Scheinwerfer LED. Reihe Betriebsanleitung DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE
|
|
- Roland Auttenberg
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Scheinwerfer LED Betriebsanleitung Additional languages
2 Allgemeine Angaben Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben Hersteller Angaben zur Betriebsanleitung Konformität zu Normen und Bestimmungen Erläuterung der Symbole Symbole in der Betriebsanleitung Warnhinweise Symbole am Gerät Sicherheitshinweise Aufbewahrung der Betriebsanleitung Sichere Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Umbauten und Änderungen Funktion und Geräteaufbau Funktion Geräteaufbau Technische Daten Transport und Lagerung Montage und Installation Maßangaben / Befestigungsmaße Montage / Demontage, Gebrauchslage Installation Inbetriebnahme Instandhaltung, Wartung, Reparatur Instandhaltung und Wartung Reparatur Rücksendung Entsorgung Zubehör und Ersatzteile Allgemeine Angaben 1.1 Hersteller R. Stahl Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof Waldenburg Germany Tel.: Fax: Internet: info@stahl.de R. STAHL (P) LTD., Plot No. - 5 Malrosapuram Road, Sengundram Indl. Area Singaperumal Koil, Kancheepuram Dist., Tamil Nadu , INDIA Tel.: Fax: Internet: sales@rstahl.net 2 Scheinwerfer LED
3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung ID-Nr.: Publikationsnummer: Die Originalbetriebsanleitung ist die englische Ausgabe. Diese ist rechtsverbindlich in allen juristischen Angelegenheiten. Erläuterung der Symbole 1.3 Konformität zu Normen und Bestimmungen Siehe Zertifikate und EU-Konformitätserklärung: Das Gerät verfügt über eine IECEx-Zulassung. Siehe IECEx-Homepage: Weitere nationale Zertifikate stehen unter dem folgenden Link zum Download bereit: 2 Erläuterung der Symbole 2.1 Symbole in der Betriebsanleitung Symbol Bedeutung Tipps und Empfehlungen zum Gebrauch des Geräts Gefahr allgemein Gefahr durch explosionsfähige Atmosphäre Gefahr durch spannungsführende Teile 2.2 Warnhinweise Warnhinweise unbedingt befolgen, um das konstruktive und durch den Betrieb bedingte Risiko zu minimieren. Die Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut: Signalwort:, WARNUNG, VORSICHT, HINWEIS Art und Quelle der Gefahr/des Schadens Folgen der Gefahr Ergreifen von Gegenmaßnahmen zum Vermeiden der Gefahr bzw. des Schadens Scheinwerfer LED 3
4 Sicherheitshinweise 2.3 Symbole am Gerät 3 Sicherheitshinweise Gefahren für Personen Nichtbeachtung der Anweisung führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen bei Personen. WARNUNG Gefahren für Personen Nichtbeachtung der Anweisung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen bei Personen führen. VORSICHT Gefahren für Personen Nichtbeachtung der Anweisung kann zu leichten Verletzungen bei Personen führen. HINWEIS Vermeidung von Sachschaden Nichtbeachtung der Anweisung kann zu einem Sachschaden am Gerät und/oder seiner Umgebung führen. Symbol 05594E E00 Bedeutung CE-Kennzeichnung gemäß aktuell gültiger Richtlinie. Gerät gemäß Kennzeichnung für explosionsgefährdete Bereiche zertifiziert. 3.1 Aufbewahrung der Betriebsanleitung Betriebsanleitung sorgfältig lesen. Betriebsanleitung am Einbauort des Geräts aufbewahren. Mitgeltende Dokumente und Betriebsanleitungen der anzuschließenden Geräte beachten. 4 Scheinwerfer LED
5 Funktion und Geräteaufbau 3.2 Sichere Verwendung Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung lesen und beachten! Kennwerte und Bemessungsbetriebsbedingungen der Typ- und Datenschilder beachten! Zusätzliche Hinweisschilder auf dem Gerät beachten! Gerät nur bestimmungsgemäß und nur für den zugelassenen Einsatzzweck verwenden! Für Schäden, die durch fehlerhaften oder unzulässigen Einsatz sowie durch Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung entstehen, besteht keine Haftung. Vor Installation und Inbetriebnahme sicherstellen, dass das Gerät unbeschädigt ist! Arbeiten am Gerät (Installation, Instandhaltung, Wartung, Störungsbeseitigung) nur von dazu befugtem und entsprechend geschultem Personal durchführen lassen! 3.3 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Scheinwerfer LED 6525 ist ein Betriebsmittel für die ortsfeste Montage. für Verwendung in den Zonen 21, 2, 22 und im sicheren Bereich. im Innen- und Außenbereich einsetzbar. zum Beleuchten von Flächen, Arbeitsbereichen und Gegenständen. 3.4 Umbauten und Änderungen Explosionsgefahr durch Umbauten und Änderungen am Gerät! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Gerät nicht umbauen oder verändern. 4 Funktion und Geräteaufbau Explosionsgefahr durch zweckentfremdete Verwendung! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Gerät nur entsprechend den in dieser Betriebsanleitung festgelegten Betriebsbedingungen verwenden. Gerät nur entsprechend dem in dieser Betriebsanleitung genannten Einsatzzweck verwenden. 4.1 Funktion zum Beleuchten von Flächen, Arbeitsbereichen und Gegenständen. Scheinwerfer LED 5
6 Funktion und Geräteaufbau 4.2 Geräteaufbau 1 - Montagebügel 7 - Dichtung 2 - Gehäusedeckel 8 - Leuchtenglas 3 - LED-Treiber Befestigungsschrauben 4 - LEDs 10 - LED-Treiber 2 (nur bei 210 W Version) 5 - Leuchtengehäuse 11 - Leitungseinführungen 6 - Kühlkörper (nur bei 210 W Version) 12 - Anschlussklemme 17562E00 6 Scheinwerfer LED
