Preisliste Price list 2014
|
|
|
- Jörg Lang
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2
3 Preisliste Price list 2014
4 Serie SerieS präzision in der kontur Precision in the contour Weblink Series Waschtisch-Einhebelmischbatterie Single lever basin mixer 164
5 Waschtisch basin mixer Wanne/Brause bath/shower mixer Unterputz Concealed set Zubehör Universal ab Seite from page ab Seite from page ab Seite from page ab Seite from page
6 1000 Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Joystick-Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1 / 4, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with joystick ceramic cartridge, with pop up waste 1 1 / 4, with flexible hoses 3 / 8, 1010 wie 1000, jedoch ohne Ablaufgarnitur as 1000, without pop up waste Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1 / 4, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with ceramic cartridge, with pop up waste 1 1 / 4, with flexible hoses 3 / 8, wie , jedoch ohne Ablaufgarnitur as , without pop up waste 1755 Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Joystick-Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1 / 4, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with joystick ceramic cartridge, with pop up waste 1 1 / 4, with flexible hoses 3 / 8, Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1 / 4, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with ceramic cartridge, with pop up waste 1 1 / 4, with flexible hoses 3 / 8, 166
7 1700 Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Joystick-Keramikkartusche, ohne Ablaufgarnitur, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with joystick ceramic cartridge, without pop up waste, with flexible hoses 3 / 8, Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Keramikkartusche, ohne Ablaufgarnitur, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with ceramic cartridge, without pop up waste, with flexible hoses 3 / 8, 1 3-Loch Waschtisch-Armatur mit 90 Keramikventilen, mit Ablaufgarnitur 1 1 / 4, 3-hole basin mixer with 90 ceramic headparts, with pop up waste 1 1 / 4, x55x6 38x Ø28 Max35 Ø65 2-G1/2 170 Ø44 167
8 Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Joystick-Keramikkartusche, komplett mit Unterputz-Einbaukörper 1 / 2, Ausladung 175mm, Single lever basin mixer with joystick ceramic cartridge, complete with concealed body 1 / 2, spout projection 175mm, Waschtisch-Einhebelmischbatterie mit Keramikkartusche, komplett mit Unterputz-Einbaukörper 1 / 2, Ausladung 175mm, Single lever basin mixer with ceramic cartridge, complete with concealed body 1 / 2, spout projection 175mm, 1815 Waschtisch-Einhebelmischbatterie Ausladung mm, Single lever basin mixer spout projection mm, Waschtisch-Einhebelmischbatterie Ausladung mm, Single lever basin mixer spout projection mm, G1/2 15 G1/ ~ Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm G1/ ~ Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm 125 G1/ G1/2 15 G1/2 40~55 G1/ ~50 G1/
9 1300 Bidet-Einhebelmischbatterie mit Joystick-Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1 / 4, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with joystick ceramic cartridge, with pop up waste 1 1 / 4, with flexible hoses 3 / 8, Bidet-Einhebelmischbatterie mit Keramikkartusche, mit Ablaufgarnitur 1 1 / 4, mit Flexschläuchen 3 / 8, Single lever basin mixer with ceramic cartridge, with pop up waste 1 1 / 4, with flexible hoses 3 / 8, 169
10 Design-Siphon Design siphon Ablaufgarnitur mit Druckverschluss für Waschbecken ohne Überlauf Waste with push-down for basins without overflow Ablaufgarnitur mit Druckverschluss für Waschbecken mit Überlauf Waste with push-down for basins with overflow Eckventil 1 / 2 mit 3 / 8 Anschluss für Flexschlauch, Angle valve 1 / 2 with filter 3 / 8 connection for flexible hose, Schaftventil 1 1 / 4 für Waschbecken ohne Überlauf Shaft valve 1 1 / 4 for basins without overflow 170
11 1100 Wanne/Brause-Einhebelmischbatterie 1 / 2 mit Joystick-Keramikkartusche, mit Umsteller, eigensicher gegen Rückfließen, Single lever bath/shower mixer 1 / 2 with joystick ceramic cartridge, with diverter, Wanne/Brause-Einhebelmischbatterie 1 / 2 mit Keramikkartusche, mit Umsteller, eigensicher gegen Rückfließen, Single lever bath/shower mixer 1 / 2 with ceramic cartridge, with diverter, 1 Brause-Einhebelmischbatterie 1 / 2 mit Joystick-Keramikkartusche, eigensicher gegen Rückfließen, Single lever shower mixer 1 / 2 with joystick ceramic cartridge, Brause-Einhebelmischbatterie 1 / 2 mit Keramikkartusche, eigensicher gegen Rückfließen, Single lever shower mixer 1 / 2 with ceramic cartridge, 171
