LEBENSLAUF THORSTEN DISTLER
|
|
- Kornelius Schubert
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 THORSTEN DISTLER Diplom-Übersetzer (BDÜ) EN FR DE LEBENSLAUF THORSTEN DISTLER Persönliche Daten Name Anschrift Telefon Geburtsdatum Thietmarplatz Creußen in Bayreuth Berufliche Laufbahn Seit Oktober 2002 Freiberuflicher Übersetzer EN und FR nach DE Spezialgebiete: Sport,, Sportmedizin, Spiele, Videospiele und Kinderbücher Textsorten: Fach- und Marketingtexte (Pressemitteilungen, Broschüren, Kundenzeitschriften, Websites, Werbebriefe, Newsletter, Zeitschriften, Bücher, Produktkataloge, Plakate, Übungsanleitungen) Leistungen: Übersetzung, Korrekturlesen (zweisprachig), Korrektorat (einsprachig), (einsprachig), Lektorat, kreatives Übersetzen, Transkreation und Texten Erfolgreiche Projekte (Auswahl) Komplette Liste auf Anfrage erhältlich Übersetzung einer der größten multilingualen Fußballsimulationen für einen Global Player der VideospielVideospiel Industrie (3 Jahre Aufnahmen vor Ort im Studio, Studio seit 5 Jahren hren Übersetzung der Kommentare) Kommentare Übersetzung einer der größten multilingualen Basketballsimulationen für einen Global Player der VideospielVideospiel Industrie (2 Jahre) Men's Fitness (Übersetzung des gesamten monatlich erscheinenden Magazins über 6 Jahre hinweg) Health&Fitness (Übersetzung des gesamten monatlich erscheinenden Magazins über 3 Jahre hinweg) Jan Fitschen: Wunderläuferland Kenia (Lektorat) Michael Matthews: Bigger Leaner Stronger (Übersetzung) Michael Matthews: Thinner Leaner Stronger (Übersetzung) Sage Rountree: Everyday Yoga (Übersetzung)
2 Ausbildung April 2004 März 2006: PH Freiburg Master in Didaktik des frühen Fremdsprachenlernens (Abschlussnote: 1,1) Masterarbeit: Enseignement précoce du FLE : Analyse de logiciels ludo-éducatifs Didaktikschein: 10-tägiger Kurs am CLA in Besançon (F) 10 Module in Didaktik des frühen Fremdsprachenlernens 3 Aktionsforschungsprojekte Oktober 1996 Oktober 2002: Fachbereich für Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft Germersheim (Uni Mainz) Diplom-Übersetzer Englisch, Französisch, Deutsch (Abschlussnote: 1,9) Diplomarbeit: Lexicon and Style of African-American Vernacular English in American Hip Hop Music Auslandssemester: - 9 Monate an der Université Rennes 2 (Frankreich) - 6 Monate an der Heriot-Watt University Edinburgh (Schottland) Durchgehend allgemein- und fachsprachliche Übersetzungskurse EN-DE, DE-EN, FR-DE und DE-FR Ergänzungsfächer: Technik und Medizin Scheine im Fach Englisch: - Speech Production, Grammatik, Phonetik, Linguistics, Co-Existing Systems in African-American Vernacular English - Evaluation of CAT Systems, Translation Sciences, Translator Seminar: Imagery, Conference Interpreting - Regional Studies USA, Regional Studies GB, General Scottish Studies, Scottish Studies: The Highland Experience, African Writers: Ngugi wa Thiong o Scheine im Fach Französisch: Grammatik, Phonetik, L écriture féminine : Geneviève Serreau, Huis clos : Analyse des personnages principaux Scheine in den Fächern Spanisch und Italienisch: Grammatik, Phonetik Begleitend: Sprach- und Übersetzungskurse für Kinder und Kommilitonen, div. Bürojobs und Arbeit als handwerkliche Ferienjobs April 1996 September 1996 Praktikum in der Schreinerei Bezold, Mistelgau Juli 1995 April 1996 Wehrdienst August 1985 Juli 1995 Graf-Münster-Gymnasium Bayreuth Abitur (Abschlussnote 2,2) Leistungskurs Französisch (7 Schuljahre): 14 Punkte Leistungskurs Englisch (9 Schuljahre): 12 Punkte Feriensprachkurse (3 x 4 Wochen) in Annecy (Frankreich) Feriensprachkurs (1 x 4 Wochen) Englisch Freiwilliger französischer Konversationskurs (1 Jahr)
3 Kenntnisse und Fähigkeiten Sprache und Kultur Deutsch (Muttersprachler) Englisch (CEF* Stufe C2 verhandlungssicher) Französisch (CEF* Stufe C2 verhandlungssicher) Hervorragende kulturelle Kompetenz in allen Arbeitssprachen (Englisch, Französisch, Deutsch) Italienisch: B1 Spanisch: B1 *Common European Framework for Modern Languages IT MS Office CAT-Tools (SDL Trados, SDLX, MemoQ, etc.) Camera Raw Photoshop InDesign Maschinenschreiben Persönliche Fähigkeiten und Arbeitsorganisation Persönliche Fähigkeiten: Selbsteinschätzung, Qualitätsbewusstsein, Teamfähigkeit, gute Kommunikationsfähigkeit, Kreativität, Flexibilität, Lernbereitschaft Arbeitsorganisation (Übersetzen): Angebotserstellung, Archivieren, Planen von Kapazitäten, Zeitmanagement, Arbeit mit Nachschlagewerken, Internetrecherche, Klärung von Fragen, Korrekturlesen, QS, Rechnungsstellung Arbeitsorganisation (Sprachunterricht): lernergerechte Unterrichtsplanung und -durchführung unter