Installations- und Benutzerhandbuch H A. HPGA - Hochpräziser generischer Arm
|
|
- Ilse Weiner
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Installations- und Benutzerhandbuch H A HPGA - Hochpräziser generischer Arm
2 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. RENISHAW sowie das Tastersymbol im Logo von RENISHAW sind registrierte Warenzeichen von Renishaw plc. im Vereinigten Königreich und in anderen Ländern. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Renishaw weder ganz noch teilweise kopiert oder vervielfältigt werden, oder auf irgendeine Weise auf andere Medien oder in eine andere Sprache übertragen werden. Die Veröffentlichung von Material dieses Dokuments bedeutet nicht die Befreiung von Patentrechten der Renishaw plc. Renishaw-Artikelnummer: H A Erstmalige Veröffentlichung: Überarbeitet:
3 DE - Sicherheitsanweisungen Vor Wartungsarbeiten muss die Stromversorgung getrennt werden. Es obliegt dem Maschinenlieferanten, den Anwender über alle Gefahren, die sich aus dem Betrieb der Ausrüstung, einschließlich der, die in der Renishaw Produktdokumentation erwähnt sind, zu unterrichten und sicherzustellen, daß ausreichende Sicherheitsvorrichtungen und Verriegelungen eingebaut sind. Es kann passieren, dass der Messtaster fälschlicherweise eine Ruhestellung des Messtasters signalisiert. Verlassen sie sich nicht alleine auf das Messtastersignal, um Maschinenbewegungen zu stoppen. Zwischen zwei beweglichen und zwischen beweglichen und statischen Teilen besteht Einklemmgefahr i
4 ii Leere Seite
5 2-1 2 Deutsch Installations- und Benutzerhandbuch HPGA - Hochpräziser generischer Arm
6 2-2 Leere Seite
7 Inhaltsverzeichnis 2-3 Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen Haftungsausschluss Warenzeichen Garantie Technische Änderungen CNC-Maschinen Patentanmerkung EG-Konformitätserklärung WEEE-Richtlinie Spezifikation HPGA Systemoptionen Abmessungen HPGA Abmessungen (mit seitlichem Kabelausgang, Seitenansicht) HPGA Abmessungen (mit rückwärtigem Kabelausgang, Seitenansicht) HPGA Abmessungen (Draufsicht) mit geradem Verbindungsstück HPGA Abmessungen 90 Winkelstecker Systeminstallation Installation des HPGA Arms mit einem TSI 3 oder TSI 3-C und HSI Interface Installation eines geraden Arms an der Schwenkeinheit Installation eines 90 -Arms an der Schwenkeinheit Installation des HPGA Arms Ausrichtung Schwenkeinheit Montage des Schutzschlauches Installation der TSI 3 oder TSI 3-C und HSI Interface-Einheiten HPGA Installation mit rückwärtigem Ausgang mit TSI 3 (bzw. TSI 3-C) und HSI Interfaces
8 2-4 Inhaltsverzeichnis HPGA Installation mit seitlichem Ausgang mit TSI 3 (bzw. TSI 3-C) und HSI Interfaces Anschluss des TSI 3 oder TSI 3-C zur Maschinensteuerung Eingangsspezifikationen Ausgangsspezifikationen Armsteuerung HSI Interface Instandhaltung Messtasterausbau Reinigung des HPGA Arms Kalibrierung Kalibrierzyklen Fehlersuche Teileliste
9 Bevor Sie beginnen 2-5 Bevor Sie beginnen Haftungsausschluss RENISHAW IST UM DIE RICHTIGKEIT UND AKTUALITÄT DIESES DOKUMENTS BEMÜHT, ÜBERNIMMT JEDOCH KEINERLEI ZUSICHERUNG BEZÜGLICH DES INHALTS. EINE HAFTUNG ODER GARANTIE FÜR DIE AKTUALITÄT, RICHTIGKEIT UND VOLLSTÄNDIGKEIT DER ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN INFORMATIONEN IST FOLGLICH AUSGESCHLOSSEN. Warenzeichen RENISHAW und das RENISHAW Logo sind eingetragene Warenzeichen der Renishaw plc in Großbritanien und anderen Ländern. apply innovation ist ein Warenzeichen der Renishaw plc. Alle Handelsnamen, Firmennamen und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer. Technische Änderungen Renishaw behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung technische Änderungen vorzunehmen. CNC-Maschinen CNC-Werkzeugmaschinen dürfen, entsprechend den Herstellerangaben, nur von geschultem Fachpersonal bedient werden. Patentanmerkung Die Merkmale und Funktionen des HPGA Arms von Renishaw und anderer zugehöriger Produkte sind durch ein oder mehrere der folgenden Patente und/oder Patentanwendungen geschützt: EP EP DE P IT JP 3,561,289 JP 3,627,855 JP US 5,446,970 US 5,647,137 US 6,519,863 B1 Garantie Teile, die während der Garantiezeit Mängel aufweisen, müssen an den Ausrüster zurückgegeben werden. Die Garantieansprüche verfallen bei Fehlbedienung oder unsachgemäßem Eingriff, Reparaturen oder Einstellung durch nichtautorisierte Personen Renishaw-Ausrüstung darf nur mit vorheriger Zustimmung ersetzt oder weggelassen werden. Bei Nichtbeachtung verfällt die Garantie.
10 2-6 EG-Konformitätserklärung EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Renishaw plc teilt mit, dass das Produkt: - Name: HPGA Serien-Nr. Beschreibung: Artikel-Nr. Hochpräziser generischer Arm A A A A A A Seriennummern- Etikette hier anheften Stimmt mit folgenden Richtlinien überein: 2006/42/EC 2004/108/EC Maschinen Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) und entspricht folgenden Standards: BS EN :2006 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - EMV-Anforderungen Teil 1: Allgemeine Anforderungen Störfestigkeit laut Tabelle 2 - industrielle Einsatzorte Emissionsgrenzwerte nach Klasse A - industrielle Einsatzorte BS EN ISO : Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine A1:2009 Gestaltungsleitsätze: - BS EN ISO : Teil 1. Grundsätzliche Terminologie, Methodologie A1:2009 Teil 2. Technische Leitsätze Die Person, welche befugt ist das Arbeitspapier zusammen zu tragen und die Übereinstimmungserklärung zu erteilen, ist: Mark Acres Compliance Manager Renishaw plc, New Mills, Wotton-under-Edge, Gloucestershire, GL12 8JR, Vereinigtes Königreich. Unterschrift: Datum: 22. Juni 2010 Ort: Wotton-under-Edge Referenznummer. ECD ORIGINAL Diese Sprachversion wurde von Renishaw plc genehmigt
11 WEEE-Richtlinie 2-7 WEEE-RICHTLINIE Der Gebrauch dieses Symbols auf Produkten von Renishaw und/oder der beigefügten Unterlagen gibt an, dass das Produkt nicht mit allgemeinem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Es liegt in der Verantwortung des Endverbrauchers, dieses Produkt zur Entsorgung an speziell dafür vorgesehene Sammelstellen für Elektro- und Elektronik- Altgeräte (WEEE) zu übergeben, um eine Wiederverwendung oder Verwertung zu ermöglichen. Die richtige Entsorgung dieses Produktes trägt zur Schonung wertvoller Ressourcen bei und verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder von Ihrer Renishaw Vertretung.
