

青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题 (A ) 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 )

青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题 (A ) 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题 (A ) 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部写在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie den folgenden Text und bearbeiten Sie danach die Aufgaben! Beste Freundin, blöde

Mehr

绿色的相互作用 - 能源效率与生态城市设计的最佳实践

绿色的相互作用 - 能源效率与生态城市设计的最佳实践 绿色的相互作用 - 能源效率与生态城市设计的最佳实践 Ökologische Interaktion Eine Praxis für Öko-Städte und nachhaltige Gebäude in China Christopher Knabe Director and Head of Office Shanghai Licensed German Architect Specialist-Planner

Mehr

AUFTRAGSFORMULAR. Name:... Straße:

AUFTRAGSFORMULAR. Name:... Straße: AUFTRAGSFORMULAR Empfänger:......... (Bitte tragen Sie bei Empfänger den für Ihr Bundesland zuständigen Visa Dienst ein) Absender: (bitte deutlich in Blockschrift) Name:... Straße:... PLZ/Ort:... Tel.

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (S.

Mehr