Öffnung des Unterrichts Kompetenzen Übersetzen und Texten Übersetzerische Kompetenz: professionelle Fachkenntnisse in der Interpretation von Quelltexten und kreativen Erstellung von Zieltexten in Abstimmung auf das Zielpublikum Sprach- und Textsortenkompetenz: pragmatisch korrekte Interpretation von Quelltexten und Produktion von Zieltexten Recherchierkompetenz: Beschaffung und Recherche notwendiger Informationen zum perfekten Verständnis des Quelltextes und Erstellen des Zieltextes Kulturkompetenz: Anwendung kulturspezifischer Inhalte, Wertesysteme und Normen zum Textverständnis und zur Textproduktion in allen Arbeitssprachen (Englisch, Französisch, Deutsch) Technische Kompetenz: notwendige Arbeitstechniken für effiziente Erstellung von Übersetzungen Korrekturlesen, Korrektorat und Lektorat Texten und Transkreation Führerschein Klassen B, BE, C1 und C1 E
4 Fortbildungen DFB-Konditionstrainer-Lehrgang Sportschule Oberhaching, 18. bis Veranstalter: Bayerischer Fußball-Verband, SpeedClub München Inhalte: Trainingsmethoden aus der Praxis für sämtliche Fitnessbereiche: Maximalkraft, Kraftausdauer, Schnellkraft, Schnelligkeit, Dynamik, Ausdauer, Flexibilität und Koordination Journalistische Textsorten Kulmbach, 26. bis Referent: Dr. Sebastian Poliwoda Inhalte: Textsorten im Überblick (Nachricht, Bericht, Interview, Porträt, Kommentar, Leitartikel, Editorial, Glosse, Testbericht, Feature, Reportage), mit praktischen Übungen und Nachbesprechung Gesundheitsjournalismus München, bis Referent: Hans Haltmeier Inhalte: Gesundheit in den Medien, das Umfeld des Gesundheitsjournalismus, Themenfindung, Themenumsetzung, Handwerkszeug, Recherche Sportjournalismus München, 22. bis Referenten: Carsten Germann, Thomas Herrmann, Christoph Seidl Inhalte: Praxis des Sportjournalismus, Recherche und Interview, Dramaturgie der Sportreportage und des Sportberichts, Sonderformen (Glosse, Kommentar, Porträt), Bericht/Reportage zum CL-Spiel, Social Media im Sport, Live-Kommentar Journalistisches Schreiben München, 10. und Referentin: Jutta Witzel Veranstalter: Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer Inhalte: Journalistische Darstellungsformen, verständliches Schreiben, PR-Texte, Prozesse und Techniken bei der Medienübersetzung, Werbetexten, Kreativtechniken für Marketingtexte Seminar Professionell Neukunden gewinnen November 2007 Seminar Souveräne Kommunikation Oktober 2007 Seminar Effizienter arbeiten mit Microsoft Word Mai 2006
5 Seminar Trados Vertiefung Juni 2006 Seminar Trados für Einsteiger Mai 2006 Seminar Déjà Vu für Einsteiger September 2003 Nebenjobs Privater Nachhilfeunterricht in EN und FR (insgesamt ca. 100 Schulstunden) Hôtel Angélina Rennes und Sighthill Primary School Putzkraft (insgesamt ca. 6 Monate Teilzeit während des Auslandsstudiums in Schottland und Frankreich) Baufirma Scherer Bauhelfer (insgesamt ca. 1 Jahr Vollzeit in Semesterferien) Schreinerei Bezold Praktikant/Bauhelfer (insgesamt ca. 1 Jahr Vollzeit in Schul- und Semesterferien) Versand Yves Rocher Lagerist (insgesamt ca. 3 Monate Vollzeit in Semesterferien) Sigikid Lagerist (insgesamt ca. 3 Monate Vollzeit in Schulferien) Zeitungsausträger (insgesamt ca. 4 Wochen Vollzeit in Schulferien)
Modulstruktur im neuen Master- Studiengang Translation
WiSe 2015/16 Modulstruktur im neuen Master- Studiengang Translation Studienbüro Fachbereich 06 1 MODULPLÄNE... 2 MA TRANSLATION MIT ZWEI FREMDSPRACHEN (F1, F2)... 2 MA TRANSLATION MIT EINER FREMDSPRACHE
MehrCaroline Morlot Übersetzerin (Master) Deutsch, Englisch -> Französisch Mitglied im ADÜ Nord
Caroline Morlot Übersetzerin (Master) Deutsch, Englisch -> Französisch Mitglied im ADÜ Nord www.uebersetzung-morlot.de UCW, Sigmaringer Str. 1, 10713 Berlin caroline.morlot@googlemail.com Leistungen im
MehrFächerspezifische Bestimmungen für das Fach Französisch mit dem Abschluss Master of Education (BK BAB) vom
Fächerspezifische Bestimmungen für das Fach Französisch mit dem Abschluss Master of Education (BK BAB) vom 22.12.2008 Master of Education: Französisch BAB Das Studienfach Master of Education: Französisch
MehrPETER HERING. Curriculum Vitae. Von Peter Hering
Curriculum Vitae Von Peter Hering Lebenslauf Name und Adresse Peter Hering Am Mühlenteich 5, 23847 Lasbek Gut geboren am 18.12.1968 in Framingham, MA, USA Mobil +49 172 6162888 Familienstand E Mail Webseite
MehrIhr Partner bei Fremdsprachaufträgen
Ihr Partner bei Fremdsprachaufträgen Was kann DaVinci Vertalingen für Sie bedeuten? DaVinci Vertalingen ist eine moderne und international tätige Agentur für Fremdsprachen, die für Unternehmen und öffentliche
MehrHerzlich Willkommen!
