Alles, was du wissen möchtest! Informationen von A bis Z Whatever you want to know! Information from A to Z
|
|
- Dagmar Bachmeier
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Alles, was du wissen möchtest! Informationen von A bis Z Whatever you want to know! Information from A to Z
2 Seit Jahrzehnten ist Garmisch-Partenkirchen eines der beliebtesten Urlaubsziele Deutschlands. Die Vielzahl der erstklassigen Veranstaltungen und die permanente Verbesserung der Angebote für unsere Gäste und Besucher wären ohne die tatkräftige Unterstützung unserer Partner nicht möglich. Diese stehen uns bei der Durchführung vieler Events zur Seite und unterstützen uns finanziell ebenso wie mit Ausrüstungsund Sachleistungen. Dafür danken wir ihnen ganz herzlich! 2
3 Herzlich willkommen im Urlaub! Alles, was du willst! Kaum zu glauben, aber genau das gibt es hier in Garmisch-Partenkirchen. Eine atemberaubende, ursprüngliche Natur. Ein vielfältiges Spektrum an Sport-, Freizeit- und Kulturangeboten. Plätze, an denen du shoppen, schlemmen oder dich einfach nur verwöhnen lassen kannst. Und das 365 Tage im Jahr. Ausführliche Informationen zu Sport, Kultur, Gastronomie und Veranstaltungen findest du täglich aktuell unter - oder du erhältst sie bei den Urlaubsberatern in der Tourist Information. Alles weitere Wissenswerte findest du in dieser Broschüre von A wie ADAC bis Z wie ZugspitzCard! Und wenn dann noch eine Frage offen bleibt, freuen wir uns, dir persönlich weiterhelfen zu können. Ruf uns an oder besuche uns in der Tourist Information am Richard-Strauss-Platz (Fußgängerzone Garmisch) oder im Rathaus. Wir freuen uns auf dich! Deine Urlaubsberater You are more than welcome! In this brochure you will find useful information - the most important details are also translated into English. Should you have any additional questions, we will be pleased to assist you. Just contact us by phone or visit us at the tourist information at the Richard-Strauss-Platz (in the pedestrian zone of Garmisch) or at town hall. We are looking forward to hearing from you! Your holiday advisors 3
4 ADAC / German automotive club ADAC-Service 24h-Hotline Tel: (aus dem Festnetz), Tel: (aus den Mobilfunknetzen), www. adac.de Mittenwald Tel: , Mo. - So. 6:00-20:00 Uhr Alpspitzwellenbad / Alpspitz wave pool Hallen- und Freibad mit Saunalandschaft sowie Erlebnis- und Speedrutschen. Offen: Mo. - So. 9:00-21:00 Uhr, So./Feiertag 9:00-19:00 Uhr (spezielle Öffnungszeiten für Sauna). Klammstraße 47, direkt neben dem Olympia-Eissport-Zentrum, Tel , Ambulante Hilfe / Outpatient care and assistance Caritas-Zentrum, Dompfaffstraße 1, Urlaubspflege und Begleitdienst / Care and attendance Tel: , Mahlzeitendienst / catering service Tel: , Angeln / Fishing Pflegersee (ab Anfang Juni): Auskunft Gaststätte Pflegersee, Tel: Landkreis Garmisch-Partenkirchen (außer Loisach und Partnach): Fam. Randelzhofer, Mo. - Fr. 9:30 bis 18:00 Uhr und Sa. von 9:30 bis 16:00 Uhr, Am Kurpark 16, Tel: Ärztlicher Bereitschaftsdienst / Emergency medical service Tel: (0,12 / Min.) Atemwegs-Lehrpfad / Respiratory nature trail Lehrpfad zur Stärkung der Lunge mit 13 Schautafeln, St. Anton-Anlagen Autovermietung / Car rental AVIS, St.-Martin-Straße 17, Tel: , Böhm, Drosselstraße 9, Tel: Europcar, St.-Martin-Straße 6, Tel: , Hertz, Burgstraße 12 a, Tel: Bahnhof / Train station DB Reiseauskunft / travel service, Tel: , automat. Fahrplanauskunft Tel: (aus dem Festnetz), (aus den Mobilfunk- 4
5 netzen), Fahrkartenschalter am Bahnhof offen / ticket counter at train station open: Mo. - Fr. 6:40-19:00 Uhr, Sa. 7:50-15:15 Uhr, So. 7:50-18:15 Uhr, Auskunft für Bahncard-Inhaber Tel: Ballonfahrt / Balloon ride Skygate, Tel: , Bank / Bank (money exchange) Offen: Mo. - Fr. 8:00-12:30 Uhr und 14:00-16:00 Uhr, Do. bis 17:30 Uhr Bauerntheater / Traditional bavarian theatre Ortsteil Partenkirchen, Rassensaal, Ludwigstr. 45, Vorverkauf / reservations Tel: oder an Spieltagen von 10:00 bis 12:00 u. 19:00 bis 20:00 Uhr Tel: (Bavarian language only) Bayerischer Abend mit Schuhplattlereinlagen / Bavarian evening Gasthof Fraundorfer, Ludwigstraße 24, Tel: ; tägl. außer Di. 19:00 Uhr Werdenfelser Hof, Ludwigstraße 58, Tel ; tägl. außer Mo. 19:00 Uhr Hotel-Gasthof Schatten, Sonnenbergstraße 10-12, Tel: , Di. und Sa. 19:00 Uhr Bergbahnen / Cable cars & ski lifts Fahrzeiten aller Bergbahnen und aktuelle Bergwetter- Vorhersage unter / schedule and weather forecast Tel: (Bandansage / recorded message in German only),