12 Wanne/Brause-Aufputzthermostat 1 / 2 mit Temperatur- und Mengenregulierung, mit Umsteller, eigensicher gegen Rückfließen, Exposed thermostatic bath/shower mixer 1 / 2 with temperature contol and volume control, with diverter, Loch Wanne/Brause-Standarmatur mit 90 Keramikventilen, eigensicher gegen Rückfließen, mit Umsteller und ausziehbarer Handbrause, Ausladung mm, 4-hole deck mounted bath/shower mixer with 90 ceramic headparts, with diverter and pull-up handshower, spout projection mm, x32 55x55x6 Max50 Max50 G1/2 G1/2 3-Ø28 Ø Brause-Aufputzthermostat 1 / 2 mit Temperatur- und Mengenregulierung, eigensicher gegen Rückfließen, Exposed thermostatic bath/shower mixer 1 / 2 with temperature contol and volume control, Loch Wanne/Brause-Standarmatur für Anwendung mit Wannenfüll-, Ab- und Überlaufgarnitur, mit 90 Keramikventilen, mit Umsteller und ausziehbarer Handbrause, 4-hole deck mounted bath/shower mixer for use with bath inlet with pop up waste and overflow, with 90 ceramic headparts, with diverter and pull-up handshower, 55x55x6 38x32 4-Ø28 Max50 G1/2 G1/2 H C 172
13 Montagegestell mit Montageplatte mit Wasserauffangbehälter, für alle Wannenstandarmaturen, 3 integrierte Anschlüsse (Kalt, Warm, Abgang), Rückstauklappe, Montagematerial inkl. Ablaufschlauch und Universal T-Stück Mounting frame with plate with water container, for all deck mounted basin and bath tub mixers, with 3 integrated connections (hot/cold/outlet), check-valve, fixing kit including evacuation hose and univertal T-connection Set Anschlussschläuche zu Montagegestell (2 Winkelschläuche 1 / 2 x 1 / 2 x 500mm) Connection hoses for mounting frame (two angle flexible hoses 1 / 2 x 1 / 2 x 500mm) Set Anschlussschläuche zu Montagegestell für externen Wanneneinlauf (alle , 2481) (3 Winkelschläuche 1 / 2 x 1 / 2 x 500mm) Set of connection hoses for mounting frame in combination with external bath-filler (for all , 2481), (three angle flexible hose 1 / 2 x 1 / 2 x 500mm) Montageplatte für alle Waschtisch- und Wannenstandarmaturen Mounting plate for all deck mounted basin and bath tub mixers 173
14 1631 Schlauchdurchführung für Wannenrand mit Handbrause und Brauseschlauch 1800mm, eigensicher gegen Rückfließen, pull-up hand shower complete, with flexible hose 1800mm, Einbaukörper 1 / 2 Für alle freistehende Wanne/Brause-Armaturen (mit einem Standfuß), zur Montage auf dem Rohfußboden, nachträgliche Ausrichtung (horizontal) möglich, mit Blindstopfen (Armatur separat bestellen) Concealed set 1 / 2 For all free standing bath/shower mixers (one pedestal), for installation on the rough floor, horizontal adjustment possible, with blind plug (mixer order separately)» Komponenten Components «4006 Schlauchdurchführung mit Rosette ohne Handbrause und Schlauch, Deck mounted shower pass-through without hand shower and flex hose, Metall-Stabhandbrause Metal hand shower Metallbrauseschlauch für Schlauchdurchführung M14 x1 x Konus 1 / 2, Länge 1800mm Metal-shower hose for desk mounted path-through M14 x1 x Konus 1 / 2, length 1800mm Verbindungsschlauch zu zur Umstellung AG M14 x1 x Ü 1 / 2, länge 500mm Connection hose for for diverter AG M14x1 x Ü 1 / 2, length 500mm 174
15 1162 Freistehende Wanne/Brause-Armatur mit Joystick-Keramikkartusche, eigensicher gegen Rückfließen, mit Umsteller und Handbrause, (Einbaukörper 1 / seperat bestellen) Freestanding bath/shower mixer with joystick ceramic cartridge, with diverter and hand shower, (Concealed set 1 / order separately) Einbaukörper 1 / 2 Für alle freistehende Wanne/Brause- Armaturen (mit einem Standfuß), zur Montage auf dem Rohfußboden, nachträgliche Ausrichtung (horizontal) möglich, mit Blindstopfen (Armatur separat bestellen) Concealed set 1 / 2 For all free standing bath/shower mixers (one pedestal), for installation on the rough floor, horizontal adjustment possible, with plug (mixer order separately) Freistehende Wanne/Brause-Armatur mit Keramikkartusche, eigensicher gegen Rückfließen, mit Umsteller und Handbrause, (Einbaukörper 1 / seperat bestellen) Freestanding bath/shower mixer with ceramic cartridge, with diverter and hand shower, (Concealed set 1 / order separately) Einbaukörper 1 / 2 Für alle freistehende Wanne/Brause- Armaturen (mit einem Standfuß), zur Montage auf dem Rohfußboden, nachträgliche Ausrichtung (horizontal) möglich, mit Blindstopfen (Armatur separat bestellen) Concealed set 1 / 2 For all free standing bath/shower mixers (one pedestal), for installation on the rough floor, horizontal adjustment possible, with plug (mixer order separately) 175
16 2720 Brauseset komplett mit Thermostatarmatur, mit Regenbrause und Handbrause, mit höhenverstellbarem Regenbrausearm (bei Installation), Shower set complete with thermostatic shower mixer, with rain shower and handshower, with heigh adjustable shower arm (during installation), 176