7 5 Technische Daten Explosionsschutz Global (IECEx) Gas und Staub IECEx EPS Ex nr op is IIC T6... T5 Gc Ex tb IIIC T80 C... T95 C Db Europa (ATEX) Gas und Staub EPS 15 ATEX E II 3 G Ex nr op is IIC T6... T5 Gc E II 2D Ex tb IIIC T80 C... T95 C Db Bescheinigungen und Zertifikate Bescheinigungen IECEx, ATEX, Indien (PESO) Technische Daten Elektrische Daten Elektronisches Vorschaltgerät Bemessungsspannung Bemessungsstrom Einschaltstrom V, 50/60 Hz Technische Daten bei Umgebungstemperatur Temperaturklasse 6525/ C < T amb < +50 C T5 / T95 C 6525/ C < T amb < +50 C T6 / T80 C 6525/ C < T amb < +45 C T6 / T80 C 6525/11..-2: 0,54 A 6525/11..-4: 0,94 A I peak (gemessen bei 50 % I peak ) 6525/ (120 W Version) 6525/ (210 W Version) 58 A; ãt = 360 ms 116 A; ãt = 360 ms max. Anzahl Leuchten pro Leistungsschutzschalter Typ B 10 A 4 2 Typ B 16 A 9 4 Typ B 25 A Leistungsfaktor > 0,95 THD 10 % Scheinwerfer LED 7
8 Technische Daten Technische Daten Lichttechnische Daten 6525/ / Leistungsaufnahme [W] Farbwiedergabe [Ra] ) 70 ) 70 Farbtemperatur [K] breit strahlend Leuchtenlichtstrom [lm] Leuchteneffizienz [lm/w] medium strahlend Leuchtenlichtstrom [lm] Leuchteneffizienz [lm/w] eng strahlend Leuchtenlichtstrom [lm] Leuchteneffizienz [lm/w] Werte gelten bei T a = +25 C. Lichtstromrückgang bei T a = +50 C 120 W - Version: auf ) 90 % des Nominalwertes. 210 W - Version: auf ) 60 % des Nominalwertes. Umgebungsbedingungen Betriebs C* temperaturbereich * Hinweis: Es ist möglich die Leuchte bei -50 C zu betreiben, vorausgesetzt die Leuchte wird bei -30 C eingeschaltet. Lagertemperatur C Lebensdauer Ta ( 40 C Ta bei 45 C Ta bei 50 C L 70 B 10 C h h h L x B y C z Am Ende der Lebensdauer: - Lichtstrom verringert sich um x Prozent. - bis zu y Prozent aller Leuchten unterschreiten x - bis zu z Prozent aller Leuchten fallen komplett aus 8 Scheinwerfer LED
9 Technische Daten Mechanische Daten Schutzart Schutzklasse Schlagfestigkeit (IK-Code) Material Gehäuse IP66 I (mit internen PE-Anschluss) IK10 (IEC 62262) Transport und Lagerung Farbe Farbe weiß, ähnlich RAL 9010 Dichtung Silikon in Leuchtenabdeckung geschäumt Lampen- verstärktes Glas abdeckung Bügel Stahlblech, einlagige Pulverbschichtung oder Edelstahl SS316L ( bzw. V4A) ohne Pulverbschichtung Leuchtenverschluss Schraubverschluss Montage / Installation Leitungseinführung 1x Kabel- und Leitungseinführungen Reihe x Kabel- und Leitungseinführungen Reihe 8161 mit rotem Verschlussstopfen 1 x Verschlussstopfen Reihe 8290 Anschluss Standard: Federzugklemmen 0, mm 2 eindrähtig / mehrdrätig Abisolierlänge: mm Optional: Federzugklemmen 0, mm 2 eindrähtig / mehrdrätig Abisolierlänge: mm Rein/Raus Verdrahtung 6525/ Stahlblech pulverbeschichtet 6525/ Edelstahl SS316L ( bzw. V4A), mit doppelter Pulverbeschichtung (Offshore-Beschichtung) max. 12 A Material alternativ: Gehäuse: Edelstahl SS304 ( bzw. V2A) einlagige Pulverbeschichtung Bügel Edelstahl SS304 ( bzw. V2A) ohne Pulverbeschichtung 6 Transport und Lagerung Gerät nur in Originalverpackung transportieren und lagern. Gerät trocken (keine Betauung) und erschütterungsfrei lagern. Gerät nicht stürzen. Scheinwerfer LED 9
10 Montage und Installation 7 Montage und Installation Explosionsgefahr durch falsche Installation des Geräts! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Installation strikt nach Anleitung und unter Berücksichtigung der nationalen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften durchführen, damit der Explosionsschutz erhalten bleibt. Das elektrische Gerät so auswählen bzw. installieren, dass der Explosionsschutz aufgrund äußerer Einflüsse nicht beeinträchtigt wird, z.b. Druckbedingungen, chemische, mechanische, thermische, elektrische Einflüsse sowie Schwingungen, Feuchte, Korrosion (siehe IEC/EN ). Gerät nur durch geschultes und mit den einschlägigen Normen vertrautes Fachpersonal installieren lassen. 7.1 Maßangaben / Befestigungsmaße Maßzeichnungen (alle Maße in mm [Zoll]) - Änderungen vorbehalten 400 [ 15,75] 600 [ 23,62 ] Scheinwerfer mit Kühlkörper (Version 210 W) 131,90 [ 5,19] 400 [ 15,75] 89,50 [ 3,52] 17559E [ 23,62 ] 89,50 [ 3,52] Scheinwerfer ohne Kühlkörper (Version 120 W) 17560E [17,52] 405 [15,94] 363 [1,38] R 20 [R 0,79] 380 [14,96] 363 [14,29] 13 x Ø8,50 [13 x Ø 0,33] Ø 8,50 [Ø 0,33] 250[9,84] 3 [0,12] 3 x Ø13 [3 x Ø 0,51] 60 [2,36] 20 [0,79] Montagebügel 17561E00 10 Scheinwerfer LED
11 Montage und Installation Maßzeichnungen (alle Maße in mm [Zoll]) - Änderungen vorbehalten Scheinwerfer mit Ringösen mit Kühlkörper (Version 210 W) 18258E Montage / Demontage, Gebrauchslage Scheinwerfer mit Ringösen ohne Kühlkörper (Version 120 W) Explosionsgefahr durch unzulässige Erwärmungen! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Externe Wärmequellen und/oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden (Gefahr der Temperaturklassen-Änderung bzw. der maximal zulässigen Oberflächentemperatur-Änderung). Maximale Umgebungstemperatur durch externe Wärmequellen nicht überschreiten (Frühzeitiger Ausfall von Betriebsmitteln). geignet für die Verwendung im Innen- und Außenbereich entwickelt für Wandmontage, Deckenmontage, Mastmontage mit Befestigungsbügel Drehmoment für Verbindungsschraube von Befetigungsbügel und Scheinwerfer maximal 10 Nm Hängemontage mit Ringösen (M6) 18257E Installation Öffnen und Schließen des Gehäuses Stromschlaggefahr durch unsachgemäßes Öffnen! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Leuchten ohne Schalter nur spannungsfrei öffnen (siehe Hinweisschild am Verschluss)! HINWEIS Gefahr auf Grund elektrostatischer Entladung. Elektronische Bauelemente können bei Berührung zerstört werden. Die LED Platinen nicht berühren! Scheinwerfer LED 11
