Powerheart G5-Parameter
|
|
|
- Benedict Fischer
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Powerheart G5- Table 1: Physikalische Gerätebetrieb Abmessungen Gewicht (mit Batterie und Elektroden) Automatisch Halbautomatisch Mehrsprachig (nur in bestimmten Kombinationen) Höhe: 9 cm Breite: 23 cm Tiefe: 30 cm 2,6 kg Table 2: Umweltinformationen Betrieb und Standby Temperatur: 0 C bis 50 C Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 95 % (nicht kondensierend) Lagerung und Transport (bis zu 3 Tage) Höhe ü. M. Druck Temperatur: 30 C bis 65 C Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 95 % (nicht kondensierend) CSA-evaluiert: 382 m bis m Mindestens: 382 m (ungefähr; anhand des Drucks berechnet) Maximal: m (ungefähr; anhand des Drucks berechnet) CSA-evaluiert: 700 hpa bis hpa Mindestens: 570 hpa Maximal: hpa Den AED innerhalb der Betriebsbereiche (nicht Lagerungsbereiche) belassen, damit das Gerät einsatzbereit ist. B-2
2 Powerheart G5- Table 3: Funktionalität RHYTHMx EKG- Analyseleistung Signalkurve Impedanz Energie (Erwachsenenelektroden) Energie (pädiatrische Elektroden) Das RHYTHMx EKG-Analysesystem des AED analysiert das EKG des Patienten und informiert den Bediener, wenn der AED einen schockbaren oder nicht schockbaren Rhythmus erkennt. Mit diesem System können Personen, die nicht in der Interpretation von EKG- Rhythmen geschult sind, Personen mit plötzlichem Herzstillstand in Form einer Defibrillationstherapie Hilfe leisten. STAR biphasisch 25 Ω bis 175 Ω Steigende Energie von 95 J bis 354 J Steigende Energie von 22 J bis 82 J Schockzeiten Initiierung von Rhythmusanalyse für Vorbereitung auf Schock: 15 Sekunden (typisch); 45 Sekunden (maximal) Mit voll geladener Batterie Initiierung von Rhythmusanalyse für Vorbereitung auf Schock, gebrauchte Batterie: 15 Sekunden (typisch); 45 Sekunden (maximal) Mit einer Batterie, die für 15 Schocks benutzt wurde Abdeckung offen für Vorbereitung auf Schock: 15 Sekunden (typisch) Mit einer Batterie, die für 15 Schocks benutzt wurde Post-HLW für Vorbereitung auf Schock: 10 Sekunden (typisch) Unter den folgenden Bedingungen: Post-HLW beginnt, nachdem die Anweisung HLW stoppen erteilt wird; Englisch ist die ausgewählte Sprache; der halbautomatische AED erkennt persistente VF; neue, ungebrauchte Batterie ist am AED angeschlossen. Automatische Selbsttests Täglich: Batterie, Elektroden, interne Elektronik, Tasten. Wöchentlich (alle 7 Tage): Batterie, Elektroden, HLW-Gerät, interne Elektronik, Tasten, Hochspannungsschaltung (Standardtests, Teilenergie-Ladezyklus). Monatlich (alle 28 Tage): Batterie unter Last, Elektroden, HLW-Gerät- Akzelerometer, interne Elektronik, Tasten, Hochspannungsschaltung (erweiterte Tests, vollständiger Energieladezyklus). Powerheart G5 Automated External Defibrillator C B-3
3 Table 3: Funktionalität (Fortsetzung) Akustische Alarme Anzeigen USB-Port-Kommunikation Interner Datenspeicher Sprachanweisungen Wartungsalarme Batteriestatus Elektroden prüfen Rescue Ready Kundendienst Textanzeige Ereignis-Download, Gerätedaten, Konfiguration und Wartung 90 Minuten Table 4: Zutreffende Normen Der Cardiac Science AED wurde zur Erfüllung der höchsten Standards für Sicherheit und Leistung entwickelt und gefertigt, einschließlich des Standards für elektromagnetische Verträglichkeit (EMC). Dieser AED und die Defibrillationselektroden entsprechen den anwendbaren Anforderungen der folgenden Normen und Klassifizierungen: Allgemeines CE-Markierung durch BSI 0086 gemäß Richtlinie 93/42/EEC für medizinische Geräte. Von CSA gemäß CAN/CSA C22.22 No M90, EN :1988 und EN :2002 nur hinsichtlich Stromschlag-, Brand- und mechanischer Gefahren klassifiziert. Zertifiziert nach CAN/CSA-Norm C22.2 Nr M90 und B-4
4 Powerheart G5- Table 4: Zutreffende Normen (Fortsetzung) Sicherheit und Leistung IEC : A1: A2:1995 CAN/CSA-C22.2 No M90 IEC : 2007 IEC :2002 RTCA DO-160G:2010: Abschnitt 5 Kategorie C; Abschnitt 4, Kategorie A4 EN 1789 Emissionen Immunität Freifall EM: EN 55011:2009+A1/CISPR 11:2010, Gruppe 1, Klasse B EM EC :2002, Prüfungsstufe X, (20 V/m) EC :2010, Abschnitt (20 V/m) Magnetisch IEC :2009 IEC :2009, Abschnitt ESD IEC :2008, Prüfungsstufe 3 IEC :2002, Abschnitt KV Kontaktentladung, 8 KV Luftspaltentladung MIL-STD-810G, Methode 516.5, Verfahren IV Erschütterungsfestigkeit MIL-STD-810G 516.5, Verfahren 1 Vibration (willkürlich) Vibration (Sinus) Gehäuseschutz Versand und Transport MIL-STD-810G, Methode 514.5, Verfahren 1, Kategorie 24; RTCA DO-160G, Abschnitt 8, Kategorie S, Zone 2 (Kurven B) und Kategorie U, Zone 2 (Kurven F und F1) MIL-STD-810G, Methode 514.5, Verfahren 1, Kategorie 24, Hubschrauber- Mindestintegrität IEC 60529:2001, IP55 ISTA-Verfahren 2A Powerheart G5 Automated External Defibrillator C B-5
