Die Pfostenriegel-Fassade The mullion-transom curtain wall
|
|
- Victoria Esser
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Profiles GUTMANN F50+ 1 Die Pfostenriegel-Fassade The mullion-transom curtain wall Konstruktionsvorteile F50 + Uf-Werte 0,94 bis 1,5 W/m²K nach DIN EN ISO Gleiches Profil für Pfosten und Riegel annähernd ohne Verschnitt Kontrolliertes Entwässerungssystem über spezielle Riegel-Dichtung Hochwärmegedämmte Konstruktion durch PE-Isolator Keine Klinkung von Riegel bzw. Pfostenbearbeitung Rationelle Fertigung und Montage durch gerade Zuschnitte Geringe Kantenradien für optisch einwandfreien inneren Riegel-Anschluß Einzigartiger Riegelverbinder für spaltfreien Riegelanschluß an den senkrechten Pfosten Innere Verglasungsdichtung umlaufend mit gleicher Ansicht Erhöhung der statischen Werte durch Einschieben von handelsüblichen Alu- oder Stahlprofilen F50 + construction advantages Das GUTMANN Fassadensystem erfüllt alle von der Architektur gestellten Anforderungen. GUTMANN ist die innovative Systemlösung mit den entscheidenden Vorsprung in Technik und Wirtschaftlichkeit. The GUTMANN curtain wall system fulfills all architectural requirements. GUTMANN is the innovative system solution with the competitive edge in technology and costeffectiveness. Uf values 0.94 to 1.5 W/m²K in accorance with DIN EN ISO Same profile for mullion and transom Nearly no cut-off Controlled drainage system via a special transom gasket Highly insulated construction due to PE insulator No notching of mullion or transom Efficient manufacturing and installation due to straight cuts Low edge radius for visually Flawless inner transom connection - unique transom connector for gapless mounting to the vertical mullion Circumferential interior glazing gasket with identical face Improved statical data due to inserted standard steel or aluminum profiles
2 GUTMANN F50+ Profiles Konstruktionsbeschreibung Pfostenriegel-Fassade (Ansichtsbreite 50mm) Wärmegedämmte Pfostenriegel-Konstruktionen aus stranggepressten Aluminium Profilen mit 50 mm Ansichtsbreite. System GUTMANN / F 50+ Klassifizierung / Einstufung Uf - Werte nach DIN EN ISO Widerstandsfähigkeit Windlast EN Pa / 3000 Pa Luftdichtigkeit nach EN 115, Klasse AE Schlagregendichheit nach EN 1154, statisch RE 1500 Stoßfestigkeit nach EN 14019, E5 / I5 Einsetzbar für senkrechte oder geneigte Aluminium-Glas-Fassaden, ein oder mehrgeschossig bis 100 m Gebäudehöhe. Im Grundriß als Gerade oder Polygon ausführbar. Schrägverglasung nur in Abstimmung mit dem Systemgeber. Die Grundkonstruktion der Pfostenriegel-Fassade ist so konzipiert, daß Pfosten und Riegel aus den gleichen Profilquerschnitten bestehen. Eine Klinkung der Riegelprofile ist nicht erforderlich, wobei die Glasfalz- Entwässerung über die einteilige Riegeldichtung in die Drainagenut des senkrechten Pfostens erfolgt. Die Anbindung des Riegels erfolgt über eine spezielle patentierte Stoßverbindertechnik. Diese ist so ausgelegt, daß der Riegel selbsttätig an den Pfosten angepresst wird, und somit sich die Anschlußfuge zwischen Riegel und Pfosten schließt. Verarbeitungsvorteile Pfosten und Riegelprofile mit raumseitigen Kantenradien von max. 0,5 mm für optisch einwandfreien Riegel-Anschluß bei gleicher Bautiefe. Dabei weist die Innenfläche von Pfosten und Riegelprofil exakt die gleiche Ebene auf. Die inneren Verglasungsdichtungen bei Pfosten und Riegelprofilen haben die gleichen Ansichtsbreiten. Die Hohlkammern der Aluminium Pfosten und Riegel sind vorgerichtet für das Einschieben von Halbzeugprofilen (Rohr - oder Flachquerschnitt) um Stoß- und Befestigungspunkte auszubilden, und um gegebenenfalls die statischen Werte zu erhöhen. Glasfalzbelüftung bzw. Dampfdruckausgleich über die beidseitigen Drainagenuten im Pfosten, die Belüftung erfolgt jeweils über die vier Feldecken. Äußere Verglasungsdichtungen als Einzeldichtungen, wahlweise