VAG EKN Absperrklappe
|
|
- Anna Meinhardt
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Einbau- und Bedienungsanleitung VAG EKN Absperrklappe KAT 1310-B Edition
2 1 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Kennzeichnung 3 Technische Änderungen sowie die Verwendung gleichoder höherwertiger Werkstoffe bleiben ohne explizite Mitteilung vorbehalten. Darstellungen unverbindlich. 2 Transport und Lagerung Transport Lagerung 4 3 Produktmerkmale Merkmale und Funktionsbeschreibung Einsatzbereiche Leistungsgrenzen Kavitation Max. zulässige Durchflussgeschwindigkeit Zulässige und unzulässige Betriebsweise 6 4 Einbau in die Rohrleitung Anlagenseitige Voraussetzungen Einbaustelle Einbauten in der Rohrleitung vor und hinter der Armatur Getriebepositionen Einbaulage Montagehinweise und Verbindungselemente 10 5 Inbetriebnahme und Bedienung Visuelle Begutachtung und Vorbereitung Funktionskontrolle und Druckprüfung 10 6 Antriebe Allgemeines Betätigungsdrehmomente Aufbau elektrischer Stellantrieb 11 7 Wartung und Instandhaltung Allgemeine Sicherheitshinweise Inspektions- und Betätigungsintervalle Wartungsarbeiten und Teilewechsel Konstruktion Empfehlung für Teilewechsel Reinigung, Schmierung Austausch des Profildichtringes Austausch der O-Ringe in der Lagerung Schraubenanzugsmomente 14 8 Störungen, Ursachen und Abhilfe 15 9 Kontakt 15
3 1 Allgemeines 1.1 Sicherheit Diese Betriebs- und Wartungsanleitung muss generell gemeinsam mit den allgemeinen VAG Einbau- und Bedienungsanweisungen Armaturen beachtet und angewendet werden (siehe / Kategorie: Einbau- und Bedienungsanleitung). Eigenmächtige Veränderungen an diesem Produkt sowie an den mitgelieferten Anbauteilen sind nicht zulässig. Für eventuell auftretende Folgeschäden aufgrund Nichtbeachtung lehnen wir jegliche Gewährleistung ab. Bei Einsatz dieser Armatur sind die anerkannten Regeln der Technik (z.b. DIN-Normen, DVGW Arbeitsblätter W 332 für Absperrklappen, VDI-Richtlinien, EN 1074 Teil 1 / 2 etc.) zu beachten. Der Einbau darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen (siehe auch Kapitel 7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise). Weitere technische Daten und Informationen, wie Abmessungen, Werkstoffe und Einsatzbereiche, sind den entsprechenden Dokumentationen (KAT 1310-A) zu entnehmen. VAG Armaturen sind nach dem aktuellen Stand der Technik konstruiert, gefertigt und grundsätzlich betriebssicher. Von Armaturen können trotzdem Gefahren ausgehen, wenn sie unsachgemäß oder zu nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch eingesetzt werden. Jede Person, die im Betrieb des Anwenders mit der Montage, Demontage, Bedienung und Instandhaltung der Armaturen befasst ist, muss die komplette Betriebs- und Wartungsanleitung gelesen und verstanden haben (UVV, VBG1 14 und folgende). Der Leitungsabschnitt ist druck- und gefahrlos zu machen, bevor Schutzvorrichtungen entfernt und/oder Arbeiten an den Armaturen durchgeführt werden. Unbefugtes, irrtümliches und unerwartetes Ingangsetzen, sowie gefahrbringende Bewegungen durch gespeicherte Energie (Druckluft, Druckwasser etc.) sind zu verhindern. Bei überwachungspflichtigen Anlagen sind Gesetze, Verordnungen, z. B. Gewerbeordnung, Unfallverhütungsvorschriften, Dampfkesselverordnung, AD-Merkblätter usw. maßgebend. Außerdem gelten die örtlichen Unfallverhütungsvorschriften. Wenn eine Armatur als Endarmatur in einer druckführenden Leitung geöffnet werden soll, muss dies mit aller Vorsicht so erfolgen, dass das herausspritzende Medium keinen Schaden verursacht. Vorsicht beim Schließen der Endarmatur. Quetschgefahr! Wenn eine Armatur aus einer Rohrleitung ausgebaut werden muss, kann Medium aus der Leitung oder aus der Armatur austreten. Die Rohrleitung muss vollständig entleert sein, bevor die Armatur ausgebaut wird. Vorsicht bei Rückständen, die nachfließen könnten. Diese Einbau- und Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, für den sicheren und zuverlässigen Betrieb der VAG EKN Absperrklappe. Das Befolgen dieser Einbau- und Bedienungsanleitung hilft: Gefahren zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfallzeiten der Armatur beziehungsweise der Gesamtanlage zu verringern, Betriebssicherheit und Lebensdauer der Anlage zu verbessern. 1.3 Kennzeichnung Alle Armaturen sind entsprechend DIN EN 19 mit Kennzeichen für Nennweite (DN), Nenndruck (PN), Gehäusewerkstoff, Herstellerzeichen versehen. Auf dem Gehäuse ist ein Typenschild mit mindestens folgenden Informationen angebracht. VAG Name des Herstellers DN Nennweite der Armatur PN Druckstufe der Armatur Gehäusematerial EN-JS 1030 (GGG 40) Herstelldatum 2 Transport und Lagerung 2.1 Transport Der Transport der Armatur zum Einbauort muss auf beziehungsweise in einer stabilen und der Baugröße der Armatur entsprechenden Verpackung erfolgen. Der Schutz gegen Witterungseinflüsse sowie äußere Beschädigungen muss gewährleistet sein. Bei entsprechendem Transport (z.b. Übersee) mit spezifischen äußeren klimatischen Einflüssen ist eine spezielle Konservierung durch Folieneinschweißung unter Beigabe von Trocknungsmittel vorzusehen. Der werksseitig aufgebrachte Korrosionsschutz und etwaige Anbauten sind während Transport und Lagerung gegen Beschädigungen durch äußere Einflüsse zu schützen. Die VAG EKN Absperrklappe ist so zu transportieren, dass die Klappenscheibe leicht geöffnet ist. Dafür ist die Armatur auf den einlaufseitigen Flansch oder mit den Lageraugen nach oben auf die Flanschfüße zu stellen. 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die VAG EKN Absperrklappe ist eine Absperrarmatur zum Einbau in Rohrleitungen. Die VAG EKN Absperrklappe ist eine Armatur zum Absperren des Mediums. Der Einsatz als Regelarmatur ist nur begrenzt möglich. Die entsprechenden technischen Einsatzgrenzen (z.b. Betriebsdruck, Medium, Temperatur etc.) sind der produktbezogenen Dokumentation (KAT 1310-A) zu entnehmen. Abweichende Betriebsbedingungen und Einsatzbereiche bedürfen der schriftlichen Zustimmung des Herstellers! Bild 1: Transportlage - einlaufseitiger Flansch VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 3
4 sind dafür nicht geeignet. Die Länge und die Positionierung der Seile/Gurte muss so gewählt werden, dass eine horizontale Position der Armatur zu jeder Zeit des Hebevorgangs garantiert ist. Die allgemeinen Vorschriften zum Gebrauch von Hebezeugen sind zu beachten. VAG EKN Absperrklappen ab Nennweite DN 900 sind mit Aufhängebohrungen außerhalb des Flanschblattes versehen. Diese können gemäß Bild 3 zum Anheben der VAG EKN Absperrklappe verwendet werden. Bild 2: Transportlage - Flanschfüße Bei Armaturen, die werksseitig in Transportkisten (Holzkisten) verpackt wurden ist das Massenzentrum der Kompletteinheit zu beachten. Der Schwerpunkt ist werksseitig auf jeder Seite der Transportkiste markiert und ist bei Hebevorgängen entsprechend zu berücksichtigen. Bei Antriebsaufbauten ist eine sichere Lagerung der Antriebe und somit eine Vermeidung von Querbelastungen auf die Verbindungsstellen vorzusehen. Bei der Auswahl und dem Gebrauch von Anschlagmitteln müssen das Gewicht und die Anschlagart beachtet werden. Die Gewichte der VAG EKN Absperrklappe sind aus KAT 1310-A zu entnehmen. Der Gebrauch der Anschlagmittel sollte den gängigen Vorschriften entsprechen. 