12 2-8 Spezifikation Hauptanwendung Werkstück- und Werkzeugmessung auf Werkzeugschleifmaschinen und CNC- Drehmaschinen Antastrichtungen Messtaster ±X, ±Y, +Z Arm-Schwenkwinkel 90 (typisch) Gewicht 3,9 kg, nur typische Schwenkeinheit Wiederholgenauigkeit in eine 3,0 µm 2 Sigma* Richtung ARO bis MRO*** 2 Sekunden, typisch MRO bis ARO*** 2 Sekunden, typisch Zulassung Spannungsversorgung BS EN/ISO Kabelschutz Der Installateur ist für einen angemessenen Schutz des HPGA-Kabels, bei normalem Gebrauch im Arbeitsraum der Werkzeugmaschine, verantwortlich. Messtaster ** LP2 oder MP250 Interface TSI 3 (oder TSI 3-C) und HSI Umgebungsbedingungen: IP-Schutzklasse IPX8 (statisch) Temperaturbereich für die -25 C bis 70 C Lagerung Temperaturbereich für den Betrieb 5 C bis 55 C * Das System beinhaltet Gehäuse/Basis, Arm und Messtaster. Max. 2 Sigma in alle Richtungen. Die Leistungsspezifikation bezieht sich auf 10 Punkte bei einem Messvorschub von 48 mm/min, unter Verwendung eines LP2 Messtasters mit einem 20 mm langen Tastereinsatz und einer quadratischen 15 mm Tastplatte. ** Weitere Informationen können Sie den Datenblättern H (LP2) und H (MP250) entnehmen. *** MRO = Signal Maschine Bereit ARO = Signal Arm bereit
13 HPGA Systemoptionen 2-9 Messtastermodul MP250 oder LP2 HSI Interface TSI 3 Interface oder TSI 3-C Interface LPE1 LPE2 LPE3 Schaltschrank Verlängerungen oder Kundenspezifischer Arm Schwenkeinheit Schwenkeinheit mit 90 Winkelstecker Kabel, gerade HINWEIS: Eine Schwenkeinheit mit rückwärtigem Ausgang ist ebenfalls lieferbar. Artikelnummern finden Sie auf Seite 2-32.
14 2-10 Abmessungen HPGA Abmessungen (mit seitlichem Kabelausgang, Seitenansicht) 13 M8 x 25 (3x) Abmessungen in mm min Ø109 Seriennummer 135 Ø25 67, ,9 X X X X X X HPGA Abmessungen (mit rückwärtigem Kabelausgang, Seitenansicht) 13 min M8 x 25 (3x) Abmessungen in mm Ø Seriennummer Ø25 67,5 Ø 33 Ø ,9 X X X X X X X LPE1 = 50, LPE2 = 100, LPE3 = 150 X X LP2 Messtaster = 40,8, MP250 = 40,7 X X X Für eine komplette Auswahl an Tastereinsätzen kontaktieren Sie bitte Ihre Renishaw Niederlassung
15 Abmessungen 2-11 HPGA Abmessungen (Draufsicht) mit geradem Verbindungsstück 26,1 18,8 8, ,8 47, HPGA Abmessungen 90 Winkelstecker ,4
16 2-12 Systeminstallation Installation des HPGA Arms mit einem TSI 3 (oder TSI 3-C) und HSI interface HSI Interface TSI 3 Interface oder TSI 3-C Interface Maschinensteuerung Kabel werden nicht mitgeliefert Messtaster LP2/MP250 Kabel Schwenkeinheit Kundenspezifischer Arm HINWEIS: Artikelnummern finden Sie auf Seite 2-32.
17 Systeminstallation 2-13 Installation eines geraden Arms an der Schwenkeinheit Messtastermodul MP250 oder LP2 10 Nm bis 12 Nm Verlängerungen 10 Nm bis 12 Nm 5 mm Schwenkeinheit Überwurfmutter nach rechts drehen, um Verbindungsstück zu verriegeln. Kabel, gerade
18 2-14 Systeminstallation Installation eines 90 -Arms an der Schwenkeinheit Messtastermodul MP250 oder LP2 10 Nm bis 12 Nm Kundenspezifischer Arm 8,3 Nm Der O-Ring des Arms muss sauber und gefettet sein. 5 mm Schwenkeinheit Überwurfmutter nach rechts drehen, um Verbindungsstück zu verriegeln. Kabel, gerade
19 Systeminstallation 2-15 Installation des HPGA Arms!! < 8 mm 8 mm!!
20 2-16 Systeminstallation Ausrichtung Schwenkeinheit 1. Den Arm über untere Befestigungsschraube drehen, um die Tastereinsatzausrichtung 1 1 Bohrer Ø 6,12 6,00 Pass-Stift (Ø6 x 22) festzulegen. 2. Alle Schrauben mit 10 Nm anziehen. 3. Überprüfen Sie die Ausrichtung des Tastereinsatzes erneut. 4. Basis falls nötig an gewünschter Position verstiften. Bohren Sie durch die Basis in die Montagefläche, verwenden Sie die vorhandenen Bohrungen als Führung. Verwenden Sie die mitgelieferten Pass-Stifte. Stifte vor der Montage mit Rostschutzmittel behandeln Montage des Schutzschlauches Kabelclip Schutzschlauch Schutzschlauch- Anschluss 1. Schieben Sie den Kabelclip lose über den Schutzschlauch. 2. Schieben Sie den Schutzschlauch auf den gerippten Anschluss und bringen Sie den Kabelclip in Position. 3. Drücken Sie den Kabelclip mit einer Maulzange auf dem Schutzschlauch fest. HINWEIS: Die Schutzschlauch-Montage an 90-Grad-Anschlüssen ähnelt dem hier beschriebenen Vorgang.
21 R Systeminstallation 2-17 Installation der TSI 3 (oder TSI 3-C) und HSI Interface- Einheiten Die TSI 3 (oder TSI 3-C) und HSI Interface-Einheiten sind im Schaltschrank der CNC-Maschinensteuerung zu installieren. Die Einheiten sollten möglichst entfernt von potenziellen Störquellen wie Transformatoren und Motorreglern angebracht werden. 4 mm 34,6 mm 130 mm Tiefe 98 mm Alternative Befestigung M4! ACHTUNG: Der HPGA Arm darf ausschließlich mit dem TSI 3 (oder TSI 3-C) und HSI Interface betrieben werden.
22 2-18 Systeminstallation HPGA Installation mit rückwärtigem Ausgang mit TSI 3 (bzw. TSI 3-C) und HSI Interfaces TSI 3 (oder TSI 3-C) Anschluss (6-polig) MP250 LP2 Gehäuse und Basis PIN Schirm N/C 2 Schirm 3 Messtaster - Weiß 1 Messtaster + Braun 6 Motor - Grau 5 Motor + Rot 44,5 Ø Ansicht A 1 M12 Ø14, poliger Stecker Grün 1 Gelb 2 Schirm 3 Tasterabhängig HSI Anschluss (3-polig) 1 Messtastereingang 0 V 2 Messtastereingang 5 V 3 Schirm MP250 1 Messtastereingang + 2 Messtastereingang - 3 Schirm LP2 HINWEISE: 1. Ist der SSR-Ausgang als Schließer (N/O) angeschlossen, dann bleibt der MP250 in einem nicht geschalteten Zustand (Ruhestellung), wenn die Spannungsversorgung unterbrochen oder der Messtaster beschädigt wird. 2. Das TSI 3 (oder TSI 3-C) Interface zeigt einen Messtaster ausgelenkt -Zustand an, unabhängig vom Status des MP250 Tasters. Aus diesem Grund muss der TSI 3 (oder TSI 3-C) Signalausgang ignoriert und der Messtasterstatus des HSI Interface verwendet werden. 3. Der HSI Signalausgang bleibt in Position Maschine bereit aktiv. Zur Deaktivierung des Signalausgangs wird die HSI Sperrfunktion verwendet (siehe Seite 2-26).