17 2103 Fertigmontageset für Wanne/Brause-Einhebelmischbatterie, mit Umsteller, (Steinbox separat bestellen) Finish set for single lever bath/shower mixer, with diverter, (Concealed set please order separately) Steinbox Unterputz Einbaukörper 1 / 2 Universell für alle Wanne/Brause- und brause-einhebelmischbatterien, mit wasserdichtem Einbaukasten, mit Keramikkartusche, mit Kerdi Dichtmanschette, mit Schallschutzmatte Steinbox Concealed set 1 / 2 for all single lever bath/shower and shower mixers, with water-tight concealed box, with ceramic cartridge, with Kerdi membrane, with noise absorbing mat Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm Sicherungskombination für Steinbox inkl. Verlängerung 25mm, eigensicher gegen Rückfließen (EN 1717) Safety combination for Steinbox inkl. extension set 25mm, backflow prevented (EN 1717) Umsteller verlängert 25mm Diverter extended 25mm 2243 Fertigmontageset für Brause-Einhebelmischbatterie, (Einbaukörper separat bestellen) Finish set for single lever shower mixer, (Concealed set please order separately) Steinbox Unterputz Einbaukörper 1 / 2 Universell für alle Wanne/Brause- und brause Einhebelmischbatterien, mit wasserdichtem Einbaukasten, mit Keramikkartusche, mit Kerdi Dichtmanschette, mit Schallschutzmatte Steinbox Concealed set 1 / 2 for all single lever bath/shower and shower mixers, with water-tight concealed box, with ceramic cartridge, with Kerdi membrane, with noise absorbing mat Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm Sicherungskombination für Steinbox inkl. Verlängerung 25mm, eigensicher gegen Rückfließen (EN 1717) Safety combination for Steinbox inkl.extension set 25mm, backflow prevented (EN 1717) 177
18 2250 Brause-Einhebelmischbatterie mit Joystick-Keramikkartusche, mit Unterputz-Einbaukörper 1 / 2, mit Kerdi Dichtmanschette, mit Abdeckplatte 80 x 60mm, Single lever shower mixer with joystick ceramic cartridge, complete with concealed body 1 / 2, with waterproof membrane, with cover plate 80 x 60mm, 2205 Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm Brause-Einhebelmischbatterie mit Keramikkartusche, mit Unterputz-Einbaukörper 1 / 2, mit Kerdi Dichtmanschette, mit Abdeckplatte 80 x 60mm, Single lever shower mixer with ceramic cartridge, complete with concealed body 1 / 2, with waterproof membrane, with cover plate 80 x 60mm, Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm 1660 Brauseanschlussbogen 1 / 2 eigensicher gegen Rückfließen, Wall mounted elbow outlet 1 / 2 178
19 Wanne/Brause-Armatur mit 90 Keramikventilen, mit 2-Wege-Umsteller (Mitte), komplett mit Unterputz-Einbaukörper 1 / 2, Bath/shower mixer with 90 ceramic headparts, with 2-way diverter, complete with concealed body 1 / 2, Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm 179
20 Fertigmontageset für Unterputzthermostat mit Mengenregulierung (Einbaukörper seperat bestellen), Finish set for concealed thermostatic mixer, with temperature and volume control, (Concealed set order separately), Unterputz Einbaukörper 1 / 2 ink. Steinbox, für Unterputzthermostat, mit Temperatur- und Mengenregulierung, mit Kerdi Dichtmanschette Concealed set 1 / 2 incl. Steinbox, for thermostatic shower mixer, with temperature and volume control, with waterproof membrane Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm Fertigmontageset für Unterputzthermostat mit 3-Wege- Umsteller, (Einbaukörper seperat bestellen), Finish set for concealed thermostatic mixer, with 3 way diverter, (Concealed set order separately), Unterputz Einbaukörper 1 / 2 ink. Steinbox, für Unterputzthermostat, mit 3-Wege-Umsteller, mit Temperatur- und Mengenregulierung, mit Kerdi Dichtmanschette Concealed set 1 / 2 incl. Steinbox, for thermostatic shower mixer, with 3 way diverter, with temperature and volume control, with waterproof membrane Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm OFF
21 Fertigmontageset für Unterputzthermostat (Einbaukörper seperat bestellen), Finish set for concealed thermostatic mixer, (Concealed set order separately), Unterputz Einbaukörper 1 / 2 für Unterputzthermostat, mit Temperaturregulierung, ohne Mengenregulierung, mit Kerdi Dichtmanschette Concealed set 1 / 2 for thermostatic mixer, with temperature control, with volume control, with waterproof membrane Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm Wege Unterputz-Umsteller 1 x Eingang / 3 x Ausgang, komplett mit Unterputzkörper, mit Kerdi Dichtmanschette, mit Abdeckplatte 55 x 55mm, (Einbautiefe beachten) Concealed 3-way diverter 1 x inlet / 3 x outlet, complete with concealed body, with waterproof membrane, with cover plate 55 x 55mm, Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm 181