mit vulkanisierten Endstücken ausführbar. Äußere Druckleisten wahlweise sichtbar oder verdeckt geschraubt; sichtbar verschraubte Druckleisten als U - Profil oder Flachprofil lieferbar. Deckschalen für verdeckte Verschraubung in unterschiedlichen Bauhöhen lieferbar. Construction details Mullion-transom curtain wall (face width 50 mm) Insulated mullion-transom constructions from extruded aluminum profiles with 50 mm face widths. System GUTMANN / F 50+ Classification Uw values in accordance with DIN EN ISO Resistance to wind load EN Pa / 3000 Pa Air tightness in accordance with EN 115. class AE Resistance to heavy rain in accordance with EN ISO 1154, static RE 1500 Impact resistance in accordance with EN 14019, E5 / I5 Applicable in vertical or sloped aluminum-glass curtain walls, in one or more level buildings with heights up to 100 m. May be constructed straight or in polygon shape. Sloped glazing only in coordination with the system supplier. The basic structure of the mullion-transom curtain wall is designed so that mullions and transoms consist of the same profile cross-sections. Notching transom profiles is not necessary, as the glass rebate is drained via the one-piece transom gasket into the drainage groove of the vertical mullion. The transom is connected with a special patented joint connector technique. In this technique, the transom is automatically pressed onto the mullion, which causes the connection groove between mullion and transom to close. Advantages in processing Mullion and transom profiles with room-side edge radii of max. 0.5 mm for visually flawless transom connection of equal construction depth. The level is exactly the same on the interior surfaces of mullion and transom profiles. The inner glazing gaskets in mullion and transom profiles display the same face widths. The hollow chambers of the aluminum mullions and transoms are prepared for the insertion of semi-finished parts (pipe or flat cross-section) in order to create joints and fastening points und possibly to increase statical values. Glass groove ventilation and steam pressure balancing occurs via drainage grooves on both sides of the mullion, while ventilation occurs on each of the four section corners. Outer glazing gaskets as individual gaskets, optionally with vulcanized end pieces. Outer pressure strips may either be screwed visibly or concealed; visibly screwed pressure strips are available as U-profiles or flat profiles. Sandwich panels for concealed screwing available in various construction heights.
3 Profiles GUTMANN F50+ 3 Detail Zusammenbau Pfosten-Riegel-Stoß Assembly details for mullion-transom joint Pfosten / Mullion Riegel / Transom Spezielles Konstruktionsdetail für Pfosten-Riegel-Verbindung mit spaltfreiem Riegelanschluß an den senkrechten Pfosten. Beim Verschrauben des Riegels am Stoßverbinder wird der Riegel mit der speziellen Profilkennung selbstständig an den Pfosten gedrückt. Special contruction detail for mullion-transom connections with gapless mounting to the vertical mullion. When screwing the transom to the joint connector, the transom is automatically with the special profile identification pressed tightly onto the mullion.
4 4 GUTMANN F50+ Profiles Riegel transom Riegel transom Entwässerungsprinzip Die Pfosten-Riegel-Fassade F50+ ist so konstruiert, daß Pfosten und Riegel aus den gleichen Profilquerschnitten bestehen können. Gewährleistet wird die Entwässerung vom Riegel in den Pfosten über die Riegeldichtung in die senkrechte Drainagenut des Pfostens und wird von dort nach unten abgeleitet. Drainage principles The F50+ mullion-transom curtain wall is designed so that mullions and transoms can consist of the same profile cross-sections. This guarantees drainage from the transom into the mullion via transom gasket into the vertical drainage groove of the mullion and from there downward.