12 Montage und Installation Öffnen der Leuchte (1) die vier Befestigungsschrauben lösen. (2) den Gehäusedeckel vorsichtig öffnen. (3) den Gehäusedeckel abschwenken E E00 Schließen der Leuchte (4) den Gehäusedeckel anheben. (5) den Gehäusedeckel vorsichtig schließen. (6) die vier Schrauben fest anziehen (Drehmoment 5 Nm). 12 Scheinwerfer LED
13 7.3.2 Leitungseinführungen Montage und Installation WARNUNG Nicht zugelassene Kabel- und Leitungseinführungen und Verschlussstopfen. Explosionsschutz gefährdet! Nur separat bescheinigte Kabel- und Leitungseinführungen und Verschlussstopfen verwenden. Kabel-, Leitungseinführungen und Verschlussstopfen müssen für folgende Zündschutzarten zugelassen sein: a) Schwadensicherheit (nr) und für Staub (IIIC) b) erhöhte Sicherheit (e) Empfehlung: Verwendung von Kabel-, Leitungseinführungen und Verschlussstopfen der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH. siehe Datenblatt auf Homepage Wenn Kabel-, Leitungseinführungen und Verschlussstopfen verwendet werden, die nicht von der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH beigestellt wurden, muss folgendes beachtet werden: Bereich der zulässigen Kabeldurchmesser, Drehmomente, Temperatureinsatzbereich IP-Schutzgrad, mindestens IP 65 bzw. gemäß Typschildangabe Betriebsanleitung dieser Kabel-, Leitungseinführungen und der Verschlussstopfen zusätzlich bei Kabel-, Leitungseinführungen der Zündschutzart erhöhte Sicherheit (e) muss: eine gültige Baumusterprüfbescheinigung und eine Bestätigung der Kombination des vorgesehen Kabels und der Verschraubung durch den Hersteller vorliegen Explosionsgefahr durch Verwendung von Klimastutzen! Verletzung oder Unfall mit Todesfolgen sind fast sicher! Keine Klimastutzen verwenden. Scheinwerfer LED 13
14 Montage und Installation Elektrische Anschlüsse Netzanschluss Maximale Klemmmöglichkeit der Anschlussklemmen beachten (siehe Kapitel Technische Daten ). Beachten: Die Klemmung exakt durchführen! Keine Isolierung des Leiters unterklemmen! Die Leiter nicht vertauschen! Die Regeln der Technik bei Anschluss des Leiters beachten! Die Leiter fest anklemmen. Anschlussklemmen Standard: Federzugklemmen 0,5 bis 4 mm 2 (starr und flexibel) Abisolierlänge: mm 5-polig N L1 L2 L3 N L1 L2 L E00 Legende L1, L2, L3 = Phase (3-polig: L1; 5-polig: L1, L2, L3) N = Neutralleiter PE = Schutzleiter Optional: Federzugklemmen 0,5 bis 6 mm 2 (starr und flexibel) Abisolierlänge: mm 5-polig 16526E00 14 Scheinwerfer LED
15 8 Inbetriebnahme Explosionsgefahr durch fehlerhafte Installation! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Gerät vor der Inbetriebnahme auf korrekte Installation prüfen. Nationale Bestimmungen einhalten. Inbetriebnahme Explosionsgefahr durch fehlerhafte Installation! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Prüfung der Schwadensicherheit vor Erstbetriebnahme durchführen. (Siehe Kapitel Prüfung der Schwadensicherheit ) Vor Inbetriebnahme Folgendes sicherstellen: Montage und Installation kontrollieren. Gehäuse auf Schäden untersuchen. Gegebenenfalls Fremdkörper entfernen. Gegebenenfalls Anschlussraum säubern. Kontrollieren, ob Leitungen ordnungsgemäß eingeführt wurden. Kontrollieren, ob alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind. Kontrollieren, ob alle Leitungseinführungen und Verschlussstopfen fest angezogen sind. Kontrollieren, ob alle Leiter fest angeklemmt sind. Kontrollieren, ob Netzspannung mit der Bemessungsbetriebsspannung übereinstimmt. Kontrollieren, ob die für die Leitungseinführungen zulässigen Leitungsdurchmesser verwendet wurden. Kontrollieren, ob das Gerät vorschriftsmäßig verschlossen wurde. Kontrollieren, ob alle Schrauben und Muttern am Bügel und Gehaüsedeckel fest angezogen sind. HINWEIS Fehlfunktion oder Geräteschaden durch Kondensatbildung. Nichtbeachten kann Sachschaden verursachen! Leuchte kontinuierlich oder periodisch über längere Zeiträume betreiben. Kältebrücken vermeiden. Scheinwerfer LED 15