22 Unterputzventil 1 / 2 für Kaltwasser mit 90 Keramikventil, mit Unterputzkörper, mit Kerdi Dichtmanschette, (Einbautiefe beachten) Concealed stop valve 1 / 2 for cold water with 90 ceramic headpart, with concealed body, with waterproof membrane, Verlängerungsset 25 mm Extension set 25 mm Verlängerungsset 50 mm Extension set 50 mm Unterputzventil 1 / 2 für Warmwasser mit 90 Keramikventil, mit Unterputzkörper, mit Kerdi Dichtmanschette, (Einbautiefe beachten) Concealed stop valve 1 / 2 for hot water with 90 ceramic headpart, with concealed body, with waterproof membrane, Verlängerungsset 25mm Extension set 25mm Verlängerungsset 50mm Extension set 50mm 182
23 Brausearm Wandmontage 400mm für Shower arm wall mounted 400mm for Brausearm Wandmontage 400mm mit verstärkter Wandhalterung für , , Shower arm wall mounted 400mm for , , Brausearm Deckenmontage 120mm Shower arm ceiling mounted 120mm Brausearm Deckenmontage 240mm Shower arm ceiling mounted 240mm Brausearm Deckenmontage 360mm Shower arm ceiling mounted 360mm Regenbrause 145 x 220 x 9,5mm mit Easy-clean system, Optimale Durchflussmenge ab 15 l/min, Rain shower 145 x 220 x 9,5mm with swivel head, with easy-clean system, best flow rate 15 l/min, Regenbrause x 300 x 8mm mit Easy-clean system, nur in Verbindung mit brausearm oder Deckenmontage, Optimale Durchflussmenge ab 15 l/min, Rain shower x 300 x 8mm with easy-clean system, only with or ceiling mounted, best flow rate 15 l/min, Regenbrause 300 x 300 x 8mm mit Easy-clean system, nur in Verbindung mit brausearm oder Deckenmontage, Optimale Durchflussmenge ab 15 l/min, Rain shower 300 x 300 x 8mm with easy-clean system, only with or ceiling mounted, best flow rate 15 l/min, Regenbrause 400 x 400 x 8mm mit Easy-clean system, nur in Verbindung mit brausearm oder Deckenmontage, Optimale Durchflussmenge ab 16,5 l/min, Rain shower 400 x 400 x 8mm with easy-clean system, only with or ceiling mounted, best flow rate 16,5 l/min, 183
24 2300 Auslauf für Waschtisch oder Wanne Ausladung 170mm, Wall spout for basin or bathtub projection 170mm, 2310 Auslauf für Waschtisch oder Wanne Ausladung mm, Wall spout for basin or bathtub projection mm, 1650 Handbrausegarnitur mit Wandhalter, mit Metallbrauseschlauch 1500mm, Hand shower set with wall bracket, with flexible metal hose 1500mm,» Komponenten Components «1665 Brause Wandhalter Shower wallbracket Metall-Stabhandbrause Metal hand shower 1670 Handbrausegarnitur mit integriertem Brauseanschlussbogen 1 / 2 mit Halter, mit Metallbrauseschlauch 1500mm, eigensicher gegen Rückfließen, Hand shower set with integrated wall elbow 1 / 2 with bracket, with flexible metal hose 1500mm,» Komponenten Components «1667 Brause Wandhalter mit integriertem Brauseanschlussbogen, Shower wall bracket with integrated wall elbow, Metall-Stabhandbrause Metal hand shower 184
25 1602 Brausegarnitur mit Brausestange 900mm, mit Handbrause, mit Metallbrauseschlauch 1800mm, Shower set with slide rail 900mm, with hand shower, with metal hose 1800mm, Brausegarnitur mit Brausestange 900mm, mit Handbrause 3-fach verstellbar, mit Metallbrauseschlauch 1800mm, Shower set with slide rail 900mm, with hand shower 3 functions, with metal hose 1800mm,» Komponenten Components «1624 Brausestange mit Gleiter 900mm, Sliding bar with sliding bracket 900mm, Metall-Stabhandbrause Metal hand shower Metall-Brauseschlauch Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 1800mm Metal shower hose Ü 1 / 2 x cone seat 1 / 2, 1800mm» Komponenten Components « Brausestange mit Gleiter 900mm, Sliding bar with sliding bracket 900mm, Handbrause 3-fach verstellbar, Weiß/ Hand shower 3 functions, white/ Metall-Brauseschlauch Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 1800mm Metal shower hose Ü 1 / 2 x cone seat 1 / 2, 1800mm 185
26 Metall-Stabhandbrause Metal hand shower Handbrause 3-fach verstellbar, Weiß/ Hand shower 3 functions, white/ Handbrause 3-fach verstellbar, hand shower, 3 functions, Seitenbrause 1 / 2 inklusive Unterputz-Einbaukörper, neigungswinkel verstellbar ca.10 Body jet 1 / 2 complete with concealed body, swivel approx
27 Metall-Brauseschlauch Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 1800mm Metal shower hose Ü 1 / 2 x cone seat 1 / 2, 1800mm Metall-Brauseschlauch Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 1500mm Metal shower hose Ü 1 / 2 x cone seat 1 / 2, 1500mm Metall-Brauseschlauch Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 1250mm Metal shower hose Ü 1 / 2 x cone seat 1 / 2, 1250mm Kunststoff-Brauseschlauch line Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 0mm plastic shower hose line Ü 1 /2 x cone seat 1 / 2, 0mm Kunststoff-Brauseschlauch line Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 1600mm plastic shower hose line Ü 1 / 2 x cone seat 1 / 2, 1600mm Kunststoff-Brauseschlauch line Ü 1 / 2 x Konus 1 / 2, 1250mm plastic shower hose line Ü 1 / 2 x cone seat 1 / 2, 1250mm 187