5 Table 4: Zutreffende Normen (Fortsetzung) Sensitivität und Spezifität der Rhythmuserkennung Schockbarer Rhythmus VF: Erfüllt die Anforderung EC :2002 und die AHA-Empfehlungen bezüglich einer Sensitivität von >90 % Schockbarer Rhythmus VT: Erfüllt die Anforderung EC :2002 und die AHA-Empfehlungen bezüglich einer Sensitivität von >75 % Nicht schockbarer Rhythmus NSR: Erfüllt die Anforderung EC :2002 und AHA-Empfehlungen (>99 %) für Spezifität Nicht schockbar Asystolie: Erfüllt die Anforderung EC :2002 und die AHA- Empfehlungen bezüglich einer Spezifität von >95 % Nicht schockbar alle anderen Rhythmen: Erfüllt die Anforderung EC :2002 und AHA-Empfehlung bezüglich einer Spezifität alle anderen Rhythmen von >95 % B-6
6 Defibrillationselektroden Defibrillationselektroden Tabelle 5: Erwachsenen-Defibrillationselektroden (Modell XELAED001A) Maßgebliches Alter und Gewicht des Patienten Lagerbeständigkeit Mit Gel beschichtete, selbstklebende, nicht polarisierte (identische Elektroden, die an beiden Positionen platziert werden können) Einweg-Defibrillationselektroden Älter als 8 Jahre alt oder schwerer als 25 kg 24 Monate Tabelle 6: Erwachsenen-Defibrillationselektroden mit HLW-Gerät (Modell XELAED002A) Maßgebliches Alter und Gewicht des Patienten Lagerbeständigkeit Angeschlossene, mit Gel beschichtete, selbstklebende, nicht polarisierte (identische Elektroden, die an beiden Positionen platziert werden können) Einweg-Defibrillationselektroden mit HLW-Gerät Älter als 8 Jahre alt oder schwerer als 25 kg 24 Monate Tabelle 7: Pädiatrische Defibrillationselektroden (Modell XELAED003A) Maßgebliches Alter und Gewicht des Patienten Lagerbeständigkeit Mit Gel beschichtete, selbstklebende, nicht polarisierte (identische Elektroden, die an beiden Positionen platziert werden können) Einweg- Defibrillationselektroden Maximal 8 Jahre alt oder maximal 25 kg schwer 24 Monate Powerheart G5 Automated External Defibrillator C B-7
7 Intellisense -Batterie (Modell XBTAED001A) Tabelle 8: Intellisense-Batterie Ausgangsspannung Lithiumgehalt Geschätzte Lagerbeständigkeit* Geschätzte Nutzungsdauer** (neue und vollgeladene Batterie) Intellisense-Lithiumbatterie, nicht aufladbar 12 VDC (nominal) 9,2 g (ungefähr) 5 Jahre ab Herstellungsdatum Temperaturbereiche: Kurzzeit (3 Tage bei einer extremen Temperatur): 30 C bis 65 C Langzeit (5 Jahre bei einer extremen Temperatur): 20 C bis 30 C Schocks (typisch): 420 Schocks (mindestens): Stunden Betriebszeit bei 20 bis 30 C *Lagerbeständigkeit ist die Länge der Zeit, die eine Batterie vor der Installation in einen AED gelagert werden kann, ohne ihre Lebensdauer deutlich zu beeinträchtigen. **Die Lebensdauer der Batterie hängt vom Batterietyp, von den Geräteeinstellungen, von der Häufigkeit der Verwendung und von Umweltfaktoren ab. Die Anzahl der Schocks wird geschätzt bei einer Energiestufe von 300 VE mit einem 3-Schock-Stapel gefolgt von 60 Sekunden HLW mit einfachen Aufforderungseinstellungen zwischen jedem Satz Schocks. B-8
Der Automatische Externe Defibrillator von TELEFUNKEN rettet Leben. Wir machen Deutschland sicherer
Der Automatische Externe Defibrillator von TELEFUNKEN rettet Leben Wir machen Deutschland sicherer Wir machen Deutschland sicherer Der automatische externe Defibrillator von TELEFUNKEN rettet Leben TELEFUNKEN
Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände
Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände Warnung Warnung Für medizinische elektrische Geräte bestehen
Powerheart G5 AED Bedienungsanleitung für das Schulungsgerät
Powerheart G5 AED Bedienungsanleitung für das Schulungsgerät Copyright 2012 Cardiac Science Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Verwenden Sie das AED-Schulungsgerät für die Schulung von grundlegenden
70-00569-08 C. Bedienungsanleitung. Cardiac Science Powerheart G5 Automatischer externer Defibrillator
70-00569-08 C Bedienungsanleitung Cardiac Science Powerheart G5 Automatischer externer Defibrillator BEDIENUNGSANLEITUNG POWERHEART G5 AUTOMATED ETERNAL DEFIBRILLATOR 70-00569-08 C Die Informationen in
Gebrauchsanweisung. WARNUNG: Elektroschock und Brandgefahr. Keine Telefone oder nicht zugelassene Verbinder mit der Steckdose des Gerätes verbinden.
