Focus E (Focus) Oberflächen: Colore: Colours: /2008
|
|
|
- Eleonora Rosenberg
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Oberflächen: Colore: Colours: chrom cromato chrome plated (> 0/0) chrom/gold-optik cromato/dorato chrome plated/gold optic (0/0-0/0) gold-optik dorato gold optic. /00
2 Waschtischmischer / Miscelatore lavabo / Basin mixer 0/0-0/0 > 0/0 00XXX 00XXX/0000/000/000/ Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Sicherungsschraube avvitare di sicurezza locking screw for handle 0000 Dichtung guarnizione seal Adapter für Kartusche adattatore per cartuccia adapter for cartridge 000 Set O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, Luftsprudler Mx A rompigetto Mx A aerator Mx A 000 Zugstange asta salterello pull rod XXX * Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 0000 Schraube M x vite M x screw M x 000 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm Luftsprudler Mx rompigetto Mx aerator Mx 0XXX * O-Ring 0x O-Ring 0x O-Ring 0x 000 Dichtung guarnizione seal 0000 Anschlußschlauch raccordo flessibile connection hose 0000 Anschlußrohr 0 mm tubi collegamento 0 mm supply pipe 0 mm Adapter für Kartusche adattatore per cartuccia adapter for cartridge 0000 Kette für Ablaufstopfen catena per tappo chain for plug 0000 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm 000 Service Set set di servizio service set 000 Ablaufventil, siehe Kap. 0 cap scarichi, vedere capitolo 0 pop up waste, see chapter 0 XXX *. /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
3 Bidetmischer / Miscelatore bidet / Bidet mixer > 0/ / 000 / Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Sicherungsschraube avvitare di sicurezza locking screw for handle 0000 Dichtung guarnizione seal O-Ring 0x O-Ring 0x O-Ring 0x 000 Luftsprudler Mx rompigetto Mx aerator Mx 0XXX * 0 Kugelgelenk snodo sferico ball joint 0XXX * Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 0000 Schraube M x vite M x screw M x 000 Dichtung guarnizione seal 0000 Zugstange asta salterello pull rod XXX * Anschlußschlauch raccordo flessibile connection hose 0000 Adapter für Kartusche adattatore per cartuccia adapter for cartridge 0000 Kette für Ablaufstopfen catena per tappo chain for plug 0000 Service Set set di servizio service set 000 Ablaufventil, siehe Kap. 0 cap scarichi, vedere capitolo 0 pop up waste, see chapter 0 XXX * XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers. /00
4 Wannenmischer / Miscelatore bordo vasca / Bath mixer > 0/0 > 0/0 > 0/0 > 0/0 0XXX x x, Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Sicherungsschraube avvitare di sicurezza locking screw for handle 0000 Dichtung guarnizione seal Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Umsteller kpl. deviatore completo selector assy Zugknopf pomello deviatore diverter knob 0XXX * Rückflußverhinderer DW ( St.) valvola antiriflusso DW ( pezzo) non return valve DW ( pieces) 0000 Set Hülse cappuccio sleeve XXX Mutter ( Stück) ghiera di fissaggio ( pezzo) nut ( pieces) XXX Set * Anschlußnippel raccordo a vite connecting thread 0000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * S-Anschlüsse raccordi eccentrici ball S - unions 0000 Set 0 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut Luftsprudler Mx C rompigetto Mx C aerator Mx C 000 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm 0000 Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 0000 Dichtung guarnizione seal 0000 Adapter für Kartusche adattatore per cartuccia adapter for cartridge 000 Dichtung ( Stück) guarnizione ( pezzo) seal ( pieces) 000 Set. /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