23 Systeminstallation 2-19 Anschluss zur Steuerung (25-polig) MRC 19 ARC 18 N/C 2 N/C 3 N/C 4 N/C 5 N/C 12 N/C 14 N/C 15 N/C 16 N/C 17 N/C 24 N/C 20 N/C 21 ARO 6 MRO 7 V IF 1 Interface 24 V Versorgung (18 V bis 30 V) Motor 24 V Versorgung +20% bis -10% V IF 8 V IF 9 0 V IF 13 0 V IF 25 Motorversorgung V M 10 Motorversorgung V M 22 Motorversorgung 0 V M 1 Motorversorgung 0 V M 23 Schirm Starte Controller Anschluss connector zur Steuerung (12-polig) SSR Spannungsversorgung 0 V 1 Sperre aufheben 2 Sperren 3 Externe LED 0 V 4 Externe LED 10 V 5 N/O (Schließer)* 6 Gemeinsam 7 N/C (Öffner)** V Aus 9 Schirm 10 Versorgung 0 V 11 Versorgung V 12 Maschinensteuerung MRC ARC ARO MRO 18 V bis 30 V 0 V 24 V (+20% bis -10%) 0 V Schutzerdung für Steuerung (auch als PE, Sternpunkt oder Masse bezeichnet) Messtaster sperren, Informationen bezüglich der Anschlüsse finden Sie auf Seite 2-26 Schaltsignaleingang Schirm 0 Vdc Vdc Status * Schließer (N/O) ** Öffner (N/C) Messtaster ausgelenkt Geschlossen Offen Messtaster in Ruhestellung Offen Geschlossen
24 2-20 Systeminstallation HPGA Installation mit seitlichem Ausgang mit TSI 3 (bzw. TSI 3-C) und HSI Interfaces MP250 LP2 Gehäuse und Basis Pin Schirm TSI 3 (oder TSI 3-C) Anschluss (6-polig) 4 N/C 2 Schirm 1 Messtaster + Braun 3 Messtaster - Weiß 6 Motor - Grau 5 Motor + Rot Ansicht A HSI Anschluss 7 2 (3-polig) 3-poliger Stecker 1 Messtastereingang 0 V 6 3 Grün 1 2 Messtastereingang 5 V MP Gelb 2 Tasterabhängig 1 Messtastereingang + 3 Schirm Schirm 3 2 Messtastereingang - 3 Schirm LP2 HINWEISE: 1. Ist der SSR-Ausgang als Schließer (N/O) angeschlossen, dann bleibt der MP250 in einem nicht geschalteten Zustand (Ruhestellung), wenn die Spannungsversorgung unterbrochen oder der Messtaster beschädigt wird. 2. Das TSI 3 (oder TSI 3-C) Interface zeigt einen Messtaster ausgelenkt -Zustand an, unabhängig vom Status des MP250 Tasters. Aus diesem Grund muss der TSI 3 (oder TSI 3-C) Signalausgang ignoriert und der Messtasterstatus des HSI Interface verwendet werden. 3. Der HSI Signalausgang bleibt in Position Maschine bereit aktiv. Zur Deaktivierung des Signalausgangs wird die HSI Sperrfunktion verwendet (siehe Seite 2-26).
25 Systeminstallation 2-21 Anschluss zur Steuerung Interface 24 V Versorgung (18 V bis 30 V) Motor 24 V Versorgung +20% bis -10% (25-polig) MRC 19 ARC 18 N/C 2 N/C 3 N/C 4 N/C 5 N/C 12 N/C 14 N/C 15 N/C 16 N/C 17 N/C 24 N/C 20 N/C 21 ARO 6 MRO 7 V IF 1 V IF 8 V IF 9 0 V IF 13 0 V IF 25 Motorversorgung V M 10 Motorversorgung V M 22 Motorversorgung 0 V M 1 Motorversorgung 0 V M 23 Schirm Starte Anschluss zur Steuerung (12-polig) SSR Spannungsversorgung 0 V 1 Sperre aufheben 2 Sperren 3 Externe LED 0 V 4 Externe LED 10 V 5 N/O (Schließer)* 6 Gemeinsam 7 N/C (Öffner)** V Aus 9 Schirm 10 Versorgung 0 V 11 Versorgung V 12 Maschinensteuerung MRC ARC ARO MRO 18 V bis 30 V 0 V 24 V (+20% bis -10%) 0 V Messtaster sperren, Informationen bezüglich der Anschlüsse finden Sie auf Seite 2-26 Schutzerdung für Steuerung (auch als PE, Sternpunkt oder Masse bezeichnet) Schaltsignaleingang Schirm 0 Vdc Vdc Status * Schließer (N/O) ** Öffner (N/C) Messtaster ausgelenkt Geschlossen Offen Messtaster in Ruhestellung Offen Geschlossen
26 2-22 Systeminstallation Anschluss des TSI 3 (oder TSI 3-C) zur Maschinensteuerung 1 V IF 2 X-O 3 X+O 4 Z-O 5 Z+O 6 ARO 7 MRO 8 V IF 9 V IF 10 V M 24V Spannungsversorgung für Interface 18 V bis 30 V Kein Anschluss Kein Anschluss Kein Anschluss Kein Anschluss Ausgabe Arm bereit Ausgabe Maschine bereit 24V Spannungsversorgung für Interface 18 V bis 30 V 24V Spannungsversorgung für Interface 18 V bis 30 V Motor 24 V Versorgung +20% bis -10% 11 0 V M Motor 0 V 12 NC Kein Anschluss 13 0 V Spannungsversorgung für 0 V IF Interface 14 SelX- 15 SelX+ 16 SelZ- 17 SelZ+ 18 ARC 19 MRC 20 NC 21 NA 22 V M Kein Anschluss Kein Anschluss Kein Anschluss Kein Anschluss Befehl Arm bereit Befehl Maschine bereit Kein Anschluss Kein Anschluss Motor 24 V Versorgung +20% bis -10% 23 0 V M Motor 0 V 24 INH Kein Anschluss 0 V Spannungsversorgung 25 0 V IF für Interface Gehäuse SCR Schirm* BS EN61010 SELV 24V Spannungsversorgung 24V für Interface 0V 1, 8, 9 13, 25 PL1 BS EN61010 SELV Motorversorgung 24V 24V 0V 10, 22 11, 23 * Steckergehäuse muss mit dem Maschinenerdungspunkt verbunden werden. Max. Kabellänge: 3 m Maschinensteuerung Kabelspezifikation Armsteuerung
27 Systeminstallation 2-23! V IF = 24 Vdc 18 bis 30 V Versorgt das Interface. I MAX = 100 ma beinhaltet nicht den Ausgangsstrom V M = 24 Vdc + 20% bis -10% Versorgt den Antriebsmotor. I MAX = 2,5 A während der Motor läuft (normalerweise 2 Sekunden) Überlast-Schutz: Energieversorgung schützt vor Überspannungen und falschen Anschlüssen. Eingangsspezifikationen MRC ARC Intern herabgezogene (2K4) ACTIVE HIGH Eingänge Ausgangsspezifikationen ARO und MRO sind abgesichert. Arm Bereit (ARO) / Maschine Bereit (MRO) Ausgänge ARO (PL1-6) MRO (PL1-7) OCT ACTIVE HIGH Ausgänge V IF - 20 ma
28 2-24 Systeminstallation Armsteuerung Zwei separate Werkzeugmaschinen- Steuerausgänge sind erforderlich, um die Armbewegung zur Position Maschine bereit (MRC) und Position Arm bereit (ARC) zu steuern. Der Benutzer muss sicherstellen, dass die beiden Ausgänge niemals gleichzeitig aktiv sind. Darüber hinaus ist eine Zeitverzögerung von mindestens 0,1 Sekunden (100 ms) zwischen der Aktivierung des einen Befehls und der Deaktivierung des anderen vorzusehen. Sind beide Ausgänge gleichzeitig aktiviert, stoppt der Arm, da er keinen klaren Befehl erhält. Um diesen Zustand wieder aufzuheben, müssen beide Ausgänge deaktiviert werden. Alle E/A sind ACTIVE HIGH eingestellt. MASCHINEN- STEUERUNG MASCHINEN- STEUERUNG Zwei Werkzeugmaschinen- Steuereingänge sind erforderlich, damit Signale zur Bestätigung der Armposition für Maschine bereit (MRO) und Arm bereit (ARO) empfangen werden können.