Gebrauchsanweisung WARNUNG: Elektroschock und Brandgefahr. Keine Telefone oder nicht zugelassene Verbinder mit der Steckdose des Gerätes verbinden. ÜBERBLICK ÜBER DEN AED Machen Sie sich vor Anwendung
BETRIEBS- UND SERVICEHANDBUCH POWERHEART AED G3 PRO 9300P 70-00968-08 A
BETRIEBS- UND SERVICEHANDBUCH POWERHEART AED G3 PRO 9300P 70-00968-08 A Die Informationen in diesem Dokument können ohne Vorankündigung geändert werden. Die in den Beispielen genannten Namen und Daten
Bestellnummer: EA212314
CONNECTING COMPETENCE. Bestellnummer: EA212314 mit Verbindungsstecker Beschreibung 12 Digitaleingänge 6 Relaisausgänge Allgemeines EN 55011, EN 55022, Normen und Bestimmungen IEC/EN 61000 4, IEC 60068
Multi Sentry kva kva. Einphasig. Dreiphasig KASSEN- SYSTEME INDUSTRIELLE STEUERUNGEN (PLC) NOTLICHT SYSTEM (Licht-/Alarmanlagen)
NETZWERKE (LAN) SERVERS RECHEN- ZENTREN KASSEN- SYSTEME TELEKOM E-BUSINESS (Serverfarmen, ISP/ASP/POP) INDUSTRIELLE STEUERUNGEN (PLC) ELEKTRO- MEDIZINISCHE GERÄTE NOTLICHT SYSTEM (Licht-/Alarmanlagen)
evolution ip - rms ip
Produktreihe von Stromversorgungen im 19 -Rack, Mehrfachanwendungen, Steuerung über IP. In Verbindung mit Batterien versorgt die Serie evolution ip Ihre Anlagen permanent mit Haupt- und Notstrom. Leistung
BZ 872. Anzeige (Digital Display) 1. Funktion / Anforderung 2 2. Technische Daten 2 / 3 3. Blockschema 4 4. Massbild 5 / 6.
Inhaltsverzeichnis: 1. Funktion / Anforderung 2 2. Technische Daten 2 / 3 3. Blockschema 4 4. Massbild 5 / 6 Seite: 1/6 1. Funktion / Anforderung 1.1. Gegenstand Diese Anzeige (LED digital display) ist
ALS- Advanced Life Support
ALS- Advanced Life Support - Update der ERC-Leitlinien 2010 - Anne Osmers Klinik für Anästhesiologie und Intensivtherapie Universitätsklinikum Dresden ALS - Themen Minimale Unterbrechungen einer effektiven
ZOLL. E Series. Robust Schnell einsatzbereit Entwickelt für den Rettungsdienst
ZOLL E Series Robust Schnell einsatzbereit Entwickelt für den Rettungsdienst Hochauflösendes Farbdisplay 3 Display-Einstellungen: Farbe Schwarz auf Weiß Weiß auf Schwarz Leichtes Umschalten und Durchschalten
Automatisierter Externer Defibrillator
DE Automatisierter Externer Defibrillator Plötzlicher Herzstillstand & Rettungskette Plötzlicher Herzstillstand (Sudden Cardiac Arrest SCA) Der "plötzliche Herzstillstand bzw. "plötzliche Herztod" (Sudden
Paramedic CU-ER1 AED/EKG-Kombigerät
Paramedic CU-ER1 AED/EKG-Kombigerät CU-ER1 AED/EKG-Kombigerät AED/EKG-Kombigerät für professionelle Rettungseinsätze und für Laienhelfer 9 1 Automatisierter externer Defibrillator (AED) 8 4 3 2 EKG-Monitor
Bedienungsanleitung. SNA Stromausfallwarngerät Steckerfertig mit Schukostecker
Bedienungsanleitung SNA Stromausfallwarngerät Steckerfertig mit Schukostecker 1 Inhaltsverzeichnis 1 Funktion 3 2 Sicherheitshinweise 3 3 Anschluss 4 1 Funktion Das Gerät SNA-1 überwacht das Vorhandensein
Mobile Power Bank mit LCD / 6000mAh PA0050B
Mobile Power Bank mit LCD / 6000mAh PA0050B Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Bedienung 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise Stellen Sie das Gerät immer
FRED easy life halbautomatisch (Bestellnr )
AED Schritt für Schritt führt der FRED easy life den Helfer mit detaillierten schrifltlichen und gesprochenen Anweisungen durch die Wiederbelebungsmassnahmen. Ein Metronom gibt den korrekten Rhythmus für
1.0 Sicherheitshinweise
Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen. 1.0 Sicherheitshinweise
Grundlegende Schritte bei der Verwendung des LIFEPAK 1000 Defibrillators
VORSICHT! Mögliche Geräteschäden. Vor Verwendung des Defibrillators alle nicht defibrillatorgeschützten Geräte vom Patienten abnehmen. DEFIBRILLATION IM AED-MODUS Der LIFEPAK 1000 Defibrillator arbeitet