5 Brausenmischer / Miscelatore esterno doccia / Shower mixer > 0/0 > 0/0 0XXX Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Sicherungsschraube avvitare di sicurezza locking screw for handle 0000 Dichtung guarnizione seal Schlauchanschluß raccordo per flessibile hose connection 0XXX 0* O-Ring x O-Ring x O-ring x Rückflußverhinderer DW ( St.) valvola antiriflusso DW ( pezzo) non return valve DW ( pieces) 0000 Set Mutter ( Stück) ghiera di fissaggio ( pezzo) nut ( pieces) XXX Set * Anschlußnippel raccordo a vite connecting thread 0000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * S-Anschlüsse raccordi eccentrici ball S - unions 0000 Set 0 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers. /00
6 Wannenmischer / Miscelatore bordo vasca / Bath mixer /0-0/0 > 0/0 > 0/ [.] x, x 0 x, 0. Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * Kugelrosette cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut Sicherungsschraube avvitare di sicurezza locking screw for handle 0000 Dichtung guarnizione seal Schalldämpfer ( Stück) sorbente acustico ( pezzo) noise reduction ( pieces) 0000 Set Umsteller kpl. deviatore completo selector assy 0000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy Trägerrosette copertura portante sub plate 000 Trägerschrauben ( Stück) vite portante ( pezzo) fixing screw ( pieces) 000 Set Umstellerhülse cappuccio sleeve XXX * Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. 0XXX * Schraube M x 0 ( Stück) vite M x 0 ( pezzo) screw M x 0 ( pieces) 000 Set Verlängerung mm prolunga mm extension mm 000 Verlängerung mm prolunga mm extension mm XXX Madenschraube Mx0 vite a perno Mx0 hollow set screw Mx0 000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 O-Ring 0x O-Ring 0x O-ring 0x Trägerschrauben ( Stück) vite portante ( pezzo) fixing screw ( pieces) 000 Set O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 O-Ring 0x, O-Ring 0x, O-ring 0x, 0000 Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. XXX * Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
7 Brausenmischer / Miscelatore esterno doccia / Shower mixer > /0 > 0/ [.] x, 0. Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * Kugelrosette cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut Sicherungsschraube avvitare di sicurezza locking screw for handle 0000 Dichtung guarnizione seal Schalldämpfer ( Stück) sorbente acustico ( pezzo) noise reduction ( pieces) 0000 Set Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Trägerrosette copertura portante sub plate Trägerschrauben ( Stück) vite portante ( pezzo) fixing screw ( pieces) 000 Set Schraube M x 0 ( Stück) vite M x 0 ( pezzo) screw M x 0 ( pieces) 000 Set Verlängerung mm prolunga mm extension mm 000 Verlängerung mm prolunga mm extension mm XXX O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Trägerschrauben ( Stück) vite portante ( pezzo) fixing screw ( pieces) 000 Set Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter 0000 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers. /00
8 Wannenmischer / Miscelatore bordo vasca / Bath mixer > /0 > / [.] 0 x, 0 0 x. Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Kugelrosette cappuccio flange 00XXX * Rosette Wanne copertura miscelatore vasca escutcheon bath/shower mixer 0XXX 0* Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. 0XXX * Umsteller kpl. deviatore completo selector assy 000 Umsteller kpl. mit Hülse u. Zugknopf deviatore con pomello diverter assy with sleeve and handle 0XXX * Verlängerung mm für Wanne prolunga mm miscelatore vasca extension set mm tub mixer 000 Hohlschraube ( Stück) vite di fissaggio ( pezzo) hollow screw ( pieces) 0XXX Set * Madenschraube Mx0 vite a perno Mx0 hollow set screw Mx O-Ring 0x, O-Ring 0x, O-ring 0x, 000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 0000 Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter 0. /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