6 Bergführerbüro / Mountain Guide Office Werdenfelser Bergführerbüro, Tourist Information in der Hauptsaison: Mo. + Do. 16:00 18:00 Uhr. Alpine Auskunftsstelle, Touren-Informationen, Vermittlung von Berg- und Skiführern, Tel: , Fax: , bergfuehrer@gapa.de, Bergsteigerschule / Mountaineering school Alpin Incentives, Tel: , Vivalpin, Tel: , Bergsteigerschule Zugspitze, Tel: , Berg- u. Skischule R. Krinninger, Tel: , robert.krinninger@t-online.de Bergwacht / Mountain rescue service Bergnotruf / emergency call: 112, Billard / Billard Billard-Salon, Klammstraße 25, Tel: , 9:30-1:00 Uhr Fun Dome, Bahnhofstraße 25, Tel: , 10-1 Uhr (Fr. u. Sa Uhr), auch Snooker Play Maxx, Hindenburgstraße 30, Tel: , 10-1 Uhr Bogenschießen / Archery Andrea Albrecht, Tel: , Wildenauer Str. 2, hunart@archai.de Boulderhalle / Bouldering hall Im Gebäude des Alpspitz-Wellenbads: Sommer Di., Do., Fr.18:00-22:00 Uhr, So. 14:00-22:00 Uhr; Winter Mo., Di., Fr. 16:00-22:00 Uhr, Do. 10:00-22:00 Uhr, Sa., So. 14:00-22:00 Uhr. Nichtmitglieder 5, Kinder bis 14 Jahre, 4. Auskünfte Tel: , Bandansage Tel: ; Bowling / Bowling Zugspitzstraße 61, Tel: , 16:00-1:00 Uhr 6
7 Bridge / Bridge Hotel Alpina, Alpspitzstraße 12, Mo., Di., Do. 14:00 Uhr Anmeldung Tel: , Frau Klein Bücherei / Library Ortsteil Garmisch: Mohrenplatz 2, Tel: ; Mo., Di., Do. 17:30-19:00, Mi. 14:00-16:00, Fr. 10:00-11:00, Sa. 15:30-17:30 Ortsteil Partenkirchen: Ludwigstraße 29, Tel: ; Mo. 16:30-19:00, Di. 17:00-19:00, Mi., Do. 17:30-19:00, Fr. 14:30-17:00, Sa. 10:00-11:00 Hindenburgstraße 39 (Evang. Gemeindehaus), Tel: ; Di. 14:00-17:00, Do. 16:00-18:00, Fr. 17:00-19:00, So. 11:15-12:15 Ortsteil Burgrain: Kirchweg 1, Pfarrheim, Tel: ; Mo. 17:30-18:30 Uhr, Do. 10:00-11:00 Uhr Burglehrpfad / Castle trail Ausgangspunkt Pflegersee, ca. 3,5 km; Broschüre und Informationen zu Führungen in der Tourist Information Bus / Bus Service Ortsbus: Kreiskrankenhaus - Skistadion - Mittenwalder Straße - Ludwigstraße - Sebastianskirche - Bahnhof - Kurpark - Marienplatz - Zugspitzstraße - Breitenau - Osterfelderbahn - Kreuzeckbahn und zurück Bahnhof - Garmisch - Burgrain - Farchant Partenkirchen - Wankbahn-Talstation - Bahnhof Zum Eibsee (Zugspitz-Seilbahn) mit EVG Eibsee Verkehrsgesellschaft. Regionalbus (RVO) ab Busbahnhof am Bahnhof z. B. nach Oberammergau - Schloß Linderhof - Wieskirche - Schloß Neuschwanstein - Walchensee - Kochelsee - Mittenwald - Bad Tölz - Tegernsee und in die Eng Campingplatz / Camping site An der B23 Richtung / direction Grainau, Caravanpark / Caravan park Parkplatz Talstation Wankbahn, Curling / Curling Olympia-Eissport-Zentrum, Tel:
8 DER-Reisebüro / DER travel agency Am Bahnhof, Tel: , Mo. - Fr. 9:00-18:00 Uhr, Sa. 9:00-12:00 Uhr, Deutscher Alpenverein (DAV) / German alpine club Hindenburgstr. 38, Tel: , Mi. - Fr. 9:30-12:30 Uhr, Mi. und Do. zusätzlich 17:00-19:00 Uhr Dialyse-Station / Dialysis station Praxis Dr. Toepfer, Hauptstraße 34, Eingang / entrance Krottenkopfstraße, Tel: , toepferdialyse@t-online.de Drachenfliegen (Tandemflüge) / Hang-gliding Bayerische Drachenflug- und Gleitschirmschule, Wolf Schneider, Perlacher Str. 4, Grünwald, Tel: , Eislauf / Ice skating Olympia-Eissport-Zentrum, von Anfang Juli durchgehend bis Ostern Publikums- und Abendlauf / July - Easter public ice skating; Tel: , Eisstockschießen / Bavarian curling In der Halle / indoor: Olympia-Eissport-Zentrum, Tel: Open air : Eisplatz am Hausberg Nähe Hausberg-Lodge, Tel: , Kainzenbad, Rießersee oder Pflegersee; Im Sommer Asphaltschießen am Hausberg, Tel: oder Tel: , Herr Sedlmaier Fackelwanderung / Torch light tours Fackelwanderung durch die Partnachklamm ab 8 Personen auf Anfrage / guided tours for 8 persons minimum. Anmeldung / registration: Forsthaus Graseck, Tel: , Gasthof Partnachklamm, Tel: , Almwirtschaft Hanneslabauer, Tel: Fahrrad- und Mountainbike-Verleih / Bike rental AlpenSport total, Marienplatz 18, Tel: , Bike Center Garmisch-Partenkirchen, Ludwigstraße 90, Tel: , 8
9 Bike-Verleih-Center GAP, Alpspitzstraße 16, Tel: der bikebaron, Fürstenstraße 20, Tel: , Fahrrad Ostler, Kreuzstraße 1, Tel: , Trek-Pro-Shop Stefan Leiner, Wildenauer Straße 22, Tel: , Zweirad-Pedalo, Hindenburgstraße 26, Tel: , Nur Citybikes: Sport-Neuner, Zugspitzstraße 10, Tel: Flughafen München / Munich Airport Tel: , Flughafen Innsbruck / Innsbruck Airport Tel: , Freizeitpark Loisachbad / Leisure park Loisachbad Archstraße: Beachvolleyball-Feld, Kinderspielplatz, Liegewiese, Badebecken, Kiosk/WC. Frei zugänglich, kein Eintritt Fundbüro / Lost + Found Rathaus, Tel: (allgemeine Fundsachen / general lost property office) Gemeinde-Ortsbus, Tel: (Fundsachen aus den Bussen / items lost in muicipal bus) Galerie des Markts / City galery Michael-Ende-Erlebnisausstellung und wechselende Kunstausstellungen, im Kurhaus Garmisch, Michael-Ende-Kurpark, Tel: , Di. - So. 12:00-17:00 Gästebiathlon / Biathlon for everyone Im Winter im Biathlon-Stadion Kaltenbrunn, immer mittwochs, Anmeldung in der Tourist Information.