5 Profiles GUTMANN F50+ 5 Einschieblinge in die Pfostenprofile aus handelsüblichen Querschnitten (siehe Einzelprofile) Inserts for mullion profiles from standard cross-sections (also see individual profiles) Flachprofil Stahl oder Aluminium flat profile steel or aluminum Rohrprofil Stahl oder Aluminium pipe profile steel or aluminum Flachprofil Stahl oder Aluminium flat profile steel or aluminum Zur statischen Verstärkung können die Trägheitsmomente der Pfosten- und Riegelprofile und der Einschieblinge addiert werden. For statical reinforcemenet, the moments of inertia of the mullion and transom profiles as well as the inserts may be added. Empfehlung: Einschiebling zur leichteren Montage mit Lack beschichten (Schichtdicke ca. 30 µm) Recommendation: Coat insert with varnish for easier assembly (coat thickness approx. 30 µm)
6 6 GUTMANN F50+ Profiles Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom mm Pfosten/Riegel mullion/transom 19
7 Profiles GUTMANN F50+ 7 Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page Verbindungsprofil connection profile mm Montagepfosten mount. mullion mm Montagepfosten mount. mullion mm Montagepfosten mount. mullion mm Montagepfosten mount. mullion mm Montagepfosten mount. mullion mm Eckpfosten corner mullion * (* auf Anfrage) (* upon request) 95 mm Pfosten/Riegel mullion/transom * (* auf Anfrage) (* upon request) 135 mm Pfosten/Riegel mullion/transom 4
8 8 GUTMANN F50+ Profiles Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page Basisprofil base profile var. Traufpunkt Aufsatz var. eaves point attachment 3
9 Profiles GUTMANN F50+ 9 Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page var. Traufpunkt Riegel var. eaves point transom * (* auf Anfrage) (* upon request) 60 mm Riegel transom mm Deckleiste cover plate mm Deckleiste cover plate mm Deckleiste cover plate mm Deckleiste cover plate mm Deckleiste cover plate mm Deckleiste cover plate mm Deckleiste cover plate * (* auf Anfrage) (* upon request) - - Deckleiste cover plate * (* auf Anfrage) (* upon request) - - Deckleiste cover plate Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip 8
10 10 GUTMANN F50+ Profiles Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip 30
11 Profiles GUTMANN F Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip Druckleiste pressure strip mm Druckleiste pressure strip Druckleiste WK pressure strip WK mm Druckleiste gefüllt pressure strip close Dichtungaufnahmewinkel gasket reception angle Fassadenadapter curtain wall adapter Fassadenadapter curtain wall adapter Dachrinnenhalter gutter fastener 38
12 1 GUTMANN F50+ Profiles Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page Dachrinne gutter Inneneckzusatzprofil inner corner add. profile Inneneckzusatzprofil inner corner add. profile Stoßverbinder joint connector * (* auf Anfrage) (* upon request) - - Stoßverbinder joint connector Montagestoßverbinder assembly joint connectors Montageplatte mounting panel variabler Stoßverbinder variable joint connector Zusatzprofil additional profile 3
13 Profiles GUTMANN F Artikelnummer Item no. Profilmaß Profile dimension Bezeichnung Name Profil Profile Seite Page Zusatzprofil additional profile Fassadenbefestigung curtain wall connection Justierplatte adjusting plate Einschubprofil insert profile Glasauflage Glass seat Glasauflage Glass seat Glasauflage Glass seat Glasauflage Glass seat 33
14 14 GUTMANN F50+ Profiles Einschiebling Rohr 0/40 mm Insert pipe 0/40 mm Pfosten/Riegel Mullion/transom 88 mm 110 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 10,84 cm4 ly 8,18 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder ,5 mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm Einschiebling Rohr 40/40 mm Flach 50/8 mm Insert pipe 40/40 mm flat 50/8 mm Pfosten/Riegel Mullion/transom 338 mm 160 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 9,15 cm4 ly 16, cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder ,5 mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm
15 Profiles GUTMANN F Pfosten/Riegel Mullion/transom 378 mm 00 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 58,91 cm4 ly 0,57 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder ,7 mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm Einschiebling Rohr 60/40 mm Flach 70/8 mm 50 Insert pipe 60/40 mm flat 70/8 mm Pfosten/Riegel Mullion/transom 418 mm 40 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 100,46 cm4 ly 4,75 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder ,7 mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm Einschiebling Rohr 80/40 mm Flach 90/8 mm 50 Insert pipe 80/40 mm flat 90/8 mm
16 16 GUTMANN F50+ Profiles Einschiebling Rohr 100/40 mm Flach 110/8 mm Insert pipe 100/40 mm flat 110/8 mm Einschiebling Rohr 10/40 mm Flach 130/8 mm Insert pipe 10/40 mm flat 130/8 mm Pfosten/Riegel Mullion/transom 458 mm 80 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 156,01 cm4 ly 8,93 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder ,7 mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm Pfosten/Riegel Mullion/transom 498 mm 30 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 30,8 cm4 ly 3,91 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder ,9 mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm
17 Profiles GUTMANN F Pfosten/Riegel Mullion/transom 538 mm 360 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 350,6 cm4 ly 41,15 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder ,9 mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm * Kein handelsübliches Profil vorhanden * No profile available, that is customary in trade Einschiebling Rohr 140/40 mm* Flach 150/8 mm Insert pipe 140/40 mm* flat 150/8 mm
18 18 GUTMANN F50+ Profiles Pfosten/Riegel Mullion/transom 576 mm 400 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 476,64 cm4 ly 45,76 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder , mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm 175 * Kein handelsübliches Profil vorhanden * No profile available, that is customary in trade Einschiebling Rohr 160/40 mm* Flach 170/8 mm Insert pipe 160/40 mm* flat 170/8 mm
19 Profiles GUTMANN F Pfosten/Riegel Mullion/transom 618 mm 440 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 693,53 cm4 ly 5,13 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector mm Montagestoßverbinder , mm assembly joint connector mm variabler Stoßverbinder variable joint connector mm Einschubprofil Insert profile mm * Kein handelsübliches Profil vorhanden * No profile available, that is customary in trade Einschiebling Rohr 180/40 mm* 50 Insert pipe 180/40 mm*
20 0 GUTMANN F50+ Profiles Einschiebling Rohr 30/15 mm* Flach 40/8 mm Insert pipe 30/15 mm* flat 40/8 mm Einschiebling Rohr 50/15 mm* Flach 60/8 mm Insert pipe 50/15 mm* flat 60/8 mm Montagepfosten Mounting mullion 8 mm 97 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 4,88 cm4 ly,81 cm Montagepfosten Mounting mullion 3 mm 117 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 48,46 cm4 ly 3,56 cm 4 * Kein handelsübliches Profil vorhanden * No profile available, that is customary in trade
21 Profiles GUTMANN F Einschiebling Rohr 70/15 mm* Flach 80/8 mm Insert pipe 70/15 mm* flat 80/8 mm Einschiebling Rohr 90/15 mm* Flach 100/8 mm Insert pipe 90/15 mm* flat 100/8 mm Montagepfosten Mounting mullion 36 mm 137 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 8,44 cm4 ly 4,31 cm Montagepfosten Mounting mullion 40 mm 157 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 18,18 cm4 ly 5,04 cm 4 * Kein handelsübliches Profil vorhanden * No profile available, that is customary in trade
22 GUTMANN F50+ Profiles Einschiebling Rohr 60/40 mm Flach 70/8 mm 50 insert pipe 60/40 mm flat 70/8 mm Einschiebling Rohr 110/15 mm* Flach 10/8 mm Insert pipe 110/15 mm* flat 10/8 mm Montagepfosten Mounting mullion 44 mm 177 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 187,13 cm4 ly 5,8 cm Eckpfosten Corner mullion 556 mm 00 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 90,70 cm4 ly 51,40 cm 4 * Kein handelsübliches Profil vorhanden * No profile available, that is customary in trade
23 Profiles GUTMANN F U* U* Ohne Bearbeitung Without processing Druckleiste Pressure strip 1 Ø , Lochbild siehe Skizze Hole pattern see draft Druckleiste Pressure strip * Auf Anfrage * Upon request