16 Instandhaltung, Wartung, Reparatur 9 Instandhaltung, Wartung, Reparatur WARNUNG Stromschlaggefahr bzw. Fehlfunktion des Geräts durch unbefugte Arbeiten! Nichtbeachten kann zu schweren Verletzungen und Sachschäden führen. Arbeiten am Gerät ausschließlich von dazu autorisierter und entsprechend geschulter Elektro-Fachkraft ausführen lassen. Auszuführen nach EN und nach EN Explosionsgefahr durch heiße Einbauten! Verletzung oder Unfall mit Todesfolge sind fast sicher! Das Gehäuse nur im ausgeschalteten Zustand öffnen. Vor dem Öffnen, das Gerät mindestens 15 Minuten abkühlen lassen. HINWEIS Gefahr auf Grund elektrostatischer Entladung. Elektronische Bauelemente können bei Berührung zerstört werden. Die LED Platinen nicht berühren! 9.1 Instandhaltung und Wartung Die geltenden nationalen Bestimmungen im Einsatzland beachten. Art und Umfang der Prüfungen unter Beachtung der entsprechenden nationalen Vorschriften festlegen. Prüfungsintervalle an Betriebsbedingungen anpassen. Folgende Prüfungen und Maßnahmen müssen mindestens bei der regelmäßigen Wartung durchgeführt werden. Prüfen der zulässigen Umgebungstemperatur der Gehäusekomponenten auf Rissbildung oder Beschädigungen der bestimmungsgemäßen Verwendung Maßnahmen Bei Über- oder Unterschreiten der zulässigen Umgebungstemperatur ist das Gerät außer Betrieb zu nehmen. Austauschbare Gehäusekomponenten tauschen. Bei nicht austauschbaren Gehäusekomponenten ist das Gerät außer Betrieb zu nehmen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung ist das Gerät außer Betrieb zu nehmen. des festen Sitzes der untergeklemmten Leitungen der Kabel auf Alterung und Beschädigung Lockere Leitungen fest unterklemmen. Beschädigte oder gealterte Kabel ersetzen. 16 Scheinwerfer LED
17 Prüfen Maßnahmen Instandhaltung, Wartung, Reparatur auf Alterung und Beschädigung der Dichtung Beschädigte, gealterte oder poröse Dichtungen ersetzen. Gehäusekomponenten mit geschäumter Dichtung komplett tauschen. von Verschmutzung im inneren und Die Leuchte reinigen. äußeren der Leuchte Schwadensicherheit des Gehäuses (siehe Kapitel "Prüfung der Schwadensicherheit"). Das Gerät außer Betrieb nehmen, wenn die Prüfung der Schwadensicherheit nicht bestanden ist! HINWEIS Feuchtigkeit im Inneren der Leuchte kann zu Schäden an elektrischen und elektronischen Bauteilen führen. Die Feuchtigkeit mit einem Tuch entfernen! Ursprung feststellen und Ursache beheben! Kondensatbildung und Kältebrücken vermeiden! WARNUNG Schwadensicherheit nicht mehr gewährleistet! Explosionsschutz gefährdet! Nach dem Austausch von Dichtungen oder Gehäusekomponenten die Schwadensicherheitsprüfung gemäß IEC/EN , Abs durchführen Prüfung der Schwadensicherheit Die Leuchte hat eine Einrichtung zur Prüfung der Schwadensicherheit. Die Schwadensicherheit muss nach der Installation und während der üblichen Instandhaltung gemäß IEC/EN geprüft werden. Prüfung gemäß IEC/EN , Abs Empfehlung Die Leuchte mit dem Handprüfgerät für Schwadensicherheit der R. Stahl Schaltgeräte GmbH (siehe Datenblatt) prüfen. Prüfung nur unter konstanten Temperaturbedingungen durchführen. Scheinwerfer LED 17
18 Instandhaltung, Wartung, Reparatur Für die Prüfung der Schwadensicherheit (Druckprüfung) ist die Leuchte mit einer Leitungseinführung mit roten Verschlussstopfen vorgesehen. Roten Verschlussstopfen entfernen. Schlauch des Gerätes zur Prüfung der Schwadensicherheit in der Leitungseinführung einführen. Leitungseinführung handfest zu drehen. Mit der Handpumpe einen Unterdruck von 0,3 kpa (3 mbar) erzeugen. Die Prüfung gilt als bestanden, wenn nach 90 Sekunden noch ein Unterdruck von mindestens 0,15 kpa (1,5 mbar) in der Leuchte vorhanden ist. Nach der Prüfung: Schlauch des Gerätes zur Prüfung der Schwadensicherheit aus der Leitungseinführung entfernen. Leuchte mit dem roten Verschlussstopfen verschließen. Alternative Druck- und Zeitangaben: Alternative 1 Alternative 2 Unterdruck Prüfbeginn 3,0 kpa (30 mbar) 0,3 kpa (3 mbar) Prüfdauer 14 Sekunden 14 Sekunden Unterdruck nach Prüfdauer 2,7 kpa (27 mbar) 0,27 kpa (2,7 mbar) Ist die Leuchte ausschließlich mit der Zündschutzart für Staub (IIIC) gekennzeichnet, müssen die Anforderungen der Schwadensicherheit (nr) für die Leitungseinführungen sowie Verschlussstopfen nicht erfüllt werden Reinigung Gerät nur mit einem Tuch, Besen, Staubsauger o.ä. reinigen. Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht scheuernde, nicht kratzende Reinigungsmittel verwenden. Keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden. 9.2 Reparatur Explosionsgefahr durch unsachgemäße Reparatur! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Reparaturen an den Geräten ausschließlich durch R. STAHL Schaltgeräte GmbH ausführen lassen. 9.3 Rücksendung Für die Rücksendung im Reparatur- bzw. Servicefall das Formular "Serviceschein" verwenden. Auf der Internetseite " im Menü "Downloads > Kundenservice": Serviceschein herunterladen. Serviceschein ausfüllen. Gerät zusammen mit dem Serviceschein in der Originalverpackung an die R. STAHL Schaltgeräte GmbH senden. 18 Scheinwerfer LED
19 Entsorgung 10 Entsorgung Nationale und lokal gültige Vorschriften und gesetzliche Bestimmungen zur Entsorgung beachten. Materialien getrennt dem Recycling zuführen. Umweltgerechte Entsorgung aller Bauteile gemäß den gesetzlichen Bestimmungen sicherstellen. 11 Zubehör und Ersatzteile HINWEIS Fehlfunktion oder Geräteschaden durch den Einsatz nicht originaler Bauteile. Nichtbeachten kann Sachschaden verursachen! Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile der R. STAHL Schaltgeräte GmbH verwenden. Zubehör und Ersatzteile, siehe Datenblatt auf Homepage Scheinwerfer LED 19
Scheinwerfer LED. Reihe Betriebsanleitung DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE
Scheinwerfer LED Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3 1.3 Konformität zu Normen und
MehrScheinwerfer LED Reihe 6525
www.stahl.de > Scheinwerfer Zone 2, 21 und 22 mit hocheffizienten LEDs > 3 verschiedene Lichtverteilungen zur Anpassung an die Beleuchtungsaufgabe > Gehäuse standardmäßig aus einfach beschichtetem Stahlblech
MehrInspektionsleuchte LED
Inspektionsleuchte LED Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3 1.3 Konformität zu Normen
MehrEx d-gehäuse aus Stahlblech / Druckfeste Kapselung
Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3 1.3 Weitere Dokumente...3 1.4 Konformität zu
MehrBetriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1
Betriebsanleitung Steuergerät > Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...2 2 Allgemeine Angaben...2 3 Sicherheitshinweise...3 4 Normenkonformität...3 5 Funktion...3 6 Technische Daten...4
MehrEx d-gehäuse aus Aluminium oder Edelstahl
Ex d-gehäuse aus Aluminium oder Reihe 864 Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Allgemeine Angaben Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben... 1.1 Hersteller... 1. Angaben zur Betriebsanleitung...3
MehrRohrleuchte mit LED. Reihe Betriebsanleitung DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE
Rohrleuchte mit LED Betriebsanleitung Additional languages www.r-stahl.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3 1.3 Weitere Dokumente...3
MehrHängeleuchte LED Reihe 6470/5
> ängeleuchte Zone 2, 21 und 22 mit hocheffizienten LEDs > Weiter Spannungsbereich von 100... 277 V C > Wahlweise mit oder ohne internem Reflektor zur npassung an die Beleuchtungsaufgabe > Wartungsarm
MehrLangfeldleuchte mit LED Reihe EXLUX 6402/2
> Modernste LED-Technologie mit hoher Lichtausbeute und langer Lebensdauer > Als Hängeleuchte oder als Mastansatzleuchte > Zentralverschluss > Allpolige Abschaltung beim Öffnen der Leuchte durch zwangsöffnendes
MehrEigensicheres akustisches Signal db (A)
Eigensicheres akustisches Signal - 100 db (A) Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3
MehrLangfeldleuchte mit LED Reihe EXLUX 6002/2 Version IIC
> Einsetzbar in explosionsgefährdeten Bereichen mit Gasgruppe IIC > Modernste LED-Technologie mit hoher Lichtausbeute und langer Lebensdauer > Als Hängeleuchte oder als Mastansatzleuchte > Zentralverschluss
MehrLangfeldleuchte mit LED Reihe EXLUX 6002
> Modernste LED-Technologie mit hoher Lichtausbeute und langer Lebensdauer > Als Hängeleuchte oder als Mastansatzleuchte > Zentralverschluss > Allpolige Abschaltung beim Öffnen der Leuchte durch zwangsöffnendes
MehrRohrleuchte mit LED Reihe 6036
> Äußerst robustes Leuchtendesign für harsche Umgebungsbedingungen > Sehr leichte und vibrationsfeste LED-Leuchte > Extrem lange Lebensdauer durch Einsatz von LEDs > Hochleistungs-LEDs im innovativen Design
MehrScheinwerfer Reihe 6121
www.stahl.de Scheinwerfer > Für den Einsatz in Gasgruppe IIC (-20... +60 C) Gasgruppe IIB + H 2 (-60... +60 C) > Material Gehäuse aus seewasserbeständigen Aluminiumguss Montageteile aus Edelstahl > Mögliche
MehrBETRIEBSANLEITUNG. EX Kamera. CH EX 260-(##)-#-##-M##-#-##m
BETRIEBSANLEITUNG EX Kamera CH EX 260-(##)-#-##-M##-#-##m Inhalt 1. ZU DIESER ANLEITUNG 3 1.1 Symbole und Leitzeichen in dieser Anleitung 3 1.2 An wen wendet sich diese Anleitung? 3 2. SICHERHEIT 3 2.1
MehrBefehlsgerätesystem. Reihe ConSig Betriebsanleitung DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE
Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3 1.3 Weitere Dokumente...3 1.4 Konformität zu
MehrRohrleuchte mit LED Reihe 6036
> Äußerst robustes Leuchtendesign für harsche Umgebungsbedingungen > Sehr leichte und vibrationsfeste LED-Leuchte > Extrem lange Lebensdauer durch Einsatz von Hochleistungs-LEDs im innovativen Design >
MehrHängeleuchte IEC Reihe 6470/2
> Verfügbare Lampentypen Natriumdampf-Hochdrucklampen (HSE) Halogen-Metalldampflampen (HIE) Halogenglühlampen (QT) > Vielfältige Montagevarianten > Gehäuse aus seewasserresistentem Aluminium www.stahl.de
MehrKompakt-Notlichtleuchte aus Stahlblech Reihe 6118/1
www.stahl.de > Elektronisches Vorschaltgerät mit integrierter Notlichtautomatik für Notlichtbetrieb bei Netzausfall, Laden der Batterie und automatischen Tests > Tests mit wöchentlichem Funktionstest mit
MehrBETRIEBSANLEITUNG. EX Dome Kamera. D20 EX/XX/XXX/XXm
BETRIEBSANLEITUNG EX Dome Kamera D20 EX/XX/XXX/XXm Inhalt 1. ZU DIESER ANLEITUNG 3 1.1 Symbole und Leitzeichen in dieser Anleitung 3 1.2 An wen wendet sich diese Anleitung? 3 2. SICHERHEIT 3 2.1 Bedingungen
MehrPower Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44
Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1
MehrLichtwellenleiter-Durchführung
Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com DE E Lichtwellenleiter-Durchführung Reihe 8176 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben 3 1.1 Hersteller 3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung 3 1.3
MehrSwitch unmanaged FXopis/TX SC für Zone 2
Switch unmanaged FXopis/TX SC für Zone 2 Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3 1.3
MehrHandbuch DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE. Additional languages Ex i Relais Modul.