9 Brausenmischer / Miscelatore esterno doccia / Shower mixer > 0/0 > 0/ XXX / [.] x. Griff manopola handle Griffstopfen tappino screw cover 000 Kugelrosette cappuccio flange 00XXX * Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm 000 Hohlschraube ( Stück) vite di fissaggio ( pezzo) hollow screw ( pieces) 0XXX Set * Verlängerung mm für Brause prolunga mm miscelatore doccia extension set mm shower mixer 000 Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter 00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers. /00
10 Metropol E /Metris E /Talis E / Talis S / Sportive Wanneneinlauf / Bocca di erogazione vasca / Bath filler > 0/ 0000 Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Anschlußnippel raccordo a vite connecting thread 000 O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli /00 XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
11 Küchen-Armatur / Miscelatori per lavello / Kitchen Mixer > 0/ / Griff manopola handle 000. Griffstopfen tappino screw cover 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Luftsprudler Mx A rompigetto Mx A aerator Mx A 000 Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 0000 Anschlußschlauch 00 mm raccordo flessibile 00mm connection hose 00 mm 000 Anschlußschlauch 00 mm raccordo flessibile 00mm connection hose 00 mm 000 Dichtungsset set di guarnizioni sealing set Sicherungsschraube avvitare di sicurezza locking screw for handle 0000 Dichtung guarnizione seal O-Ring 0x O-Ring 0x O-Ring 0x 000 O-Ring x, O-Ring x, O-Ring x, 0000 Befestigungsteil elementi di supporto support 000 Gleitring anello a collare lever collar 000. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00
12 Ausstattung, siehe Kapitel Austattung Accessori, vedere capitolo Accessori Accessories, please see chapter Accessories. /00
Talis E (Talis Elegance)
Oberflächen: Colore: Colours: 000 00 0 chrom cromato chrome plated (> 0/) chrom/gold-optik cromato/oro chrome plated/gold optic (/ - 0/0) gold-optik oro gold optic. /00 Waschtischmischer / Miscelatore
Project. Oberflächen: Colore: Colours: 31.1 1/2008
Oberflächen: Colore: Colours: 000 00 chrom cromato chrome plated (> 0/0) steel / edelstahl-optik steel / acciaio inox acciaio steel / stainless steel optic (> 0/0). /00 0/0-0/0 0/0-0/0 0/0-0/0 0/0-0/0
Axor Allegroh (< 1997)
(< ) Oberflächen: Colore: Colours: 000 00 0 0 0 0 0 0 chrom cromato chrome plated (0/ - /0) chrom/gold cromato/dorato chrome plated/gold optic (0/ - /0) weiß bianco white (0/ - /0) aranja canna di fucile
Professional Lines. Sport
338 Professional Lines Sport Sport SI 100 IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System
Contemporary Lines. Bollicine
96 Contemporary Lines Bollicine Bollicine BO 108 IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo
CR 1450 Miscelatore vasca con duplex Bath mixer with shower set Wannenfüll Einhebelmischer mit Brausegarnitur
Shaped by NEXUS 43 CR 1400 Miscelatore vasca con duplex, doccia idromassaggio Bath mixer with shower set, massage shower Wannenfüll Einhebelmischer mit Brausegarnitur, Brause mit Massagestrahl 43 CR 1450
Waschtisch-Einhandmischer DN 10 single lever basin mixer DN 10 ééngreeps wastafelmengkraan 3/8" Cache-Strahlregler M 16,5 x 1
38291 74 266 74 577 74 594 76 545 76 613 823 115 930 186 930 693 Waschtisch-Einhandmischer DN 10 single lever basin mixer DN 10 ééngreeps wastafelmengkraan 3/8" Cache-Strahlregler M 16,5 x 1 Zugstange