28 Exclusivelyavailableat: Prem ium Bathroom Fittings & Spas 541abalestierroadSingapore balestierroadSingapore tel: / fax:
ARMATUREN UND ACCESSOIRES FAUCETS AND ACCESSORIES PREISLISTE PRICELIST 2015
ARMATUREN UND ACCESSOIRES FAUCETS AND ACCESSORIES weblink: www.steinberg-armaturen.de LOGISTIK UND WARENANNAHME LOGISTICS AND INCOMING GOODS DEPARTMENT Heerdter Lohweg 216 40549 Düsseldorf Telefon: +49
Logistik und Warenannahme logistics and incoming goods department
weblink: www.steinberg-armaturen.de Logistik und Warenannahme logistics and incoming goods department Heerdter Lohweg 216 40549 Düsseldorf Telefon: +49 (0) 211 506 658-12 Fax: +49 (0) 211 506 658-20 preisliste
Produktkatalog Armaturen "clever"
Produktkatalog Armaturen "clever" SELENE Seite 2 PAULA Seite 3 MARINA Seite 4 MOREA Seite 5 CAIMAN Seite 10 ANTIGONA Seite 13 ACCESSOIRES Seite 14 1 SELENE Einhebelmischer Waschtischarmatur lang Waschtischbatterie
AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O
BY AQVA ZONE AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O I L B A G N O I T A L I A N O 022750750 Washbasin mixer Miscelatore lavabo S.A. Waschtisch Einhandbatterie mit 1 1/4 Exzenter-Ablaufgarnitur 022753750
33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer
M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige
Pumpen / pumps Armaturen Kunststoff / plastic fittings Armaturen Messing / brass fittings Zubehör / accessories Lüftungstechnik / ventilation
Pumpen / pumps Armaturen Kunststoff / plastic fittings Armaturen Messing / brass fittings Zubehör / accessories Lüftungstechnik / ventilation Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2008 und DIN EN ISO 14001:2005
hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head
augenduschen ClassicLine hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau,
atacama WW..100 WW..105 WW..111 WW..100E RICAMBI / SPARE PARTS: 53CC956GM CARTUCCIA / CARTRIDGE RICAMBI / SPARE PARTS: RICAMBI / SPARE PARTS:
118 WW 119 WW..100 Miscelatore vasca esterno completo Single lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha con equipo ducha Bademischer
Taps and accessories
Taps and Accessories taps and Accessories Collection JOOP! Armaturen und Accessoires: Die Armaturen und Accessoires bringen Eleganz und Glamour ins Bad und setzen Akzente mit Griffringen aus hochwertigem
dilos
324 76 325 76..100 Miscelatore vasca esterno completo Single-lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha mural con equipo ducha
OM604 Monocomando bidet con scarico. Single-lever bidet mixer with pop-up waste. Mitigeur de bidet avec vidage. Bidet-Einhandbatterie mit Ablaufgarnitur. OM604B Monocomando bidet, senza scarico. Single-lever
water in motion alpha_400
water in motion alpha_400 heinrichschulte GmbH & Co. KG Seit 1921 Hersteller exklusiver Sanitärarmaturen Unsere Produktionsstätten 2 Architektonische Linienführung mit Betonung auf präzise definierte Flächen
JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units
173-10010100-00 für Wand-WC, mit Wandeinbau-Spülkasten SLK plus, 2-Mengen Spültechnik, mit Betätigung von vorne, Bauhöhe 1180 mm Holzständerwänden, integrierbar in die JOMO TGA-Medienwände, bestehend aus:
ÜBERZEUGENDE QUALITÄT FÜR BAD UND KÜCHE.
ÜBERZEUGENDE QUALITÄT FÜR BAD UND KÜCHE. Ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis die bewährte sanibel Markenqualität. Immer verfügbar, ausbaufähig und nachbestellbar Modernes Design, ausgereifte Technik,
ARMATUREN, DIE BEGEISTERN. IN BAD UND KÜCHE.
ARMATUREN, DIE BEGEISTERN. IN BAD UND KÜCHE. 3000 FÜHLBAR SCHÖN: ECHTE MARKENQUALITÄT. 1 02 3000 1 Waschtischmischer verchromt, statter Gussauslauf mit Luftsprudler, mit Ablaufgarnitur, Ausladung 112 mm,
Brausen Showers. EXKLUSIV Marbella. Brausen. EXKLUSIV Marbella. Erfrischend wie eine Mittelmeerbrise
Brausen Showers Brausen Erfrischend wie eine Mittelmeerbrise Nichts ist schöner als ein Bad im Mittelmeer. Sich umspülen lassen von angenehmen wohlig warmen Wasser, begleitet vom Rauschen milder Wellen.
Notduschenkabinen Safety shower cubicles
INDUSTRIE-NOTDUSCHEN PremiumLine Notduschenkabinen Safety shower cubicles Produktmerk: Product characteristics: Product overview Wasseranschluss Wasserauslass Abmessungen (H x B x T) Dimensions Volumenstrom
SCHÖNHEIT, DIE INSPIRIERT.