29 Systeminstallation 2-25 MASCHINEN- STEUERUNG MASCHINEN- STEUERUNG
30 2-26 Systeminstallation HSI Interface Das festverkabelte HSI Interface wandelt die Messtastersignale in spannungsfreie SSR-Signale um, die dann an die CNC-Steuerung weitergeleitet werden. Der maximale SSR-Ausgangs-Betriebsstrom beträgt 50 ma. Das HSI wird üblicherweise im Schaltschrank der CNC-Maschinensteuerung installiert, abseits von Störquellen wie z. B. Transformatoren und Motorreglern, und kann mit Nenngleichspannungen der Maschine von 12 V dc bis 30 Vdc betrieben werden. Sollte dies nicht an der Maschine verfügbar sein, kann das HSI über ein externes Netzgerät mit 12 V DC bis 30 V DC (minimum 0,5 A) betrieben werden. Der maximale Eingangsspannungsbereich des HSI liegt zwischen 11 Vdc und 30 Vdc. Die Spannungsversorgung wird durch eine selbst zurücksetzende Sicherung mit 140 ma geschützt. Zum Rücksetzen der Sicherung muss die Spannungsversorgung unterbrochen und anschließend die Fehlerursache behoben werden. Eine Sperrfunktion sowie die Möglichkeit zum Betrieb einer externen Messtaster- Status-LED sind ebenfalls möglich. Weitere Informationen über die Sperrfunktion des Messtasters und den Messtasterstatus erhalten Sie im HSI Installationshandbuch (H ).
31 Instandhaltung 2-27 Die hier beschriebenen Wartungsarbeiten können vom Anwender selbst durchgeführt werden. Eine Demontage und Reparatur ist sehr aufwendig und muss von einem autorisierten Renishaw Servicecenter durchgeführt werden. Teile, die während der Garantiezeit Reparatur, Überholung oder Überprüfung erfordern, müssen an den Lieferanten zurückgesandt werden. Reinigung des HPGA Arms Achten Sie darauf, dass die Ringfeder und die Laufflächen sauber und frei von Spänen gehalten werden. Ringfeder Messtasterausbau LP2 Messtaster M16-Gewinde Normal 10 Nm bis 12 Nm Maximal 20 Nm HINWEIS: Weitere Informationen zur Reinigung des LP2 Tasters erhalten Sie im LP2 Installations- und Benutzerhandbuch H ; Informationen zur Reinigung des MP250 Tasters im MP250 Installationshandbuch H
32 2-28 Kalibrierung Kalibrierzyklen Die genaue Vorgehensweise richtet sich nach den speziellen Eigenschaften der Maschine, der Steuerung und dem Softwarepaket. Grundsätzliche Regeln haben immer Gültigkeit. Bevor Werkzeuge eingestellt werden können, muss die Position des Tastereinsatzes kalibriert werden. Hierbei werden die Schaltpunkte in Bezug auf das Koordinatensystem der Maschine ermittelt. Dies erfolgt mit einem bekannten Referenzwerkzeug. In regelmäßigen zeitlichen Abständen (min. alle 6 Monate) und in besonderen Fällen, d.h. nach einer Kollision des Messarms oder wenn der Tastereinsatz ausgetauscht wurde, muss nachkalibriert werden. Die empfohlene Häufigkeit einer planmäßigen Nachkalibrierung hängt von der Einsatzhäufigkeit des Messarms ab. Dies kann sehr unterschiedlich sein. In einer Werkstatt mit typischer Auftragsfertigung dürfte eine zweimalige Einstellung von 8 Werkzeugen pro Tag in Frage kommen, was zwei Armeinsätze pro Tag bedeuten würde. Ein Produzent von Großserien möchte möglicherweise nur auf Werkzeugbruch prüfen. Bei einer durchschnittlichen Zykluszeit von 5 Minuten und 24-stündigen Einsatz der Maschine kommt der Arm täglich 288 mal zum Einsatz. In der nachfolgenden Tabelle können sie die empfohlenen Häufigkeit zur Nachkalibrierung ermitteln. Empfohlene Häufigkeit für die Nachkalibrierung des Arms. Armeinsätze pro Tag Kalibrierintervalle <50 6 Monaten <100 3 Monaten >100 1 Monat
33 Fehlersuche 2-29 Störung/Fehler Ursache Maßnahme Schlechte Systemwiederholgenauigkeit Befestigungsschrauben nicht vollständig festgezogen Messtaster locker Tastereinsatz locker Späne an der Werkzeugspitze Kalibrierungs- und Werkzeugoffsetkorrektur nicht erfolgt Kalibrier- und Messgeschwindigkeit sind nicht gleich Messungen erfolgen im Bereich des Anfahr- und Bremsweges der Maschine Der Arm wurde nicht laut Empfehlung befestigt, z.b. an einem Schutzblech Der Messvorschub ist für die Maschinensteuerung zu schnell Temperaturschwankungen verursachen übermäßige Bewegung der Maschine und des HPGA Schlechte Wiederholgenauigkeit der Maschine aufgrund loser Wegmess-Systeme, Umkehrspiel, klemmenden Führungsbahnen oder durch Beschädigung Alle Schrauben mit dem vorgeschriebenen Drehmoment festziehen Messtaster auf festen Sitz im Arm prüfen Sicherstellen, dass der Tastereinsatz fest sitzt. Sicherstellen, dass die M4 Madenschraube im Aufnahmeschaft angezogen ist. Sicherstellen, dass das Sollbruchstück fest im LP2- Messtaster sitzt. Späne entfernen Software prüfen Software prüfen Software prüfen Auf fester Basis befestigen Testreihe mit verschiedenen Messvorschüben durchführen Temperaturschwankungen der Maschine und des HPGA minimieren. Häufiger kalibrieren. Genauigkeitsprüfung der Maschine durchführen
34 2-30 Fehlersuche Störung/Fehler Ursache Maßnahme Schlechte Systemwiederholgenauigkeit (Fortsetzung) Kein Messtasterausgang Zu starke Maschinenschwingungen Leichte Kollision Beschädigte oder schmutzige Messtasterkontakte Messtaster nicht angeschlossen Messtaster ausgefallen Eliminieren Sie die Ursachen der Vibrationen Arm in die Ruhelageposition und erneut in die kinematische Messposition schwenken Zustand der Messtasterkontakte prüfen. Bei schmutzigen Kontakten diese mit Druckluft und einem sauberen, flusenfreien Lappen reinigen. Kabelanschluss zur Maschine prüfen. Überprüfen Sie, ob der Messtaster vollständig in den Halter eingeschraubt wurde. Messtaster entfernen und Kontakte des Messtasters auf Durchgang prüfen (Widerstand sollte kleiner als 1 kw sein). HINWEIS: Die genannte Maßnahme gilt nur für den LP2 Taster.
35 Fehlersuche 2-31 Störung/Fehler Ursache Maßnahme Armsystem reagiert nicht auf Befehle Armsystem reagiert auf Befehle, bestätigt jedoch nicht die Durchführung der Verfahrbewegung (MRO, ARO) Kein Messtasterausgang Stromversorgung nicht angeschlossen Befehl nicht empfangen TSI 3 (oder TSI 3-C) reagiert nicht Beschädigte oder schmutzige Messtasterkontakte Messtaster nicht angeschlossen Maschinensteuerung hat keinen Messtasterstatus (PS) empfangen Elektrische Anschlüsse prüfen (sicherstellen, dass Motor und E/A angeschlossen sind). Stromversorgung(en) auf Spannung und Polarität prüfen. Elektrischen Ausgang der Maschinensteuerung prüfen. Elektrische Anschlüsse prüfen. Stromversorgung zu TSI 3 (oder TSI 3-C) unterbrechen (Maschine abschalten oder 25-poligen D-Stecker ausstecken, min. 5 Sekunden warten und wieder einstecken) Zustand der Messtasterkontakte prüfen. Bei schmutzigen Kontakten diese mit Druckluft und einem sauberen, flusenfreien Lappen reinigen. Überprüfen ob der Messtaster vollständig in den Halter eingeschraubt wurde Ein- und Ausgänge der Maschinensteuerung prüfen. Elektrische Anschlüsse prüfen.