Gebrauchsanleitung AED-Simulator
Gebrauchsanleitung AED-Simulator BESTELLNR. Copyright 2007 Cardiac Science Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Der AED- (automatisierter externer Defibrillator) Simulator ist ein Gerät für die Schulung
Gefühl*** vorher / nachher. Situation* Essen (was und wie viel?) Ess- Motiv** Tag Datum Frühstück Zeit: Allgemeines Befinden
Name: Größe: cm Gewicht: kg Alter: Jahre Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation*
Der Lifeline AED. Von Defibtech
Der Lifeline AED Von Defibtech Wer ist Defibtech? DIE Erfolgsgeschichte der Medizintechnik Firmensitz in New Haven, NÄhe Yale UniversitÄt Produktidee 1999 MarkteinfÅhrung 2002 Schnellst wachsende Medizintechnik
Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V
Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V W&T Release 1.0 Typ 11076 02/2006 by Wiesemann & Theis GmbH Irrtum und Änderung vorbehalten: Da wir Fehler machen können, darf keine unserer Aussagen ungeprüft verwendet
erweiterbar: Ein-/Ausgänge und Bussysteme<br></br>individuelle Laser-Beschriftung mit EASY-COMBINATION-* möglich #
24V AC, Steuerrelais, Relais Typ EASY719-AB-RC Best.-Nr. 274113 erweiterbar: Ein-/Ausgänge und Bussystemeindividuelle Laser-Beschriftung mit EASY-COMBINATION-* möglich # 257823 Lieferprogramm
Produktinformation. Notfallausrüstungen. Defibrillatoren und medizinischer Sauerstoff für jedes Bedürfnis.
Produktinformation Notfallausrüstungen. Defibrillatoren und medizinischer Sauerstoff für jedes Bedürfnis. 2 Notfallausrüstungen Inhaltsverzeichnis. PanGas Healthcare 4 Powerheart G AED Powerheart G Trainingsausrüstung
Reanimation. Hintergrund und Basismaßnahmen. Die Reanimationsleitlinien 2010 auf: ww.erc.edu und
UNIVERSITÄTSKLINIKUM Reanimation Hintergrund und Basismaßnahmen Die Reanimationsleitlinien 2010 auf: ww.erc.edu und www.grc-org.de Carsten Thee Klinik für Anästhesiologie und Operative Intensivmedizin
UP-D711MD. Digitaler A7-Schwarzweiß-Thermodrucker. Übersicht
Digitaler A7-Schwarzweiß-Thermodrucker Übersicht Der digitale Schwarzweiß-Grafikdrucker ist leicht, kompakt und sehr einfach zu integrieren. Medizinisches Personal kann mit seiner Hilfe hochwertige Ausdrucke
Vision / Vision Dual / Dialog Vision Rack Line-Interaktive USV-Anlagen 500 VA bis 3000 VA Sinus
Line-Interaktive USV-Anlage nach EN 62040-3 (VI-SS-311) mit LCD-Anzeige, Sinus- Wechselrichter, RS232- und USB-Schnittstelle und Shutdown-Software für Windows NT / 2000 / P / 2003 / Vista / 7 / Novell
3E CAN Gateway. Beschreibung: Anschlüsse: 3E CAN Gateway
Beschreibung: 3E CAN Gateway Erweiterung eines CAN Netzwerks um 2 weitere CAN Teilnetze, welche zum CAN Hauptnetzwerk galvanisch getrennt sind. Kommunikations- und Fehlerstatus wird durch die LED Anzeigen
Bedienungsanleitung Messwagen für MeGAS Ver x 1150 x 500 (H x L x B)
Bedienungsanleitung Messwagen für MeGAS Ver. 1300 x 1150 x 500 (H x L x B) MESA Industrie-Elektronik GmbH Elbestraße 10, D-45768 Marl Telefon: +49(0)2365/915 220 / Telefax: +49(0)2365/915 225 Email: info@mesa-gmbh
Kurzbedienungsanleitung für den SmartHolter 24 Rekorder
Kurzbedienungsanleitung für den SmartHolter 24 Rekorder Dr.Gerhard Schmidt GmbH Wellesweiler Str. 230 66538 Neunkirchen Tel.: 06821/972991-0 Fax: 06821/972991-9 E-Mail : [email protected] Rev.:
Benutzen Sie nie ein Ladegerät mit beschädigten
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
PHILIPS HeartStart HS1
PHILIPS HeartStart HS1 Erste Hilfe-Defibrillator für Laien RORACO IHR SPEZIALIST FÜR ERSTE HILFE UND NOTFALLMEDIZIN Jeder kann Leben retten Der plötzliche Herzstillstand kann jeden treffen, überall und
Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät
Bedienungsanleitung Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät Modell PRT00 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Extech-Messgeräts. Das PRT00 wird zur schnellen und genauen Bestimmung der
Das Ei414 dient als Schnittstelle zwischen Ei Electronics Funkwarnmeldern und externen Geräten (z. B. Telefonwahlgerät) Gebäudetechnik
1 Bidirektionaler Anschluss funkvernetzter Rauch-, Hitze- und Kohlenmonoxidwarnmelder an externe Geräte (z. B. Telefonwahlgerät) oder Anlagen der Sicherheits-, Brandmelde- und Gebäudetechnik Ansprechendes,
MCP 100. Modulares kompaktes Kreispolarimeter. ::: Superior Optical Instruments
MCP 100 Modulares kompaktes Kreispolarimeter ::: Superior Optical Instruments Ihr Polarimeter Ihr Versprechen Sie achten stets darauf, dass Ihre optisch aktiven Substanzen allen Qualitätsstandards entsprechen.
Notfallmanagement Mit Defibrillatoren Leben retten!
Notfallmanagement Mit Defibrillatoren Leben retten! Impressum www.mekontor.de mekontor GmbH & Co. KG Dammstraße 11, 47119 Duisburg Hotline: 0800 5 700 800 Mailkontakt: [email protected] Sitz: Duisburg,
MICROSENS. Zentrale 48 VDC Stromversorgung für PoE-Komponenten. Allgemeines. Features
Zentrale 48 VDC Stromversorgung für PoE-Komponenten MICROSENS Allgemeines Aktive Netzwerkkomponenten die über das Feature Power-over-Ethernet verfügen, benötigen in der Regel eine externe leistungsfähige
BLS-AED- SRC. (Begleitskript) Wiederbelebung von Erwachsenen und Kindern mit Kreislaufstillstand
BLS-AED- SRC (Begleitskript) Wiederbelebung von Erwachsenen und Kindern mit Kreislaufstillstand GRUNDSÄTZLICHES Bei jedem Notfall kann unüberlegtes Handeln gefährlich für Patient und Retter sein. Deshalb
PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung
PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die Peter Jäckel OUTDOOR Powerbank entschieden haben. Das Produkt ist gegen Spritzwasser geschützt und universal einsetzbar,
Aus- und Nachrüstung von Garagentoren mit elektrischen Antrieben nach EN R+T 2006
The Chamberlain Group, Inc. Chamberlain GmbH Standorte: Elmhurst, IL, USA Tucson, AZ, USA Ronkonkoma, NY Nogales, Sonora, Mexiko Mississauga, Ontario, Kanada Saarwellingen, Deutschland Bergamo, Italien
Weniger Verkehrsunfälle sind das Ziel. Einsatzbereiche des. Der effiziente Weg zu mehr Sicherheit. Höchste Flexibilität in der Anwendung
die Sicherheit schwächerer Verkehrsteilnehmer zu verbessern, die Ziele bezüglich der Verkehrssicherheit zu erreichen, die Sicherheit in Ihrer Kommune zu erhöhen, das Bewusstsein für Verkehrssicherheit
SERIE SAVER ONESE. Die neue Generation Die. www.defibrillator-saverone.de. www.amiitalia.com
SERIE SAVER ONESE Die neue Generation Die Das Leben ist ein Atemzug, Das Leben ist ein A...schützen Sie es gemeinsam...schützen mit Sie uns es www.amiitalia.com www.defibrillator-saverone.de Plötzlicher
Digitalzylinder Europrofil 17 mm
Digitalzylinder Europrofil 17 mm Kaba Digitalzylinder Beschreibung Der digitale Schliesszylinder ist mit einer Mifare Leseantenne am Aussenknauf ausgerüstet. Die sicherheitsrelevante Elektronik ist hinter
AED-Produktanforderungen
AED-Produktanforderungen Einfachheit der Bedienung: Im Einsatzfall sind die Helfer hochgradig nervös, die Situation ist stressbelastet. Kompliziert zu bedienende Geräte werden sehr wahrscheinlich falsch
Bedienungsanleitung / Installationsanleitung Rauchmelder für GSM-Alarmanlage
Rauchmelder für GSM Alarmanlage Bedienungsanleitung / Installationsanleitung Rauchmelder für GSM-Alarmanlage Artikel Nr.: KNY 1001 Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf bei Multi Kon Trade entschieden haben.