1 Herzlich Willkommen! B.A. Sprache und Kommunikation Prof. Dr. Gabriele Beck-Busse (Fachbereich 10) Prof. Dr. Richard Wiese (Fachbereich 10) Dr. Anna Wolanska-Köller (Fachbereich 09) B.A.-Studiengang
MehrBewerbung um eine Stelle als Referent Marketing
Bewerbung um eine Stelle als Referent Marketing Von: [f.upritchard@upritchard.de] Gesendet: Montag, 09. August 2008 11:31 An: Bewerbung > Hr. Göde, Fr. Mühlenbahr Betreff: Bewerbung auf Ihre Stellenanzeige
MehrSPIESSIG ODER SPIEHSIG
SPIESSIG ODER SPIEHSIG #03_091012_PORTFOLIO INHALT SPIEHSRUTENLAUF DREI FRAGEN ZUM SPIEHSERSEIN 1. FRAGE AUSSEHEN 2. FRAGE ARBEIT 3. FRAGE SPORT FAZIT SPIEHSRUTENLAUF 1. NAME SPIEHS 2. VORNAME ANDRÉ 3.
MehrSusanne Hippchen mail@susanne-hippchen.de
.. Personliche Daten Kontakt Susanne Hippchen mail@susanne-hippchen.de Susanne Hippchen Berufserfahrung 01/2012 bis heute (teilzeit) for.motion digitale kommunikation GmbH, Mainz. Online-Konzeption und
MehrBachelor of Science in Betriebsökonomie Prof. Dr. Carsten Peuckert, Studiengangleiter
Bachelor of Science in Betriebsökonomie Prof. Dr. Carsten Peuckert, Studiengangleiter fhnw.ch/wirtschaft/boek Bachelor Infoanlass Olten 1 Ihr Studium eine Black Box? Bachelor Infoanlass Olten 2 Was interessiert
MehrErgänzungsstunden
Ergänzungsstunden 2016-2017 Schullaufbahn Jg 5 NW - AL - Französisch Jg 7 Latein / Spanisch Informatik/Verbraucherkunde/ESP Jg 8 Zuweisung E-Kurse / G-Kurse Jg 9 Differenzierung in D / M / E / Ch Jg 10
MehrWeinberg 1, 39261 Zerbst (Deutschland) Telefon 00393490897335 Mobil 004917635890735 disalvo.eleonora@gmail.com. Dolmetscherin und Uebersetzerin
Europass Lebenslauf Angaben zur Person Nachname(n) / Vorname(n) Adresse Weinberg 1, 39261 Zerbst (Deutschland) Telefon 00393490897335 Mobil 004917635890735 E-Mail disalvo.eleonora@gmail.com Staatsangehörigkeit
MehrCurriculum Vitae. Schleißheimerstraße 184a, 80797 München Telefonnummer: + 49 (0)1736816519 E-Mail Adresse:
Curriculum Vitae PERSÖNLICHE DATEN Name: Leonie Awad Adresse: Schleißheimerstraße 184a, 80797 München Telefonnummer: + 49 (0)1736816519 E-Mail Adresse: leonieawad@hotmail.com Geburtsdatum: 06. April 1982
Mehrmainzplus CITYMARKETING sucht Nachwuchstalente für die Veranstaltungs- & Tourismusbranche
mainzplus CITYMARKETING sucht Nachwuchstalente für die Veranstaltungs- & Tourismusbranche Im Ausbildungsjahr 2017 bilden wir aus zur / zum Veranstaltungskauffrau / -kaufmann Bereich Mainz Congress Voraussetzung
MehrGlossar zu den lingoking Sprachdienstleistungen Textübersetzung
Glossar zu den lingoking Sprachdienstleistungen Textübersetzung 1 Das Glossar Textübersetzung Dieses Glossar erklärt Fachbegriffe, die häufig im Zusammenhang mit Textübersetzungen verwendet werden Aa Ausgangstext
MehrGAZETTE AMTLICHES MITTEILUNGSBLATT DER KÖRPERSCHAFT UND DER STIFTUNG
GAZETTE AMTLICHES MITTEILUNGSBLATT DER KÖRPERSCHAFT UND DER STIFTUNG Hinweis: Das Inhaltsverzeichnis in jedem pdf-dokument ist mit der jeweiligen Seite zum Thema direkt verknüpft [1] Neufassung der fachspezifischen
MehrBerwerbungsunterlagen
Berwerbungsunterlagen Sebastian Schmidt Albert-Schweitzer Straße 38 38820 Halberstadt Tel.: 01624776773 E-Mail: Sebi@barankauf-band.de Sebastian Schmidt 04. November 2007 Albert-Schweitzer Straße 38 38820
Mehrmetin.translation@gmail.com
LEBENSLAUF 1. ANGABEN ZUR PERSON Name: Albayrak Vorname: Metin Adresse: Memurevleri mah. 207 sokak, No: 4 A/1 Muratpasa-Antalya Turkey Mobil (D-F): +49-(0)176-438387851 Mobil (TR): +90-(0)541-7904037 E-Mail:
Mehr4. Kl. VS M A T U R A. Gymna sium. Gymnasium. Allgemeinbildende M A T U R A. höhere Schule. Real gymna sium. Realgymnasium. 9.