10 Gästemeldeamt / Guest registration office In der Tourist Information, Richard-Strauss-Platz 2, Mo. - Do. 8:00 12:00 Uhr und 13:00 16:00 Uhr, Fr. 8:00 12:00 Uhr und 13:00 15:00 Uhr, Tel: Gleitschirmfliegen (Tandemflüge) / Paragliding AlpenSport total, Marienplatz 18, Tel: , Fly Garmisch, Hindenburgstraße 45, Tel: , Gleitschirmschule Garmisch-Partenkirchen, Am Hausberg 8, Tel: oder , Golf / Golf 18-Loch-Platz: Golf-Club Garmisch-Partenkirchen e.v., Gut Buchwies, Oberau, Tel: , 9/3-Loch-Platz: Golf-Club Werdenfels e.v. am Schwaiganger (Ortsteil Burgrain), Tel: , Mo. - Fr. 9:00 bis 13:00 Uhr Hochseilgarten / High ropes course Oberhalb Wankbahn-Talstation, Tel: , Iglu-Dorf / Igloo village Zugspitze, Info: Iglu-Dorf GmbH, Tel: , Informationsmaterial / Information material Informationen zu Angeboten, Veranstaltungen, Freizeit- und Sportmöglichkeiten, Kartenmaterial und vieles mehr erhältlich in der Tourist Information oder / information on offers, events, leisure and sport facilities, maps and more at the tourist information or Inlineskate/Skyke-Verleih / Inlineskates/Skykes rental Alpine International, Parkplatz der Hausbergbahn, Tel: Internetzugang / Internet access Call Shop & Internet Café, Alpspitzstraße 3, Tel: City Casino, Bahnhofstraße 46, Tel Cyber Café in Hobi s Backstube, Zugspitzstraße 2, Tel: Disco Evergreen, Klammstraße 47, ab 21 Uhr, Tel:
11 Fun Dome, Bahnhofstraße 25, Tel: GAP-Online e.v. Bürgernetz, Burgstraße 21, Tel: Play Maxx, Hindenburgstr. 30, Tel: Internet-Terminal 24h Ortsinformation an der Tourist Information Jugendzentrum / Youth club Konzerte und Jugendprogramm, Kankerweg 6, Tel: , Jugendherberge / Youth hostel Alpiner Studienplatz, Ortsteil Burgrain, Jochstraße 10, Tel: , Kegelbahn / Bowling center Zugspitz Bowling, Zugspitzstraße 61, Tel: , täglich 16:00-1:00 Uhr Lodge am Hausberg, Hausberg 3, Tel: , täglich ab 16:00 Uhr Kegelbahn Zugspitz, Zugspitzstraße 67, Tel: , Mo. - Sa. 16:00-24:00 Uhr Kinderbüro / Childrens center Vermittlung von Babysittern und Tagesmüttern / agency for baby sitters and day nannies, Brunntalstraße 2, Tel: , Kinderspielplatz / Childrens playground Garmisch: Krankenhausstraße, Gartenstraße, Freizeitpark Loisachbad, Archstraße Partenkirchen: Wettersteinstraße, St. Anton-Anlagen Burgrain: Kirchweg Kino / Cinema Hochlandkino, Ludwigstraße 90, Tel: Kino-Center im Lamm, Forstamtweg 1, Nähe Marienplatz, Tel: Ansage Kinoprogramm Tel: Kirchen / Churches Adventgemeinde, Wettersteinstraße 1 Fortsetzung nächste Seite / continued next page 11
12 Fortsetzung Kirchen / Continued from previous page Churches Christus- Alte Kirche Garmisch (kath.), Fürstenstraße / Burgstraße Kirche Garmisch (evang.), Martin-Luther-Platz 1 a CZO die Oasekirche (BFP), Ziegweg 2 Freie evangelische Kirche, Hindenburgstraße 12 a Friedenskirche Burgrain (evang.), Martin-Luther-Platz 1 a Islamische Vereinigung, Burgstraße Johanneskirche Partenkirchen (evang.), Hindenburgstraße 39 a Neuapostolische Kirche, Parkstraße 4 Pfarrkirche Garmisch (kath.), Pfarrhausweg 4 Pfarrkirche Partenkirchen Maria Himmelfahrt (kath.), Pfarrgasse 2 St.-Michael-Kirche Burgrain (kath.), Kirchweg 1 Wallfahrtskirche St. Anton Partenkirchen (kath.), St. Anton Partenkirchen Zeugen Jehovas, Alleestraße 4 Krankenhaus / Hospital Klinikum Garmisch-Partenkirchen GmbH und Kinderklinik / General clinic and childrens clinic, Auenstraße 6, Tel: Deutsches Zentrum für Kinder- und Jugendrheumatologie / Childrens rheumatism clinic, Gehfeldstraße 24, Tel: Kunstausstellung / Arts exhibition Kurhaus Garmisch im Michael-Ende-Kurpark (wechselnde Ausstellungen ortsansässiger und regionaler Künstler, Michael Ende Erlebnisausstellung); Kreissparkasse, Rathausplatz 2; Polz n Kaspar-Haus, Mohrenplatz 2; Spielbank, Am Kurpark 10 Kultursommer / Cultural summer Theater, Musik & Kleinkunst, Ausstellungen & Literatur, für Erwachsene und Kinder, August und September, Kurkonzerte / Summer concerts Siehe Musik im Park / see Music in the park Kurpark (Michael-Ende-Kurpark) / Municipal park Ortsteil Garmisch: beim Kongresshaus, im Sommer (Mai - September): Live-Musik (Musik im Park), Gartenschach, Parcours der Sinne, historische Kegelbahn, Boccia- 12
13 Bahn, Rasen-Labyrinth, Michael-Ende-Linde und -beete, Barfußpfad; im Kurhaus ganzjährig: Kunstausstellung, Leseräume Ortsteil Partenkirchen: Schnitzschulstraße / Hauptstraße Luftgewehrschießen für Gäste / Air gun shooting Kurhaus im Michael-Ende-Kurpark Garmisch, Fr. 19:00 Uhr: und sowie Minigolf / Miniature golf Garmisch Klammstraße/St.-Martin-Straße, Partenkirchen Hauptstraße (Nähe Richard-Strauss-Institut) Museum / Museum Siehe Museum Aschenbrenner, Richard-Strauss-Institut, Werdenfels Museum, Galerie des Marktes mit Michael- Ende-Erlebnisausstellung Museum Aschenbrenner / Aschenbrenner Museum Porzellane, Puppen, Krippen, wechselnde Ausstellungen / porcellain, dolls, crips, changing exhibitions; Loisachstraße 44, Tel: ; Di. - So. 11:00-17:00 Uhr, montags geschlossen; Musik im Park / Music in the park Von Mai bis September täglich Live-Musik mit wechselnden Künstlern im Michael-Ende-Kurpark Garmisch / Mai - September daily live music with various musicians at spa parc Garmisch, Informationen und Programm unter Motorboot-Rundfahrt / Motorboat round trip Motorbootfahrten auf dem Eibsee ( Reserl ) und auf dem Staffelsee (MS Seehausen)
14 Naturfreundeheim / Naturfreundeheim Schalmeiweg 21, Tel: , Parkhaus / Parking garage Garmisch: Am Kurpark 10, Zufahrt über Fürstenstraße, Tel: (Spielbank), offen: Mo. - Fr. 7:00-2:00 Uhr, Sa. und So. 7:00-3:00 Uhr, tagsüber Dauerparkmöglichkeit; Von-Brug-Straße, offen: Mo. - Fr. 7:00-22:00 Uhr (Ausfahrt 24 h) Fortsetzung nächste Seite / continued next page Fortsetzung Parkhaus / Continued from previous page Parking garage Partenkirchen: Badgasse, Zufahrt über Jahnstraße oder Badgasse, offen: 24 h Partnachklamm / Partnach gorge Täglich offen (im Frühjahr an einzelnen Tagen witterungsbedingt geschlossen) / open daily (spring closings may be possible due to ice). Auskunft am Eingang zur Partnachklamm, Tel: Pferdekutschen- & -schlittenfahrt / Horse-drawn carriage / sleigh Tel: , Polizei / Police Münchner Straße 80, Tel: , NOTRUF: 110 Post / Post office Hauptpostamt am Bahnhof: Mo. - Fr. 8:30-12:30 und 14:00-17:30 Uhr, Sa. 9:00-12:00 Uhr Postagentur Marienplatz 8: Mo. - Fr. 9:00-13:00 Uhr, Sa. 9:00-12:00 Uhr Postagentur Badgasse 9: Mo. - Fr. 9:00-17:00 Uhr, Sa. 9:00-12:00 Uhr Postkutsche / Stage coach Durch die historischen Ortsteile von Garmisch und Partenkirchen / rides through historical Garmisch and Partenkirchen, Juni - September: Di. - Fr.; Ausgangspunkt Tourist Information; Tour 1: Partenkirchen, 11:00 und 14:00 Uhr; Tour 2: Garmisch, 12:30 und 15:30 Uhr, Dauer je ca. 45 Min., Auskunft und Fahrkarten Tourist Information 14