Public-Access-Defibrillator (PAD)
CU-i-PAD Public-Access-Defibrillator (PAD) CU-i-PAD Public-Access-Defibrillator (PAD) Public-Access-Defibrillator (PAD) für Laien 1 Automatisierter externer Defibrillator (AED) Anweisungen sprachunterstützt
Size: 60 x mm * 100P
Size: 60 x 84.571mm * 100P *, ( ), ( ) *, Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE-Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der
Europäische Technische Bewertung. ETA-11/0240 vom 7. Mai Allgemeiner Teil
Europäische Technische Bewertung ETA-11/0240 vom 7. Mai 2015 Allgemeiner Teil Technische Bewertungsstelle, die die Europäische Technische Bewertung ausstellt Handelsname des Bauprodukts Produktfamilie,
LEICHTER ZUGANG ZU ENERGIE
LEICHTER ZUGANG ZU ENERGIE Das Smartphone revolutionierte die mobile Kommunikation die LPS revolutioniert die mobile Stromversorgung LPS ALL IN ONE + 12 V 100 Ah Lithium-Ionen-Batterie 12 VDC 70 A Ausgang
Master-Slave- Power-Switch MS 97. Bedienungsanleitung
Master-Slave- Power-Switch MS 97 Bedienungsanleitung 1 Allgemeines Mit dem MS 97 sind durch Einschalten eines Gerätes gleichzeitig auch weitere Geräte in Betrieb zu nehmen, ohne dass jedesmal seperat alle
BEDIENUNGSANLEITUNG SPY RF TH
BEDIENUNGSANLEITUNG SPY RF TH ÜBERSICHT I. EINLEITUNG 1 AUSSTATTUNG II. III. IV. PRÄSENTATION 1 INSTALLATION DES WANDHALTERS HINWEISE ZUR INSTALLATION 1 STÖRUNGS URSACHEN 2 INSTALLATIONSANWEISUNG 3 DISPLAY
HD DVR Installation Schritt-für-Schritt Handbuch. Sicherheitstechnik
HD DVR Installation Schritt-für-Schritt Handbuch Sicherheitstechnik Selbst Sicherheit schaffen. Produkthinweis. Hinweis Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Installationsanleitung verursacht werden,
DE... Guldmann Service and Information Console SW v. 1.3.0. Bedienungsanleitung - Version 6
DE.... Guldmann Service and Information Console SW v. 1.3.0 Bedienungsanleitung - Version 6 1 Guldmann Service and Information Console Artikel-Nummern: 550640 1.0.... Programminstallation... 3 2.0....
Willkommen zur Defibrillatorübung
Willkommen zur Defibrillatorübung der Freiwilligen Feuerwehr Steinkirchen Inhalt Auffinden einer Person Wiederbelebung Erklärung der Defibrillation Einweisung in den Defibrillator Training am Gerät Folie
Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015
Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A 80013497/00 08/015 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Pro SAFE Line-Interaktive USV-Anlagen 500 VA bis 3000 VA Sinus
Line-Interaktive USV-Anlage nach IEC / EN 62040-3 (VI-SS-311) mit LCD-Anzeige, Sinus-Wechselrichter, RS232- und USB-Schnittstelle, Überspannungsschutz-Anschluss für Telefon- oder Netzwerkleitung (DVR &
Vergleich ausgewählter Produkte
Vergleich ausgewählter Produkte RS20-0400M2M2SDAEHH01.0. RS20-0400M2T1SDAEHH01.0. RS20-0400S2S2SDAEHH01.0. RS20-0400M2M2SDAPHH01.0. Produktbeschreibung Beschreibung Software Layer 2 Enhanced Port-Typ und
Entmagnetisiergerät DM100-H und DM100-M Bedienungsanleitung
Entmagnetisiergerät DM100-H und DM100-M Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise! Inhaltsverzeichnis: 1. Sicherheit a) zu den Gefahren beim Umgang mit magnetischen Geräten b) bestimmungsgemäße Verwendung
KNX I4-ERD. Auswerteeinheit für Erd-Sensoren. Technische Daten und Installationshinweise
D KNX I4-ERD Auswerteeinheit für Erd-Sensoren Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D 75391 Gechingen Tel. +49 (0) 70 56 /
Approbationen IEC/EN see Technical Data; UL 508; CSA C22.2 No. 142-M1987; CSA C22.2 No. 213-M1987; CE marking
E/AMFD24VDC,Relais,AnalogA Typ MFD-RA17 Art.-Nr. 265364 Lieferprogramm 24 V DC für MFD-CP8.. Eingänge digital 12 davon analog nutzbar 4 Ausgänge Relais 10 A (UL) 4 analog 1 Approbationen Product Standards
2.4GHz kabellose Tastatur mit Touchpad
2.4GHz kabellose Tastatur mit Touchpad Foto Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Funktionen 4.0 Bedienung 5.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise Stellen Sie
Anwendung der Normen Praktische Beispiele Urs von Känel Leiter Electrosuisse Albislab
Anwendung der Normen Praktische Beispiele Urs von Känel Leiter Electrosuisse Albislab 1 Agenda Anwendung der Normen zur Erreichung der Normkonformität A) Auswahl der anwendbaren Richtlinien und Normen
MiniMax Bluetooth -Lautsprecher. Kurzanleitung zur Installation
MiniMax Bluetooth -Lautsprecher Kurzanleitung zur Installation Einleitung Der MiniMax ist möglicherweise der weltweit kleinste drahtlose Bluetooth -Lautsprecher mit kristallklarem und tollem Klang. Es
CompactPCI Ultra ATA/100 IDE Controller CE1-MELODY
Produktinformation CompactPCI Ultra ATA/100 IDE Controller CE1-MELODY Dokument Nr. 2303 Edition 07/2003 Mit der Einführung des Ultra ATA/66 und Ultra ATA/100 Standards ist die IDE Schnittstelle zu einer
ECL Comfort 200 230 V a.c. und 24 V a.c.