JOY SCHÖNHEIT, DIE INSPIRIERT. JOY ist ein Entwurf des 1989 gegründeten Darmstädter Büros ARTEFAKT industriekultur. Die Designer Achim Pohl und Tomas Fiegl gestalten anspruchsvolle Gebrauchsgegenstände,
SINK RANGE. . Sinks. Sink combinations BECKENPROGRAMM. . Ausgussbecken. Becken-Kombinationen REAL WASHING COMFORT WASCHECHTER KOMFORT
BECKENPROGRAMM. Ausgussbecken. Becken-Kombinationen SINK RANGE. Sinks. Sink combinations WASCHECHTER KOMFORT REAL WASHING COMFORT AUSGUSSBECKEN / BECKEN-KOMBINATIONEN. hergestellt in Sandwichtechnik aus
hand-augenduschen hand-held eye showers
augenduschen classicline hand-augenduschen hand-held DIN-DVGW geprüft und zugelassen Inkl. Wand-/Tischbefestigung, ummanteltem Schlauch und B-SAFETy Hochleistungsbrauseköpfen Volumenstrom: 7 Liter / Minute
duomo 88..100 88..105 17..131TC 88..111 CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP
52 88 duomo duomo Serie dotata di miscelatori termostatici (vedi sezione TH Collection) e di accessori bagno (vedi pag.140) Series available with thermostatic mixers (see TH Collection section) and accessories
Focus E (Focus) Oberflächen: Colore: Colours: /2008
Oberflächen: Colore: Colours: 000 00 0 chrom cromato chrome plated (> 0/0) chrom/gold-optik cromato/dorato chrome plated/gold optic (0/0-0/0) gold-optik dorato gold optic. /00 Waschtischmischer / Miscelatore
比 例 流 量 阀 液 压 控 制 技 术 什 麽 是 比 例 技 术. Hydraulics
什 麽 是 比 例 技 术 比 例 流 量 阀 什 麽 是 比 例 技 术 Flow Control Valves 2-way throttle valves 2-way flow control valves 3-way high-response control valves Size: 6, 63 Flow up to 1 800 l/min With electr. spool position
FUNCTIONAL & SMART FUNKTIONAL & CHIC. Waste kits for bath and shower trays. Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. . Diversity and Design
Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. Vielfalt und Design Waste kits for bath and shower trays. Diversity and Design FUNKTIONAL & CHIC FUNCTIONAL & SMART SANIT bietet ein komplettes Programm von
ArchiModule. Grenzenlose Freiheit. Ästhetische Perfektion.
ArchiModule Grenzenlose Freiheit. Ästhetische Perfektion. WWW.IDEALSTANDARD.DE Inhalt ARCHIMODULE 3 Das System Entdecken Sie neue Welten für das Bad 4 Duschen und Baden Sinnesfreude für hohe Ansprüche
Montageanleitung. Steel
Montageanleitung Steel 35807803 Montage Anschlussschlauch Assembly connecting hoses 1 2 1.1 3 5 4 13 12 9 10 8 11 6 7 14 Deutsch Montage Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, gespült
Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy
SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT
Model: ALT Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM
Glue application-system LK"0 PUR
LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing
ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand
Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand 1 Schränke und e Korpusbreite 400 mm Storages and Bookcases with 400 mm body width bookcase 400 x 752 m m N-342001-... Hängeregal wall bookcase
PuraVida / PuraVida /
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 15472009 / 15472409 15672009 / 15672409 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E
Model: Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM
bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur
Ersatzteilliste Spare parts list (2016/04) JF WR11/14-2 G AB.JF
Ersatzteilliste Spare parts list 70090 (01/0) JF WR11/1 - G 1 709009.AB.JF -0-01 70090 -0-01 70090 Ersatzteilliste Spare parts list 8 7 9 10 11 1 70908.AB.JF 1 Mantel Front cover WR11/1 - G -0-01 70090
04 Designpartner Busalt Design
Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.
0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare
Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Federzugsysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction
Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme
Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction Einleitung
Projection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS
ERGOS Projection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS ERGOS *Cr = Chromé / Chrom *CrM = Chromé-mat / Chrom-Matt 6702 VA FAST Mitigeur lavabo avec système de fixation FAST et vidage automatique laiton,
2 KWC AVA Reines aufs Wesentliche reduziert
KWC AVA 2 KWC AVA Bad KWC AVA 3 Reines aufs Wesentliche reduziert Bad KWC AVA 5 KWC AVA kombiniert Ihre feinsinnige Stilkompetenz mit Ihrem Anspruch an verlässliche Schweizer Qualität und modernste Technik.