36 2-32 Teileliste Typ Bestellnummer Beschreibung HPGA Kit A Schwenkeinheit, Kabelausgang seitlich, (kurz) TSI 3 Interface, HSI Interface und Installationsund Benutzerhandbuch HPGA 90 Kit (kurz) HPGA Schwenkeinheit (kurz) HPGA 90 Schwenkeinheit (kurz) HPGA Kit (kurz) HPGA Schwenkeinheit (kurz) A A A A A Schwenkeinheit, Kabelausgang seitlich, TSI 3 Interface, HSI Interface und Installationsund Benutzerhandbuch Schwenkeinheit, Kabelausgang seitlich), Installations- und Benutzerhandbuch und Verpackung 90 Schwenkeinheit, Kabelausgang seitlich, Installations- und Benutzerhandbuch und Verpackung Schwenkeinheit, Kabelausgang hinten TSI 3 Interface, HSI Interface und Installationsund Benutzerhandbuch Schwenkeinheit, Kabelausgang hinten, Installations- und Benutzerhandbuch und Verpackung R/A Kabel P-CN HPGA R/A Kabel, 1,5 m lang R/A Kabel P-CN HPGA R/A Kabel, 3 m lang R/A Kabel P-CN HPGA R/A Kabel, 5 m lang R/A Kabel P-CN HPGA R/A Kabel, 10 m lang S/A Kabel A HPGA 90 S/A-Kabel, 2 m lang S/A Kabel A HPGA 90 S/A-Kabel, 5 m lang S/A Kabel A HPGA 90 S/A-Kabel, 10 m lang S/A Kabel A HPGA geraden S/A-Kabel, 2 m lang S/A Kabel A HPGA geraden S/A-Kabel, 5 m lang S/A Kabel A HPGA geraden S/A-Kabel, 10 m lang HSI Interface A HSI Systeminterface für DIN-Schienenmontage mit drei Anschlussleisten, Quickstart-Handbuch und Verpackung TSI 3-C A TSI 3-C Interface mit DIN-Schienenhalterung Interface TSI 3 interface A TSI 3 Interface mit DIN-Schienenhalterung MP250 A MP250 Messtaster mit Werkzeugsatz (Taststiftwerkzeug, zwei Hakenschlüssel) sowie Quickstart-Handbuch LP2 probe A LP2 Messtaster mit zwei Hakenschlüssel und TK1 Werkzeugsatz LPE1 A mm Verlängerung für den LP2
37 2-33 Typ Bestellnummer Beschreibung LPE2 A mm Verlängerung für den LP2 LPE3 A mm Verlängerung für den LP2 Tastwürfel-Kit A Tastwürfel-Kit 19 mm x 19 mm C-Spannschlüssel A Hakenschlüssel Taststiftwerkzeug M Spezielles Werkzeug zum Befestigen und Lösen von Tastereinsätzen Basis- Befestigungskit A HPGA Basis-Befestigungskit Dokumentation Veröffentlichungen können von unserer Website als PDF heruntergeladen werden. Tastereinsätze H Technische Spezifikationen: Tastereinsätze und Zubehör Eigenschaften der Mess-Software H Datenblatt: Mess-Software für Werkzeugmaschinen Eigenschaften, grafisch dargestellt Software-Liste H Quickstart-Benutzerhandbuch: Benutzerinformation zur schnellen Einrichtung des HSI Interface, einschließlich CD-ROM mit Installationsanleitungen HSI A Quick-start guide: For rapid set-up of the HSI interface, includes CD with installation guides. MP250 A Quickstart-Benutzerhandbuch: Benutzerinformation zur schnellen Einrichtung des MP250 Messtasters, einschließlich CD ROM mit Installationsanleitungen TSI 3-C H Benutzermerkblatt: TSI 3-C Interfaceeinheit (nur in Englisch erhältlich) LP2 H Installations- und Benutzerhandbuch: LP2 Messtastersystem
38 2-34 Leere Seite
39
40 Renishaw GmbH, Karl-Benz-Straße Pliezhausen Deutschland T +49 (0) F +49 (0) E germany@renishaw.com Weltweite Kontaktinformationen finden Sie auf unserer Internetseite *H *
HPMA Hochpräziser motorisch angetriebener Schwenkarm
Datenblatt H-2000-2379-05-A HPMA Hochpräziser motorisch angetriebener Schwenkarm Der HPMA ist ein motorisierter Schwenkarm zur Werkzeugmessung, der über einen 3-Achsen RP3 Messtaster verfügt Systemkomponenten
Installationshandbuch H A. HSI - Interface für kabelgebundene Mess-Systeme
Installationshandbuch H-5500-8557-03-A HSI - Interface für kabelgebundene Mess-Systeme 2009-2011 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von
Installationshandbuch M A. Winkelmess-System. high accuracy linear encoder
Installationshandbuch M-9559-050-04-A RESR RSLM Winkelmess-System high accuracy linear encoder Patente Das Zubehör der Winkelmess-Systeme RESR und ähnliche Mess-Systeme von Renishaw sind patentrechtlich
RELA absoluter, hochgenauer Invar -Maßstab
L-9517-9394-01-B RELA absoluter, hochgenauer Invar -Maßstab Das System bietet: Einspuriger, optischer absoluter Maßstab ±1 µm garantierte Genauigkeit Teilungsperiode 30 µm gewährleistet außergewöhnliche
Installations- und Benutzerhandbuch H A. TS34 Berührender Messtaster zur Werkzeugmessung
Installations- und Benutzerhandbuch H-2197-8502-01-A TS34 Berührender Messtaster zur Werkzeugmessung 2010 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung
Installations- und Benutzerhandbuch H A. TS27R Messtaster zur Werkzeugmessung
Installations- und Benutzerhandbuch H-2000-5018-09-A TS27R Messtaster zur Werkzeugmessung 1995-2014 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von
Installations- und Benutzerhandbuch H A. OMI-2C optisches Maschineninterface. Deutsch
Installations- und Benutzerhandbuch H-2000-5256-05-A OMI-2C optisches Maschineninterface Deutsch 2 Deutsch Installations- und Benutzerhandbuch OMI-2C optisches Maschineninterface Diese Seite wurde absichtlich
Installations- und Benutzerhandbuch H A. NCi-5 Interface für berührungslose Werkzeugkontrollsysteme
Installations- und Benutzerhandbuch H-5259-8500-04-A NCi-5 Interface für berührungslose Werkzeugkontrollsysteme i 2003 2010 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche
Qubus-System: UniZ. Brettmeister Elektronik. Gerätehandbuch. Qubus Stecker. Ausgangs-Modul. Art.Nr.: Deutsch
Brettmeister Elektronik Gerätehandbuch Qubus Stecker Ausgangs-Modul Art.Nr.: 00018 - Deutsch 1 Inhalt 1 Sicherheitshinweise... 3 1.1 Hinweise zur Anleitung... 3 1.2 Hinweise zum Gerät... 3 2 Bestimmungsgemäße
RE22 berührungslose Drehgeber Serie
Datenblatt L-9517-9158-04-A RE berührungslose Drehgeber Serie Der RE ist ein kompakter Drehgeber für hohe Betriebsgeschwindigkeiten unter rauen Umgebungsbedingungen. Durch seine traditionelle Bauweise
Installationshandbuch H A. Primo LTS (Werkzeuglängenmesstaster)
Installationshandbuch H-5475-8505-03-A Primo LTS (Werkzeuglängenmesstaster) 2015 2016 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Renishaw plc
Installationshandbuch. DEVIreg 330 (+5 bis +45 C) Elektronischer Thermostat.
Installationshandbuch DEVIreg 330 (+5 bis +45 C) Elektronischer Thermostat www.devi.com Die Originalanweisungen sind in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachversionen handelt es sich um Übersetzungen
Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung. Relais-Koppel-Modul
Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung Relais-Koppel-Modul Dok-Rev. 1.0 vom 22.12.2010 Hardware-Rev. 1.0 vom 23.06.2009 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 3 2 Allgemeine Hinweise... 4 2.1 Handhabung
Die Vervielfältigung oder Teilvervielfältigung dieses Handbuches ist ohne eine schriftliche Zustimmung seitens der Firma ALDEN untersagt.