24 4 GUTMANN F50+ Profiles * * Einschiebling Flach 80/8 mm 50 Insert flat 80/8 mm Einschiebling Flach 10/8 mm 50 Insert flat 10/8 mm * Pfosten/Riegel Mullion/transom 480 mm 30 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 13,76 cm4 ly 10,8 cm * Pfosten/Riegel Mullion/transom 560 mm 38 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 98,47 cm4 ly 11,97 cm 4 * Auf Anfrage * Upon request
25 Profiles GUTMANN F * * Pfosten/Riegel Mullion/transom 347 mm 170 mm Trägheitsmomente Moments of inertia lx 4,03 cm4 ly 4,88 cm 4 Verbinder / Connectors Verbinderprofil Zuschnitt connectingprofile Cutting Stoßverbinder joint connector * 44500* 46 mm * Auf Anfrage * Upon request
26 6 GUTMANN F50+ Profiles Deckleiste Cover plate mm 74 mm Deckleiste Cover plate 170 mm 8 mm Deckleiste Cover plate 186 mm 90 mm Deckleiste Cover plate mm 100 mm Deckleiste Cover plate mm 110 mm Deckleiste Cover plate mm 146 mm
27 Profiles GUTMANN F Deckleiste Cover plate 9 mm 175 mm * * Deckleiste Cover plate 36 mm 150 mm * * Deckleiste Cover plate 16 mm 106 mm 50 * Auf Anfrage * Upon request
28 8 GUTMANN F50+ Profiles Druckleiste Pressure strip 16 mm 71 mm 1595 Druckleiste Pressure strip mm 136 mm Druckleiste Pressure strip mm 148 mm Druckleiste Pressure strip mm 57 mm Druckleiste Pressure strip mm 5 mm
29 Profiles GUTMANN F Gelocht Ø 6 mm Punched Ø 6 mm Druckleiste Pressure strip L* L * Langloch 7 x 0 mm Oblong hole 7 x 0 mm Druckleiste Pressure strip U* U * Ohne Bearbeitung Without processing Druckleiste Pressure strip Druckleiste Pressure strip mm 38 mm Druckleiste WK, gelocht Ø 6 mm pressure strip WK, gelocht Ø 6 mm Druckleiste WK Pressure strip WK Druckleiste Pressure strip mm 50 mm * Auf Anfrage * Upon request
30 30 GUTMANN F50+ Profiles Gelocht Punched Druckleiste Pressure strip mm 53 mm Gelocht Punched Druckleiste Pressure strip mm 7 mm Gelocht Punched Druckleiste Pressure strip 37 mm 80 mm Gelocht Punched 35 Druckleiste Pressure strip mm 40 mm Gelocht Punched Druckleiste Pressure strip
31 Profiles GUTMANN F Gelocht Punched Druckleiste Pressure strip Fassadenadapter Curtain wall adapter 8 mm 0 mm Fassadenadapter Curtain wall adapter 11 mm 35 mm Inneneckzusatzprofil Inner corner additional profile 96 mm 7 mm Inneneckzusatzprofil Inner corner additional profile 131 mm 45 mm 55
32 3 GUTMANN F50+ Profiles Variabler Traufpunkt Variable eave point 173 mm 46 mm Variabler Traufpunkt Variable eave point 68 mm - mm Dichtungsaufnahme Gasket reception angle 18 mm - mm Zusatzprofil Additional profile Zusatzprofil Additional profile
33 Profiles GUTMANN F Glasauflage Glass seat * Glasauflage Glass seat 000 mm Glasauflage Glass seat * Glasauflage Glass seat 000 mm Glasauflage Glass seat * Glasauflage Glass seat 000 mm Glasauflage Glass seat * Glasauflage Glass seat 000 mm * Auf Anfrage * Upon request Glasauflager in Eigenfertigung siehe Verarbeitungshinweise Self-finished glass seat please see installations instrucitions
34 34 GUTMANN F50+ Profiles Stoßverbinder Joint connector * Stoßverbinder Joint connector 44500* Montagestoßverbinder Assembly joint connector * Auf Anfrage * Upon request Stoßverbinder in Eigenfertigung siehe Verarbeitungshinweise Self-finished joint connectors please see installations instrucitions
35 Profiles GUTMANN F Montageplatte Mounting panel Variabler Stoßverbinder Variable joint connector * Stoßverbinder Joint connector 000 mm * Auf Anfrage * Upon request Stoßverbinder in Eigenfertigung siehe Verarbeitungshinweise Self-finished joint connectors please see installations instrucitions
36 36 GUTMANN F50+ Profiles Einschubprofil Insert profile auch zur Verwendung als Stoß- und Montagestoßverbinder Zuschnitt in mm für Riegelprofil Cutting dimensions in mm for transom profile also usable as joint connector and assembly joint connector ,5-0,5-0,5-0,5-0,5-0,5-0,5-0,5-0,5-00
37 Profiles GUTMANN F VA - Schraube M 1 x 110, DIN 931 und Sechskantmutter selbstsichernd M 1, DIN 985 VA screw M 1 x 110, DIN 931 and hexagon nut self-locking M 1, DIN 985 Distanzhülse aus Alurohr Außendurchmesser 16 mm Länge 66 mm Spacer made of aluminum pipe outer diameter 16 mm length 66 mm Fassadenbefestigung Curtain wall installation Justierplatte Adjusting plate 6