2.2 Lagerung Die VAG EKN Absperrklappe ist mit leicht geöffneter Klappenscheibe zu lagern. VAG EKN Absperrklappen großer Nennweite haben keinen mittigen Schwerpunkt und können bei unsachgemäßem Anschlagen beim Anheben zur Seite ausschlagen. Die Last nie ruckartig anheben oder absenken, da die auftretenden Kräfte sowohl die Armatur wie auch die Hebezeuge beschädigen kann. Für Transport aber auch zur Montageunterstützung dürfen Hebeinrichtungen wie Seile und Gurte grundsätzlich nur am Armaturengehäuse, den Lageraugen oder den dafür vorgesehenen Hebevorrichtungen befestigt werden. Der Antrieb oder das Getriebe Bild 4: Lagerung der VAG EKN Absperrklappe Die Elastomerteile (Dichtungen) sind gegen direkte Sonneneinstrahlung beziehungsweise UV-Strahlung zu schützen, da ansonsten eine dauerhafte Abdichtfunktion nicht gewährleistet werden kann. Die Lagerung soll in trockenen, gut durchlüfteten Räumen erfolgen. Eine unmittelbare Einwirkung von Strahlungswärme durch Hitzequellen ist zu vermeiden. Die funktionswichtigen Baugruppen wie Klappenscheibe und Abschlussdichtung sind gegen Staub und sonstige äußere Verunreinigungen durch entsprechende Abdeckungen zu schützen. Schutzdeckel an den Anschlüssen / Flanschen und Verpackungsmaterialien sind erst kurz vor dem Einbau zu entfernen. Die Armatur kann bei Umgebungstemperaturen von -20 C bis + 50 C (durch entsprechende Abdeckungen geschützt) gelagert werden. Bei Lagerungen unter 0 C sollte die Armatur vor Einbau und Inbetriebnahme auf mindestens +5 C aufgewärmt werden. 3 Produktmerkmale 3.1 Merkmale und Funktionsbeschreibung Bild 3: Aufhängbohrungen VAG EKN Absperrklappe DN 900 Die VAG EKN Absperrklappe ist eine Absperrklappe in Vollflanschbauweise und ist somit zwischen zwei Flanschen als auch als Endarmatur ohne Gegenflansch bei vollem Betriebsdruck einsetzbar. VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 4
5 Die VAG EKN Absperrklappe ist nach Ihrer Bauart eine Exzenterklappe mit doppelt exzentrisch gelagerter Klappenscheibe. Die Klappenscheibe steht in Schließstellung senkrecht zur Strömungsrichtung. Zum Schließen oder Öffnen ist eine Drehbewegung von 90 erforderlich. Die Abdichtung im Abschluss erfolgt mit einem endlosen Profildichtring der in der Standardausführung mit einem Haltering (DN 150 DN 1200) oder mit Haltesegmenten (alle DN > 1400) befestigt ist. In der Schließstellung presst sich der elastische Profildichtring an die kegelförmige Sitzfläche im Gehäuse und dichtet in beiden Durchflussrichtungen sicher ab. Durch die doppelt exzentrische Lagerung der Klappenscheibe ist der Profildichtring in Offenstellung vollkommen entspannt. Bei Bedarf kann der Profildichtring bei eingebauter Armatur ausgebaut werden. Bei epoxidbeschichteten VAG EKN Absperrklappen ist der Dichtsitz durch eine Nickel-Auftragsschweißung korrosionsfest und unempfindlich gegen mechanische Beschädigungen ausgeführt. In der stahlgeschweissten Ausführung des Gehäuses wird der Dichtsitz in Edelstahl gefertigt. lierte Gehäuse werden mit liertem Sitz gefertigt. 3.2 Einsatzbereiche Die VAG EKN Absperrklappe ist in der Standardausführung mit EPDM-Dichtungen ausgestattet. Die VAG EKN Absperrklappe sollte nur in Medien eingesetzt werden, in denen keine Verstopfungsgefahr besteht. Die Absperrklappe ist für folgende Medien einsetzbar: Wasser, Roh- und Kühlwasser (mit angepasstem Korrosionsschutz) schwache Säuren und Laugen (mit angepasstem Korrosionsschutz) Der Einsatz von öl- und gashaltigen Medien kann bei EPDM Dichtungen zur Zerstörung von Gummierung und O-Ringen führen und ist deshalb nicht zulässig. Für den Einsatz in gasförmigen Medien ist als Dichtungswerkstoff NBR einzusetzen. Die entsprechenden Temperatureinsatzgrenzen sind der produktbezogenen technischen Dokumentation (KAT 1310-A) zu entnehmen. Bei abweichenden Betriebsbedingungen und Einsatzbereichen ist die Rückfrage beim Hersteller notwendig. Die Beständigkeit der Dichtungswerkstoffe ist im Zweifelsfall nachzufragen. 3.3 Leistungsgrenzen Kavitation Die VAG EKN Absperrklappe werden vornehmlich zum Absperren von Durchflüssen eingesetzt. Wird die VAG EKN Absperrklappe zum Regeln von Durchflüssen eingesetzt, so sind die Betriebsgrenzen der maximalen Durchflussgeschwindigkeit sowie die Kavitationsgrenzen zu beachten. Die Berechnung der Betriebsgrenzen kann entweder mit der VAG UseCAD oder gemäß nachfolgenden Berechnungsregeln durchgeführt werden. Kavitationsgrenzen Wenn die Drücke vor und nach der Absperrklappe sowie der Durchfluss bestimmt sind, wird die Kavitationszahl wie folgt berechnet: Berechnung σ-wert: H1 = Überdruck am Eintritt des Ventils [mws] H2 = Überdruck am Austritt des Ventils [mws] HAt = atmosphärischer Druck [mws] Hd = Verdampfungsdruck [mws] v = Durchflussgeschwindigkeit im Rohr [m/s] g = Erdbeschleunigung [m/s²] Die VAG EKN Absperrklappe ist richtig dimensioniert, wenn der errechnete σ-wert über den Grenzkurven von σ k liegt. Der empfohlene Regelbereich liegt zwischen % Öffnungsgrad. Darunter ist keine vernünftige Regelung gewährleistet. Treten bei Inbetriebnahme knallende Geräusche oder Schwingungen auf, so sind die tatsächlichen Betriebsbedingungen zu überprüfen. Eventuell muß aufgrund geänderter Betriebsbedingungen die Anlage nachgerechnet werden. Liegt der errechnete σ-wert unter den Grenzkurven von σ k so tritt Kavitation auf. Als Abhilfemaßnahme wird empfohlen: Verändern des Rückdruckes Anderen Einbauort wählen Liegt der σ-wert über den Grenzkurven von σ k haben die Geräusche andere Ursachen. Ein Überprüfen der Rohrleitung ist erforderlich Max. zulässige Durchflussgeschwindigkeit Bei der Umströmung der Klappenscheibe wirken Strömungskräfte, deren Größe von der Durchflussgeschwindigkeit in der Rohrleitung bestimmt wird. Wie bei einem Flügelprofil wird mit höherer Strömungsgeschwindigkeit und geändertem Anstellwinkel ein größerer Auftrieb erzeugt. Ebenso verhält sich eine Klappenscheibe in der Absperrklappe. Der erzeugte Auftrieb wird an der Antriebswelle als Drehmoment wahrgenommen. Druckstufe PN 6: Druckstufe PN 10: Druckstufe PN 16: Druckstufe PN 25: Druckstufe PN 40: VAG EKN Absperrklappen sind gemäß EN 593 Tabelle 3 für folgende Geschwindigkeiten bei flüssigen Medien ausgelegt. 2,5 m/s 3 m/s 4 m/s 5 m/s 6m/s Dem Grenzkurvendiagramm auf der folgenden Seite entnehmen sie den max. Differenzdruck und die maximal zulässige Durchflussgeschwindigkeit, denen die konstruktive Bemessung der Klappenachse und der Getriebe bei dem entsprechenden Druckstufen noch genügt. VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 5
6 Grenzkurvenbeispiel der VAG EKN Absperrklappe Bei einem Druck von 5 bar und einer Strömungsgeschwindigkeit von 8 m/s ist das hydraulische Moment bei der Umströmung der Klappenscheibe so hoch, dass eine PN 16 VAG EKN Absperrklappe gewählt werden muss. 4 Einbau in die Rohrleitung 4.1 Anlagenseitige Voraussetzungen Beim Einbau zwischen Rohrleitungsflansche müssen diese planparallel und fluchtend sein. Nicht fluchtende Rohrleitungen müssen vor dem Einbau der Armatur gerichtet werden, da ansonsten im Betrieb unzulässig hohe Belastungen auf das Armaturengehäuse wirken, die letztendlich sogar zum Bruch führen können. Die Armatur ist möglichst spannungsfrei in die Rohrleitung einzubauen. Rohrleitungskräfte dürfen maximal gemäß EN auf die Armatur übertragen werden. Der Abstand zwischen den Flanschen soll ausreichend groß gewählt werden, so dass beim Einsetzen der Armatur die Beschichtung der Flanschdichtleisten nicht beschädigt wird. Die Rohrleitungsflansche dürfen während des Einbaus nicht an die Armatur herangezogen werden. Bei Arbeiten im Bereich der Armatur, die zu Verschmutzungen führen (z.b. Maler-, Maurer- oder Betonarbeiten) ist diese durch entsprechende Abdeckungen wirksam zu schützen. Bei der Montage sind geeignete Dichtungsmaterialien, Gleitmittel und Hilfsstoffe zu verwenden, die bei Einsatz in Trinkwasserleitungen über eine entsprechende Zulassung verfügen. Vor Inbetriebnahme sind die entsprechenden Rohrleitungsabschnitte zu reinigen und zu spülen. Hierzu sind die DVGW-Arbeitsblätter W 291 und W 346 zu beachten. 