1 3 4 5 6 7 8 Allgemeinbildende höhere Schule Wahl Gymna sium Gymnasium 3 4 5 6 7 8 Real gymna sium Wahl Realgymnasium M A T U R A M A T U R A Wahl 4. Kl. VS Wahl 9. Schuljahr, Lehre Berufsbildende Schulen
MehrPersonalberatung WIR HELFEN IHNEN BEI DER AUSWAHL NEUER MITARBEITER Kandidatenprofile Eine Auswahl Oktober 2012
Personalberatung WIR HELFEN IHNEN BEI DER AUSWAHL NEUER MITARBEITER Kandidatenprofile Eine Auswahl Oktober 2012 Side 1 af 8 Sie suchen qualifiziertes, mehrsprachiges Personal in Deutschland oder Dänemark?
MehrSOMMERKURSE. Juli / August 2015. Luzern Zug Sursee. 041 418 66 66 www.klubschule.ch/sommerkurse
SOMMERKURSE Juli / August 2015 Luzern Zug Sursee 041 418 66 66 Bewegung & Gesundheit Bewegung Aerobic Cocktail 7.7. 11.8. 19:00 19:50 84. Ballett Workout div. Kurse /SU 135. Bauch Beine Po div. Kurse 56.
Mehrenglisch deutsch italienisch portugiesisch INFO BROSCHÜRE
englisch deutsch italienisch portugiesisch INFO BROSCHÜRE wer ALEXANDRE MENDES DE FARIA wurde 1960 in São Paulo (Brasilien) geboren und wuchs in einem zweisprachigen Elternhaus auf (Englisch und Portugiesisch).
Mehr1. Planung eines Korrekturprojekts Briefing Angebotserstellung Korrektorat Lektorat. 2. Tipps für den Auftraggeber. 3. Mein Service für Sie
nadine Als freiberufliche Korrektorin und Lektorin zeichne ich mich durch mich Pünktlichkeit, ein ausgeprägtes Sprachgefühl, die perfekte Beherrschung meiner Arbeitssprachen, einwandfreie Grammatik- und
MehrGlossar zu den lingoking Sprachdienstleistungen Webseiten- Übersetzung
Glossar zu den lingoking Sprachdienstleistungen Webseiten- Übersetzung 1 Glossar Webseiten- Übersetzung Dieses Glossar erklärt Fachbegriffe, die häufig im Zusammenhang mit Webseiten-Übersetzungen verwendet
MehrLehre (Auswahl, Stand 2015)
Lehre Prof. Dr. Marlis Prinzing 1 Prof. Dr. Marlis Prinzing Hochschule Macromedia, University of Applied Sciences, D-50678 Koeln mail: marlis.prinzing@das-rote-sofa.de; web: www.marlisprinzing.de Lehre
MehrWIE BEWERBE IcH MIcH RIcHtIG?
Wie bewerbe ich mich richtig? Bewerbungsdossier 1. In das Dossier gehören > Begleitbrief > Lebenslauf > Sämtliche Arbeitszeugnisse (Kopie) > Diplome und Zertifikate von Aus- und Weiterbildungen (Kopie)
MehrInformation über das allgemein bildende Gymnasium für die Eltern der Grundschulen
Information über das allgemein bildende Gymnasium für die Eltern der Grundschulen Michael Mania(Schulleiter) Bernd Geiser (Koordination Grundschulen) 09.11.2016 1 Das allgemein bildende Gymnasium Breite
MehrOtto-Friedrich-Universität Bamberg
Otto-Friedrich-Universität Bamberg Ordnung für das Teilzeitstudium in Bachelor- und Masterstudiengängen an der Otto-Friedrich-Universität Bamberg Vom 24. Juni 2011 (Fundstelle: http://www.uni-bamberg.de/fileadmin/uni/amtliche_veroeffentlichungen/2011/2011-24.pdf)
MehrLEBENSLAUF. Magister Artium Germanistik - Romanistik. Nachhilfelehrer für Deutsch, Französisch und Englisch. Dolmetschen bei Gerichten und Behörden
LEBENSLAUF Persönliche Daten Name: Vorname: Atakora Joel Geburtsdatum: 01.06.1975 Staatsangehörigkeit: Familienstand: Abschluss: Deutsch Ledig Magister Artium Germanistik - Romanistik Kontakt: Tel.: 01774049351
MehrUniversität Bayreuth Englisch Lehramtsstudium. 1. Vertieftes Studium des Faches
Universität Bayreuth Englisch Lehramtsstudium. Vertieftes Studium des Faches Studienbeginn und Studienvoraussetzungen Das Studium des Faches Englisch kann im Wintersemester begonnen werden. Studienvoraussetzungen:
MehrBücher: Redaktionelle und inhaltliche Verantwortung für die Kochbücher Kärnten Kocht und Schleswig-Holstein kocht, erschienen im Verlag GOURMETREISE
[ PERSÖNLICH ] Geboren: 11.9.1981, in Graz Nationalität: Österreich Adresse: Krottendorferstraße 36/1 A 8052 Graz Mobil: + 43 699 11808102 E-Mail: schreibzeugs@gmail.com Web: www.lettersahead.wordpress.com
MehrSDL Trados Studio 2014 Fortgeschrittene Benutzer