Allgemeine Hinweise Die Vervielfältigung oder Teilvervielfältigung dieses Handbuches ist ohne eine schriftliche Zustimmung seitens der Firma ALDEN untersagt. ALDEN hebt besonders die Risiken hervor, die
Installations- und Benutzerhandbuch H A. TP20 Messtaster für FARO Messarm
Installations- und Benutzerhandbuch H-1000-5153-01-A TP20 Messtaster für FARO Messarm 2007-2008 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Renishaw
GIG TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG GENERAL, EIN-/ZWEIACHSIG (XY/360 )
GIG NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG GENERAL, EIN-/ZWEIACHSIG (XY/360 ) TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Neigungsmesser Ausführung GENERAL mit MEMS- Technik. Der für die Mobilhydraulik konzipierte Sensor zeichnet sich
OTS Werkzeugmesstaster mit optischer Signalübertragung
Datenblatt H-5514-8202-01-A OTS Werkzeugmesstaster mit optischer Signalübertragung www.renishaw.com/ots Der kabellose OTS Werkzeugmesstaster verwendet optische Signalübertragung. Dies ermöglicht uneingeschränkte
Programmierhandbuch H A. ReniKey Software für Okuma Steuerungen
Programmierhandbuch H-5687-8609-01-A ReniKey Software für Okuma Steuerungen 2014 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Renishaw weder ganz
SpectraDim 64/V Handbuch
SpectraDim 64/V Handbuch @8.2014 LDDE SpectraDim 64/V Version 2.3 Technische Änderungen vorbehalten / Technical details are subject to chance 1 Inhalt Dimensionen... 2 Anschlussbelegung... 3 Adressierung
OLP40 optischer Messtaster für Drehmaschinen
Datenblatt H-5625-8202-02-A optischer Messtaster für Drehmaschinen www.renishaw.com/olp40 - setzt neue Standards für eine Vielzahl von CNC- Drehmaschinen und Drehzentren Der ist ein kompakter 3D-Messtaster
Manual Start Unit SU3. Version-D Bedienungsanleitung - 1 -
Manual Version-D170830 Bedienungsanleitung - 1 - Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des
Installations- und Benutzerhandbuch H A. LP2 Messtastersystem
Installations- und Benutzerhandbuch H-2000-5021-06-A LP2 Messtastersystem 1-1 3 Deutsch Installations- und Benutzerhandbuch LP2 LP2H LP2DD LP2HDD Messtaster 3-2 2000 2015 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten.
Installationshandbuch M D
Installationshandbuch M-9517-2856-03-D RGS20-S, RSLM high RGS20-PC, accuracy linear RGS40-S, encoder RGS40-PC Maßband Übereinstimmung mit EMV-Richtlinien Das RG2 Wegmess-System stimmt mit den entsprechenden
RESD Winkelmess-System mit abstandscodierten Referenzmarken
Datenblatt L-9517-937-01-A RESD Winkelmess-System mit abstandscodierten Referenzmarken Das RESD ist ein nahtloser Edelstahlring, versehen mit einer 20 μm Teilungsperiode, in die die abstandscodierte IN-TRAC
RM22 berührungslose Drehgeber Serie
Datenblatt L-9517-9156-03-A RM22 berührungslose Drehgeber Serie Der RM22 ist ein kompakter Drehgeber für hohe Betriebsgeschwindigkeiten unter rauen Umgebungsbedingungen. Das berührungslose Design eliminiert
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G HANDBEDIENTEIL VERSION HBT.24V T. Stand 08/2017 Firmware Version 1.0
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G HANDBEDIENTEIL VERSION HBT.24V.1.1.0-T Stand 08/2017 Firmware Version 1.0 Seite 2 Inhaltsverzeichnis: 1. EINLEITUNG... 3 1.1 Sicherheitshinweise... 3 1.2 Konformitätserklärung...
Programmierhandbuch H A. ReniKey Software für Heidenhain Steuerungen
Programmierhandbuch H-5687-8606-02-A ReniKey Software für Heidenhain Steuerungen 2013-2014 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Renishaw
MK4 A MAGNETOSTRIKTIVER BERÜHRUNGSLOSER LINEARWEGAUFNEHMER (ANALOGAUSGANG)
MK4 A MAGNETOSTRIKTIVER BERÜHRUNGSLOSER LINEARWEGAUFNEHMER (ANALOGAUSGANG) Wichtigste Eigenschaften Absoluter Wegaufnehmer Berührungsloser Wegaufnehmer mit hoher Lebensdauer Wege von 50 bis 4000 Flexible
GIB TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG BASIS - EIN-/ZWEIACHSIG (XY/360 )
GIB NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG BASIS - EIN-/ZWEIACHSIG (XY/360 ) TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Messbereich Neigungsmesser Basis Ausführung mit MEMS- Technik. Der für die Mobilhydraulik konzipierte Sensor zeichnet
GSM-Antenne. Bedienungsanleitung de/de
GSM-Antenne Bedienungsanleitung 20.12.2012 de/de Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einleitung... 4 Garantie... 4 Benutzerinformationen...
Bedienungsanleitung. Controller. Technische Daten: Empfänger: (Art ) Anschlussdiagramm: (ohne Fernbedienung)
Bedienungsanleitung Controller Technische Daten: Empfänger: (Art. 101868) Eingangsspannung: 12-24 V DC 4 Kanäle zu je 8A (96-192W), Konstantvolt Länge x Breite x Höhe: 170 x 58 x 20 mm Gewicht: 0,2 kg
Sensor Hot-Plug Interface. SHPI Rev: 02 - GER
Sensor Hot-Plug Interface SHPI Rev: 02 - GER Sensor Hot-Plug Interface Bei den Fräsarbeiten werden unterschiedliche Sensoren benötigt, wie z.b. für die Werkzeuglängenmessung ein Werkzeuglängensensor, für
Bedienungsanleitung. AHZ 780 AHZ 850 AHZ 110 Antennenheizung
Bedienungsanleitung AHZ 780 AHZ 850 AHZ 110 Antennenheizung ACHTUNG! Diese Antennenheizung darf ausschließlich von einem fachkundigen Handwerksbetrieb/Monteur installiert und in Betrieb genommen werden!
Installationshandbuch. DEVIreg 610. Elektronischer Thermostat.
Installationshandbuch DEVIreg 610 Elektronischer Thermostat www.devi.com Inhaltsverzeichnis 1 Einführung................ 3 1.1 Technische Spezifikationen... 4 1.2 Sicherheitshinweise....... 5 2 Montageanweisungen.........
SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch
SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung
INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung
INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3
DMX-Servo-Control 2. Bedienungsanleitung
DMX-Servo-Control 2 Bedienungsanleitung DMX-Servo-Control 2 2 Beschreibung Der DMX-Servo-Control 2 ist für die Ansteuerung von zwei Servos per DMX vorgesehen. Kompakte Bauform Verschiedene Betriebsarten
Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P)
Easy, Reliable & Secure Installationsanleitung Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P) Marken Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. Informationen
Color Wheel with Motor for T-36
BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3
GIG - RELAISAUSGANG TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG GENERAL ZWEIACHSIG
GIG - RELAISAUSGANG NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG GENERAL ZWEIACHSIG TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Neigungsmesser Ausführung GENERAL mit MEMS- Technik. VERSION mit RELAIS. Der für die Mobilhydraulik konzipierte
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REV S / RDV S 5-Stufen-Transformator, Schaltschrank
1. Transport, Lagerung... 2 2. Beschreibung... 2 2.1 Zubehör (optional)... 3 3. Arbeitssicherheit... 3 4. Montage und Inbetriebnahme... 4 4.1 Anschlussschaltbilder... 4 6. Entsorgung... 6 7. Service...