4.2 Einbaustelle Die Einbaustelle der Armatur muss so ausgewählt werden, dass ausreichend Raum für Bedienung, Funktionskontrollen und Wartungsarbeiten (z. B. Ausbau und Reinigung der Armatur) vorhanden ist. Wird die Armatur im Freien eingebaut, so ist sie gegen extreme Witterungseinflüsse (wie z.b. Vereisung) durch entsprechende Abdeckungen wirksam zu schützen. Bild 5: Grenzkurve VAG EKN Absperrklappe Wird die VAG EKN Absperrklappe in der Erde eingebaut, so ist das Getriebe mit einem Erdeinbaudeckel auszurüsten. Bei einem überfluteten Einbau ist mit erhöhten Betätigungskräften sowie stärkerem Verschleiß (ggf. auch mit Korrosion) der relativ bewegten Teile zu rechnen. Dies ist bei den Wartungsintervallen zu berücksichtigen. 3.4 Zulässige und unzulässige Betriebsweise Die in den technischen Dokumentationen (KAT 1310-A) angegebenen maximalen Betriebstemperaturen sowie Betriebsdrücke dürfen nicht überschritten werden. Die geschlossen Armatur darf nur bis zum Nenndruck belastet werden. Die VAG EKN Absperrklappe hat Ihren Endanschlag im Getriebe. Dieser Anschlag begrenzt sowohl die Offen- wie auch die Geschlossen - Stellung. Durch die Selbsthemmung des Getriebes genügt es, die Endstellung am Getriebe nur anzulegen. Ein hartes Anziehen in den Endanschlag verbessert nicht die Dichtheit der Armatur. Der Dauerbetrieb in Drosselstellung führt zu erhöhtem Verschleiß der Armatur. Die Betriebsgrenzen gemäß Punkt sind zu ermitteln. Bei der Montage als Endarmatur ist besonders darauf zu achten, dass die freie Auslaufseite für Personen nicht zugänglich ist. Achtung: Die geschlossene Armatur darf nur bis zu Ihrem Nenndruck belastet werden (siehe KAT 1310-A) Einbauten in der Rohrleitung vor und hinter der Armatur Bei verschmutzten Medien ist vor der Armatur ein Filter mit geeigneter Maschenweite vorzusehen, damit die Funktion der Armatur nicht beeinträchtigt wird. Direkt vor (3 x DN) und hinter (3 x DN) der VAG EKN Absperrklappe sollte keine Revisionsarmatur, Krümmer, T-Stücke und Y-Filter vorgesehen werden, da sonst eine ungleichmäßige Anströmung die Funktion der VAG EKN Absperrklappe stören kann. VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 6
7 Abzweigungen und Krümmer können die Klappenscheibe zu Schwingungen anregen. Eine Beruhigungsstrecke zwischen dem Abzweig / Krümmer und der Armatur ist ideal. EKN ungünstig EKN günstig 3 X DN EKN ideal Bild 6: Einbau der VAG EKN Absperrklappe bei Krümmern und Abzweigen Bei dem Einbau einer Absperrklappe hinter einer Regelarmatur, oder einem Ringkolbenventil ist auf ausreichend Abstand von minimal 10 x DN zu achten. min. 10 X DN Bild 7: Einbau der VAG EKN Absperrklappe bei vorgelagerten Regelarmaturen VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 7
8 Klappen bis zu einer Nennweite von DN 1000 können senkrecht (Getriebe nach oben oder unten) in Rohrleitungen eingebaut werden. Durch die Last der Klappenscheibe muss bei größeren Nennweiten eine spezielle Konstruktion der Absperrklappe geordert werden. senkrechter Einbau Bild 8: Senkrechter Einbau der VAG EKN Absperrklappe Getriebepositionen Das Getriebe kann um jeweils 90 um die Antriebswelle gedreht werden. A: Durchfluss auf Wellenseite, Sitzfläche auf Abflussseite, Antrieb rechts B: Durchfluss auf wellenabgewandte Seite, Sitzfläche auf Zuflussseite, Antrieb links C: Durchfluss auf wellenabgewandte Seite, Sitzfläche auf Zuflussseite, Antrieb rechts D: Durchfluss auf Wellenseite, Sitzfläche auf Abflussseite, Antrieb links Bild 9: Mögliche Getriebepositionen VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 8
9 4.3 Einbaulage VAG EKN Absperrklappen können in allen Nennweiten in waagrechter Lage (Getriebe nach oben oder unten) eingebaut werden. Bis Nennweite DN 1000 können EKN Absperrklappen auch ohne Einschränkungen in senkrechter Lage (Getriebe nach oben oder unten) in die Rohrleitungen eingebaut werden. Durch die Last der Klappenscheibe muss bei größeren Nennweiten eine spezielle Konstruktion der Absperrklappe gewählt werden. Hierzu ist vor der Bestellung Kontakt mit VAG aufzunehmen. zulässig waagrechte Einbaulage senkrechte Einbaulage Bis DN 1000 ohne Einschränkungen zulässig. DN > 1000 erfordert eine spezielle Konstruktion der Absperrklappenscheibe. Unbedingt den Hersteller vor der Bestellung kontaktieren. unzulässig > DN 1000 Bild 10: Einbaulagen VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 9
10 4.4 Montagehinweise und Verbindungselemente Vor der Montage ist die Armatur auf eventuelle Transport- oder Lagerschäden zu überprüfen. Die Armatur ist bis zum Einbau gegen den anfallenden Schmutz beim Baustellenbetrieb durch eine geeignete Abdeckung zu schützen. Beim Einbau sind alle funktionswichtigen Bauteile wie Sitz und Umfangsdichtung der Klappenscheibe von Verschmutzungen gründlich zu reinigen. Für Folgeschäden die durch Verschmutzung, Rückstände von Strahlkies usw. entstehen, kann keine Gewährleistung übernommen werden. Die Gängigkeit der Funktionsteile sollte vor dem Einbau kontrolliert werden. Beim nachträglichen Überstreichen der Armaturen dürfen die Funktionsteile nicht überstrichen werden. Beim Überstreichen dürfen Kennzeichnungsschilder nicht überstrichen werden. Wird die Anlage vorher zur Reinigung gestrahlt, müssen diese Teile besonders abgedeckt werden. Wenn Lösungsmittel zur Reinigung verwendet werden, ist darauf zu achten, dass die Lösungsmittel die Dichtungen der Rohrleitung oder Armatur nicht zerstören. Bei der Montage der VAG EKN Absperrklappe ist darauf zu achten, dass geeignete Mittel zur Lastaufnahme sowie Transportund Hebezeuge verfügbar sind. In Offenstellung ragt die Klappenscheibe der VAG EKN Absperrklappe über die Baulänge heraus. Ein entsprechender Abstand zu Einbauteilen der Rohrleitung ist einzuhalten. Ein Anhängen an Klappenscheibe kann zur Beschädigung oder Zerstörung führen. Bei der Verschraubung der Armatur mit den Rohrleitungsflanschen sind bei den Durchgangslöchern Sechskantschrauben und Muttern jeweils mit Unterlegscheiben von Flansch zu Flansch zu verwenden. Die Schrauben sind gleichmäßig und über Kreuz anzuziehen, um unnötige Spannungen und daraus resultierende Risse oder Brüche zu vermeiden. Die Rohrleitung darf nicht an die Armatur herangezogen werden. Sollte das Spaltmaß zwischen Armatur und Flansch zu groß sein, so ist dieses mit stärkeren Dichtungen auszugleichen. Der Dichtungswerkstoff ist entsprechend den Einsatzbedingungen auszuwählen Als Dichtungen werden stahlarmierte Gummidichtungen nach DIN EN Form IBC empfohlen. Sollten Bördelflansche verwendet werden, sind diese Dichtungen zwingend erforderlich. Für Flanschverschraubungen gilt die europäische Norm EN Schrauben und Muttern müssen vom Betreiber entsprechend dem Druck, der Temperatur, dem Flanschwerkstoff, den Betriebslasten und der Dichtung ausgewählt werden. Da je nach eingesetztem Dichtungswerkstoff, dessen Einsatz im Krafthaupt- oder Kraftnebenschluss sehr unterschiedliche Anzugsmomente der Flanschschrauben resultieren, muß vom Betreiber das Anzugsmoment der Flanschschrauben gemäß den oben erwähnten Parametern gewählt werden. Ein zu starkes Anziehen der Flansche kann zum Bruch der Flanschblätter führen. Beim Einbau ist darauf zu achten, dass die Flansche der anschließenden Rohrleitung axial und parallel zueinander ausgerichtet sind. Schweißarbeiten an der Rohrleitung sind vor dem Einbau der Ventile vorzunehmen um Schäden an den Dichtungen und dem Korrosionsschutz zu vermeiden. Schweißrückstände sind vor Inbetriebnahme zu entfernen. Die Rohrleitungsverlegung ist so vorzunehmen, dass schädliche Rohrleitungskräfte vom Armaturengehäuse ferngehalten werden. Falls noch Bauarbeiten in der Nähe oder über der Armatur vorgenommen werden, ist die Armatur zum Schutz gegen den Baustellenbetrieb abzudecken. 5 Inbetriebnahme und Bedienung 5.1 Visuelle Begutachtung und Vorbereitung Vor Inbetriebnahme der Armatur und Anlage sind alle Funktionselemente einer visuellen Begutachtung zu unterziehen. Sämtliche Schraubenverbindungen sind auf festen Sitz zu überprüfen. 