15 Restaurants / Restaurants Restaurantführer und Liste aller Gastronomiebetriebe / information on gastronomy in der Tourist Information und unter erhältlich Richard-Strauss-Festival / Richard-Strauss-Festival Traditionsreiches Festival zu Ehren des weltberühmten Komponisten; jedes Jahr im Frühsommer; Info und Vorverkauf: GAP-Ticket, Tel: und München-Ticket, Tel: , und Richard-Strauss-Institut / Richard-Strauss-Institute Schnitzschulstr. 19, Tel: , Di. -Fr. 10:00-17:00 Uhr, Sa. 14:00-17:00 Uhr, Ausstellung / exhibition STRAUSS! Mensch & Musik entdecken, Bibliothek Rafting + Canyoning + Wildwasser / Rafting + canyoning + wild water Wildwasserschule Sprenzel, Alpspitzstr. 16, Tel , White Mountain Outdoor Events, Ruderboot / Rowboat Badersee, Eibsee, Pflegersee, Riessersee Schach / Chess Hotel Alpengruß, Gehfeldstraße 10, Tel: , Do. 19:00 Uhr Gartenschach im Kurpark / open air chess at spa park, Ortsteil Garmisch Schneebericht / Snow report Tagesaktuelle Informationen ab 6:00 Uhr: Tel: (Bandansage / recorded messange in German only) Schneeschuhverleih / Snow shoe rental Siehe Bergsteiger- und Skischulen / see mounaineering schools Schwimmbad + Badesee / Pool + swimming lake Alpspitz-Wellenbad, Kainzenbad, Strandbad Riessersee, Strandbad Pflegersee, Geroldsee (9 km), Eibsee (11 km) 15
16 Skat / Skat Skatclub Kreuzeck e.v. Garmisch-Partenkirchen, Mo. 19:30 Uhr, Restaurant Wintergarten, Am Eisstadion1, Tel: , Frau Hoy Ski-Abfahrten + Skilifte / Ski slopes + lifts Siehe Bergbahnen / see Bergbahnen / cable cars Skilanglauf / Cross-country skiing Erste Skilanglaufschule Garmisch-Partenkirchen, Olympia Skistadion, Osteingang, Tel: oder , Skischule + Skiverleih / Ski school + ski rental Alpinwelt an der Talstation Kreuzeckbahn, Tel: , (nur Verleih) Berg- und Skischule Robert Krinninger, Höllentalstraße 59, Tel: , robert.krinninger@t-online.de Skischule Alpensport Total, Marienplatz 16, Tel: , Skischule Alpin, Reintalstraße 8, Tel: , Skischule AlpenSport Total, Marienplatz 18, Tel: , Skischule Garmisch-Partenkirchen, an der Talstation Hausbergbahn, Tel: oder , Skischule Thomas Sprenzel, Alpspitzstraße 16, Tel: , Skischule Vivalpin, Hauptstraße 60-64, Tel: , Snowboard & Skicenter Garmisch, Mühlstraße 3, Tel: , Snowboard & Skicenter Zugspitzplatt, Untergeschoss SonnAlpin, Tel: , Snowboard / Snowboarding Snowboardschule Gamisch-Partenkirchen, Münchner Straße 128, Tel: , 16
17 Sommerrodelbahn / Summer toboggan run Direkt neben dem Olympia-Skistadion (Sprungschanzen), vier Bungee-Trampolins; April bis November 10:00-18:00 Uhr (nicht bei Regen), Tel: Spielbank / Casino Am Kurpark 10 (Fußgängerzone Garmisch), täglich geöffnet, Automatensaal 12:00 Uhr und Roulettesaal 15:00 Uhr, Tel: , Taxi / Taxi Bahnhof, Tel: oder Ludwigstraße, Tel: Marienplatz, Tel: oder Tennisplatz / Tennis court Tennisplätze des Sportclubs Riessersee (SCR) am Hausberg, mit Tennishalle, Tel: Dorint-Sporthotel (2 Sandplätze, 4 Hallenplätze), Tel: ESV-Werdenfels-Tennisanlage am Gudiberg / Skistadion, Tel: Mercure Hotel (1 Sandplatz), Tel: Postsportverein, Burgstraße, Nähe Grandhotel Sonnenbichl, Tel: Tennisschule / Tennis school Edgar Euling Tennisschule Dorint-Sporthotel, Mittenwalder Straße 59, Tel: oder Tennisschule Hausberg, Herr Nikolic, Am Hausberg, Tel: Theater / Theatre Kleines Theater / U1, Tel: , Herr Pokorny, Abendkasse GAP-Ticket, Tel: , Eingang Richard-Strauss-Platz Siehe auch Bauerntheater
18 Tierheim / Home for animals Schmalenau 2, Tel: , Tourist Information / Tourist information Richard-Strauss-Platz 2, Tel: , tourist-info@gapa.de, Mo. - Fr. 8:30-17:30 Uhr, Sa. 9:00-15:00 Uhr (verlängerte Öffnungszeiten während der Hauptsaison) Tourist Information im Rathaus, Rathausplatz 1, Tel: , Mo. - Fr. 8:00-13:00 Uhr und Do. zusätzlich 14:00-17:00 Uhr 24h Ortsinformationen (Online-Terminal) am Gebäude der Tourist Information (zum Parkplatz Kongresshaus) / 24 h information (online terminal) at the tourist information building (direction parking lot congress center) Vorverkaufskasse Tickets / Advance booking office Garmisch-Partenkirchen-Ticket, Richard-Strauss-Platz, Tel: DER-Ticketshop, Am Bahnhof, Tel: , Kreisboten Verlag, Olympiastraße 22, Tel: Waldlehrpfad / Forest nature trail Am Kramerplateauweg zwischen Almhütte und Pflegersee (Wandergebiet Kramer) Werdenfels Museum / Werdenfels museum Heimatmuseum / museum of local history; Ludwigstraße 47, Tel: , Di. - So., 10:00-17:00 Uhr Wettervorhersage / Weather forecast Tagesaktuelle Informationen der Bergbahnen ab 6:00 Uhr: Tel: (Bandansage nur deutsch / recorded message German only) Wochenmarkt / Weekly farmers market Garmisch: ganzjährig, Fr. 8:00 13:00 Uhr, Mohrenplatz / Fußgängerzone Partenkirchen: ganzjährig, Do. 8:00 13:00, Uhr Ludwigstraße Wohnmobilstellplatz / Caravan park Parkplatz Talstation Wankbahn, 18
19 Zeitung / Newspaper Garmisch-Partenkichner Tagblatt, Alpspitzstraße 5 a, Tel: Kreisbote, Olympiastraße 22, Tel: ZugspitzCard + ZugspitzCard Gold / ZugspitzCard + ZugspitzCard Gold Erlebniskarte mit zahlreichen kostenlosen Angeboten und Ermäßigungen im Zugspitzland / Guest card including numerous services of all-inclusive and bonus partners within the Zugspitzland (Garmisch-Partenkirchen, Grainau, Farchant, Oberau, Eschenlohe): Informationen unter und an allen Verkaufsstellen wie z. B. in den Tourist Informationen und an den Bergbahn- Stationen Stand: 06 / 2010 Irrtum und Änderungen vorbehalten. / We assume no liability for any errors and reserve the right to make changes. Alles für deinen perfekten Urlaub Entdecke Garmisch-Partenkirchen neu egal wo du gerade bist! Mit neuen Ideen, neuen Angeboten, neuen Funktionen und noch besserem Service. Hier kannst du stöbern, entdecken und die schönsten Tage des Jahres bei uns in den Bergen planen. Wir freuen uns auf dich! Everything for your perfekct holiday Discover Garmisch-Partenkirchen anew - regardless of where you are now! With new ideas, new offerings, new functions and even better service. Here, you can browse, discover and plan the most beautiful days of the year with us in the mountains. We look forward to welcoming you! 19
20 Entdecke Deine wahre Natur. Discover your true nature. Garmisch-Partenkichen Tourismus Richard-Strauss-Platz 2 D Garmisch-Partenkirchen Tel: Fax: tourist-info@gapa.de
Bergwandern und Bergsteigen / Hiking and Mountaineering
Bergbahnen / Cable cars & ski lifts Fahrzeiten aller Bergbahnen und aktuelle Bergwetter-Vorhersage unter / schedule and weather forecast Tel: +49 8821 797979 (Bandansage / recorded message in German only),
MehrAlles, was du wissen möchtest! Informationen von A bis Z
Alles, was du wissen möchtest! Informationen von A bis Z Whatever you want to know! Information from A to Z www.gapa.de Seit Jahrzehnten ist Garmisch-Partenkirchen eines der beliebtesten Urlaubsziele Deutschlands.