Ex i Relais Modul Handbuch Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zum Handbuch...3 1.3 Weitere Dokumente...3 1.4 Konformität zu
MehrLangfeldleuchte für Leuchtstofflampen
Langfeldleuchte für Leuchtstofflampen Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Allgemeine Angaben Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...2 1.1 Hersteller...2 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3
MehrBETRIEBSANLEUTUNG KLEMMENKASTEN JBE (ATEX) Electromach member of the R.STAHL Technology Group
Electromach member of the R.STAHL Technology Group BETRIEBSANLEUTUNG KLEMMENKASTEN JBE (ATEX) Electromach B.V. Jan Tinbergenstraat 193 7559 SP Hengelo The Netherlands T +31 (0)74 2 472 472 F +31 (0)74
MehrSignalleuchte - LED Reihe 6162
www.stahl.de > Ausführungen Drehspiegelleuchte Rundumkennleuchte Doppelblitzleuchte (9 + 5 J) Blitzleuchte (15 J) LED-Dauerleuchte LED-Rundumkennleuchte > Seewasserbeständiges Aluminiumgehäuse mit Glashaube
MehrEigensicheres Kombinationssignal db (A) / LED-Leuchte
Eigensicheres Kombinationssignal - Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...3 1.1 Hersteller...3 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3 1.3 Weitere
MehrBetriebsanleitung. Fehlerstromschutzschalter > 8562/5
Betriebsanleitung Fehlerstromschutzschalter > Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...2 2 Allgemeine Angaben...2 3 Sicherheitshinweise...3 4 Konformität zu Normen und Bestimmungen...3
MehrScheinwerfer Reihe 6521/4
> Gehäuse aus V4A, V2A oder Stahlblech beschichtet lieferbar > Breit- oder engstrahlende Reflektoren bzw. asymmetrischer Lampenaufbau > Als Planflächenstrahler mit asymmetrischem Reflektor > In 3 Baugrößen
MehrSteckvorrichtung Typ Kennzeichnung. Typ (DXN6) II 2G/D Ex de IIC td A21-40 C Ta +60 C T5 T90 C -40 C Ta +40 C T6 T70 C
Beschreibung BARTEC Steckvorrichtungen für den explosionsgefährdeten Bereich sind durch ihren hohen IP-Schutzgrad und ihre chemische Beständigkeit besonders geeignet für den Einsatz in rauer Atmosphäre.
MehrEx d Gehäuse aus Leichtmetall, Druckfeste Kapselung Reihe 8265
> Internationale Zulassung > 6 Gehäuse-Grundgrößen > Schauscheiben sind optional erhältlich > Direkte und indirekte Leitungseinführung möglich www.stahl.de 404E00 Die Gehäuse werden zum Aufbau von Motorsteuerungen,
MehrHängeleuchte Reihe 6050/1, Reihe 6050/3
> Seewasserresistentes Gehäuse aus Aluminiumlegierung, optional mit Lackierung > Aufhängung über Ringösen oder schwenkbaren Befestigungsbügel > Mit Anschlusskasten für einfache Installation > IP68 (Eintauchbar
MehrHängeleuchte Reihe 6050
> Seewasserresistentes Gehäuse aus Aluminiumlegierung, optional mit Lackierung > Wartungsfreier Betrieb und lange Lebensdauer mit Induktionslampe oder LED > Aufhängung über Ringösen oder schwenkbaren Befestigungsbügel
MehrSteuerkasten, Steuerung und Verteilung
Steuerkasten, Steuerung und Verteilung Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com Allgemeine Angaben Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Angaben...2 1.1 Hersteller...2 1.2 Angaben zur Betriebsanleitung...3
MehrBetriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A
Betriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A 80008909/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
MehrBetriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A
Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A DE 80008908/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
MehrBetriebsanleitung für Drucktaster QX-0201
Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Ziel dieser Anleitung: Bei Arbeiten im explosionsgefährdeten Bereich hängt die Sicherheit des Personals davon ab, dass alle relevanten Sicherheitsregen eingehalten
MehrSL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter
SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von
MehrHandmeldegerät, druckfest gekapselt
Betriebsanleitung Additional languages www.r-stahl.com CS & Clifford & Snell Inhaltsverzeichnis Allgemeine Angaben.... Hersteller.... Angaben zur Betriebsanleitung.... Weitere Dokumente.... Konformität
Mehr/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren
MehrGebrauchsanleitung 8350/01/6
8350/01/6 06/10/2013 LED-Wandleuchte mit Dämmerungsschalter Art.-Nr. 8350/01/6 122 230 V~, 50 Hz / 2 x max. 5 W Energiesparlampe GU10 Inkl. 2 x 3 W LED-Lampe Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg
MehrLED-Deckenleuchte BEDIENUNGSANLEITUNG KUNDENSERVICE
KUNDENSERVICE 02938 9725-25 www.melitec.de service@melitec.de Art-Nr.: 6510/05/4 12/18/2017 LED-Deckenleuchte Copyright Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der: MeLiTec
MehrEx n / Ex t Magnetspule Typ 0558
nass magnet GmbH Eckenerstraße 4-6 D-30179 Hannover Dok. Nr. 108-720-0010 Revision 5 09.01.2013 Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 Betriebsanleitung Sehr geehrter Kunde! Zur Sicherstellung der Funktion und
MehrBedienungsanleitung Adapter-Stecker
DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
MehrDieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet:
Die Warnanlage LAL-SRW-PF-01 ist eine Alarmeinrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient
MehrBedienungsanleitung. Mikrofon SM-99
Bedienungsanleitung Mikrofon SM-99 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 3. Einleitung...
MehrMS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion
MS 2500 5-fach Alu-Steckdosenleiste mit Master-/Slave-Funktion Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 5 Geräte mit einer Anschlussleistung von insgesamt 3680 Watt an
Mehr2.8. Ex-Deckenanbauleuchte in Metallausführung. AB 12 LED / AB 12 E / AB 12 C (Zone 1, 2, 21, 22)
.8 Ex-Deckenanbauleuchte in Metallausführung AB 1 LED / AB 1 E / AB 1 C (Zone 1,, 1, ) Das robuste Beleuchtungskonzept für Ex-Bereiche Mit ihrem robusten druckfesten Gehäuse aus kupferfreiem Aluminium
MehrLeergehäuse Reihe 8250/0
> Kostengünstiges Einzelgehäuse > Leichtbauweise > Tieftemperaturbereich für weltweiten Einsatz von -60 +70 C (IIB) > Scharniere nachrüstbar > Seewasserbeständiges Aluminium > Unverlierbare Schrauben www.stahl.de
MehrDieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-18 beinhaltet:
Die Warnanlage LAL-SRW-PF-18 ist eine einrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient zur
Mehr/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS502A, TS522A 706291 / 00 11 / 2012 Hinweise für
MehrMit dem CEAG Montagesystem können die Kunststoff-Abzweigdosen
E X - A B Z W E I G D O S E N Kunststoffausführung für Zone 1 und Zone 1 Die robusten Abzweigdosen aus Kunststoff und Leichtmetall zeichnen sich durch ihr montage- und installationsfreundliches Design
MehrBetriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015
Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A 80013497/00 08/015 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
MehrExplosionsgeschützte Version des wetterfesten Telefons FernTel 3. FernTel 3 Z2. Betriebsanleitung FHF BA /09
Explosionsgeschützte Version des wetterfesten Telefons FernTel 3 FernTel 3 Z2 Betriebsanleitung FHF BA 9620-20 05/09 Das Telefon FernTel 3 Z2 ist eine explosionsgeschützte Version des wetterfesten Telefons
MehrBedienungsanleitung LED-WAND- UND DECKENLEUCHTE
Bedienungsanleitung LED-WAND- UND DECKENLEUCHTE Inhaltsverzeichnis Allgemeines... 3 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren... 3 Leuchte und Lieferumfang prüfen... 3 Lieferumfang... 4 Zeichenerklärung...