atacama WW..100 WW..105 WW..111 WW..100E RICAMBI / SPARE PARTS: 53CC956GM CARTUCCIA / CARTRIDGE RICAMBI / SPARE PARTS: RICAMBI / SPARE PARTS:
118 WW 119 WW..100 Miscelatore vasca esterno completo Single lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha con equipo ducha Bademischer
AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O
BY AQVA ZONE AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O I L B A G N O I T A L I A N O 022750750 Washbasin mixer Miscelatore lavabo S.A. Waschtisch Einhandbatterie mit 1 1/4 Exzenter-Ablaufgarnitur 022753750
duomo 88..100 88..105 17..131TC 88..111 CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP
52 88 duomo duomo Serie dotata di miscelatori termostatici (vedi sezione TH Collection) e di accessori bagno (vedi pag.140) Series available with thermostatic mixers (see TH Collection section) and accessories
dilos
324 76 325 76..100 Miscelatore vasca esterno completo Single-lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha mural con equipo ducha
ÂTICA ÂTICA ÂTICA 63
62 63 7501 251574 125 Waschtisch-Einhebelmischer Wash basin Mixer 160 Ø47 60 max. 365 M8x1.25 G3/8" Kartusche : 25000-2 (4750) Cartridge: 25000-2 (4750) 7503 251601 Bidet-Einhebelmischer Bidet Mixer 160
PiX PX 108 PX 110 PX 220 REGULAR PX 227 MEDIUM
42 Inox Lines PiX PiX PX 108 da incasso con deviatore 2 uscite, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare mit 2 Wege Umsteller, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System 2 sorties,
AXOR Citterio M Waschtischmischer / Mitigeur lavabo / Miscelatore lavabo
A XO R CITTERIO M Waschtischmischer 5.2 Mitigeur lavabo Miscelatore lavabo Bidet 5.4 Wanne 5.4 Baignoire Vasca Fliesenrandarmatur 5.5 Mélangeur sur plan tablette Rubinetteria piano piastrellato Dusche
39125 Waschtisch-Einhandmischer DN 10 single lever basin mixer DN 10 ééngreeps wastafelmengkraan 3/8" s-pointer Luftsprudler M 24 x 1
39125 Waschtisch-Einhandmischer DN 10 single lever basin mixer DN 10 ééngreeps wastafelmengkraan 3/8" 74 370 74 378 74 383 75 260 76 701 76 856 922 046 929 128 930 077 930 651 930 652 930 897 s-pointer
Click the relevant product in the table of content
Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK
OM604 Monocomando bidet con scarico. Single-lever bidet mixer with pop-up waste. Mitigeur de bidet avec vidage. Bidet-Einhandbatterie mit Ablaufgarnitur. OM604B Monocomando bidet, senza scarico. Single-lever
RS-CROSS RS-CROSS RS-CROSS
160 161 6202 252456 6202 VA(1167) 252483 135 Waschtisch-Einlochbatterie mit schwenkbarem Rohrauslauf Twin handle wash basin tap with swivel spout Ventileinsatz: 1700C1/2 Head:1700 C1/2 mit Zugstangenablauf
Glue application-system LK"0 PUR
LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing
AXOR Montreux. Seite Bidet Page 11.3 Pagina. Waschtischmischer Seite Mitigeur lavabo Page 11.2 Miscelatore lavabo Pagina
Waschtischmischer Seite Mitigeur lavabo Page 11.2 Miscelatore lavabo Pagina Seite Bidet Page 11.3 Pagina Wanne Seite Baignoire Page 11.3 Vasca Pagina Wannenrandarmatur Seite Mélangeur sur gorge de baignoire
Contemporary Lines. Exclusive
Contemporary Lines Exclusive EV 180 IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause
fir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E
ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo
Kapitel Benennung / Description Seite / Page HEIZUNG... 1 WARMWASSERHEIZGERÄT HEIZUNGSGRUNDGERÄT KRAFTSTOFFTANK...
Kapitel Benennung / Description Seite / Page HEIZUNG............................................................................ HEATER 1 WARMWASSERHEIZGERÄT.......................................................