MehrWheelchair Accessible Facilities and Buildings (As of December 2010)
Wheelchair Accessible Facilities and Buildings (As of December 2010) Pharmacies - Marienapotheke, Ludwigstraße 86 - Enzian-Apotheke, Rathausplatz 2 - Bahnhof-Apotheke, Bahnhofstraße 36 - Sankt-Anna-Apotheke
MehrGarmisch-Partenkirchen
Garmisch-Partenkirchen Liniennetzplan FIS Alpine Ski WM GAP11 Richtung München (KBS 960) O Oberammergau Oberammergaubahn (KBS 963) Murnau Ettal Eschenlohe Oberau Wank P W Wallgau Ehrwalder Becken Grainau
MehrGarmisch-Partenkirchen Tourismus
Garmisch-Partenkirchen Zahlen und Fakten 2017 Bürgermeister: 1. Bürgermeisterin Dr. Sigrid Meierhofer 2. Bürgermeister Wolfgang Bauer Gesamtfläche: 20.055 ha Einwohner: Insgesamt 28.790 davon: Hauptwohnsitze
MehrZugspitze. Deutschland Bayern. Skigebietsinformationen
Zugspitze Deutschland Bayern Skigebietsinformationen ANFAHRT PISTENÜBERSICHT 2 SKIGEBIETE Deutschlands bekanntestes Wintersportgebiet bietet nicht nur ein schneesicheres und abwechslungsreiches Wintersporteldorado,
MehrRollstuhlgerechte Einrichtungen und Gebäude
Rollstuhlgerechte Einrichtungen und Gebäude Apotheken - Marienapotheke, Ludwigstraße 86 - Enzian-Apotheke, Rathausplatz 2 - Bahnhof-Apotheke, Bahnhofstraße 36 - Sankt-Anna-Apotheke im GEP, Burgstraße 7-11
MehrHOSPITALITY INFORMATION
HOSPITALITY INFORMATION AUDI FIS SKI WELTCUP GARMISCH-PARTENKIRCHEN 2018 PROGRAMM HERREN MEN S PROGRAM 27.01.2018, HERREN ABFAHRT 27 JAN 2018 MEN S DOWNHILL 10.15 Uhr 10.15 am 11.45 Uhr 11.45 am 14.00
MehrGarmisch-Partenkirchen entdecken leicht gemacht - eine Broschüre in leichter Sprache -
Garmisch-Partenkirchen entdecken leicht gemacht - eine Broschüre in leichter Sprache - www.gapa.de Garmisch-Partenkirchen ist ein sehr beliebter Urlaubsort im Süden von Bayern. Viele Menschen kommen jedes
MehrTiroler Zugspitz Arena
RAHMENPROGRAMM ORTE Freitag 22.08.2014 Kindererlebnistag Arche Alm kostenlos Ganghofer Hütte, Ehrwald Pferdekustschfahrten "Rund um Grainau" Familie Pfanzelter, Grainau 10.00-11.30 Uhr Ortsführung Partenkirchen
MehrWelche Aktivitäten können Familien kostengünstig oder gratis in der Nähe des Hotels unternehmen?
Welche Aktivitäten können Familien kostengünstig oder gratis in der Nähe des Hotels unternehmen? Sommerrodelbahn Karl-u.-Martin-Neuner-Platz 3 +49 (0)8821 56676 sommerrodelbahn-gap@gapönline.de Sommerrodelbahn
MehrHERZLICH WILLKOMMEN IM URLAUB! Seefeld / TIROL www.hotelschoenegg.at
HERZLICH WILLKOMMEN IM URLAUB! Seefeld / TIROL www.hotelschoenegg.at HERZLICH WILLKOMMEN IM URLAUB! Und herzlich willkommen bei uns im SCHÖNEGG. Wir betreuen unsere Gäste seit vielen Jahren nach allen
MehrÖffnungszeiten vegetarische Gerichte auf Speisekarte vegane, glutenfreie und laktosefreie Gerichte gerne auf Anfrage möglich
Tel.-Nr. (08821) Name und Anschrift des Betriebes 3179 Adlwärth, Kurpark-Pavillon Res-taurant-Café Am Kurpark 2 9434545 Akram s Klammstr. 7020 Grand Hotel Sonnenbichl Bauer Salon Burgstr. 97 9698999 Koch
MehrINFRASTRUKTUR ZERMATT.
INFRASTRUKTUR ZERMATT. ORTSANGABEN Name Ortschaft Zermatt (PLZ 3920) Höhe über Meer 1'620 m Einwohnerzahl 5'628 Personen (Stand per 01.11.2015) Fläche 24'336 ha / 243.36 km 2 Waldgrenze 2'400 bis 2'500
MehrEuropean IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August
European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August We are proud to present a European IAIDO Summer Seminar with Morita Sensei and Oshita Sensei in Augsburg, Germany. We invite all Iaidoka regardless
MehrWegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz
Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Anreise: Mit der Bahn: Von der Haltestelle Graz Hauptbahnhof mit der Straßenbahnlinie 7 bis zur Endstation Graz St.
MehrTRAVEL AND HOTEL INFORMATION
15th Annual Meeting of the Biofeedback Foundation of Europe February 22-26, 2011, Munich, Germany TRAVEL AND HOTEL INFORMATION Conference location Hochschule München: Fakultät Elektrotechnik und Informationstechnik
MehrTARIFUNTERLAGEN 2014
TARIFUNTERLAGEN 2014 Tiefenbacher Aussenwerbung Garmisch-Partenkirchen Der Olympiaort unter der Zugspitze Walther-Siegfried-Str. 1 82467 Garmisch-Partenkirchen Fon: 08821 / 947556 Fax: 08821 / 3525 E-Mail:
MehrHotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders.
Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt CONGRESS HOTEL Frankfurt Hotel & sports academy Frankfurt Messen & Kongresse in Frankfurt am Main Fairs & CONGRESSES in Frankfurt/Main nicht nur besser. anders. Lageplan
MehrBerlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me
Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Welcome Getting around the Lufthansa Flight Training Center Berlin. Welcome to Berlin. The training center has been constructed to help you concentrate
MehrWissenswertes für den Tagungskunden von A - Z
Wissenswertes für den Tagungskunden von A - Z ADAC ADAC-Pannenhilfe: Tel.: +49 1802 222 222 (0:00-24:00 Uhr), www.adac.de Straßendienst im Auftrag des ADAC (0:00-24:00 Uhr), Oberau, Fa. ATS, Tel.: +49
MehrEnglisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus
Themen 1 Getting to know each other Introducing people to each other Where are the tourists from? European countries and their people 2 Greeting and welcoming tourists and guests Where is the town museum,
MehrINFRASTRUKTUR ZERMATT.