Kurstitel: Lernziele: SDL Trados Studio 2014 Fortgeschrittene Benutzer Diese Schulung richtet sich an Benutzer, die bereits mit SDL Trados Studio 2014 vertraut sind und die erweiterten Produktfunktionen
MehrJAVIER VÉLIZ Medienfachmann Mediendesign
JAVIER VÉLIZ Medienfachmann Mediendesign Selected Works 2013-2015 LEBENSLAUF & PORTFOLIO 2 javierveliz.com 3 LEBENSLAUF BERUFLICHE ERFAHRUNGEN: 2015-2016 Angestellter bei den Salzburger Schlosskonzerten,
MehrStaatsexamen Lehramt an Grundschulen Englisch
04-ANG-1101 (englisch) Lehrformen Einführung in die englischsprachige Literatur und Kultur Introduction to British Literature and Cultural Studies 1. Semester Professuren für Britische Literaturwissenschaft
MehrWEBDESIGN KOMPAKT LEHRGANG
LEHRGANG BFI SALZBURG EINE EINRICHTUNG DER KAMMER FÜR ARBEITER UND ANGESTELLTE FÜR SALZBURG www.bfi-sbg.at Was ist Webdesign? Webdesign umfasst den gesamten Prozess vom ersten zeichnerischen Entwurf der
MehrZur Person. Friederike Susanne May. Geboren am 9. März 1981 in Düsseldorf. Mittermayrstrasse 16 80796 München
Curriculum Vitae Zur Person Friederike Susanne May GEBURTSDATUM & -ORT Geboren am 9. März 1981 in Düsseldorf ANSCHRIFT Mittermayrstrasse 16 80796 München KONTAKT may@may-creating-values.de +49 172 268
MehrBerufs- und Studienberatung Tamara Kettlein Berufsberatung für die Realschule & Natascha Schleff Abiturientenberatung für das Gymnasium Seite 2
Elternabend Natascha Schleff, März 2015 Studien- und Berufswahl Berufs- und Studienberatung Tamara Kettlein Berufsberatung für die Realschule & Natascha Schleff Abiturientenberatung für das Gymnasium Seite
MehrImmotranslations bietet eine Fachübersetzungs- und Korrekturlesendienstleistung an, die es den Experten ermöglicht, effektiv in der deutschen und
Immotranslations bietet eine Fachübersetzungs- und Korrekturlesendienstleistung an, die es den Experten ermöglicht, effektiv in der deutschen und englischen Sprache zu kommunizieren. Unsere Dienstleistungen
MehrPersönliche Daten. Sonia Weiss Frans Hals Str. 4a München Tel.: Geburtsdatum:
Persönliche Daten Sonia Weiss Frans Hals Str. 4a 81479 München soniaweiss@gmx.net www.soniaweiss.com Tel.: +49 172 9617158 Geburtsdatum: 21.10.1971 Geburtsort: Staatsangehörigkeit: München Deutsch/ Französisch
MehrVerheiratet, zwei Töchter (11 und 16 Jahre) 1985 Abitur (Adam-Kraft-Gymnasium Schwabach)
Lebenslauf Persönliche Daten Geb. am 28.07.1966 in Nürnberg Verheiratet, zwei Töchter (11 und 16 Jahre) Abschlüsse und Ausbildung 1985 Abitur (Adam-Kraft-Gymnasium Schwabach) 1989 Abschluss zur staatlich
MehrLebenslauf. Mag. Jörg Wipplinger, MA. 12.11.1975, Dornbirn Österreich Eduard-Pötzl-Gasse 7/4/9 +43 699 17171326 joerg.wipplinger@diewahrheit.
Lebenslauf Mag. Jörg Wipplinger, MA 12.11.1975, Dornbirn Österreich Eduard-Pötzl-Gasse 7/4/9 +43 699 17171326 joerg.wipplinger@diewahrheit.at Berufserfahrung Medien und Redaktion 2013 heute www.medizin-transparent.at
MehrAutor (d.h. Detailangaben für Optimale-Partner, die Fallstudie einreichen): Christina Schäffner SubWP5:
WG 5 Modell für Fallstudien als Empfehlung in Übersetzerausbildung Autor (d.h. Detailangaben für Optimale-Partner, die Fallstudie einreichen): Name: Christina Schäffner SubWP5: 5.3 Unterricht in Berufspraxis:
MehrWEBDESIGN KOMPAKT LEHRGANG. ein Projekt des BFI SALZBURG
WEBDESIGN KOMPAKT ein Projekt des BFI SALZBURG Was ist Webdesign? Webdesign umfasst den gesamten Prozess vom ersten zeichnerischen Entwurf der Webseite über die Gestaltung der Funktionalität bis hin zur
MehrLebenslauf Persönliche Daten Schulbildung
Maria Ruggieri Ostracher Str. 3 88630 Pfullendorf Lebenslauf Persönliche Daten Name: Maria Ruggieri Geburtsdatum: 01.02.1984 Geburtsort: Rom, Italien Familienstand: Staatsangehörigkeit: Adresse: ledig
Mehr!!!!!!!! !!! Bewerbung / Application / Candidature / 申 请. Philipp Schrader. // User Experience Design, User Research und Online Marketing.