Part No. 206-01S DV Studio rig basic - follow focus system
E2035095 E0514095 E1128166 E2032011 E2030166 E1818095 S1874095 S1870095 S1797095 Focus drive All rights reserved by Filmtechnik Alfred Chrosziel GmbH. Extracts may only be taken with permission. Modification
SL 20.2 LED Systemkomponenten System components
SL 20.2 LED Systemkomponenten System components Leuchte Luminaire Leuchtmittel Diffusor, opalisiert Light source Diffuser, opalized Endabdeckung für Leuchte Endcap for luminaire 22 I Luxsystem SL 20.2
Flow. Schweizerischer Nationalfonds, Bern, Schweiz. 68 REGENT
Flow Schweizerischer Nationalfonds, Bern, Schweiz. 68 REGENT REGENT 69 Flow. Ein Profil: Wand Halbeinbau Aufbau Pendel Flow. One profile: Wall Semi-recessed Surface Pendant Wand Wall Halbeinbau Semi-recessed
Installation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring
truck and bus spare parts for Mercedes Benz
truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451
Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
CeraPlus. Sensor-Urinalarmatur. Baujahr: ab Februar Oberflächen XJ Chrom gebürstet. Produkt Artikel-Nr. Durchfluss bei 3 bar
Sensor-Urinalarmatur A373XJ Baujahr: ab Februar 008 160 160 8 Oberflächen XJ Chrom gebürstet 19 Produkt Artikel-Nr. Durchfluss bei 3 bar Sensor-Urinalarmatur A373XJ 6 7 9 8 5 3 1 Ideal Standard GmbH -
w w w. s c h m i e d l. e u
w w w. s c h m i e d l. e u GS 79020 P GS 79020 E GS 79070 P Waschtisch- Einloch- Einhebelmischer mit Ablaufgarnitur Waschtisch- Einloch- Einhebelmischer für offene Warmwasserbereiter mit Ablaufgarnitur
Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
Armaturen für mehr Design im Bad. Armaturen
Armaturen für mehr Design im Bad Armaturen Sanitärkeramik Duschen Brausen Badmöbel Spiegel Accessoires Wannen und Pools Machen Sie keine Kompromisse bei der Wahl Ihrer Armaturen. Die neuen Armaturenserien
AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug
Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
BRAUSEN. Beleben Sie IHRE SINNE
BRAUSEN /16 DESIGN elegant. zeitlos. filigran. TREND vielfältig. individuell. unverwechselbar. AKTIV familiär. funktional. erschwinglich. more stilvoll. einzigartig. formvollendet. BRAUSEN /16 Beleben
VI Auflockerungssysteme Aeration systems
VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme
AQUAMANDO. Orgueil et dignité Stolz und Würde
Orgueil et dignité Stolz und Würde 2201 VA 97 Mitigeur lavabo avec vidage automatique laiton, Réf. 1167 Waschtisch-Einhebelmischer mit Zugstangenablauf 1 1/4 (1167) 2201 S/VA Mitigeur lavabo sans vidage.
Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen
Grundgestell- / Basiswagen bestehend aus Rahmenprofilen, Bodenplatte (maximale Tragkraft: 30 kg), antistatischen Rollen (2 feststellbar) und: 1 Ablageplatte, 520 x 165 mm, mit Kabelschlitzen, auf Zwischenstreben,
VULCANO. Robuste et fonctionnel. Robust und funktional
Robuste et fonctionnel Robust und funktional 6901 VA 9065 43 Mitigeur lavabo avec vidage automatique PVC 1 1/4 (REF 9065) (REF 9065) 6903 VA 9065 (DVGW) 44 Mitigeur bidet avec vidage automatique PVC 1
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) oder per Fax unter 0049 (0)7351 575801 Heine Vertriebs-GmbH WAP-ALTO Reinigungssysteme
Ausstattungskatalog Interiors catalogue
Ausstattungskatalog Interiors catalogue 1 Ein Projekt der Immobilien AG 2 Badezimmer Bathrooom 03 Armaturen Taps 04 Duscharmaturen Shower valves 06 Accessoires Accessories 08 WCs Toilets 10 Bidets Bidets
Maßstab für schöne Bäder. Armaturen für mehr Design im Bad. Armaturen
Maßstab für schöne Bäder Armaturen für mehr Design im Bad Armaturen Sanitärkeramik Duschen Brausen Badmöbel Spiegel Accessoires Wannen und Pools ÄSTHETIK IN SCHÖNSTER FORM Dem persönlichen Stil Gestalt
BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2
seco Automatische Sackentleer- Maschine Automatic bag emptying machine Die automatische Vorrichtung zum schnellen und staubfreien Entleeren von Säcken
Die automatische Vorrichtung zum schnellen und staubfreien Entleeren von Säcken Automatic device for fast, dust free bag emptying Einsatz: Automatisches aufschneiden und entleeren von handelsüblichen Säcken,
Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech
Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) oder per Fax unter 0049 (0)7351 575801 Heine Vertriebs-GmbH WAP-ALTO Reinigungssysteme
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
Wartungsanleitung / Service instructions ESTETICA E30 Wartungskit E30 1.009.8613. Immer auf der sicheren Seite.
Wartungsanleitung / Service instructions ESTETICA E30 Wartungskit E30 1.009.8613 Immer auf der sicheren Seite. Vertrieb: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49
DIN 7641 mit 60 Außenkung Werkstoff: Stahl Oberflächenschutz: verzinkt DIN 7641 with 60 chamfering material: steel surface protection: galvanized
Ringschraubstutzen - metrisch banjos with - metrical DIN 7641 mit 60 Außenkung DIN 7641 with 60 chamfering Ringauge-Ø ring nipple-ø d2 10 M12X1,5 24 13 RS 10/12 204 202 12 M14X1,5 27 14 RS 12/14 204 203
direktgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:
1 Allgemeine Information
1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf
Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4
Filter Bestellnr. (ohne Filterelement) Typ Innengewinde G Code Spin-on Filter Serie HF 62 3-2-1 HF62.2-B-GE-XA-DA-XB-DA HHT384 3-2-15 HF62.2-B2-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 HHT3163 3-2-11 HF62.2-B17-GE-XA-DA-XB-DA
l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche
l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum
Matrix. Description Tan m. Bezeichnung Code-No / Kod / Code Weight / A rl k / Gewicht (kg) Compatible items. Uyumlu Ürünler. Zubehör passend zu
Code-No / Kod / Code Weight / A rl k / Gewicht (kg) Compatible items Uyumlu Ürünler Zubehör passend zu : Back-to-wall WC Pan, 75 cm : Bedensel Engelli Duvara Tam Dayalı Tek Klozet, 75 cm : Stand-Tiefspül-WC,
Modello H1. Idromassaggio Whirlpool Whirlpool H1 2 77 00 51. Con drenaggio. With drain. Mit Dränage.