INFRASTRUKTUR ZERMATT. ORTSANGABEN Name Ortschaft Zermatt (PLZ 3920) Höhe über Meer 1'620 m Einwohnerzahl 5 495 Personen (Stand per 01.11.2017) Fläche 24'270 ha / 242.7 km 2 Waldgrenze 2'400 bis 2'500
MehrGrainauCard ca Bände, An Feiertagen geschlossen Öffnungszeiten: Di Uhr und Uhr, Do Uhr
A ADAC Auskunft: Tel. 08 00/ 510 11 12 ADAC Pannenhilfe: 01 80/2 22 22 22 (Kurzwahl vom Handy 22 22 22) Angeln: Infos unter: www.kreisfischereiverein-gap.de oder unter 0 8821/719 39 Ausflugsfahrten: siehe
Mehr10 Vorschläge für Berlin 10 Ideas for Berlin
10 Vorschläge für Berlin 10 Ideas for Berlin Berlin bietet jedem etwas! Wegen dieser großen Fülle ganz unterschiedlicher Möglichkeiten haben wir diesmal bewusst auf die Organisation ausgewählter Veranstaltungen
MehrVON MARY-ANNE KOCKEL FÜR INFORMATIK INSTITUT, UNIVERSITÄT ZÜRICH, 2008
Smart Travel INTERFACE DESIGN VON MARY-ANNE KOCKEL FÜR INFORMATIK INSTITUT, UNIVERSITÄT ZÜRICH, 2008 Im Rahmen einer Doktorarbeit ist das Interface Design der Web-Applikation Smart Travel entstanden. Das
MehrDie Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)
Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher
MehrEinführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016
Please scroll down for English version Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016 Liebe internationale Studierende, zunächst einmal begrüßen wir Euch ganz herzlich an der Hochschule Kempten!
MehrPlanning a trip to California
Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,
MehrWir Geben Ihren Ideen SpielRaum.
Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum. WE Give your Ideas Room to grow. www.airporthotel-frankfurt.steigenberger.com Kreativität trifft Freiheit. Creativity meets Freedom. Es gibt viele Gute Gründe In unseren
MehrSEW-EURODRIVE Driving the world. Ihr Weg zu perfekter Antriebstechnik SEW-Eurodrive in Bruchsal. The road to perfect drive engineering
SEW-EURODRIVE Driving the world Ihr Weg zu perfekter Antriebstechnik SEW-Eurodrive in Bruchsal The road to perfect drive engineering SEW-Eurodrive in Bruchsal Anfahrtsbeschreibung Sie möchten zu SEW-EURODRIVE
Mehr1 von 3 02.04.2008 10:38 Selection single ride Düsseldorf Flughafen Fr, 04.04.08 dep 10:29 1 RE 10115 Regional-Express Duisburg Hbf Fr, 04.04.08 arr 10:37 13 dep 10:45 STR 901 Straßenbahn Direction: Fr,
MehrSOMMERPAUSCHALEN SUMMER PACKAGES GOLF SOMMER ANGEBOTE SUMMER SPECIALS
SOMMRPAUSCHALN SUMMR PACKAGS 2017 GOLF SOMMR ANGBOT SUMMR SPCIALS SAALFLN LOGANG ie Region bietet Ihnen attraktive Angebote für entspannende und spannende Freizeitaktivitäten. Wir erstellen Ihnen ein Urlaubsangebot
MehrShe works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?
REPEAT Fragen stellen Im Deutschen durch Veränderung der Wortstellung Du sprichst Englisch. 2 1 3 Sprichst du Englisch? Asking questions Im Englischen mit do oder does und das s wandert vom Verb weg. You
MehrDeutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern ( )
Deutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern (01.06.2016-29.06.2016) Kursbeschreibung: Wir bieten 80 Unterrichtsstunden professionellen Deutschunterricht
MehrSchloß Waldthausen. Im Wald 1, Budenheim, Germany. Tel: +49 (0) (0)
Schloß Waldthausen Im Wald 1, 55257 Budenheim, Germany. Tel: +49 (0) 6131-145-199 +49 (0) 6131-145-225 1 Info package 2. Index 3. Checking into the rooms, map of the grounds, and opening hours 4. Ground
MehrADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM
ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM WEEKLY PROGRAM Every Monday: Snowshoe hike Pure nature Price pp 55 incl. Hiking guide, equipment
MehrWas heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)
Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was
MehrErwachsene 3,00 Erzbergwerkmuseum Ramsbeck: Erwachsene / Kinder 0,50 Bob- und Rodelbahn Winterberg:
Überregionale Ermäßigungen: Mit Sauerland Card FORT-FUN-Abenteuerland: Nur im Vorverkauf in der Tourist-Information Winterberg und einigen Verkehrsbüros der Ortsteile, Erwachsene 2,50 Panoramapark: Nur
MehrUmgangssprache für Anfänger. Übungen
Übungen Ergänze die Sätze machst Wetter geht Prüfung Terminkalender sind spät wo dir es mein besorge Deutschkurs können auf Tickets zu Ihre nicht vielen los Neues Frage mit ich 1. Was du? 2. Wie ist das?
MehrVorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H.