MehrSICHERHEITSSCHALTER GHG 981 FÜR ZONE 22
SICHERHEITSSCHALTER GHG 981 FÜR ZONE 22 Arbeitssicherheit steht immer an erster Stelle! Daher müssen Maschinen und Anlagen, an denen Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten durchzuführen sind, über
MehrBetriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A /00 12/2014
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) DE AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A 80008907/00 12/2014 2 Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX)
MehrTemperaturbereich -60 C +105 C
Montageanleitung 1 2 3 4 5 6 7 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7. Überwurfmutter Temperaturbereich -60 C +105 C Schutzart Zulassungsdetails:
MehrNotlichtleuchte für Leuchtstofflampen Reihe EXLUX 6409
> Als Wand- und Deckenleuchte, Hängeleuchte oder als Mastansatzleuchte > 2-lampige Ausführung: 18 W und 36 W > Zentralverschluss > Abschaltung des Batteriekreises beim Öffnen der Leuchte oder des Batteriekastens
MehrAbzweigdosen Reihe 8118
n > Gehäuse aus glasfaserverstärktem Polyesterharz > Lieferbar in 3 Baugrößen mit 4, 5 bzw. als mit integrierter Geräteschutzsicherung: 3 Klemmen und 1 Geräteschutzsicherung 7 Klemmen und 1 Geräteschutzsicherung
MehrKabelverschraubung Reihe 8161/7, 8161/8
> Zündschutzart "Erhöhte Sicherheit" > Schutzart IP68 > Ex e und Ex i Ausführungen > Integrierter Verschlussstopfen (Zubehör) zum Verschließen nicht benutzter Kabelverschraubungen > Klemmbereiche von 1...
MehrSicherheitsschalter Reihe 8146/5-V37 und Reihe 8150/5-V37
www.stahl.de > Eindeutige Anordnung sichere Technik einfache Installation > Intelligenter Aufbau nur ein Drehgriff für frequenzgesteuerte Antriebe ) 20 ms voreilender Hilfskontakt zur sicheren Motorabschaltung
MehrEX-REPARATUR- UND WARTUNGSSTECKDOSEN
EX-REPARATUR- UND WARTUNGSSTECKDOSEN A 3 A Steckvorrichtungen in Kunststoffausführung für die Zonen, 2, 2 und 22 Für Wartungs-, Reparatur- und Erweiterungs arbeiten werden Geräte wie Bohr maschinen, Schweißtransformatoren,
MehrAnschluss - und Abzweigbox X22. Zusatzanleitung AAB-X DE10. GTE Industrieelektronik GmbH
AAB-X22 DE Zusatzanleitung Anschluss - und Abzweigbox X22 GTE Industrieelektronik GmbH Helmholtzstr. 21, 38-40 D-41747 Viersen, GERMANY info@gte.de +49(0)2162 / 3703-0 www.gte.de Zusatzanleitung für Anschluss-
MehrINS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung
INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3
MehrBetriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014
Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A 80001940/00 02/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße
MehrEintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U. Mai thuba AG CH-4015 Basel Telefon Telefax
Eintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U Mai 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon +41 061 307 80 00 Telefax +41 061 307 80 10 headoffice@thuba.com www.thuba.com Manual PTB 99 ATEX 1009 U 2 Eintauchheizung
MehrSL 2625 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überlastschutz und 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch
SL 2625 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überlastschutz und 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer
MehrGebrauchsanleitung. Art.-Nr. 8250/04/8
Art.-Nr. 8250/03/8 Art.-Nr. 8250/04/8 weiß chrom matt X/06/2014 LED Wand- und Deckenleuchte mit integriertem 4-Stufen Dimmer Art.-Nr. 8250/03/8 D48-2 weiß Art.-Nr. 8250/04/8 D48-3 chrom-matt 230 V~, 50
MehrMontageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen
DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
MehrEx-Scheinwerfer-Leuchtenserie FMV/NFMV LED
Ex-Scheinwerfer-Leuchtenserie FMV/N (Ex-Zone 2, 2/22) Zur Ausleuchtung unter schwierigsten Umgebungsbedingungen Die neue Serie energiesparender FMV/NFMV Strahler in LED Technik ist besonders geeignet für
Mehr4.5. Ex-Strahlerleuchte PXLED. (Ex-Zone 1, 2, 21 und 22)
Ex-Strahlerleuchte PXLED (Ex-Zone 1, 2, 21 und 22) Beleuchtung unter harten Bedingungen Die neue modulare LED-Scheinwerfer der Baureihe PXLED ist für nahezu alle Arten von Beleuchtungsaufgaben in explosionsgefährdeten
MehrKlemmenkästen Reihe 8118
> Gehäuse aus glasfaserverstärktem Polyesterharz > Baugrößen > Kundenspezifische Bestückung mit Klemmen und Kabel- und Leitungseinführungen > Gehäuseausführungen mit integriertem Metallwinkel, für Kabelverschraubungen
MehrMontageanleitung. 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7.