38 38 GUTMANN F50+ Profiles Verbindungsprofil Connection profile Trägheitsmomente Moments of inertia lx 5,44 cm4 ly 1 cm Dachrinnenhalter Guttering holder mm 19 mm Dachrinne Guttering 50 mm 140 mm Zubehör für Dachrinne im Kapitel Zubehör See accessories chapter for gutter accessories
Entwässerungs- und Belüftungsprinzip Drainage and ventilation principle
16 Schüco Entwässerungs- und Belüftungsprinzip Drainage and ventilation principle Durchlaufender Dichtfuß Continuous gasket leg Drainagenut Drainage channel Riegel (1. Ebene) Transom (level 1) Pfosten
MehrSchüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S
Designvarianten Design options Schüco 119 Schüco Fassade FW + S Schüco Façade FW + S Das Fassadensystem Schüco FW + S ist die optimale Lösung für eine feingliedrige Stahloptik mit allen System-Vorteilen
MehrAnwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI
Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen
Mehr142 Schüco. Fensterfassaden Window façades
142 Schüco Schüco 143 Die systeme für geschosshohe Ausfachungen bestechen durch schmale Ansichten von nur 50 mm. Darüber hinaus bieten sie umfangreiche Gestaltungsvarianten mit Deckschalenlösungen, Statikpfosten
MehrSchüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide
Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide
MehrALUMINIUM-FASSADEN, -FENSTER UND -TÜREN. GUTMANN F 50+, F 60+, EF 68, S 70+, S 50u IMMER EIN GUTES PROFIL ALWAYS A GOOD PROFILE.
IMMER EIN GUTES PROFIL ALWAYS A GOOD PROFILE GUTMANN F 50+, F 60+, EF 68, S 70+, S 50u Bausysteme 2008 ALUMINIUM-FASSADEN, -FENSTER UND -TÜREN Building systems ALUMINUM CURTAIN WALLS, WINDOWS, AND DOORS
Mehr152 Schüco. Verbundfenster Composite windows
152 Schüco Schüco 153 Die serie Schüco AWS 105 CC.HI (Composite Construction) sorgt für höchste Wärme- und Schalldämmung. Der multifunktionale Scheibenzwischenraum schützt optimal vor Lärm und dient zur
MehrVertikalfassade Vertical façade
Schüco 65 Fassaden-Systeme von Schüco bieten für jede Gebäudehülle attraktive Lösungen mit großem gestalterischen Freiraum. Schüco façade systems allow the design freedom to create attractive solutions
MehrD-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
MehrQuadt Kunststoffapparatebau GmbH
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.
Mehr146 Schüco. Aufsatzkonstruktionen Add-on constructions
146 Schüco Aufsatzkonstruktionen Aufsatzkonstruktionen Schüco 147 Aufsatzkonstruktion FW 50 + AOS / AOT und FW 60 + AOS / AOT FW 50 + AOS / AOT and FW 60 + AOS / AOT add-on construction Die Aufsatzkonstruktionen
MehrBilderschienen picture rails. Bilderschienen
Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels
MehrDistanzmontageteilen. Distance rolls
Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical
MehrFLACHSICHERUNGSDOSEN BLADE FUSE BOXES
FLACHSICHERUNGSDOSEN ES Flachsicherungsdosen 15 00 00 und Varianten Die Flachsicherungsdosen und Zentralstecker gibt es in zwei-, vier-, sechs- und achtpoliger Ausführung und in den Farben schwarz, natur,
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.666 00 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz
Mehrl=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche
l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrJOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units
173-10010100-00 für Wand-WC, mit Wandeinbau-Spülkasten SLK plus, 2-Mengen Spültechnik, mit Betätigung von vorne, Bauhöhe 1180 mm Holzständerwänden, integrierbar in die JOMO TGA-Medienwände, bestehend aus:
MehrSCHLUSSLEUCHTEN * TAIL LIGHTS
46 Weitere Leuchten aus dieser Kategorie finden Sie im Kapitel LEUCHTEN-SYSTEME * For further lights of this series please refer to chapter LIGHTING SYSTEMS BRS 55 BRS 7 BRS 726 BRS 725 BRS 7 BRS 730 BRS
MehrBALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS
BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS EINFACH AUF UND ZU OPEN AND CLOSE IT SIMPLY Webshop : www.kraus-gmbh.at 347 SYSTEMÜBERSICHT SE 20.12 (bis H = 2400 mm) + SE 24.12 (bis H = 2600 mm) SYSTEM
MehrDie flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.