5.2 Funktionskontrolle und Druckprüfung Vor dem Einbau sind die Funktionsteile der Armatur mindestens einmal vollständig zu öffnen und zu schließen und die Gängigkeit zu überprüfen. Achtung: Die geschlossene Armatur darf nur bis zu ihrem Nenndruck belastet werden (siehe technisches Datenblatt KAT 1310-A). Bei einer Druckprüfung der Rohrleitung mit Prüfdruck größer als dem zulässigen Nenndruck in Schließrichtung ist der Druckausgleich über eine Umführung herzustellen. Wird die VAG EKN Absperrklappe in trockenem Zustand betätigt, so ist mit höheren Betätigungsmomenten zu rechen. Neu installierte Leitungssysteme sollten erst sorgfältig gespült werden, um alle Fremdkörper auszuschwemmen. Sollten sich Rückstände oder Schmutzanteile in der Rohrleitung befinden, so könnten diese beim Spülvorgang die Einbauten verstopfen. Dadurch kann die Funktion der Armatur beeinträchtigt oder gar blockiert werden. Insbesondere nach durchgeführten Reparaturen aber auch bei der Inbetriebnahme von Neuanlagen, ist das Leitungssystem noch einmal bei voll geöffneter Armatur zu spülen. Bei Verwendung von Reinigungs- / Desinfektionsmitteln dürfen diese die Armaturenwerkstoffe nicht angreifen. Das Schließen der Armatur erfolgt standardmäßig durch Drehen im Uhrzeigersinn am Getriebe. Die Spindeln und Antriebe sind so dimensioniert, dass die Armatur von einer Person mittels Handrad bedient werden kann. Verlängerungen zum Betätigen sind nicht zulässig und können durch Überlastung zu Beschädigungen an der Armatur führen. Die 90 -Schwenkbewegung ist durch einen Endanschlag am Getriebe begrenzt. Gewaltsames Weiterdrehen kann zum Bruch führen. Die Funktion ist durch mehrmaliges Öffnen und Schließen zu überprüfen. 6 Antriebe 6.1 Allgemeines Antriebe (Getriebe; pneumatische, hydraulische und elektrische Antriebe) sind für Durchflussgeschwindigkeiten gemäß Tabelle 2 in EN (Armaturen für die Wasserversorgung; Anforderungen an die Gebrauchstauglichkeit) ausgelegt. Davon abweichende Betriebsbedingungen sind anzugeben. Die Einstellung der Endanschläge AUF und ZU darf ohne Zustimmung des Herstellers nicht verändert werden. Wenn eine Armatur ohne Getriebe eingebaut werden muss, ist sicherzustellen, dass eine solche Armatur nicht mit Druck beaufschlagt wird. Detailinformationen zu Getrieben und Antrieben sind den Betriebsanleitungen der Komponentenhersteller (z.b. AUMA, Rotork) zu entnehmen. VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 10
11 Die VAG EKN Absperrklappe besitzen einen Stellwinkel von 90. Die Armatur selbst besitzt keine Endlagenbegrenzungen. Endanschläge müssen am Antrieb vorhanden sein. Der Antrieb muss, bezogen zur Armaturenwelle gegen den Uhrzeigersinn drehend ausgelegt sein! Endlageneinstellungen erfolgen nach Betriebsanleitung der jeweiligen Getriebehersteller, wie zum Beispiel AUMA, Rotork etc.. Wenn ein Getriebe nachgerüstet wird, müssen Nennmoment und die Einstellung der Endanschläge AUF und ZU der Armatur angepasst sein. Missachtung dieser Vorschriften könnte Gefahr für Leib und Leben bedeuten und/oder Schäden im Rohrleitungssystem verursachen. Müssen Antriebe, die durch Fremdenergie gespeist werden (elektrisch, pneumatisch, hydraulisch), von der Armatur abgebaut werden, so sind die Sicherheitshinweise unter 1.1 zu beachten und die Fremdenergie abzuschalten. 6.2 Betätigungsdrehmomente Betätigungsdrehmomente verstehen sich als maximale erforderliche Drehmomente [in Nm] an der Antriebsspindel bei vollem Differenzdruck mit eingerechnetem Sicherheitsfaktor von 1,5. Bei Bedarf können Sie die jeweiligen Drehmomente beziehungsweise Einstellmomente für Elektroantriebe bei uns erfragen. 6.3 Aufbau elektrischer Stellantrieb Der Elektroantrieb wird auf den Eingangsflansch des Getriebes aufgebaut. Die Auswahl der Antriebsgröße erfolgt gemäß den maximalen Betätigungsmomenten. Die Armatur wird: in Offen - Stellung wegabhängig in Zu - Stellung wegabhängig abgeschaltet. Die Schaltpunkte werden werksseitig eingestellt. Die Drehmomentschalter dienen als Überlastungsschutz in Zwischenstellungen. Wird die Armatur nachträglich mit Elektroantrieb ausgerüstet, so sind die Wegschalter nach Aufbau des Antriebes zu justieren. Der Vorgang der Justage entnehmen Sie der Betriebsanleitung des Elektroantriebherstellers. Die einschlägigen Sicherheitsvorschriften des VDI / VDE und die Hinweise des Elektroantriebherstellers sind zu beachten! Bei der Auslieferung sind Einstellungsschrauben und Verbindungsschrauben von Getriebe und elektrischem Stellantrieb mit Aufklebern verplombt beziehungsweise mit Farbmarkierungen ge- Bild 11: Getriebemarkierungen VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 11
12 kennzeichnet. Ein nachträgliches Aufbrechen dieser Kennzeichnungen bedeutet den Verlust der herstellerseitigen Gewährleistung. 7 Wartung und Instandhaltung 7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Vor Beginn der Inspektions- und Wartungsarbeiten an der Armatur oder an An- und Aufbauten ist die druckführende Rohrleitung abzusperren, drucklos zu machen und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten abzusichern. Abhängig von der Art und Gefährlichkeit des Betriebsmediums sind alle notwendigen Sicherheitsvorschriften zu beachten! Nach Beendigung der Wartungsarbeiten und vor Wiederinbetriebnahme sind alle Verbindungen auf Festsitz und Dichtheit zu kontrollieren. Es sind die Einzelschritte der ersten Inbetriebnahme nach Abschnitt 5 Inbetriebnahme und Bedienung durchzuführen. Eine VAG EKN Absperrklappe ist ohne Getriebe nicht selbsthemmend. Der Antrieb / das Getriebe darf nicht abgebaut werden, solange die Armatur mit Druck beaufschlagt ist. Dieser Abschnitt gilt auch bei einem kompletten Ausbau der Armatur. Gesetzliche und lokale Verordnung sowie Sicherheits- und Unfallschutzvorschriften sind stets zu beachten und einzuhalten. Schäden durch Stromstärke und Stromfluss sind zu vermeiden. Anschlüsse und Verbindungen dürfen auf keinen Fall getrennt werden, wenn Sie unter Druck oder Spannung stehen. Alle Personen für Service, Wartung, Inspektion und Ersatzteilwechsel müssen für diese Aufgabe entsprechend qualifiziert sein. Es obliegt dem Verantwortungsbereich des Anlagenbetreibers die Eignung der Personen zu bestimmen beziehungsweise sicherzustellen. Erfüllen die Mitarbeiter nicht die notwendigen Qualifikationen, ist zunächst ein entsprechendes Training zu absolvieren. Dieses kann zum Beispiel von VAG Service Mitarbeitern durchgeführt werden. Darüber hinaus muss der Anlagenbetreiber sicherstellen, dass alle Mitarbeiter den Inhalt dieser Einbau- und Bedienungsanleitung, sowie aller darin genannten weiterführenden Anleitungen verstanden haben. Schutzausrüstungen wie Sicherheitsschuhe, Sicherheitshelm, Sicherheitskleidung, Schutzbrillen, Sicherheitshandschuhe etc. sind während der gesamten Dauer von Arbeiten zu tragen die dies erforderlich machen oder die das Tragen dieser Ausrüstung vorschreiben. Unvorschriftsmäßiger, falscher und schlagartiger Gebrauch der Armatur sollte vermieden werden. Vor Arbeiten an der Armatur und Anlage muss sicher gestellt sein, dass der Abschnitt drucklos beziehungsweise spannungsfrei ist. 7.2 Inspektions- und Betätigungsintervalle Dichtheit, Gängigkeit und Korrosionsschutz der Armatur sollten mindestens einmal im Jahr geprüft werden (DVGW Arbeitsblatt W 392). Bei extremen Einsatzbedingungen sind diese Inspektionsintervalle entsprechend häufiger durchzuführen. 7.3 Wartungsarbeiten und Teilewechsel Konstruktion Der Konstruktionsansicht in Bild 12 dient als Teileübersicht für die nachfolgenden Beschreibungen der Arbeitsschritte. Ersatzteile mit zugehörigen Teilenummern entnehmen Sie bitte aus unserer Unterlage VAG KAT 1310-E Pos. Benennung Material 1 Gehäuse EN-JS Klappenscheibe EN-JS Profildichtring EPDM oder NBR 4.1 Haltering EN-JS kt.-Schraube A4 5.3 Scheibe A4 7 8 Welle, Antriebsseite Welle, Deckelseite Lagerflansch EN-JS Pos. Benennung Material 11 Lagerdeckel EN-JS Lagerbuchse zinkfreie Bronze 13 Distanzbuchse kt.-Schraube A4 15 Gewindestift A4 16 O-Ring EPDM oder NBR 17 O-Ring EPDM oder NBR 20 Passfeder C 45 K Bild 12: Konstruktion und Baugruppen VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 12