Montageanleitung 1 2 3 4 5 6 7 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7. Überwurfmutter Temperaturbereich -60 C +105 C Schutzart IP
MehrMontageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen
DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete
Mehr/ 2014
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Pegelsonde PS3xxA gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 14001470.03 07 / 2014 Hinweise für den sicheren
MehrKlemmenkasten mit WAGO 773 Dosenklemmen Reihe 8118
www.stahl.de > Kompaktes Gehäuse aus schlagfestem, glasfaserverstärktem Polyesterharz > WAGO Dosenklemmen mit zeit- und kostensparendem Steckklemmanschluss > Rüttelsichere, wartungsfreie Klemmverbindungen
MehrScheinwerfer Reihe 6121
www.stahl.de Scheinwerfer > Für den Einsatz in Gasgruppe IIC (-20 C... +C) Gasgruppe IIB + H 2 (-C... +C) > Material Gehäuse aus seewasserbeständigen Aluminiumguss Montageteile aus Edelstahl > Mögliche
Mehr4.13 FMV LED, NFMV / NSSFMV. (Zone 2, 22)
.13 Ex-Scheinwerfer-Leuchtenserie, / (Zone 2, 22) Die leistungsstarken LED-Strahler FMV/nFMV LED Die energiesparenden FMV Scheinwerfer in LED-Technik eignen sich perfekt für alle allgemeinen Beleuchtungsaufgaben
Mehrnllk 15 LED / nllk 15 V-CG-S LED Ex-Langfeldleuchten Leuchtstofflampen mit LED Röhren (Zone 2 und 22)
nllk LED / nllk V-CG-S LED Ex-Langfeldleuchten Leuchtstofflampen mit LED Röhren (Zone 2 und 22) Die effiziente LED Lösung für Ihr explosionsgeschütztes Beleuchtungskonzept Die Langfeldleuchtenserie nllk
MehrMontageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig. Power Supply DN301x / / 2010
Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig DE Power Supply DN301x 7390729 / 00 02 / 2010 Inhalt 1 Vorbemerkung...3 1.1 Hinweise zu diesem Dokument...3 1.2 Verwendete Symbole...3 1.3 Verwendete Warnhinweise...3
MehrBedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg
Bedienungsanleitung Stromversorgung PWBlogg Typ: SV12VEx2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Netzgerät PWBlogg-SV12VEx2 ist ausschließlich für die Netzspannungsversorgung der Datenloggerbaureihe PWBlogg
MehrEintauchheizung Typ FL 65.. PTB 97 ATEX 1027 X. März 1999
Eintauchheizung Typ FL 65.. PTB 97 ATEX 1027 X März 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon +41 061 307 80 00 Telefax +41 061 307 80 10 Headoffice@thuba.com www.thuba.com Manual PTB 97 ATEX 1027 X 2 Eintauchheizung
MehrEx n / Ex t Steckverbinder Typ
nass magnet Hungária Kft. Henger utca 2 HU-8200 Veszprém Ungarn Dok. Nr. 611-720-0001 Revision 0 16.05.2013 Ex n / Ex t Steckverbinder Typ 611-201-1104 Betriebsanleitung Sehr geehrter Kunde! Zur Sicherstellung
MehrFischdurchleuchtungsgerät. Artikel Nr.: 36FDG
Betriebsanleitung Fischdurchleuchtungsgerät Artikel Nr.: 36FDG Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung. Kein Teil dieser Anleitung darf
MehrGebrauchs- und Montageanweisung Luxstream LED-Lichtband Luxline
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die entsprechenden Anweisungen und Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie besonders die Warnungen in dieser Gebrauchs- und Montageanweisung. Bewahren Sie
MehrErdungssysteme / Erdungsüberwachungsgerät Reihe 8146/5075 und 8150/5-V75
www.stahl.de > Kontrollierte elektrostatische Erdung von Tankcontainern, Fässern, Tanklastwagen, Schienenfahrzeugen und IBCs während der Verladung > Kontinuierliche Überwachung der korrekten Erdung > Robustes
MehrMontageanleitung Stecker und Kupplungen Schraubanschluss (16/32 A)
DE Montageanleitung Stecker und Kupplungen Schraubanschluss (16/32 A) 60003213 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole
Mehr2.14. nllk 15 LED / nllk 15 V-CG-S LED DALI Ex-Langfeldleuchte. Langfeldleuchte für LED Röhren (Zone 2 und 22)
.14 nllk LED / nllk V-CG-S LED DALI Ex-Langfeldleuchte Langfeldleuchte für LED Röhren (Zone und ) Die effiziente LED Lösung für Ihr explosionsgeschütztes Beleuchtungskonzept Die Langfeldleuchtenserie nllk
MehrHaftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.
10..1.0 Edition 01.11 D Bedienungs- und Installationsanleitung Relaisbox Originalbetriebsanleitung 008 011 Elster GmbH Sicherheit Lesen und aufbewahren Diese Anleitung vor Montage und Betrieb sorgfältig
MehrTischleuchte Scandinavia
Tischleuchte Scandinavia inkl. LED-Leuchtmittel KUNDENSERVICE 02938 9725-25 www.melitec.de service@melitec.de Modell: 2000/01/3 04/12/18 Modell: 2000/02/3; Modell: 2000/03/3 BEDIENUNGSANLEITUNG 290 9767
MehrAdapter und Reduzierungen aus Metall
Betriebsanleitung Operating instructions Additional languages www.stahl-ex.com Adapter und Reduzierungen aus Metall Adaptors and reducers made of metal Reihe 8295 Series 8295 Adapter und Reduzierungen
MehrSL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch
SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung
MehrStehleuchte Scandinavia inkl. LED-Leuchtmittel
KUNDENSERVICE 02938 9725-25 www.melitec.de service@melitec.de Modell: 7510/02/2 04/12/18 Stehleuchte Scandinavia inkl. LED-Leuchtmittel Copyright Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur
Mehrtranchierstation D GB
GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4
MehrTechnische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 5 mm
00 Bestellbezeichnung Merkmale 5 mm bündig Bis SIL gemäß IEC 6508 einsetzbar Zubehör V-G Kabeldose, M, -polig, konfektionierbar V-W Kabeldose, M, -polig, konfektionierbar V-G-N-M-PUR Kabeldose, M, -polig,
MehrBedienungsanleitung LED-WAND- UND DECKENLEUCHTE
Bedienungsanleitung LED-WAND- UND DECKENLEUCHTE Inhaltsverzeichnis Allgemeines... 3 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren... 3 Leuchte und Lieferumfang prüfen... 3 Lieferumfang... 4 Zeichenerklärung...
MehrLadegerät für 26 V Li-Ionen Akku
Bedienungsanleitung P1893E/DE 02/07 DE Ladegerät für 26 V Li-Ionen Akku Best.-Nr. 935391 Für künftige Verwendung aufbewahren! Weitere Information über unsere Produkte erhalten Sie im Internet unter http://www.cooperpowertools.com
Mehr