Vorlesungsplan_FH München_2010 Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 Einführung Produktsicherungssystem Führung H. Simon/ Führung H. Simon/ Junkers
MehrEURO - GERMANY & AUSTRIA 06/26/15 07/12/15
EURO - GERMANY & AUSTRIA 06/26/15 07/12/15 Schedule Fri, Jun 26th, 2015 Day 1:, Taiwan Taoyuan International Airport T2 Taiwan Taoyuan International Airport (TPE), Hangzhan South Road, Dayuan District,
MehrMartin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically
Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin
MehrHAFAS Booklet Table PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof. Outward. valid from 13.01.2010 to 11.12.2010
PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof valid from 13.01.2010 to 11.12.2010 Outward Traffic notes* Su V101 Mo - Sa V102 Mo - Fr V103 Sa V104 Mo - Fr V103 Mo - Sa V105 Mo - Fr V103 Su V101
MehrWELLNESS. Reiten Weberbauer, Hopfgarten (Sommer) Ski-Sport-Salvista, Gondelbahn Itter (Sommer)
Reiten Weberbauer, Hopfgarten (Sommer) Ski-Sport-Salvista, Gondelbahn Itter (Sommer) Skiverleih der Skischule Kecht, Wörgl Tandemflüge Fly2, Hopfgarten Tennisplatz Salvenaland Hopfgarten Tennisplatz Itter
MehrBasler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel
Synchronisationsworkshop Referentin: Teal Swan Datum: Sonntag, 8. Mai 2016 Workshop Zeiten: 10.00 17.00 Uhr Fragen & signieren: 17.00 19.00 Uhr Ort: Estrel Berlin, Sonnenallee 225, DE-12057 Berlin Preise
MehrÖffnungszeiten JOKER CARD Inklusiv-Partner Sommer 2017
Öffnungszeiten JOKER CARD Inklusiv-Partner Sommer 2017 Reiterkogelbahn Hinterglemm 20.05. - 22.10.2017 Kohlmaisbahn Saalbach 03.06. - 01.10.2017 Schattberg X-Press Saalbach 15.06.-18.06.2017 23.06.-25.06.2017
MehrGOZ 2012 und Laser Abrechnungsoptimierung Erfolgreiche Einbindung des Lasers in die Praxis
GOZ2012undLaser Abrechnungsoptimierung ErfolgreicheEinbindungdesLasersindiePraxis PROGRAMM Mi, 23. Mai 2012 VORMITTAG 09.30 09.45: Registrierung, Begrüßung, Einführung, ABRECHNUNG: 09.45 12.30: Allgemeine
MehrNeues Austrian Service in den Bundesländern. New Austrian service in the provinces
Neues Austrian Service in den Bundesländern New Austrian service in the provinces Ab Sommer passen wir die Organisation auf den österreichischen Bundesländerflughäfen den neuesten Reisetrends und Bedürfnissen
Mehr3.1 Unit 1. Margot BARTHOL, Hauptschuldirektorin, Hauptschule 11, Klagenfurt
- 101-3.1 Unit 1 Autorin: Margot BARTHOL, Hauptschuldirektorin, Hauptschule 11, Klagenfurt Überarbeitet von: Friederike TRUMMER, Hauptschullehrerin, Volksschule Straden Hans BURGER, Hauptschullehrer, Hauptschule
MehrUFD AG, Arnold Böcklin-Strasse 29, CH-4051 Basel, Schweiz Tel. +41-(0)
UFD AG, Arnold Böcklin-Strasse 29, CH-4051 Basel, Schweiz Tel. +41-(0)61-271 6550 So finden Sie uns von Zürich / Bern aus: o Autobahn A3, Richtung Basel o Abfahrt Basel Süd, geradeaus Richtung Bahnhof
MehrBUSINESS CLASS. Dorint Parkhotel Bad Neuenahr. dorint.com/bad-neuenahr
BUSINESS CLASS 2017 2018 Dorint Parkhotel Bad Neuenahr Am Dahliengarten 1 53474 Bad Neuenahr-Ahrweiler Tel.: +49 2641 895-802 bankett.bad-neuenahr@dorint.com dorint.com/bad-neuenahr Dorint Parkhotel Bad
Mehr+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ
+ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU
MehrSKISCHULE SNOWPOWER. Buchungen Bookings FREUDE IM SCHNEE FLEXIBEL INDIVIDUELL
SKISCHULE SNOWPOWER Winter 2016-2017 Ski info Privat FREUDE IM SCHNEE FLEXIBEL INDIVIDUELL Privat Kinder / Kids Privat Erwachsene / Adults Privat Snowboard Langlauf / Cross Country No Handicap Natur pur
MehrOrientierungskurs
Tutorin: Natascha Wulff E-mail: natascha.wulff@rub.de Telefonnummer: +4915751008978 Orientierungskurs 17.03.-05.04.2016 Programm für Gruppe 3 / Group 3 Zeit / time Treffpunkt / meeting point Programm /
MehrÜBERBLICK OVERVIEW STANDORT LOCATION Berlin Stuttgart 99 13 Ingolstadt/ Nürnberg 9 PERFEKTE LAGE VOR DEN TOREN MÜNCHENS PERFECT LOCATION AT THE GATES OF MUNICH München 13 Isar Salzburg 99 9 Englischer
MehrBEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013:
BEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013: EIN UNSCHLAGBARES DUO! CITIZENS PASSPORT AND SAASPASS SUMMER 2013: AN UNBEATABLE DUO! SA ASF E E SA ASG R U N D SA ASALMAG E LL SA ASBALE
MehrDer Tourismus-Standort Garmisch-Partenkirchen. Vortrag DZT Budapest 27. Oktober 2016
Der Tourismus-Standort Garmisch-Partenkirchen Vortrag DZT Budapest 27. Oktober 2016 Garmisch-Partenkirchen Garmisch-Partenkirchen Blick in die Vergangenheit 1889 Bau der Eisenbahn bis Garmisch-Partenkirchen
MehrOur outdoor suggestions for summer
Our outdoor suggestions for summer Hike to Höllentalklamm The tour starts directly at the hotel A beautiful panoramic trail brings you to the entrance of the Höllentalklamm Enjoy the spectacular view over
MehrGuns N Roses. Anfahrt / Parken / Eingänge
Anfahrt / Parken / Eingänge Lieber Besucher des Konzerts in Hannover, hier möchten wir Ihnen ein paar Hinweise zur Park- und Anfahrtssituation für das Konzert am bieten. Das Veranstaltungsgelände befindet
MehrKreative Pausenangebote und ungewöhnliche, aufgelockerte Möblierungen lassen Raum für Ideen im Meeting- und Konferenzbereich
Kreative Pausenangebote und ungewöhnliche, aufgelockerte Möblierungen lassen Raum für Ideen im Meeting- und Konferenzbereich Creative break options and unique, relaxed furnishings offer space for ideas
MehrLevel 1 German, 2012
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement
MehrAlter Markt, Hilden Hilden's old market place. HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany
Alter Markt, Hilden Hilden's old market place HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany WILLKOMMEN IN WELCOME TO Hilden/Düsseldorf 1 Hilden Innenstadt city: 0.1 km 1 2 3 4 Fotos 2, 3, unten links: Düsseldorf
MehrSocken stricken mit nur 2 Stricknadeln: Vier verschiedene Techniken (German Edition)
Socken stricken mit nur 2 Stricknadeln: Vier verschiedene Techniken (German Edition) Birgit Grosse Click here if your download doesn"t start automatically Socken stricken mit nur 2 Stricknadeln: Vier verschiedene
MehrKönnen wir schwimmen gehen? Wollen wir einkaufen gehen? Ich möchte gern zum Hallenbad gehen
Sport and leisure German speaking test you are half way through your stay in England and have just swapped host families. You are talking with your host about things you ve already done and things you
Mehrtransport from hotel to conference-place = University Witzenhausen Nordbahnhofstr. 1a room capacity QUOTA taxi or 20 minutes walk
Dear participants, by booking your individual reservation Abbreviations: please use the code: s-r: single rooms "COST-conference at university" d-r: double rooms hotel-booking deadline is identical with
MehrMehr Urlaub in einer Hand!
Mehr Urlaub in einer Hand! More vacation in one hand! NEU ab Sommer 2010 Preis/ Price: 50, Gültig in 6 aufeinanderfolgenden Tagen im Zeitraum 15.05. bis 15.10.10 Valid in 6 sequent days within the period
MehrFerienhaus Zillertal. Ferienhaus Zillertal. Private room
Private room Ferienhaus Zillertal Ferienhaus Zillertal Taxachgasse 3 6275 Stumm Phone: +43 5283 29149 Mobile: +43 664 9742222 E-Mail: info@ferienhaus-zillertal.eu Your Contact person Mrs. Alexandra Gruber
MehrLogistics. Conference Nature Conservation and the EU Policy for sustainable land management in the new EU Member States
Logistics Conference Nature Conservation and the EU Policy for sustainable land management in the new EU Member States 16 th 20 th of June 2007 in Bonn Venue and Hotel Gustav-Stresemann-Institut e.v. Langer
MehrEntstehung der römischen Straßenstation Partanum an der Verbindung zwischen Augusta Vindelicorum und römischem Staatsgebiet
2. Jh. n. Chr. Entstehung der römischen Straßenstation Partanum an der Verbindung zwischen Augusta Vindelicorum und römischem Staatsgebiet 7./8. Jh. Erste Ansiedlung von Altbaiern im Raum Garmisch um 800
Mehrin the Simplon region above Brig
in the Simplon region above Brig www.rosswald-bahnen.ch info@rosswald-bahnen.ch Tel.+41 (0)27 923 22 63 Winter At 6000 ft, is a unique sunny terrace high above the Rhone valley, reachable only with a gondola.