KUATRO NK KUATRO NK KUATRO NK
126 127 4902 2117 Wash basin mixer 160 420 45 155 1 5 max.25 min.ø34 105 100 4931 229506 110 Waschtisch-Einhebelmischer mit Kaskaden-Auslauf 4 l/min Wash basin mixer with cascade stream. Flow limited 4
Produkt Artikel-Nr. Durchfluss bei 3 bar
Ø 55 Küchenarmatur B9328.. Baujahr: ab Januar 2011 226 286 192 187 max 40 min 350 Oberflächen AA Chrom GN Edelstahl 2xG3/8 Produkt Artikel-Nr. Durchfluss bei 3 bar Küchenarmatur B9328AA B9328GN xx 8 9
Montageanleitung. Steel
Montageanleitung Steel 35807803 Montage Anschlussschlauch Assembly connecting hoses 1 2 1.1 3 5 4 13 12 9 10 8 11 6 7 14 Deutsch Montage Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, gespült
Preisliste Price list 2014
Preisliste Price list 2014 Serie SerieS präzision in der kontur Precision in the contour Weblink Series 205 1000 Waschtisch-Einhebelmischbatterie Single lever basin mixer 164 Waschtisch basin mixer Wanne/Brause
AXOR KÜCHENARMATUREN AXOR ROBINETTERIES DE CUISINE AXOR RUBINETTERIE DA CUCINA
AXOR KÜCHENARMATUREN AXOR ROBINETTERIES DE CUISINE AXOR RUBINETTERIE DA CUCINA AXOR Citterio Select 15.2 AXOR Citterio 15.2 AXOR Citterio M 15.3 AXOR Starck 15.3 AXOR Uno 2 15.4 AXOR Montreux 15.5 AXOR
Series 100 S. 5. Waschtisch Einhebelmischbatterie 1/2 mit Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1/4 mit Flexschläuchen 3/8, in chrom
100.1000 Waschtisch Einhebelmischbatterie 1/2 mit Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1/4 mit Flexschläuchen 3/8, 169,00 Euro Single lever basin mixer 1/2 with drain assembly pop up waste 1 1/4 with
Ersatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Rettungszylinder / Rescue ram R 410 81-40-20 (174110000) Ausgabe / Issue : 03.2015 Seite / page : 1 von/of 8 Abschnitt 3 part 3 Abschnitt 5 part 5 Abschnitt 2 part 2
WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
Exploded parts views and parts lists. Crankshaft Housing Assembly Item Description Qty EHS5A-5- Screw M6 6 2 2 EHS5A--6 Plug EHS5A--2 Cover 4 EHS5A-5-5 Screw M5 2 5 GB/T97.-985 Washer 6 EHS5A-6- Coil 7
Modell G2400R Generator VA Pos. *PG Bestell-Nr. Bezeichnung Modell G2400R
001 19 3885938708 LABEL G2400R 50HZ-220V 002 5 0110060010 FLANSCHSCHRAUBE 003 20 3885500113 END COVER 004 1 0011406250 BOLT & WASHER ASS'Y 005 70 3885400101 REAR COVER COMPLETE 006 97 3885165908 STATOR
Mitigeur monocommande 100 pour lave-mains, ComfortZone 100, Miscelatore monocomando 100 per lavamani, ComfortZone 100,
Metris Metris Waschtischmischer / Mitigeur lavabo / Miscelatore lavabo Einhand Waschtischmischer 100, für Handwaschbecken, ComfortZone 100, Ablaufgarnitur 1¼", Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung
Ersatzteilliste - Original - BFTD-02
Ersatzteilliste - Original - BF-TD-02 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str. 20 28219 Bremen 0049 (0)421 33 63 62 00 Ver 1.00 www.hanselifter.de Stand: 04 / 2011 Seite 1 von 8 Deichsel Abbildung 1 Deichsel
8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB
8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1/7 8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 66 009176 1 Wechselschaft
R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50