Idromassaggio Whirlpool Whirlpool Modello H1 Scarico per vasca idromassaggio in polipropilene. Tubo corrugato in polipropilene Ø 34mm. Movimento a cremagliera. Polypropylene pop up bath tub waste for hydromassage
Ersatzteilliste / Spare Parts List LR 20-/Hei VAP Industrial - Distimatic
Pos. P/N Artikelbezeichnung Product Description 1 11-300-004-91-0 Bedienpanel Operating Panel 2 15-300-002-77-0 Verteilstück für Glassatz A mit Ventil Distributor Piece for Glassware Set A including Valve
: Bath Mixer Banyo Bataryası Wannenfüll - und Brausearmatur : A41950
Weight / A rl k / Gewicht (kg) : 5,7 : Bath Mixer Banyo Bataryası Wannenfüll - und Brausearmatur : A4950 : 40 mm Flow and Temperature Adjustable Cartride 40 mm Kartuş - Isı ve Debi Ayarlı 40 mm - Kurz
LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Fog-/Reversing Lamps
0.09.008 Typ: Seite.0. LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Fog-/Reversing Lamps PRO-FOG, PRO-REAR, PRO-RERSE LED Leuchten LED Lamps LED Technik LED Technology 40 460 80 LED Nebelschlußleuchte PRO-FOG,
ĮLeuchten / Lights. gültig ab valid off.
Leuchten / Lights gültig ab valid off 2013 [email protected] www.wortmeyerlicht.com euclid on euclid on alu Deckenstrahler ceiling spot 111112 mit Vorschaltgerät incl. Converter 111114 Standard Konverter
Vivere II - Duschensystem Vivere II - shower system
528 II - Duschensystem II - shower system Produktvorteile II product advantages II Formschönes, ausgewogenes Design Exzentrisch höhenverstellbare Glastür für eine perfekte Passform In drei Achsen verstellbare
zuhause fühlen + hotel
zuhause fühlen 3000 + hotel 3000 + hotel Wer sich begeistert für die Ästhetik zweckmäßiger Formen und die Sinnlichkeit hochwertigen Materials, wer Bad und Lebensraum seinen Ansprüchen und seinem Geschmack
ROMA WC BIDET WC BIDET ROMALAVABI ROMAWC BIDET. BSPR - 56 x 34. BS55-55 x 35. BSRO - 58 x 39. 75RAN - 75RAD - 75 x 42. 120RO - 120ROD - 120 x 55
ROMA ROMALAVABI ROMALAVABI ROMAWC BIDET WC BIDET WC BIDET RO - ROD - x 55 75RAN - 75RAD - 75 x 42 BSRO - 58 x 39 BSPR - 56 x 34 BS55-55 x 35 VSRO - 58 x 39 VSPR - 56 x 34 VS55-55 x 35 60RAN - 60RAD - 60
GROHE bad. NEu. GROHE EuROcuBE JOy. KlaRES DESiGN. KlaRE ENtScHEiDuNG.
GROHE bad NEu GROHE EuROcuBE JOy KlaRES DESiGN. KlaRE ENtScHEiDuNG. JEAnninE FisCHER Master of technology, stellt mit einem Kraftmessgerät sicher, dass nur wenig Druck nötig ist, um einen mit der GROHE
Lampentechnik / Lamp Technique
Fassungen / Sockets Lampenfassung E14 / Socket E14 20 190 00 Messing / brass 20 190 01 Brüniert / brown 20 190 05 Kunststoff, Schwarz / Plastic, black 20 190 06 Kunststoff, Gold / Plastic, gold 20 190
notduschen für industrie und Labor emergency safety showers for industry and Laboratory
notduschen für industrie und Labor emergency safety showers for industry and Laboratory 2012 über uns about us fokus / focus wer wir sind und was wir machen B-SAFETY ist ein Unternehmen der Breuell & Hilgenfeldt
Unersetzlich, pflegeleicht und immer einsatzbereit. Für jeden Bedarf und alle Lebenslagen.
ARMATUREN Unersetzlich, pflegeleicht und immer einsatzbereit. Für jeden Bedarf und alle Lebenslagen. made by kludi Die technische Grundlage für eine optimale Bedienbarkeit der Einhebelmischer sind keramische
RIDE. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 698-0 F: +43 7242 60376 M: office@moltoluce.
HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 6980 F: +43 7242 60376 M: [email protected] VIENNA Office & Showroom 30 Vienna, Austria Vorarlberger Allee 28 T: +43
Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