13 7.3.2 Empfehlung für Teilewechsel Profildichtringe und O-Ringe sind nach Bedarf zu wechseln. Das Zeitintervall orientiert sich dabei an den Betriebsbedingungen. Bei druckloser Leitung werden die Sechskantschrauben (14) gelöst und der Lagerflansch (10) sowie der Lagerdeckel (11) abgezogen. O-Ringe (17 / 16) vor dem Einbau mit KLÜBERSYNTH VR leicht einfetten Reinigung, Schmierung Profildichtring und O-Ringe sollten beim Austausch immer leicht gefettet werden. Hierzu sind lebensmittel- oder trinkwasserzugelassene Schmiermittel zu verwenden. Empfohlene Schmiermittel: Profildichtring und O-Ringe: KLÜBERSYNTH VR (mit KTW-Zulassung für Trinkwasser) Hersteller Klüber Lubrication München AG Austausch des Profildichtringes Aufgrund der doppelt exzentrischen Lagerung kann der Profildichtring ohne Ausbau der Klappenscheibe getauscht werden. Armaturen bis zu DN 1000 müssen zum Tausch des Profildichtringes aus der Rohrleitung ausgebaut werden, oder mindestens einseitig von der Rohrleitung entfernt werden. Hierfür sind wie beim Einbau der Klappe alle Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Ausbau des Dichtringes: Klappenscheibe (2) so weit aufdrehen, bis der Profildichtring (3) aus dem Gehäuse taucht Halteringschrauben (5.1) lösen Gehäuse (1) und Dichtring (3) entnehmen Klappenscheibe (2) im Dichtungsbereich säubern Sitzring im Gehäuse auf Beschädigung oder Ablagerung überprüfen Neuen Dichtring in die Nut in der Klappenscheibe einlegen und leicht mit KLÜBERSYNTH VR einfetten 6kt Schrauben (5.1) eindrehen und mit dem entsprechenden Drehmoment gemäß Tabelle 1 (Kapitel Schraubenanzugsmomente) anziehen Bild 14: Austausch O-RIng - Arbeitsschritt 2 Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Sechskantschrauben (14) nur leicht anziehen, damit die Lagerbuchse (12) nicht auf die Klappenscheibe (2) gespannt wird. Mit den Gewindestiften (15) die Flansche in ihrer Lage sichern Austausch der O-Ringe in der Lagerung Die Armatur muss für diese Wartungsarbeit drucklos sein. Absperrklappe (2) in Schließstellung fahren Sechskantmuttern am Getriebeflansch lösen und Getriebe von der Welle (7) abziehen Lösen des Gewindestiftes und Kupplung abziehen. Passfeder (20) von der Welle abziehen Bild 15: Austausch O-RIng - Arbeitsschritt 3 Passfeder (20) und Kupplung montieren Vor dem Aufbau des Getriebes ist zu prüfen ob die Klappenstellung und die Getriebestellung übereinstimmen Bild 13: Austausch O-RIng - Arbeitsschritt 1 Bild 16: Austausch O-RIng - Arbeitsschritt 4 VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 13
14 Getriebebefestigungsschrauben mit den Anzugsmomenten gemäß Tabelle 3 anziehen Lagerflansch / Fixierschrauben: Lagerflansch / Fixierschrauben M 6 M 8 M 10 M 12 4 Nm 8 Nm 15 Nm 28 Nm Tabelle 2: Anzugsmomente Lagerflansch / Fixierschrauben Bild 17: Austausch O-RIng - Arbeitsschritt 5 Falls notwendig, den Endanschlag des Getriebes neu justieren. Der Endanschlag muss nur in der Armaturenstellung ZU eingestellt werden. AUMA Schneckengetriebe werden gemäß Betriebsanleitung AUMA Schwenkgetriebe Betriebsanleitung eingestellt Schraubenanzugsmomente Bild 19: Anzugsmomente Lagerflansch / Fixierschrauben Haltering Schrauben: Haltering Schrauben Getriebebefestigungsschrauben: Getriebe Befestigungsschrauben M 6 M 8 M 10 M 12 M 16 M 10 M 12 M 16 M 20 M 24 M 30 M 36 5 Nm 10 Nm 20 Nm 32 Nm 80 Nm Tabelle 1: Anzugsmomente Haltering Schrauben 36 Nm 60 Nm 150 Nm 290 Nm 500 Nm 950 Nm 1650 Nm Tabelle 3: Anzugsmomente Getriebe Befestigungsschrauben Bild 18: Anzugsmomente Haltering Schrauben Bild 20: Anzugsmomente Getriebe Befestigungsschrauben VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 14
15 8 Störungen, Ursachen und Abhilfe Bitte beachten Sie bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten die allgemeinen Sicherheitshinweise unter Abschnitt 7.1! Störung Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahmen Armatur macht Geräusche Armatur lässt sich nicht betätigen Undichtigkeiten im Gehäusesitz Armatur kavitiert Ungünstige Einbauposition, dadurch ungünstige Anströmung der Armatur (z.b. zu nah hinter Krümmer o.ä.) Armatur arbeitet ausserhalb der Auslegungsgrenzen Fremdkörper im Sitzbereich eingeklemmt Getriebe blockiert Elektroantrieb noch nicht elektrisch angeschlossen Ungünstige Anströmung und Behinderung der Bewegung Armatur ist noch nicht ganz geschlossen Abschlussdichtung beschädigt oder verschlissen Armatur arbeitet ausserhalb der Auslegungsgrenzen Betriebsdaten wurden verändert Einbauposition ändern Auslegung bzw. Betriebsdaten überprüfen, ggfs. Widerstand in Armatur ändern durch Verwendung anderer Einbauten Armatur spülen, evtl ausbauen und Fremdkörper entfernen Blockierung lösen Stromanschluss herstellen Einbaulage ändern Armatur vollständig schliessen Dichtung austauschen Absperrklappe nicht für den Betrieb als Regelarmatur geeignet. Armaturenart wechseln. Undichtigkeiten am Gehäuse Gealterte Dichtungen Dichtungen austauschen Hohe Bedienkräfte Sitz der Klappe durch Ablagerung verschmutzt Armatur ist trocken in Rohrleitung ohne Medium Armatur spülen, evtl ausbauen und Sitzbereich reinigen Die Armatur lässt sich in nassem Zustand leichter betätigen 9 Kontakt Stammhaus VAG-Armaturen GmbH Carl-Reuther-Str Mannheim Deutschland Telefon: +49 (621) Fax: +49 (621) info@vag-group.com Service Unsere Servicehotline erreichen Sie weltweit und rund um die Uhr. In Notfällen wenden Sie sich bitte direkt per Telefon an uns. Servicehotline: Service per service@vag-armaturen.com VAG Einbau- und Bedienungsanleitung 15
16 VAG-Armaturen GmbH Carl-Reuther-Str Mannheim Germany Tel Fax info@vag-group.com Edition2-11/2009
Betriebs- und Wartungsanleitung
Betriebs- und Wartungsanleitung n Seite 1 von 11 Inhaltsverzeichnis Diese Betriebsanleitung muß immer zusammen mit der Standard-Betriebsanleitung BA01D001 verwendet werden! 1 Verwendungsbereich 2 Funktion,
Betriebs- und Wartungsanleitung
Betriebs- und Wartungsanleitung ERHARD-Rückschlagklappen Mit Hebel und Gewicht Seite 1 von 11 Inhaltsverzeichnis Diese Betriebsanleitung muß immer zusammen mit der Standard-Betriebsanleitung BA01D001 verwendet
3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23
FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung
Absperrklappe Typ 56 und Typ 75
FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-64546 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 605 / 4085-0 * Telefax +49 (0) 605 / 4085-270 * www.frank-gmbh.de Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 Gehäusewerkstoff Dichtelemente
Betriebsanleitung ERHARD- Absperrklappe EAK
Betriebsanleitung ERHARD- Absperrklappe EAK Für Sonderantrieb 1 Sicherheit 2 Produktbeschreibung u. Verwendungsbereich 3 Konstruktionsmerkmale - Technische Daten 4 Einbau in die Rohrleitung Montage 5 Erste
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR ABSPERRKLAPPEN
OI BV-B10/12 / 04 05 09 Seite 1/7 Diesere Betriebsanleitung beinhaltet Absperrklappen Wafer & Lug Type der Fabrikat Belven NV DN 32-DN1200 - NPS 1 1/4 bis NPS 48 1. Sicherheit Aus Sicherheitsgründen ist
Montage- und Wartungsanleitung für 3-Wege-Umschaltkombination DUKE und DUKE-F DN 50 bis DN 200
Montage- und Wartungsanleitung für 3-Wege-Umschaltkombination DUKE und DUKE-F DN 50 bis DN 200 Inhaltsverzeichnis Einleitung... 1 DUKE DN 50 100... 2 DUKE 125 150... 3 DUKE F DN 50 200... 4 Montage- und
Reparaturanleitung Mehr-Wege Kugelhahn BR 26l / BR 26t / BR 26v / BR 26x
Reparaturanleitung Mehr-Wege Kugelhahn BR 26l / BR 26t / BR 26v / BR 26x Bild 1 - Mehr-Wege Kugelhähne mit AT-Schwenkantrieb BR 31a 0. Inhalt der Reparaturanleitung 1. Allgemeines 1 2. Aufbau, Wirkungsweise
Absperrklappe Typ 57 L