Modello R6 Maniglia delocalizzata versetzer Betätigungsgriff Scarico per vasca in polipropilene Tubo corrugato in polipropilene Ø 34 mm Movimento con comando delocalizzato Polypropylene pop up bath tub
WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
HUSQVARNA OUTDOOR PRODUCTS ITALIA PNC ML Model Brand 965190001 03 BKS 542E Florabest 965190002 Number of Pages 1 of 7 Factory: IIQ - Valmadrera Product Group: OP 93 Publication Number: EIPL2007 V220000001
sam life O 63 max. 45 max. 185 max. 50 min. 35 G 1 1/4 G 3/8
123 99 5 17 368 max. 45 84 155 max. 185 O 63 min. 35 max. 50 G 1 1/4 G 3/8 123 99 5 17 84 155 max. 185 O 63 max. 45 G 1 1/4 368 min. 35 max. 50 G 3/8 1 2 3 4 8 5 6 7.2 7.1 7 Ersatz-und Zubehörteile 1 3438519010
Ersatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Spreizer / Spreader SP 310 171010088 Ausgabe / Issue : 11.2009 Seite / page : 1 von/of 8 Seite / page : 2 von/of 8 Loctite 243 = 70 Nm Seite / page : 3 von/of 8 = 8 Nm
Spare part catalogue Ersatzteilkatalog INT,OE,TR 05/2007
Spare part catalogue Ersatzteilkatalog 0020010863.01 INT,OE,TR 05/2007 Wall-hung boilers ecotec Gas-Wandheizgeräte ecotec Content - Inhalt General view of sheet Baugruppenübersicht 3 04 Burner - Brenner
8001 Pressluft 8001 Compressed Air
8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1/7 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action
DALLAS A A A 1910 LS. alt DALLAS. neu. Beispiel Ersatzteil - Bestellung: A AA in chrom A AC in weiss
A...... A...... A 0 LS Baujahr: ab März / neue Ausführg. ab April a a max. G / M x, G / G / 0 max. Ø 0-0 0-0 G / A 00 A 0 A 0 verchromt weiss vergoldet neue Ausführung chrom-gold A 0 LS A A weiss - gold
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL - 1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-SL SPEEDLIFT - 2 - Deichsel BF-SL SPEEDLIFT Teil Ersatzteilnr. Beschreibung
Produkt Artikel-Nr. Durchfluss bei 3 bar Küchenarmatur A5165AA xx
Küchenarmatur A5165AA Baujahr: ab xx 171 145 227 M8 Ø30 max. 45 360 SW 13 Oberflächen AA Chrom G 3/8 Produkt Artikel-Nr. Durchfluss bei 3 bar Küchenarmatur A5165AA xx 1 2 4 3 5 6 7 8 12 13 17 14 16 15
ETL 1443 SEITE / PAGE 14 CYLINDER
ETL 1443 SEITE / PAGE 14 ETL 1443 SEITE / PAGE 15 Kapitel 3 / Chapter 3 ZYLINDER BILD-NR. ILL.NO. TEILE-NR. PART-NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION STÜCK QTY. BARCODE BAR CODE 1 431337 DICHTUNG 0,2 N. BED. *431337*
Artikel Nr. Item No. Cover for rubber boot holder for VNS0 & VCS0. Artikel Nr. Item No. End stop gate 37 for VCS0. Artikel Nr. Item No.
Seite / Page / Abdeckung für Stulpenhalter für VNS0 & Cover for rubber boot holder for 4778 Rosettte für Stulpenhalter V048-00-A Escutcheon plate for rubber boot holder V048-00-A ISO7380 M6x0 0.9 AK Schraube
Neuheiten Duschsysteme & Brausen
Neuheiten Duschsysteme & Brausen Raindance Select Raindance Select Showerpipe Raindance Select Showerpipe 360 bestehend aus: Kopfbrause Raindance E AIR 1jet (360 x 190mm), Brausearm 380mm, Handbrause Raindance
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-BR - 2 - Deichsel BF-BR Teil Ersatzteilnr. Beschreibung Menge
Modello H1. Idromassaggio Whirlpool Whirlpool H1 2 77 00 51. Con drenaggio. With drain. Mit Dränage.