Datenblatt ECL Comfort 200 230 V a.c. und 24 V a.c. Anwendung ECL Comfort 200 ist ein Regler zur witterungsgeführten Vorlauftemperaturregelung, der für eine Reihe unterschiedlicher Anlagen vorprogrammiert
/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren
Rettung bei Herzstillstand
Rettung bei Herzstillstand Plötzlicher Herztod Deutschland: USA: 80.000 Todesfälle / Jahr 250.000 Todesfälle / Jahr Der plötzliche Herztod ist damit eine der häufigsten Todesursachen der westlichen Welt.
Technische Daten Messmikrofone
Technische Daten e Beinhaltet Mikrofontyp Klassifikation nach IEC 61672 und ANSI S1.4 Zertifiziert MA220 + MC230 oder MC230A zertifiziert -WP Aussen- Mikrofon (+WP30) MA220 + MC230 oder MC230A Kapsel +
Red-USB Iso USB-Isolator. Bedienungsanleitung
Red-USB Iso USB-Isolator Bedienungsanleitung Ausgabe: Mai 2011 2 Überblick der Merkmale Isoliert die Leitungen für Spannung und Datentransfer, um Rauschen und andere Störungen zu reduzieren. CE and FCC
Das folgende Dokument (WG rev3) wurde auf der Konferenz der Machinery Working Group am 27. Juni 2007 verabschiedet.
Europäische Kommission Generaldirektion Unternehmen und Industrie New Approach Industrie, Tourismus und CSR Mechanische, elektrische und telekommunikationstechnische Ausrüstung Das folgende Dokument (WG-2005.46rev3)
MICROMASTER 4, LC-Filter Bauformen A bis C
MICROMASTER 4, LC-Filter Bauformen A bis C Beschreibung Das LC-Filter begrenzt die Spannungssteilheit und die kapazitiven Umladeströme, die üblicherweise beim Umrichterbetrieb auftreten, deshalb sind bei
DA Benutzerhandbuch. USB 2.0 IDE/SATA Kabel
DA-70200-1 Benutzerhandbuch USB 2.0 IDE/SATA Kabel 1. Funktionsmerkmale Unterstützt SATA-Spread-Spectrum-Transmitter Unterstützt die Funktion asynchrone Signalwiederherstellung fur SATA II (Hot Plug) Entspicht
CARDIOSAVE. hybrid Produktspezifikationen
CARDIOSAVE hybrid Produktspezifikationen Ein Paradigma in der hämodynamischen Unterstützung Die stellt in puncto Funktionalität und Vielseitigkeit einen entscheidenden Schritt vorwärts dar, liefert aber
SKINTACT EASIBEAT MULTIFUNKTIONELLE DEFIBRILLATIONSELEKTRODEN & DEFI-PADS
SKINTACT EASIBEAT MULTIFUNKTIONELLE DEFIBRILLATIONSELEKTRODEN & DEFI-PADS PK.DEF - 10014451 Rev.C Innovative Elektroden-Technologie Für medizinische Notfälle braucht es nicht nur das Wissen und die Fähigkeiten
Leistungsdichte 400 W/l Leistung bis zu 1500 W. digital oder analog steuerbar 19 oder Wandmontage. 26 TE / Wandschrank / Hutschiene
Netzgerät 1500 Watt Spannungen 150 bis 400 VDC Leistungsdichte 400 W/l Leistung bis zu 1500 W digital oder analog steuerbar 19 oder Wandmontage kundenspezifisch anpassbar Kurzbeschreibung Das Netzgerät
VOM SOLAX. Solarenergie Tag und Nacht VERBRAUCHEN SIE DIE ENERGIE, SPEICHERN SIE DIE ENERGIE, ODER SPEISEN SIE DIE ENERGIE INS NETZ
VOM SOLAX Solarenergie Tag und Nacht VERBRAUCHEN SIE DIE ENERGIE, SPEICHERN SIE DIE ENERGIE, ODER SPEISEN SIE DIE ENERGIE INS NETZ VERBRAUCHEN SIE DIE ENERGIE, SPEICHERN SIE DIE ENERGIE, ODER SPEISEN SIE
Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201
Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Ziel dieser Anleitung: Bei Arbeiten im explosionsgefährdeten Bereich hängt die Sicherheit des Personals davon ab, dass alle relevanten Sicherheitsregen eingehalten
System Panel Controller
17 USERS MANUAL / GEBRUIKERSHANDLEIDING / BETRIEBSANLEITING MANUEL D UTILISATION / MANUAL DE UTILIZACION System Panel Controller Stromversorgungsgerät, MasterBus USB-Schnittstelle und Software-Lizenzschlüssel