Werkstoff Gehäuse PDCPD Werkstoff Scheibe PP PVDF Dichtelemente (wahlweise) EPDM FKM FKM-F zulässige Betriebstemperatur ) -0 C bis 90 C ) -0 C bis C ) Nennweiten 0 bis 00 (Getriebe mit Handrad bis 50)
Bedienungsanleitung Rückschlagklappen DN PN10/16
Bedienungsanleitung Rückschlagklappen DN 80-300 PN10/16 Seite - 1 Hersteller: Keulahütte GmbH Geschwister-Scholl-Str. 15 02957 Krauschwitz GERMANY Herstellung und Vertrieb der Rückschlagklappe: Rückschlagklappen
BA 5.7. Betriebsanleitung. Beispieldarstellungen, nicht alle möglichen Typ-Varianten sind abgebildet! Revision:
BA 5.7 Beispieldarstellungen, nicht alle möglichen Typ-Varianten sind abgebildet! Betriebsanleitung Revision: 01-11.15 Inhalt Seite A) EINLEITUNG 3 B) BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 3 C) SICHERHEITSHINWEISE
Bedienanleitung Hawle Reparatur-Schellen
Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise... 3 2.2 Spezielle Sicherheits-Hinweise
Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus
Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus Verwendungsbereich Die FüllCombi BA Plus 6628 dient zur Automatisierung des Füllvorgangs bei Warmwasserheizungsanlagen. Der eingebaute Systemtrenner BA nach DIN EN
Bedienungsanleitung Adapter-Stecker
DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten
FRANK GmbH * Starkenburgstraße 1 * D-656 Mörfelden-Walldorf Telefon +9 (0) 65 / 085-0 * Telefax +9 (0) 65 / 085-270 * www.frank-gmbh.de Kugelhahn Typ 21 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung
Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G
TIS P7- D. Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PFG, PFG, PFG, PFG, PF5G Gehäuse Edelstahl Beschreibung Das -Wege Auf / Zu-Ventil, mit einem pneumatisch betätigten Kolbenantrieb, ist für den Einsatz mit Wasser,
Betriebsanleitung ERHARD-ERU-Plattenschieber
Betriebsanleitung ERHARD-ERU-Plattenschieber K1 DN 50-300 Kraftkolben 1 Sicherheit 2 Produktbeschreibung und Verwendungsbereich 3 Konstruktionsmerkmale Technische Daten 4 Funktion und Wirkungsweise 5 Lagerung
Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI. Schmutzfänger Typ 2N/2NI. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015
Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI Schmutzfänger Typ 2N/2NI Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015 Ausgabe Juni 2014 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum
Bedienungsanleitung FüllCombi BA
Haustechnik mit System Bedienungsanleitung FüllCombi BA Verwendungsbereich Die FüllCombi BA 6628 dient zur Automatisierung des Füllvorgangs bei Warmwasserheizungsanlagen. Der eingebaute Systemtrenner BA
Ergänzung 1.1 zur Montage- und Wartungsanleitung
BA 1.0-Ergänzung 1.1 Blockierung ohne Antrieb F012 Abb. 1 Beispieldarstellungen, nicht alle möglichen Typ-Varianten sind abgebildet! Ergänzung 1.1 zur Montage- und Wartungsanleitung Beiblatt zur Montage-
Produktinformation DEUTSCH / V
mit Handspannsatz für statische Werkzeughalter DEUTSCH 23028 / V 4.0-2014-11 ESA Eppinger GmbH Tel.: +49 (0) 711 934 934-0 Email: info@eppinger.de Breitwiesenweg 2-8 Fax: +49 (0) 711 934 934-1 http://www.eppinger.de
WIR SAGEN: SAUBER GETRENNTE SYSTEME = ELKO-MAT EDER!
elko-mat SYSTEMTRENNER WIR SAGEN: SAUBER GETRENNTE SYSTEME = ELKO-MAT EDER! Technisches Datenblatt Ver.06/2015-de 1. Sicherheitshinweise Beachten Sie die Einbauanleitung Benutzen Sie das Gerät bestimmungsgemäß
Schalldämpfer. für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV Kurzanleitung _001_C0
Schalldämpfer für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV 1200 Kurzanleitung 300336293_001_C0 Kat.-Nummern 119 001 119 002 119003V 119004V Beschreibung Lieferumfang Beschreibung Die Auslass-Schalldämpfer
ERHARD is a company of. Datenblatt ERHARD SWING Rückschlagklappe
ERHARD is a company of Datenblatt Der Rückflussverhinderer mit der perfekten Selbstzentrierung Die [] ist ein flexibel einsetzbarer Rückflussverhinderer für Wasser und Abwasser. Durch einen Öffnungswert
Bedienanleitung zu Hawle Steckfitting Programm
Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise... 3 2.2 Spezielle Sicherheits-Hinweise
SVF03. Bauart / Type: SICHERHEITSVENTIL, FLANSCHAUSFÜHRUNG. Einsatzbereich: Beschreibung:
Bauart / Type: Beschreibung: Normal-Sicherheitsventil Eckform metallisch dichtend federbelastet Flansche nach EN1092-1 oder ANSI Eintritt: PN16-PN63 Austritt: PN16-PN40 Kegel anlüftbar mit gasdichter Kappe
Endschalter-Set BOA-H DN PN 16/25 Ausführung JS1025
Montageanleitung 0570.812/3 Endschalter-Set BOA-H DN 15-150 PN 16/25 Ausführung JS1025 Bild 1 Teileübersicht Endschalterset... 2 Bild 2 Einzelteilliste zu Endschalterset... 2 Bild 3 Demontage... 3 Bild
Betriebs- und Wartungsanleitung
Betriebs- und Wartungsanleitung ERHARD ERU Plattenschieber K1 Seite 1 von 11 Inhaltsverzeichnis Diese Betriebsanleitung muß immer zusammen mit der Standard-Betriebsanleitung BA01D001 verwendet werden!
Technisches Handbuch
Seite: 1 Inhalt Register 15 Inhaltsverzeichnis - ASG 3 Seite Technische Daten ASG 3-DIN...2 Werkstoffspezifikation ASG 3...3 Abmessungen ASG 3-DIN...4 Ersatzteilliste ASG 3...5 Montageanleitung ASG 3...6
Bedienungsanleitung SF00 / SF01 Schmutzfänger aus Messing oder Edelstahl
Bedienungsanleitung SF00 / SF01 Schmutzfänger aus Messing oder Edelstahl Borsigstraße 24 D-65205 Wiesbaden-Nordenstadt Tel.: ++49-(0)6122-7055-0 Fax: ++49-(0)6122-7055-50 Email: info@pkp.de Sicherheitshinweise
DREHKLAPPENVERSCHLUSS TYPE VFA
Seite 110 DREHKLAPPENVERSCHLUSS TYPE VFA ERSATZTEILLISTE UND MONTAGEANLEITUNG Seite 210 INHALTSVERZEICHNIS 1.) Einleitung und Beschreibung 2.) Verpackung 3.) Installation 4.) Anschluss und Inbetriebnahme
Dämpfungsring Betriebs-/Montageanleitung (Ausführung D, verriegelt)
1 von 6 Der dient zur Körperschalltrennung zwischen Pumpenträger und Pumpe. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten Hinweise 3.1 Allgemeine Hinweise 3. Sicherheits- und Hinweiszeichen 3.3 Allgemeiner Gefahrenhinweis
Be- und Entlüftungsventil BE 891
Be- und Entlüftungsventil BE 89 Vorteil große Betriebssicherheit und lange Lebensdauer wartungsarm einfache Anbindung der Armatur an die Rohrleitung durch bewährte Klebe- oder Schweißverfahren Einsatz
/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren
KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter
1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine
Bedienungsanleitung Heizungsfilter HF 3415
Bedienungsanleitung Heizungsfilter HF 3415 Verwendungsbereich Der Heizungsfilter HF 3415 dient zum Schutz und zur Aufrechterhaltung der Langlebigkeit von Wärmeerzeugern, Heizungspumpen, Thermostatventilen
Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen
DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Absperrklappe K 220 für den harten Einsatz in der Chemietechnik
Absperrklappe K 220 für den harten Einsatz in der Chemietechnik Vorteil DN 20 bis DN 400 Liner als Liner erspart zusätzliche Flanschdichtung kostengünstige und direkte Montage der Antriebe ohne Zwischenaufbau
EWE-KegelmembranRückflussverhinderer
bewährt bis ins Detail! EWE-KegelmembranRückflussverhinderer Einbau- und Bedienungsanleitung www.ewe-armaturen.de Allgemeine Hinweise Bitte lesen Sie diese vor Inbetriebnahme des Produktes aufmerksam durch
Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs
A4136a97 Seite 1 von 07 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüssel... 5 Störungen und ihre
Motor-Regel-Absperrklappen DN 50 DN 350 PN
Merkmale Einsetzbar in HLK-, Trinkwasser-, Sanitär-, Brauchwasser- und Industrieanlagen für unterschiedliche Medien von -10...+110 C Klappe dichtschließend Als Regel- und Absperrklappe für offene und geschlossene
Sicherheit GEFAHR. Inhaltsverzeichnis WARNUNG VORSICHT. Änderungen zur Edition Elster GmbH Edition Lesen und aufbewahren