Idromassaggio Whirlpool Whirlpool Modello H1 Scarico per vasca idromassaggio in polipropilene. Tubo corrugato in polipropilene Ø 34mm. Movimento a cremagliera. Polypropylene pop up bath tub waste for hydromassage
B-1 MOTOREN 1 AL2135040 SCREW M5 X 18 12 0 0 2 AL4121940 MUFFLER 1 0 0 3 AL3724180 MUFFLER GASKET 1 0 0 4 AL2432040 NUT STOP 5 0 0 5 AL4562600 CYLINDER COVER 1 0 0 9 AL2135060 SCREW M5 X 25 7 0 0 11 AL2312010
PRICELIST 2017 SERIE SERIES
PRICELIST 2017 SERIE SERIES 270 123 Ø35 2-G 3 8'' 110 Ø35 2-G 3 8'' 168 120 Ø62 G1 1 4'' 140 115 Ø62 G1 1 4'' 96 270 0 Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Ablaufgarnitur 1 1/4, mit Flexschläuchen 3/8,
CLASS / CLASS Edition A A
CLASS / CLASS Edition A.. A.. Baujahr: Class ab Juli 0 Class Edition ab Juni M SW max. 0 0 max. 0 fl 0-0 G / CLASS verchromt chrom-gold A AA A LS a b c d CLASS EDITION meer-blau A TU rubin-rot A 0 sonnen-gelb
Primavera Primavera Deluxe
186 Zeichnungs-Nr. Drawing no. 52 30 1 26 27 28 105 61 70 95 93.1 9 93 110 112 37 38.1 38.2 111 21.1 105.1 98 99 97 23 102 6 65 66 67 63 109 108 58 56 5 59 60 106 3 79 62 22 21 9 80/1 101 25 103 100/1
8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR
8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1/7 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action 8001 JUNIOR, cpl. * 66 008387 1 Wechselschaft 8001
IDYLL A 2650 NU A
A 0 NU A 0.. Baujahr: ab Februar - 0 a, 0 - - Badebatterie A 0 AA A 0 AC aranja-edelmsg. A 0 LP chrom-edelmsg. A 0 AK -edelmsg. A 0 LU -gold A A 0 LS MIN MAX Bestellnummer für Bausatz : Universal-Bausatz
Bes. Kennzeichen/Attribute/Indicareur: Motor neu / Motor new / Moteur neuf
Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange Part.No: #081148 230V D,F,A ab / from / à partir de bis / up to / jusqu' Ser.No: 160575655 / 2016 heute / now / 'à Jahr / Year/ Anno 01
Seite / Page 21-2 Revision 2, 03/ UL, F ERSATZTEILKATALOG / ILLUSTRATED PARTS CATALOG
04880 2 1 19 1 20 67 68 69 70 3 14 4 5 6 13 8 6 11 22 21 12 6 9 10 7 18 16 17 14 15 29 28 66 65 64 29 30 53 * siehe Kapitel 22 * see chapter 22 A: LOCTITE 221 Seite / Page 21-2 21. KRAFTSTOFFLEITUNGEN,
ABLAUFGARNITUREN FÜR BADE- UND DUSCHWANNEN WASTE KITS FOR BATH AND SHOWER TRAYS
ABLAUFGARNITUREN FÜR BADE- UND DUSCHWANNEN SANIT bietet ein komplettes Programm von Ablaufgarnituren für Bade- und Duschwannen, beginnend bei Standardabläufen bis hin zur Ablaufgarnitur mit Wasserzulauffunktion,
Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;
Seite / page 1 / 6 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,
truck and bus spare parts for Mercedes Benz
truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451
sam way O 63 max. 250 max min. 35 G 1 1/4 G 3/8
33 97 152 55 300 55 max. 250 O 63 min. 35 max. 50 395 54 197 G 1 1/4 G 3/8 5 6 8 1 7 4 3 2 9.2 9.1 9 Ersatz-und Zubehörteile Durchfluss 4l/min 1 3998499010 Hebel 2 3998918010 Schraubkappe 3 3998962000
Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10
>> Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T- Connector D28, Slot 10 Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 Beschreibung zur rechtwinkligen Verbindung von einem Rundrohrprofil mit Aussendurchmesser