Philipp Schrader // User Experience Design, User Research und Online Marketing 03. November 1986 deutsch 10405 Berlin +49 175 580 2 580 Bewerbung / Application / Candidature / 申 请 Anlagen: Empfehlungsschreiben
MehrL E B E N S L A U F. Persönliche Angaben
L E B E N S L A U F Persönliche Angaben Vorname Philipp Wilhelm Nachname Mandl Akademischer Grad Master of Science (M.Sc.) Anschrift Amselweg 8, 94522 Wallersdorf Telefon +49 160 / 938 10 252 E-Mail mail@philippmandl.de
MehrQualifizierung zum Prozesscoach. in der ambulanten und stationären Altenhilfe
Qualifizierung zum Prozesscoach in der ambulanten und stationären Altenhilfe Qualifizierung zum Prozesscoach Qualifizierung zum Prozesscoach in der ambulanten und stationären Altenhilfe Langfristig erfolgreiche
MehrMuttersprache (C2) sehr gute Kenntnisse in Wort und Schrift (C2)
NILS VANBELLINGEN Steinentorstrasse 18/ 16 4051 Basel Tel.: + 41 79 912 3773 E-Mail: nilsvanbellingen@hotmail.com Lebenslauf Persönliche Informationen Geburtsdatum 24. Oktober 1979 Geburtsort Dendermonde,
Mehr08.11-07.15: Ausbildung bei der UBS AG, Zürich Altstetten Informatiker EFZ Fachrichtung Applikationsentwicklung
LEBENSLAUF PERSÖNLICHE DATEN Name: Marvin Bindemann Anschrift: Buchhaldenstrasse 4 8610, Uster 079 192 32 63 Mail: marvin.bindemann@gmail.com Geburtsdatum: 09.11.1995 in Frankfurt /Main (DE) Familienstand:
MehrIB Medizinische Akademie Tübingen. Ergotherapeut (m/w)
IB Medizinische Akademie Tübingen Ergotherapeut (m/w) Vielfältig und kreativ! Mit Interesse am Menschen. Verfügen Sie über Einfühlungsvermögen? Interessieren Sie sich für Menschen in ihren individuellen
Mehreurotext die Übersetzer und Dolmetscher für alle EU-Sprachen
eurotext die Übersetzer und Dolmetscher für alle EU-Sprachen Kom pe tenz eurotext die Profis in Heidelberg Sie können sich ganz auf uns verlassen. Sozusagen Wort für Wort. Ob Englisch, Französisch oder
MehrManuel Ortega Cordovilla
Lebenslauf ANGABEN ZUR PERSON Consell de Cent, 278, 08007, Barcelona (Spain) (+34) 640 10 98 34 Manuel.Ortega.Cordovilla@gmail.com http://www.manuel-ortega.com Linkedin Profil http://es.linkedin.com/in/manuelortegacordovilla/en
MehrPamela Hillebrandt Stargarderstr. 64 10437 Berlin Fone: +49.(0)30.22411240 Mobile: +49.(0)179.1232177 Fax: +49.(0)321.
mediasolph.com bietet Lösungen für jeden Schritt Ihrer Arbeit mit den neuen Medien: 1. Analyse: Produktanalyse, Marktanalyse, Webauftrittanalyse. Marktorientierung/- ausrichtung/ -positionierung. 2. Ziel:
MehrGermanistisches Seminar Romanisches Seminar Seminar für Anglistik. Herzlich Willkommen! B.A. Sprache und Kommunikation
Germanistisches Seminar Romanisches Seminar Seminar für Anglistik Herzlich Willkommen! B.A. Sprache und Kommunikation Sprache als System Sprache im Kopf Sprachliches Handeln Sprache und Kommunikation Sprache
MehrDEUTSCH ERSTSPRACHE. 1 Stundendotation. 2 Didaktische Hinweise G1 G2 G3 G4 G5 G6
DEUTSCH ERSTSPRACHE 1 Stundendotation G1 G2 G3 G4 G5 G6 Grundlagenfach 4 4 4 4 4 4 Schwerpunktfach Ergänzungsfach Weiteres Pflichtfach Weiteres Fach 2 Didaktische Hinweise Voraussetzung zur Erfüllung der
MehrLate Summer School 2011 Einstieg in die Medien // Einstieg in die Medienstudiengänge
Late Summer School 2011 Einstieg in die Medien // Einstieg in die Medienstudiengänge 19.09. 01.10.2011 Hochschule Magdeburg-Stendal (FH) // University of Applied Sciences Worum geht s? Die Hochschule Magdeburg-Stendal
MehrBEST-Sabel. Hochschule Berlin. University of Applied Sciences. Business Travel & Event Management (MICE) B.A.
BEST-Sabel Hochschule Berlin University of Applied Sciences Business Travel & Event Management (MICE) B.A. BEST-Sabel-Hochschule BerlRolandufer 13,10179 Berlin,hochschule@best-sabel.de Die berufliche Bildung
MehrAufnahme in die 7. Klasse
Aufnahme in die 7. Klasse -Informationen- 11.00 und 12.30 Uhr Gliederung Der Bildungsgang zur allgemeinen Hochschulreife Das Weinberg-Gymnasium im Überblick Was Ihre Kinder an unserer Schule erwartet Das
MehrDer bilinguale Zweig 2008/2009
Der bilinguale Zweig 2008/2009 Der bilinguale oder deutsch-französische Zweig am Max-Planck Gymnasium Dortmund wurde 1992 gegründet. Er bietet seitdem Französisch als erste Fremdsprache und den bilingualen
MehrI.O. BUSINESS. Checkliste Anforderungsprofil an den zukünftigen Stelleninhaber
I.O. BUSINESS Checkliste Anforderungsprofil an den zukünftigen Stelleninhaber Gemeinsam Handeln I.O. BUSINESS Checkliste Anforderungsprofil an den zukünftigen Stelleninhaber Diese Checkliste ist Teil einer
Mehrtelc Sprachenzertifikate
telc Sprachenzertifikate die Chance für Ihr Kind! Informationen für Eltern www.telc.net Die telc B1-Prüfung in Englisch hat mich bestärkt, meine Sprachkenntnisse weiter zu vertiefen. In Bewerbungen kann
MehrWissenschaftlicher Mitarbeiter
Mörikestr. 25 06118 Web: www.hartling.org 12.08.1978 Dessau (Anhalt) verheiratet zwei Kinder Geburtsdatum Geburtsort Familienstand Position Mörikestr. 25, 06118 CURRICULUM VITAE Wissenschaftlicher Werdegang
MehrCURRICULUM VITAE. CV_NIS Ver. 01/06
CURRICULUM VITAE FH-Prof. Dipl.-Ing. Dr.-techn. Alexander K. NISCHELWITZER Moserhofgasse 21, A-8010 Graz, Österreich E-Mail: alexander@nischelwitzer.at http://www.nischelwitzer.com Tel.: ++43 / 316 471562
MehrAuswertungsbericht Lehrveranstaltungsevaluation an die Lehrenden
Karlsruher Institut für Technologie (KIT) Kaiserstrasse 76 Karlsruhe Karlsruher Institut für Technologie (KIT) Sehr geehrter Herr Dr. Carsten Rohde (PERSÖNLICH) Auswertungsbericht Lehrveranstaltungsevaluation
Mehr«Mittelschultypen im Vergleich» Aargauer Maturitätsmesse 2016
«Mittelschultypen im Vergleich» Aargauer Maturitätsmesse 2016 Themen. Welche Maturitätstypen und Mittelschulen gibt es? Was kann an welcher Hochschule studiert werden? Welche Mittelschule passt zu mir?