0 Elster GmbH Edition 0. Originalbetriebsanleitung 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Betriebsanleitung Magnetventil ohne Dämpfung umrüsten in Magnetventil mit Dämpfung oder Dämpfung
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Deutsch. Betriebsanleitung Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 DE Deutsch Betriebsanleitung 808595-03 Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4
PSI Gummi/Stahl- Flanschdichtungen
Allgemeine Informationen Typenauswahl Montagehinweise PSI Gummi/Stahl- Flanschdichtungen TRINKWASSER KTW/W270 Pipeline Zubehör Allgemeine Information TRINKWASSER KTW/W270 Keilflanschdichtung Typ G-S-S
Ihr Partner für die Heizwasseraufbereitung. Bedienungsanleitung. Füllkombi BA
Ihr Partner für die Heizwasseraufbereitung Bedienungsanleitung Füllkombi BA Inhaltsverzeichnis Bedienhinweise 2 Technische Daten 7 Maße 8 Ersatzteile 9 Inhaltsverzeichnis 1 Bedienhinweise Füllkombi Verwendungsbereich
Schrumpfscheiben des Typs TAS 31.. Montageanleitung
1/5 ACHTUNG! Die Montage und Demontage einer Schrumpfscheibe darf nur durch geschultes Personal erfolgen. Bei unsachgemäßem Vorgehen besteht die Gefahr von Personen- und Maschinenschäden! Beachten sie
Druckregler ohne Hilfsenergie. Druckminderer. Typ 50 ES Typ 50 EM. Typ 50 ES. Typ 50 EM. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 2555
Druckregler ohne Hilfsenergie Druckminderer Typ 50 ES Typ 50 EM Typ 50 ES Typ 50 EM Einbau- und Bedienungsanleitung EB 2555 Ausgabe Oktober 2014 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen,
Funktionsdaten Medien Kalt- und Warmwasser, Wasser mit Glykol bis max. 50% vol. Zulässiger Druck ps Schliessdruck ps Differenzdruck pmax
Technisches Datenblatt R6..W..-S8 Regelkugelhahn, -Weg, Flansch, PN 16 für geschlossene Kalt- und Warmwassersysteme für wasserseitige stetige Regelung von Luftbehandlungs- und Heizungsanlagen luftblasendicht
Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1
Betriebsanleitung Steuergerät > Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...2 2 Allgemeine Angaben...2 3 Sicherheitshinweise...3 4 Normenkonformität...3 5 Funktion...3 6 Technische Daten...4
SISTO-RSK/RSKS. Baureihenheft
Rückschlagklappe SISTO-RSK/RSKS PN 16 / DN 25-300 wartungsfrei weichdichtend mit oder ohne Auskleidung Flansche Baureihenheft Impressum Baureihenheft SISTO-RSK/RSKS Alle Rechte vorbehalten. Inhalte dürfen
Betriebsanleitung - Original -
Betriebsanleitung - Original - KIESELMANN GmbH Paul-Kieselmann-Str.4-10 D - 75438 Knittlingen +49 (0) 7043 371-0 Fax: +49 (0) 7043 371-125 www.kieselmann.de sales@kieselmann.de 1. Inhaltsverzeichnis 1.
Montageanleitung. Verstellbare Flanschdichtung. für VEGAPULS 67 und 69. Document ID: 33797
Montageanleitung Verstellbare Flanschdichtung für VEGAPULS 67 und 69 Document ID: 33797 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Zu Ihrer Sicherheit 1.1 Autorisiertes Personal... 3 1.2 Bestimmungsgemäße
Zubehör für Pipelines. Flanschdichtungen RSG Gummi-Stahl RSG-V verstellbar RFG Gummi flexibel 4 pipes
Zubehör für Pipelines Flanschdichtungen RSG Gummi-Stahl RSG-V verstellbar RFG Gummi flexibel 4 pipes Flanschdichtungen Typ RSG 4 pipes Reg.Nr. NG-5113CQ0574 Produktinformation RSG-4pipes Flanschdichtung
Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm)
Gebrauchsanleitung GA101-08.08 Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm) GA101-08.08 Alle Rechte an der Gebrauchsanleitung sind vorbehalten, auch die der Reproduktion in irgendeiner Form, sei es fotomechanisch,
Advantix-Geruchverschluss. Gebrauchsanleitung. für Advantix-Duschrinne, für Einbauhöhe ab 40mm, Ablauf senkrecht ab 04/2016.
Advantix-Geruchverschluss Gebrauchsanleitung für Advantix-Duschrinne, für Einbauhöhe ab 40mm, Ablauf senkrecht Modell Baujahr: 4982.94 ab 04/2016 de_de Advantix-Geruchverschluss 2 von 14 Inhaltsverzeichnis
Bedienanleitung. Stellanzeiger zu E2-Schieber ab DN 250
Stellanzeiger zu E2-Schieber ab DN 250 Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise...
Pneumatische Regel- und Absperrklappe Pfeiffer-Typ BR 14b/31a und BR 14c/31a
Pneumatische Regel- und Absperrklappe Pfeiffer-Typ BR 14b/31a und BR 14c/31a Anwendung Dicht schließende doppelt exzentrische Stellklappe für die Verfahrenstechnik und den Anlagenbau DN 80 bis 600 3 bis
Betriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A
Betriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A 80008909/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Bedienanleitung zu Hawle Flanschverbindungen
Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise... 3 2.2 Spezielle Sicherheits-Hinweise
VR DN PVC-U. Rückschlagventil
VR DN 10 100 PVC-U Rückschlagventil VR DN 10 100 Das Ventil VR ist ein Schrägsitz- Rückschlagventil mit Kolben aus PVC, dessen Funktion darin besteht, die Flüssigkeit in nur eine Richtung fließen zu lassen
Technischer Katalog >B< Kugelhähne PN 25 und PN 40
Technischer Katalog >B< Kugelhähne PN 25 und PN 40 IBP GmbH Theodor-Heuss-Straße 18 35440 Linden Telefon +49 (0) 6403-7785-0 Fax +49 (0) 6403-7785-361 E-Mail: marketingde@ibpgroup.com www.baenninger.info
S-Haken TWN Betriebsanleitung. Güteklasse 8. THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / Iserlohn
Betriebsanleitung S-Haken TWN 0860 Güteklasse 8 THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / 947-0 58640 Iserlohn www.thiele.de B08407-A - 1 - DE-210111 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Bestimmungsgemäße
Bedienungsanleitung. Verlängerung für Kanister und IBC-Container. Best.-Nr.: KVA60 -V Babenhausen Schöneggweg 22
87727 Babenhausen Schöneggweg 22 Tel: 08333-9262987 Fax: 08333-9268810 Bedienungsanleitung www.gelosysteme.de info@gelosysteme.de Best.-Nr.: KVA60 -V Verlängerung für Kanister und IBC-Container Sicherheitshinweise
OPTIFLUX 1000 Quick Start
OPTIFLUX 1000 Quick Start Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät in Sandwich-Ausführung Die Dokumentation ist nur komplett in Kombination mit der entsprechenden Dokumentation des Messumformers. KROHNE
Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A
Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A DE 80008908/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Bedienungsanleitung. Anbohrschelle. zum Einrichten einer Messstelle V3_11_2010
D Bedienungsanleitung Anbohrschelle zum Einrichten einer Messstelle V3_11_2010 Kontakt Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für die Anbohrschellen zum Einrichten einer Messsstelle entschieden
Drosselklappen PN 6, PN 10, PN 16
4 136 Drosselklappen PN 6, PN 10, PN 16 VKF46... Gehäuse aus Grauguss EN-GJL-250 (bis DN 300) oder Sphäroguss EN-GJS-400-15 (ab DN 350) DN 40...DN 400 k vs 50...14500 m 3 /h Zum Einbau zwischen Flansche
Absperrklappen BK16, BF31, BF32
Absperrklappen BK16, BF31, BF32 Absperrklappen BK16, BF31, BF32 BK 16 BF 31 BF 32 CE-0085BN0663 CE-0085BN0655 DP 16 bar CE & DIN / DVGW Zulassung EINLEITUNG Die Absperrklappen Typ BK16, BF31 und BF32
Eintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U. Mai thuba AG CH-4015 Basel Telefon Telefax
Eintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U Mai 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon +41 061 307 80 00 Telefax +41 061 307 80 10 headoffice@thuba.com www.thuba.com Manual PTB 99 ATEX 1009 U 2 Eintauchheizung
SISTO-16TWA/HWA/DLU. Baureihenheft
Membranventil SISTO-16TWA/HWA/DLU PN16 DN 15-200 wartungsfrei Flansche Baureihenheft Impressum Baureihenheft SISTO-16TWA/HWA/DLU Alle Rechte vorbehalten. Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung des
BETRIEBSANLEITUNG ND_RCDL_BA_01_1411
RCDL -Baureihe BETRIEBSANLEITUNG November 2014 An der Autobahn 45 28876 Oyten Tel. 04207/91 21-0 Fax 04207/91 21 41 Email Verkauf@Ehlers-GmbH.de Home http://www.ehlers-gmbh.de Inhaltsangabe Seite 1. Grundlegende
Inhaltsverzeichnis KH W 24V. Betriebsanleitung... Rechtliche Bestimmungen... Sicherheitshinweise... Technische Daten... Ausschnittsmasse...