Alarmbox für testo 6721 Drucktaupunkt-Wächter. Bedienungsanleitung
Alarmbox 0554 6722 für testo 6721 Drucktaupunkt-Wächter Bedienungsanleitung de 2 Sicherheit und Umwelt Sicherheit und Umwelt Zu diesem Dokument Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen
SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter
SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von
KNX Tasterschnittstelle Binär Eingang 4x IN
KNX Tasterschnittstelle Binär Eingang 4x IN Art. 11503 BETRIEBSANLEITUNG Author: Nouknaf/Thiere/bm/cfs Version 1.2 letzte Änderungen : 12.12.2016 12.12.2016 1 / 10 2014 Züblin Elektro GmbH Marie- Curie-Strasse
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR GEBRAUCHSANLEITUNG 20541/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR GEBRAUCHSANLEITUNG 20541/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK 2 MARMITEK GEBRAUCHSANLEITUNG TÜR-/FENSTERSENSOR DS90 (Art. nr. 09583) SICHERHEITSHINWEISE Bei einer zweckwidrigen
IFC 070 Quick Start. Magnetisch-induktiver Messumformer. Electronic Revision ER 4.0.2_
IFC 070 Quick Start Magnetisch-induktiver Messumformer Electronic Revision ER 4.0.2_ Die Dokumentation ist nur komplett in Kombination mit der entsprechenden Dokumentation des Messwertaufnehmers. KROHNE
PIR-04 Prüfgerät für Infrarot Flammenmelder. Technische Angaben Montage und Installation Betrieb, Sicherheitshinweise
PIR-04 Prüfgerät für Infrarot Flammenmelder Technische Angaben Montage und Installation Betrieb, Sicherheitshinweise Stand: 10 / 2015 Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeine Informationen... 4 a) Beschreibung,
UEM 300 Analoges Wählmodem
UEM 300 Automatisierungssysteme GmbH Gutenbergstr. 16 63110 Rodgau Telefon: 06106/84955-0 Fax: 06106/84955-20 E-Mail: info@ohp.de Internet: http://www.ohp.de Stand: 12.09.2005 Seite - 1 - Inhaltsverzeichnis
RMP60 - Messtaster mit Signalübertragung per Funk
Datenblatt H-2000-2124-04-A RMP60 - Messtaster mit Signalübertragung per Funk www.renishaw.com/rmp60 RMP60 Mess taster mit Signal über tragung per Funk. Im eingeschalteten Zustand überträgt der Messtaster
TM Servo-Steuereinheit
TM-73726 Servo-Steuereinheit Benutzerhandbuch 2013 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich
Neigungssensoren 1-dimensional, Messbereich
Merkmale Baugrösse 50 mm MEMS kapazitives Messprinzip EN3849 konforme Firmware E konformes Design Schnittstelle CANopen, SAE J939, Analog Messbereich -dimensional: 0...360 Anschluss M2 und Kabel Schutzart
User Manual. Mechanical timer Mod.-Nr.:
User Manual Mechanical timer Mod.-Nr.: 300829 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich
Installationsanleitung für das Powerline 200 Nano 2 Ports PassThru XAVB2602
Installationsanleitung für das Powerline 200 Nano 2 Ports PassThru XAVB2602 2012 NETGEAR, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne schriftliche Genehmigung von NETGEAR, Inc.
TRS2 Berührungsloses Werkzeugbrucherkennungs-System
Datenblatt H-5450-8203-02-A TRS2 Berührungsloses Werkzeugbrucherkennungs-System www.renishaw.de/trs2 ToolWise Technologie für eine schnelle, zuverlässige Werkzeugbrucherkennung. System Komponenten TRS2
Installations- und Benutzerhandbuch H A. MP3 Messtaster mit induktivem oder fest verkabeltem Signalübertragungssystem
Installations- und Benutzerhandbuch H-2000-5299-02-A MP3 Messtaster mit induktivem oder fest verkabeltem Signalübertragungssystem 2001-2007 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten. Renishaw ist ein eingetragenes
Druckmessumformer für Druckluftkompressoren Typ C-2
Elektronische Druckmesstechnik Druckmessumformer für Druckluftkompressoren Typ C-2 WIKA Datenblatt PE 81.47 Anwendungen Drucküberwachung Druckregelung und Steuerung Filterüberwachung in Schrauben-, Kolben-
Installationshandbuch M A. RGH24 Abtastkopf Serie
Installationshandbuch M0070A RGH Abtastkopf Serie Übereinstimmung mit EMVRichtlinien Das RG WegmessSystem stimmt mit den entsprechenden europäischen Normen und Richtlinien der elektromagnetischen Verträglichkeit
Installationshandbuch CONVISION CC Version 1.6
Installationshandbuch CONVISION CC-8732 Version 1.6 Stand: Januar 2012 Convision Systems GmbH Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Zur Wartung befolgen Sie bitte die Anweisungen des Handbuches.
Installationsanleitung HD67820-KNX-B2 Version Deutsch. Gateway SNMP Agent (Slave) / KNX (Bestell-Nr.: HD67820-KNX-B2)
Dokument: IM_HD67820-KNX-B2 Version 1.000 Seite 1 von 12 Installationsanleitung HD67820-KNX-B2 Version 1.000 Deutsch Gateway SNMP Agent (Slave) / KNX (Bestell-Nr.: HD67820-KNX-B2) Technische Daten: Bis
DMX Switchpack Handbuch
DMX Switchpack Handbuch 1998-2006 Martin Professional A/S, Däneark. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf, egal wie, ohne schriftliche Genehmigung der Martin Professional A/S, Dänemark
Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1
Betriebsanleitung Steuergerät > Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...2 2 Allgemeine Angaben...2 3 Sicherheitshinweise...3 4 Normenkonformität...3 5 Funktion...3 6 Technische Daten...4
Installationsanleitung für den N150 Wireless Micro USB-Adapter WNA1000M
Installationsanleitung für den N150 Wireless Micro USB-Adapter WNA1000M N150 Wireless Micro USB-Adapter Ressourcen-CD Marken NETGEAR, das NETGEAR-Logo und Connect with Innovation sind Marken und/oder eingetragene
Gebrauchsanweisung XKM RS232. de-de. M.-Nr
Gebrauchsanweisung XKM RS232 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de-de M.-Nr. 07531000
Messverstärker für ph und Redox Typ M3720
Messverstärker für ph und Redox Typ M3720 0 bis 14pH -1000 bis 1000mV 4 20mA, 2-Draht-Technik 24VDC Hilfsenergie Galvanisch getrennt Modbus Hold Funktion IP67 Technische Beschreibung Der sehr kompakte
DMX V Interface. Bedienungsanleitung
DMX-0...10V Interface Bedienungsanleitung DMX-0..10V Interface 2 Beschreibung Das 0-10V Interface eignet sich hervorragend zur Ansteuerung elektrischer Geräte mit 0-10V oder 1-10V Steuereingang. Am Ausgang
Version-D Bedienungsanleitung VGA Offline Modus
Version-D110609 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Gerät diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und
KNX S-UP. Aktoren für 230 V oder 24 V. Technische Daten und Installationshinweise Artikelnummern 70134, 70135
D KNX S-UP Aktoren für 230 V oder 24 V Technische Daten und Installationshinweise Artikelnummern 70134, 70135 Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D 75391 Gechingen
Allgemeine Beschreibung
Allgemeine Beschreibung Kleine Bauformen mit großen Tast- und Reichweiten Einfache Justage Easy Touch bei vielen Geräten Testeingang für laufende Kontrollen Sendeleistung einstellbar Halbleiterausgang
Version-D Anleitung
Version-D100902 Anleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Gerät diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und enthält wichtige
Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch Ausgabe 1
Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch 9238687 Ausgabe 1 Copyright 2005 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia
DMX-LED-DIMMER 4x 350/700mA
-LED-DIMMER 4x 350/700mA Bedienungsanleitung -LED-Dimmer 4x 350/700mA 2 Beschreibung Der -LED-Dimmer 4x 350/700mA ist speziell für die Ansteuerung von High Power LED`s mit 350mA oder 700mA ausgelegt. Er
LED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
Der Controller MODTR33 ist speziell für die Steuerung von RGB-LED-Installationen ausgelegt.
1/6 VORSTELLUNG Der Controller MODTR33 ist speziell für die Steuerung von RGB-LED-Installationen ausgelegt. TECHNISCHE DATEN Eingangsspannung: 12 oder 2V DC (je nach verwendeten LEDs). Ausgangsleistung
PDM-8-MB POWER ÜBER MODBUS MODULE. Montage- und Bedienungsanleitung
E Montage- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 VORGESEHENES EINSATZGEBIET 4 TECHNISCHE DATEN 4 NORMEN 4 FUNKTIONSDIAGRAMMЕ 5 VERKABELUNG
AUTOSUN AUTARKE LÖSUNG. EIN SOLARBETRIEBENES SYSTEM für senkrechte oder Dachfensterrollläden.