MehrCycling and (or?) Trams
Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about
Mehr6:49 6:51 6:58 7:06 RB 2 7:10. 8:18 RB 30 Dresden Hbf 6:06 Tharandt 6:24 7:27 RE 3 7:30 RE 3. 8:41 RB 95 Johanngeorgenstadt 7:29 7:45 7:51.
11.1.01 0.09.01 0:0 RB 0:00 1:00 Hof Hbf : Schönberg :1 VBG 0 Mehltheuer :1 Plauen : Herlasgrün :0 Reichenbach :9 0:1 RB 0 Dresden Hbf :0 Tharandt : MRB 9Freiberg :0 Flöha :1 Chemnitz :1 Hohenstein-Ernstthal
MehrHaus Sonne. Haus Sonne. Operating equipment Room information. Rooms / Holiday aparments. general equipment. Pension, Holiday apartment, Private room
Pension, Holiday apartment, Private room Haus Sonne Haus Sonne Peter-Habeler-Straße 546 6290 Mayrhofen Phone: +43 5285 63980 Mobile: +43 676 5480006 Fax machine: +43 5285 62503 E-Mail: haus-sonne@aon.at
MehrIch habe eine Nachricht für Sie
Ich habe eine Nachricht für Sie Even on a well-planned trip whether holiday or business changes can happen to the planned schedule. In such an event, it s essential to be able to cope with the new arrangements.
MehrConference Venue. Karl-Stieler-Straße - University - Albertstraße/Train Station - Schwabenstraße
Conference Venue International Society of Heterocyclic Chemistry ISHC Regensburg 2017 University of Regensburg, central campus Downtown Downtown Galgenbergstraße Universitätsstraße Bus Stop University
MehrOctober 21, Ch 2 Notes.notebook
Kapitel 2 Interests Questions to ask: Was machst du in deiner Freizeit? -What do you do in your free time? Spielst du Volleyball? -Do you play volleyball? Was macht Hans? -What does Hans do? Spielt er
MehrCambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education
Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GERMAN 0525/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.
MehrSchienenersatzverkehr mit Bussen (SEV) zw. Uffing am Staffelsee Innsbruck Hbf
München Garmisch-Partenkirchen Innsbruck Kursbuchstrecke 960 Veröffentlichung: 1. Bauabschnitt Gültig vom Samstag, 1. August 2015 bis Montag, 31. August 2015 Schienenersatzverkehr mit Bussen (SEV) zw.
MehrFrankfurt. How to find us
Frankfurt How to find us Directions Visiting us by car Coming from North (A5) / West (A66) Arriving at Eschborner Dreieck please leave the Autobahn at exit A 648 in direction Frankfurter Kreuz, Frankfurt/Stadtmitte.
MehrReparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)
Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Peter Birkholz, Michael Bruns, Karl-Gerhard Haas, Hans-Jürgen Reinbold Click here if your
MehrIm Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)
Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER
MehrKilly Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)
Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically
MehrDas Thema: Die Olympischen Spiele in
Schneesturm Tasche #1 Blizzard Bag #1 Deutsch 1 - Die Stadt ist Innsbrück The city is Innsbrück Deutsch 2 Die Stadt ist Berlin The city is Berlin Deutsch 3 Die Stadt ist Garmisch-Partenkirchen The city
MehrHaslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt
Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Grades: Reading Writing WWW: KS3 Target : Effort : House Points: IOTI
MehrCan you tell me the way and a bit more? Zufällige Begegnungen sprachlich nutzen VORANSICHT. Das Wichtigste auf einen Blick.
I/B Communication Speaking 7 Can you tell me the way? (Kl. 6/7) 1 von 24 Can you tell me the way and a bit more? Zufällige Begegnungen sprachlich nutzen (Klassen 6 und 7) Ein Beitrag von Sylvia Schmidt,
MehrFunktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)
Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion
MehrBonn & Region. Welcome Package. Meetings, Conventions, Events & Incentives
Bonn & Region Welcome Package Meetings, Conventions, Events & Incentives Herzlich Willkommen in der Region Bonn! Welcome to the Region of Bonn! Herzlich Willkommen in der Region Bonn, gerne unterstützen
MehrIn der Stadt. In town
Bus Stop Wie komme ich ins Zentrum? Wie komme ich zum Messe-Platz/zur Messe? In der Stadt In town How do I get downtown? How do I get to the trade exhibition/fair grounds? -Nehmen Sie die U-Bahn/den Bus/
MehrKreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition)
Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kreuzfahrt Madeira und Kanaren:
MehrSoziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition)
Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen
MehrKursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)
Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:
MehrTel.: +43 (0) Poker Winter Challenge Poker Winter Challenge im Casino Seefeld von 13. bis 20.
www.poker.casinos.at Tel.: +43 (0) 50 777 50 Poker Winter Challenge 2008 Poker Winter Challenge im Casino Seefeld von 13. bis 20. Jänner 2008 Poker Winter Challenge im Casino Seefeld von 13. bis 20. Jänner
MehrBANKETTMAPPE ATLAS POSTHOTEL MARIENPLATZ 12 82467 GARMISCH-PARTENKIRCHEN TEL: 08821 7090 FAX: 08821 709205
BANKETTMAPPE ATLAS POSTHOTEL MARIENPLATZ 12 82467 GARMISCH-PARTENKIRCHEN TEL: 08821 7090 FAX: 08821 709205 INFO@ATLAS-POSTHOTEL.COM WWW.ATLAS-POSTHOTEL.COM UNSER HAUS VERFÜGT ÜBER EINEN TAGUNGSRAUM GOLDENER
MehrDetails Station/Stop Time Duration Chg. Travel with 05:30 08:34 06:30 09:34 07:00 10:34 07:30 10:34 08:05 11:34 08:36 11:34 09:04 12:34 09:40 12:34
Your choices Details Station/Stop Time Duration Chg. Connections for Su, 26.06.6 05:30 08:34 3:04 3 NFB 50, I, FUN 2 06:30 0:34 3:04 3 NFB 50, I, FUN 3 0:00 0:34 3:34 4 NFB 50, ICE, E, I, FUN 4 0:30 0:34
MehrKurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition)
Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche,
Mehrglobegarden in Oerlikon
globegarden childcare Leutschenbachstrasse 95 8050 Zürich (Oerlikon) leutschenbachstrasse@globegarden.org 044 536 55 32 076 568 8016 www.globegarden.org www.facebook.com/globegarden globegarden in Oerlikon
MehrDialogue: Herr Kruse talks to Herr Meyer about his regular trips to Berlin: Das geht sehr schnell! Es dauert nur etwa 3 Stunden.
Dialogue: Herr Kruse talks to Herr Meyer about his regular trips to Berlin: H.M: H.K: H.M: H.K: H.M: H.K: Fahren Sie regelmäßig nach Berlin? Oh ja, circa 2 bis 3 Mal im Monat. Und wie fahren Sie? Ich nehme
MehrInhaber Vito & Doris Esposito
P R E I S E / R A T E S Inhaber Vito & Doris Esposito Wir bieten 22 Zimmer mit Bad oder Dusche/WC, Fön, TV/Radio, Internetanschluss, auf Wunsch Handy. We offer 22 rooms with bath or shower, wc, hairdryer,
Mehr