Inhaltsverzeichnis KH 801 125W 24V 1. 2. 3. 4. 6. Betriebsanleitung... Rechtliche Bestimmungen... Sicherheitshinweise... Technische Daten... Ausschnittsmasse... 1/6 2 2 3 4 5 1. Betriebsanleitung Die vorliegende
immer eine intelligente Lösung Das komplette Produktprogramm Messing-Klemmverbinder mit Außengewinde für Stahl- und Kupferrohr:
Katalog 2015 Das komplette Produktprogramm Messing-Klemmverbinder mit Außengewinde für Stahl- und Kupferrohr: Unsere Messing-Klemmverbinder sind in den Größen von DN 15 bis DN 50 erhältlich und eignen
Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558
nass magnet GmbH Eckenerstraße 4-6 D-30179 Hannover Dok. Nr. 108-720-0010 Revision 5 09.01.2013 Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 Betriebsanleitung Sehr geehrter Kunde! Zur Sicherstellung der Funktion und
/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS502A, TS522A 706291 / 00 11 / 2012 Hinweise für
Dokumentation. Sperrventile, pneumatisch betätigt - Typ VIP... MS -
- Typ VIP... MS - Stand: 06/2012 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis................................................................................................... 1 2. Hinweise..........................................................................................................1
Reparaturanleitung Molche BR 28m
Reparaturanleitung Molche BR 28m Bild 2 - Schnitt durch einen Molch TWIN 1 und 2 => Stückliste siehe Tabelle 1 auf Seite 2 Bild 1 - Molche BR 28m 0 Inhalt der Reparaturanleitung 0 Inhalt der Reparaturanleitung
Kondensatableiter BK 36A-5. Original-Betriebsanleitung Deutsch
Kondensatableiter BK 36A-5 DE Deutsch Original-Betriebsanleitung 808845-00 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 3 Sicherheitshinweis... 3 Gefahr... 3 Achtung... 3 DGRL (Druckgeräte
ECOLINE GE1/GE2/GE3. Baureihenheft
Rohrleitungskompensator ECOLINE GE1/GE2/GE3 PN 16 DN 15-300 Elastomer ausgekleidet Flansche bzw. Gewindeanschluss Baureihenheft Impressum Baureihenheft ECOLINE GE1/GE2/GE3 KSB Aktiengesellschaft Alle Rechte
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A /00 12/2014
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) DE AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A 80008907/00 12/2014 2 Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX)
Be- und Entlüftungsventil BE 891
Be- und Entlüftungsventil BE 89 Vorteil große Betriebssicherheit und lange Lebensdauer wartungsarm einfache Anbindung der Armatur an die Rohrleitung durch bewährte Klebe- oder Schweißverfahren Einsatz
Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45. Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-Leitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-Leitung.
Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45 Differenzdruckregler mit Schließantrieb Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-eitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-eitung Anwendung Differenzdruck-Sollwerte
7.1 Was Sie beachten müssen Wartung und Reinigung Dichtungen tauschen Ersatzteillisten 7-16
7 Wartung Übersicht Dieses Kapitel ist in folgende Themen aufgeteilt: Thema Seite 7.1 Was Sie beachten müssen 7-1 7.2 Wartung und Reinigung 7-3 7.3 Dichtungen tauschen 7-6 7.4 Ersatzteillisten 7-16 7.1
Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Stoßbeschickungsschacht
Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Stoßbeschickungsschacht Stoßbeschickungsschacht: Art.-Nr. 107021 Die in dieser Anleitung beschriebenen Punkte sind unbedingt zu beachten. Bei Nichtbeachtung erlischt
Wechselarmaturen für Sensoren Typ
Wechselarmaturen für Sensoren Typ 202822 B 202822.0 Betriebsanleitung V1.00/DE/00369444 Lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Betriebsanleitung an einem
BETRIEBSANLEITUNG. Stahlwinde Typ 449 S1,5 S3 S5 S SK3 SK5 SK GH5 GH10
BETRIEBSANLEITUNG Stahlwinde Typ S1,5 S3 S5 S10 SK3 SK5 SK10 GH5 GH10 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 5. Bedienung 2. Technische Daten 6. Wartung 3. Allgemeines 7. Ersatzteile 4. Aufbau DE 1.
Betriebs- und Montageanleitung
Betriebs- und Montageanleitung Schmutzfänger PN6-160 1.0 Allgemeines zur Betriebsanleitung...1-2 2.0 Gefahrenhinweise...1-2 2.1 Bedeutung der Symbole... 1-2 2.2 Erläuterungen zu sicherheitsrelevanten Hinweisen...
Heizkörperventile. NF-Baureihe, für Zweirohrheizungsanlagen
EN 215-1 Durchgangsventile PTV-01 Eckventile PTV-02 Heizkörperventile PTV-01 PTV-02 NF-Baureihe, für Zweirohrheizungsanlagen Gehäuse aus Messing, matt vernickelt Integrierte Voreinstellung der k v -Werte
Zellenfilter HON 906, HON 906a, HON 907
Produktinformation serving the gas industry worldwide Anwendung, Merkmal, Technische Daten Anwendung Filter für gewerbliche und industrielle Gasanlagen Einsetzbar für Gase nach DVGW Arbeitsblatt G 260
Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
Erhitzer / Flanschheizung. Typ EXAS..36 LG r.. Typ EXER..13 LG r.. PTB 99 ATEX April 1999
Erhitzer / Flanschheizung Typ EXAS..36 LG r.. Typ EXER..13 LG r.. PTB 99 ATEX 1016 April 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon + 41 061 307 80 00 Telefax + 41 061 307 80 10 headoffice@thuba.com www.thuba.com
Color Wheel with Motor for T-36
BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3
Sicherheitsabsperrventil mit Druckminderer SAVD (PN 25)
Datenblatt Sicherheitsabsperrventil mit Druckminderer SAVD (PN 25) Beschreibung / Anwendung Der Stellantrieb ist mit zwei Stellmembranen ausgeführt. Bei defekter Regelmembrane wird das Ventil über die
Linearantrieb, 200 mm Hub
1 2 3 4 4 5 6 7 3 Aufbau Funktion Der Linearantrieb besteht aus folgenden Baugruppen: einem Schlitten (1), einem doppeltwirkenden Zylinder (2), zwei Führungsstangen(3), zwei Jochen (4), zwei Hydraulikschnellkupplungen
2-, 3- und 4-Wegeventile VZ
eschreibung, Anwendung VZ 2 VZ 3 VZ 4 Die Ventile VZ werden zur Temperaturregelung von Warm- und/oder Kaltwasser für Fan-Coil-Geräte und für kleine Erhitzer und Kühler eingesetzt. Die Ventile werden mit
Bedienungsanleitung. Hydraulische Abziehvorrichtungen. Modelle FA1000 FA2000 FA3000 FA5000. BAAbziehvorrichtungFA.doc/Stand: Seite 1 von 12
Bedienungsanleitung Hydraulische Abziehvorrichtungen Modelle FA1000 FA2000 FA3000 FA5000 Komplett-Sätze BAAbziehvorrichtungFA.doc/Stand: 01.01.2010 Seite 1 von 12 1. Wichtige Sicherheitshinweise - Lesen
Dämpfungsringe DT und DTV
1 von 5 Der Dämpfungsring DT dient zur Körperschalltrennung zwischen den Antriebsaggregaten (Motor-Pumpenträger-Pumpe) und Behälterdeckel bzw. Grundplatte. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise
Gas. VAG EKN Absperrklappe Epoxid PN 10/16 - DN KAT-A 1310-EG
VAG EKN Asperrlappe Produtmermale und Vorzüge Weichdichtend nach EN 593 Baulänge nach EN 558-1, Grundreihe 14 (IN, F4) Mit eiderseits Flanschanschluss nach EN 1092-2 Klappenscheie doppelexzentrisch in
SICHERHEITSHINWEISE Betrieb Transport Wartung
INHALTSVERZEICHNIS 1.0 Sicherheitshinweise 1.1 Grundsätzliche Pflichten 1.2 Umweltschutz 1.3 Besondere Gefahrenarten und persönliche Schutzausrüstungen 2.0 Transport 2.1 Lieferumfang 2.2 Transport 1.0
Betriebsanleitung. Permanentmagnetfilter, Serie SFN
Betriebsanleitung Permanentmagnetfilter, Serie SFN Die Beschreibung in dieser Anleitung kann von Ihrem Gerät abweichen GOUDSMIT magnetic systems b.v. Postfach 18 5580 AA Waalre Petunialaan 19 5582 HA Waalre