AUTOSUN AUTARKE LÖSUNG EIN SOLARBETRIEBENES SYSTEM für senkrechte oder Dachfensterrollläden. KOMPLETTES SYSTEM bestehend aus dem Motor T3.5 EHz DC (siehe Seite 34), einem Akku und einem Solarpanel. Dies
Installationsanleitung HD67803-KNX-B2 Version Deutsch. Gateway CAN / KNX (Bestell-Nr.: HD67803-KNX-B2) Installationsanleitung Gateways
Dokument: IM_HD67803-KNX-B2 Version 1.000 Seite 1 von 12 Installationsanleitung HD67803-KNX-B2 Version 1.000 Deutsch Gateway CAN / KNX (Bestell-Nr.: HD67803-KNX-B2) Technische Daten: Galvanische 3-Wege-Trennung
Zubehör SUNNY REMOTE CONTROL
Zubehör SUNNY REMOTE CONTROL Montageanleitung SRC20-MO-IDE121010 IMDE-SRC20 Version 1.0 DE SMA Solar Technology AG 1 Hinweise zu diesem Dokument 1 Hinweise zu diesem Dokument Gültigkeitsbereich Dieses
SATELLITE MULTISWITCH
SATELLITE MULTISWITCH Bedienungsanleitung F MULTI 15 FMULTI5_Manual-de_99.indd 1 08.11.2013 12:11:29 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des
MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion
MS 2500 5-fach Alu-Steckdosenleiste mit Master-/Slave-Funktion Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 5 Geräte mit einer Anschlussleistung von insgesamt 3680 Watt an
MTS Pneumatische Fundamental -Spannzeuge
MTS Pneumatische Fundamental -Spannzeuge Manual Title Additional Produkthandbuch Information be certain. 100-254-565 A Urheberrechte Hinweise zu Marken 2011 MTS Systems Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
ABB i-bus KNX Analogaktor, 4fach, REG, 0-10 V, 0-20 ma AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011
Technische Daten 2CDC505168D0101 ABB i-bus KNX Produktbeschreibung Der Analogaktor wandelt über KNX empfangene Telegramme in analoge Ausgangssignale um. Das Gerät verfügt über 4 Ausgänge. Die Analogausgänge
PROPORTIONALVENTIL. G1/4, G3/8 und G1/2 oder Aufflanschausführung Digitales elektronisches Druckregelventil. Stromaufnahme (ma) Durchfluss Anschluss
PROPORTIONALVENTIL Sentronic LP G1/4, G3/8 und G1/2 oder Aufflanschausführung Digitales elektronisches Druckregelventil 3 Wege Baureihe 617 MERKMALE Sentronic LP steht für: Geringer Stromverbrauch (3,8
Installationsanleitung für den Powerline AV+ 200 Nano Dual-Port-Adapter XAV2602
Installationsanleitung für den Powerline AV+ 200 Nano Dual-Port-Adapter XAV2602 2011 NETGEAR, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne schriftliche Genehmigung von NETGEAR,
上海江晶翔电子有限公司 ULTRASONIC. Ultraschall-Abstands- und Näherungssensoren. Ultraschallabstandssensor oder 2-Punkt-Näherungsschalter
ULTRASONIC Ultraschall-Abstands- und Näherungssensoren Serie UFP / UPA Messbereich 200...6000 mm Wiederholgenauigkeit max. 0,8 mm Ultraschallabstandssensor oder 2-Punkt-Näherungsschalter Gewinde-Bauformen
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G KAPEGO WALL WASHER
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G KAPEGO WALL WASHER K A P E G O W A L L W A S H E R Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.
MAGNETIC SAFETY SWITCHES MAGNETISCHE SICHERHEITSSCHALTER MAGNUS
SAFETY SWITCHES MAGNETISCHEMAGNETIC SICHERHEITSSCHALTER MAGNUS MG S - RECHTECKIGES KOMPAKT-GEHÄUSE NEUHEIT Kompaktes und robustes GFK-Gehäuse: 22 mm Befestigung. Schutzart IP67. Umgebungstemperatur -25...+75
SPCE120 Anzeigeerweiterung Benutzeranleitung
SPCE120 Anzeigeerweiterung Benutzeranleitung 3.4 Urheberrecht Urheberrecht Technische Spezifikationen und Verfügbarkeit können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Copyright Alle Rechte an diesem
Einbauanleitung GCM (W)LAN GMM EC. ERP-Nr.: Einbauanleitung GCM (W)LAN GMM EC V_1.1
Einbauanleitung GCM (W)LAN GMM EC ERP-Nr.: 5206083 www.guentner.de Seite 2 / 12 Inhaltsverzeichnis 1 Einbauanleitung - GCM GCM (W)LAN GMM EC...3 1.1 Voraussetzungen...3 1.1.1 Handhabung...3 1.1.2 Hardware...3
Inhaltsverzeichnis Unbedingt lesen vor der Installation Ihres Saltmaster ORP-Reglers 3 Geräteansicht 4 Der Saltmaster ORP-Regler im Detail 5 Installat
S A L T M A S T E R INSTALLATIONS- und BEDIENUNGSANLEITUNG SALTMASTER - ORP Chlor - Dosierstation Lesen Sie die Installations- und Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Saltmaster ORP-Regler
WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung
WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1. Inhalt 3 2. Produkthinweis 4 3. Sicherheitsvorschriften 5 4. Entsorgung 5 5. Aufbau eines Heimnetzwerkes 6 5.1 Beispiele
1. Allgemeines Verpackungsinhalt Kabelkonfiguration Anschlüsse Kabellängen 06
Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeines 03 2. Spezifikationen 03 2.1 Übersicht SHP550 03 2.2 Übersicht SHP650 03 2.3 Netzspannung und Schutzfunktionen 04 2.4 Sicherheitsstandards 04 2.5 Garantie 04 3. Verpackungsinhalt
Deckenleuchte. Montageanleitung 93594HB1XVIII
Deckenleuchte de Montageanleitung 93594HB1XVIII 2017-10 Zu dieser Anleitung Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotz - dem aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen
ATL 12 TRAPEZSPINDEL LINEARANTRIEB ABMESSUNGEN. La = Lc + Hublänge Lc T. Hublänge. Lagerbock. Kondensator. Standard Befestigung Innengewinde BA
TRAPEZSPINDEL LINEARANTRIEB ATL 1 Hublänge ABMESSUNGEN La = Lc + Hublänge Lc T Kondensator Lagerbock SP Pin Standard Befestigung Innengewinde BA tief 17 Magnetische Reed Endschalter FCM Abmessungen Hub
Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse
Deutsch Arbeitsspeicher Austausch Anleitung Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen. Hinweis:
Niveau-Messwertgeber CrNi-Stahl-Ausführung Typ RLT-1000, für industrielle Anwendungen
Füllstandsmesstechnik Niveau-Messwertgeber CrNi-Stahl-Ausführung Typ RLT-1000, für industrielle Anwendungen WIKA Datenblatt LM 50.02 Anwendungen Füllstandsmessung von Flüssigkeiten im Maschinenbau Steuerungs-
Montage- und Betriebsanleitung
Montage- und Betriebsanleitung Kompakt-Systemnetzteil A3000open 230 V AC/24 V DC EA-Nr.: 7612982074653 FAR-Best.-Nr.: 4894 00 00 ZAQUA007... mit Netzstecker EA-Nr.: 7612982135088 FAR-Best.-Nr.: 4607 00
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0
4 PORT USB HUB Benutzerhandbuch Version 1.0 Vielen Dank Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes aus dem Sortiment von Trust. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch und raten Ihnen, dieses
Bedienungsanleitung. Botex X-KP II
Bedienungsanleitung Botex X-KP II Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Hauptmerkmale... 4 4. Technische Daten...
Bedienungsanleitung Folientastatur & Controller
Bedienungsanleitung Folientastatur & Controller Artikelnummern Folientastatur Horizontal: EA-KC2-101 Folientastatur Vertikal: EA-KC2-102 Zugangscontroller: EA-KC2-201 Zugangscontroller EA-KC2-201 1. Anschluss