MehrOlaf Kroll-Peters Technische Universität Berlin
Technische Universität Berlin Ohne Begeisterung, welche die Seele mit einer gesunden Wärme erfüllt, wird nie etwas Großes zustande gebracht. Adolph von Knigge (1752-96) http://www.clipartseite.de/html/design_clipart.html
Mehrum Unternehmen erfolgreich zu machen!
CRUZ COMMUNICATIONS GmbH LANGUAGE SOLUTIONS Wir überwinden Sprachbarrieren, um Unternehmen erfolgreich zu machen! INHALT 1. Philosophie 2. Unser Team 3. Leistungsspektrum Übersetzungen Sprachkurse Dolmetsch
MehrVorname Name Straße, Hausnr., PLZ Ort Telefon, Handy, E-Mail
Unternehmen (vollständige Bezeichnung mit AG, GmbH, e.v. o.ä.) Anrede Vorname Name des Ansprechpartners Abteilung des Ansprechpartners Straße, Hausnummer / Postfach PLZ Bestimmungsort Ort, Datum Betreffzeile,
MehrSprachenzentrum Universität Bayreuth Modulhandbuch
Sprachenzentrum Universität Bayreuth Modulhandbuch des Sprachenzentrums der Universität Bayreuth (Version Dezember 2010) 1 Inhaltsverzeichnis 1. Präambel und Modulbezeichnung der Ausbildungsstufen 2. UNIcert-Ausbildung
MehrMit Französisch Brücken schlagen
Mit Französisch in die Welt Weltsprache Muttersprachler Sprecher insgesamt Internationale Bedeutung Englisch 375 Mio. 1500 Mio. Chinesisch 982 Mio. 1100 Mio. Spanisch 330 Mio. 420 Mio. Französisch 79 Mio.
MehrCurriculum Vitae. - Carsten Kreilaus -
Curriculum Vitae - Carsten Kreilaus - Persönliche Daten Name: Carsten Kreilaus Adresse: Giechstr. 39, 81249 München Mobil: 0179/1075663 E-Mail: carsten@kreilaus.de URL: www.kreilaus.de; www.act-with-respect.org
MehrWILLKOMMEN ZUM INNOVATIVE SCHOOL DAY
WILLKOMMEN ZUM INNOVATIVE SCHOOL DAY KOMPETENZENTWICKLUNG MIT ICT LERNEN NEU ENTDECKEN! Erste ICT-Tagung mit Microsoft 2012 KOMPETENZENTWICKLUNG MIT ICT LERNEN NEU ENTDECKEN! Zweite ICT-Tagung mit Microsoft
MehrDas Gymnasium vermittelt Schülern mit entsprechenden Begabungen und Bildungsabsichten eine breite und. Studierfähigkeit führt. (Schulgesetz BW 8 (1))
Das Gymnasium Das Gymnasium Ist dieser Weg gut für mein Kind? Das Gymnasium vermittelt Schülern mit entsprechenden Begabungen und Bildungsabsichten eine breite und vertiefte Allgemeinbildung, die zur Studierfähigkeit
MehrEXAKTE UND EFFIZIENTE KOMMUNIKATION
EXAKTE UND EFFIZIENTE KOMMUNIKATION EIN GEWINN FÜR DAS UNTERNEHMEN Die Kommunikation ist zweifellos eines der wichtigsten Themen der Globalisierung Das gilt nicht nur für die zwischenmenschliche Kommunikation
MehrÜbersetzung - Traduction Dolmetschen - Interprétariat Kommunikation - Communication Sprachkurse - Cours de langues
Übersetzung - Traduction Dolmetschen - Interprétariat Kommunikation - Communication Sprachkurse - Cours de langues Bérengère BEAURAIN 20 rue de Chalampé - F-68490 Ottmarsheim Tel : 0033 (0) 3 89 39 23
MehrQualifizierungstag Jahrgang 10
Qualifizierungstag Jahrgang 10 Schuljahr 2015/2016 Abschluss Anschluss Berufsperspektive Ausbildung Abitur Liebe Schülerinnen, liebe Schüler, ihr seid jetzt kurz vor dem Übergang in die 10. Jahrgangsstufe.
Mehr30 Minuten zum Thema Terminologie: Welche Art von Terminologietool für welchen Zweck? Donnerstag, 30. Juni - 16:00 CET
30 Minuten zum Thema Terminologie: Welche Art von Terminologietool für welchen Zweck? Donnerstag, 30. Juni - 16:00 CET Technische Hinweise Bedienpult von GoToWebinar > Bedienpult ein-/ausblenden > Vollbildmodus
MehrBeraterprofil. Persönliche Daten. Schwerpunkt. Besondere Qualifikation. Name: Wolfgang Berthold Geburtsjahr: 1951
Beraterprofil Persönliche Daten Name: Wolfgang Berthold Geburtsjahr: 1951 Schwerpunkt Mehr als 20 Jahre IT-Erfahrung in der Entwicklung, Projektmanagement, Coaching sowie Schulung Die Schwerpunkte lagen:
MehrLebenslauf. Persoenliche Daten. Berufliche Praxis. andere Taetigkeiten. Name Adresse. Regina Maria Müller Kirchgasse 22 65439 Flörsheim.