Update 2010 Reanimationsrichtlinien
Update 2010 Reanimationsrichtlinien Im Folgenden haben wir für Sie die aktuellen Reanimationsrichtlinien des European Resuscitation Councils zusammengefasst. Diese stammen aus der Übersetzung der offiziellen
HeartSine samaritan PAD. sam300p Gebrauchsanweisung
HeartSine samaritan PAD sam300p Gebrauchsanweisung INHALTSVERZEICHNIS Einleitung 3 Plötzlicher Herzstillstand 3 Herzrhythmus 3 Benutzergruppen, Training 3 Erkennung Kammerflimmern 3 samaritan PAD sam300p
Prüfurkunde - Test Certificate
Typprüfung - Type Test RC-AT EM DG PRO D Prüfurkunde - Test Certificate PS-8622 Stromversorgung 110-220VDC 12W PS-8622 Power Supply 110-220VDC 12W 6MF28622AA00BB 6MF28622AA00BB Elektrische Sicherheit /
PRODUKTBROSCHÜRE. LIFEPAK CR Plus DEFIBRILLATOR. Lebensrettung Leicht Gemacht
PRODUKTBROSCHÜRE LIFEPAK CR Plus DEFIBRILLATOR Lebensrettung Leicht Gemacht LIFEPAK CR Plus DEFIBRILLATOR Der plötzliche Herzstillstand tritt ohne Vorwarnung ein, überall und jederzeit. Jedes Jahr trifft
Handbuch EnOcean V 0.1
& Handbuch EnOcean V 0.1 Stand: Juli 2012 Alle softwarebezogenen Beschreibungen beziehen sich auf die Software V1279. Wir empfehlen bei älteren Versionen das System upzudaten. Kleine Abweichungen der Beschreibung
ZOLL AED-Plus. Die beste Unterstützung für jeden Hilfeleistenden RORACO IHR SPEZIALIST FÜR ERSTE HILFE UND NOTFALLMEDIZIN
ZOLL AED-Plus Die beste Untersttzung fr jeden Hilfeleistenden RORACO IHR SPEZIALIST FÜR ERSTE HILFE UND NOTFALLMEDIZIN CPR Help-Technologie Ein AED, der hilft, hochwertige CPR durchzufhren Nur ZOLL s AED
Kurzanleitung. Philips HeartStart HS1 Trainer
Kurzanleitung Philips HeartStart HS1 Trainer Kurzanleitung für den Philips HeartStart HS1 Trainer Der Philips HeartStart HS1 Trainer wurde speziell für die Aus bildung von Ersthelfern in der Verwendung
JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz
TM JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz Artikelnr. 065937-001 Intermec 6001 36th Avenue West, P.O. Box 4280 Everett, Washington, 98203-9280 - USA Intermec 1 Vorschriften der US Bundeskommission
Quality Driven Energy. GESAN Benzinstromerzeuger 2-15 kva
Quality Driven Energy GESAN Benzinstromerzeuger 2-15 kva GESAN bietet Ihnen in dieser Generatorbaureihe sowohl Honda - als auch Vanguard Benzinmotoren. Die Baureihe überzeugt durch die robuste Bauweise
Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Profibus PA Drucktransmitter gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 704462 / 00 09/2008 Hinweise für den
M-Bus-Funk-Gateway. Zähler und Verbrauchsdatenerfassung WTT563-0C0000
Zähler und Verbrauchsdatenerfassung M-Bus-Funk-Gateway WTT563-0C0000 Das M-Bus-Funk-Gateway sammelt die Zählerdaten eines Funknetzwerks und übermittelt sie periodisch via GSM/GPRS/EDGE an das Portal. Von
Kohlenmonoxid. Die unsichtbare Gefahr: CO-Gefahren und CO-Melder
Die unsichtbare Gefahr: Kohlenmonoxid Was ist eine Kohlenmonoxid Vergiftung CO - dieses geruchs-, geschmacks- und farblose Gas kann zu plötzlichen Erkrankungen und zum Tod führen. Man kann es nicht riechen,
ASYNCHRONER SERIELLE CONVERTER RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB S117P1
ASYNCHRONER SERIELLE CONVERTER RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB S117P1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Produkt S117P1 besteht aus einem Converter, der in der Lage ist, unter Nutzung eines USB-Ports des PCs eine