Lebenslauf Persoenliche Daten Name Adresse Regina Maria Müller Kirchgasse 22 65439 Flörsheim Telefon 06145/5860075 0176/70059934 Geboren Nationalität Familienstand Berufliche Praxis 14.8.1979 in Flörsheim
MehrSPA - M Wie häufig wird das Modul angeboten Alle Kurse werden einmal im Jahr angeboten. Siehe Vorlesungsverzeichnis
SPA - M 01 1. Name des Moduls: Basismodul Spanische Sprache I 2. Fachgebiet / Verantwortlich: Romanistik (Spanisch) / Trinidad Bonachera 3. Inhalte / Lehrziele Vertiefung der Grundkenntnisse bzw. der im
MehrDie im Französischunterricht vermittelten Grundlagen sollen als Fundament für die Verständigung mit der frankophonen Bevölkerung der Schweiz dienen.
Anzahl der Lektionen Bildungsziel Französisch hat weltweit und als zweite Landessprache eine wichtige Bedeutung. Im Kanton Solothurn als Brückenkanton zwischen der deutschen Schweiz und der Romandie nimmt
MehrBewerbung als Volljuristin
Mandy Mayer, Biehlallee 11, 60719 Düsseldorf, Tel.: 060 8812940, mandy.mayer@gmx.de RA Detlev Ruhnke & Partner Kanzlei europäischen Wirtschafts- und Steuerrechts Königstr. 8 66512 Duisburg Düsseldorf,
MehrTom Schröter IT Consulting
Tom Schröter IT Consulting Roonstraße 9 D 76137 Karlsruhe Tel! +49-721 830 55 57 Fax! +49-721 830 55 58 Mobil! +49-151 275 275 59 tom@schroeter-consulting.de www.schroeter-consulting.de Geboren 8. März
MehrBeraterprofil. Persönliche Daten. Ich biete auf Augenhöhe
Persönliche Daten Hier wird Dein Foto zu sehen sein Name: Campus Consult Jahrgang: 1997 Wohnort: 33100 Paderborn Ich biete auf Augenhöhe Hier hast Du die Möglichkeit, Deine Ausbildung, Kenntnisse, Fähigkeiten
Mehrfelix.abele@gmail.com Telefon +49 0176 3838 6281 Geburtstag 22.07.1983
Felix Abele Diplom Informatiker (FH) - Webapplication Engineer Name E-Mail Felix Abele felix.abele@gmail.com Telefon +49 0176 3838 6281 Geburtstag 22.07.1983 Website felix-abele.de (http://felix-abele.de/)
MehrHMKW Hochschule für Medien, Kommunikation und Wirtschaft
Suchergebnis Medienstudienführer Datum: 28.06.2016 Name Studienkategorie Institut Standort Abschluss Fernstudium Journalismus Deutsches Journalistenkolleg Abschlussprüfung Angewandte Medienwirtschaft Hochschule
MehrLebenslauf. TonioGoldberg* Tonio Goldberg
Lebenslauf Persönliche Daten Geburtsdaten: Familienstand: 15. August 1978 in Schwerin geschieden, ein Sohn (lebt bei der Mutter) Anschrift: Werderstr. 36 Telefon: +49 176 66 86 27 95 E-Mail: Ausbildung
MehrHerzlich willkommen an der
Herzlich willkommen an der 1 Subtitel Die Uni stellt sich vor. Studierende: ca. 41.000 58% Professoren: 558 Wiss.Mitarbeiter: 2500 9 Etat: Drittmittel: Struktur: 469 Mio. 125 Mio. 16 Fachbereiche, 125
MehrDas folgende Vorlagebeispiel dient als Orientierungshilfe zum Zusammenstellen des Bewerbungsdossiers
Vorlage Bewerbung Das folgende Vorlagebeispiel dient als Orientierungshilfe zum Zusammenstellen des Bewerbungsdossiers zum GEAK-Experten. Jede Bewerbung muss ein komplettes Dossier umfassen, unabhängig
MehrAlfred Berning Musterstraße 94 55430 Oberwesel Tel. 0201 123456
Kino-Center Hamburg GmbH Herrn Mertens Neue Straße 176 20148 Hamburg Oberwesel, 14. März 2010 Betriebsleiter Kino-Center Hamburg Ihre Anzeige im Hamburger Abendblatt vom 6./7. März 2010 Sehr geehrter Herr
MehrCurriculum Vitae. - Carsten Kreilaus -
Curriculum Vitae - Carsten Kreilaus - Carsten Kreilaus Adresse: Giechstr. 39, 81249 München Mobil: 0179/1075663 E-Mail: carsten@kreilaus.de URL: www.kreilaus.de Geburtsdatum: 15. April 1971, in Herdecke
MehrTyp : Gruppenunterricht, teilzeit oder vollzeit
1 Zertifizierte Weiterbildungen (Bis zu 100% staatliche Förderung mit Bildungsgutscheinen, bzw. Weiterbildungen während d. Kurzarbeit, KuG, WeGebAU, & ESF) Der Common European Framework of Reference for
MehrC u r r i c u l u m V i t a e
C u r r i c u l u m V i t a e 13. August 1975 Geburtsdatum Dohna Geburtsort Deutsch Nationalität Arbeitserfahrung Freiberufliche Tätigkeit Anke Schölzel Text Redaktion Pressearbeit Entwickeln und Umsetzen
Mehr