MGS - superior Gehäuse Serie MGS-superior modular case series MGS-superior Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 9-inch plug-in box or
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack ab Baujahr 008 Artikel-Nr.: 650.3518 01 01 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts
MehrAufbewahrung Labor- und Messleitungswagen
Grundgestell- / Basiswagen bestehend aus Rahmenprofilen, Bodenplatte (maximale Tragkraft: 30 kg), antistatischen Rollen (2 feststellbar) und: 1 Ablageplatte, 520 x 165 mm, mit Kabelschlitzen, auf Zwischenstreben,
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrBeipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com
MehrHYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R
Die Rotordichtung C1R wurde aufgrund der Forderung aus der Industrie, nach einer kompakten Dichtung mit möglichst kleinen Einbaumaßen entwickelt. Ziel war es, eine leichtgängige Niederdruckdichtung zu
MehrZahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6
Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack Art.-Nr. 650.937/ 945 00 schwarz Art.-Nr. 650.938/ 946 00 schwarz HONDA CBF 600 ab Baujahr 008 Art.-Nr. 650.953 00 schwarz Art.-Nr. 650.943/ 947 00 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases
MehrHolz-Aluminium-Fenster-Systeme Wood-aluminium-window-systems GUTMANN FPS 11 78/81 78/68 DTR 40 KTS 19/6 FL SK 6.5 DTR 40 DH
Holz-Aluminium-Fenster-Systeme Wood-aluminium-window-systems GUTMANN FPS DTR 0 KTS 9/ HA 00/ N m.f. HA 0/ m.f. DTR 0 0 BR.0-SK FL 9.-SK DH - o.a. 0 DH - / /. Verglasungsklotz glazing block bei unteren
Mehr18.4 x 30mm geeignet für Wand-, Boden-, Deckeneinbau ; mit integrierter Kabelführung Beschreibung / Description
Datenblatt / Data Sheet BARdolino -Profil - Ausführungen hoch/flach/t-profil/h-profil BARdolino aluminium profile - Versions high/flat/t-profile/h-profile 6239920X 6239910X 6239950X 6239911X 1. profile
MehrSchnitte Sections. Schnittpunkte Trigon SG 19 Trigon. Trigon 06/2011. Sections Trigon SG 50 (60) (19) Kombination 1 Combination 1
Schnitte Sections 0 (0) Pfostenprofil / Riegelprofil Z Double toggle Z () a Single toggle Z Z. a Insulating profile, cf. façade glazing tables Distanzprofil, s. Verglasungstabelle Fassade Spacer profile,
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.95 0 0 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
MehrPOR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring
POR Die Hunger e und Rundschnurringe werden für statische Abdichtungen eingesetzt. Durch eine große Auswahl geeigneter Dichtungswerkstoffe werden Dichtungsprobleme bei verschiedenen Druckmedien, Drücken
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrDualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors
Dualport Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Compact connector with dual assembly ( Dualport ) Multiple assembly combinations with various layouts available
Mehra new line of steam sterilizers
a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without
MehrInterconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
MehrSchüco ADS 80 FR 30 internal use
Schüco ADS 80 FR 30 Schüco ADS 80 FR 30 Innenanwendung Schüco ADS 80 FR 30 internal use Schüco ADS 80 FR 30 B 1-3 T30-1 Tür, T30-1-RS Tür: Zulassung Nr. Z-6.20-1888* (Deutschland) T30-1 door, T30-1-RS
Mehr19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"
1 2 3 5 1 Modulschienen 2 Seitenwände 3 (BGTG) (BGTO) 5 (BGT) Seitenwände aus 2 mm starkem lu-blech mit Verdrehschutz für die Modulschienen Modulschienen aus stranggepreßtem luminium mit aufgedruckter
MehrEckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins
Eckbeschläge Patch fittings Zubehör ccessories Planung und usführung von ussteifungen Usage and assembly of fins ussteifungsbeschläge siehe Seiten 8 13, 17 und 37 38. Weitere usführungen auf nfrage. ussteifungs-
MehrKraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.
Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its
MehrSchraubkupplungen Typ 65 VA Quick release screw couplings / AISI 303
1.4305 / AISI 303 Anwendung: Die Hälften der Schraubkupplung sind mit Ventilen ausgerüstet und sperren beidseitig ab. Die Verbindung von Kupplungsmuffe und Kupplungsstecker erfolgt durch einfaches Verschrauben.
MehrAderendhülsen Ferrules
Aderendhülsen Ferrules 1 Aderendhülsen Ferrules Seite Page Allgemeine Informationen General information 11 Aderendhülsen, Einzelbeutel Insulated ferrules, single bag 12 Aderendhülsen, Bandware Insulated
MehrTV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts
TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts Die richtige Halterung finden / Finding the right mount Platzieren Sie Ihren LCD-, Plasma oder LED-Fernseher optimal im Raum. Ganz nach Ihren
Mehr114-18867 09.Jan 2014 Rev C
Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel Nr.: 650.649 01 09 silber Artikel Nr.: 650.649 01 01 schwarz Artikel Nr.: 650.655 01 09 silber Artikel Nr.: 650.655 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger
MehrStandard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA
Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8
MehrB 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29
Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen
MehrAmphenol. Amphenol-Tuchel Electronics GmbH. Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors
Amphenol Amphenol-Tuchel Electronics GmbH Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors / Übersicht Verschraubungen EV Verschraubungen Verschraubungen mit Zugentlastung Codierbolzen
MehrMACO RUSTICO. Vario-Lamellenbeschlag Lamellenstück eingefräst Vario-louvre fittings Louvre end piece routed-in LADENBESCHLÄGE SHUTTER HARDWARE
TECHNIK DIE BEWEGT TECHNOLOGY IN MOTION MACO RUSTICO LADENBESCHLÄGE SHUTTER HARDWARE MONTAGEHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS Ablängen der Profilstangen Ablänghilfe bis zum Anschlag drehen. Verschluss-
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Motorschutzbügel Artikel-Nr.: 01.0 00 0 chrom Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Der Bausatz
MehrAluminium LED-PROFILES LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions
Aluminium LED-S LIGHT MEETS INNOVATION Diamond LED changeable profile: Raw aluminium 3-side lightend LED profile for: Recessed, niches, edges, mirrors, cabinets, kitchen, walls and shops Optimized light
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
MehrQuadro System. Aluminium-Konstruktionsprofile Quadro 15, 35 und 50
Quadro System Quadro modular aluminium structure consisting of squared profiles available in three different sizes and two surfaces. Aluminium-Konstruktionsprofile Quadro, und 50 Modulare Vielfalt mit
MehrMontageplatine Assembly circuit board
Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator
MehrDas Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview
simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.
Mehr2 Neuheiten Serie Lambda Tür...7 2.1 Zusatzprofil für identische Ansichten Türflügel und Seitenteil...7
Info-Point Nr. 32 Dezember 2009 Inhalt 1. Neuheiten Fassadenkonstruktion VF 50 RR... 2 1.1 Aufnahme weiterer Profile...2 1.2 Ergänzung eines Statikpfostens für hohe Statikanforderungen...4 1.3 Niedrige
Mehr- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung)
freisteher DISPLAY FREISTEHEND Nutzen Sie große Präsentationswände für Messe und Event individuell geplant und gestaltet. Freistehende Systeme lassen sich auf vielfältige Art und Weise in modularer Bauweise
MehrDEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX
FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch
MehrNetzgerät compact Power Supply Unit compact 9.3389.10.010
THE WORLD OF WEATHER DATA - THE WORLD OF WEATHER DATA - THE WORLD OF WEATHER DATA Bedienungsanleitung Instruction for use 021529/02/07 Netzgerät compact Power Supply Unit compact 9.3389.10.010 ADOLF THIES
MehrMontageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting
Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe
Mehr4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System
Ausstellungs-Systeme Exhibit Systems 4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System R Das Konzept / The concept Hochwertige Verarbeitung und eine starke Verbindungstechnik, vereint
MehrGUT ANN Fassade F50+ F60+ GUT ANN Curtain Wall F50+ F60+
ALUMINIUM SHAPED BY GUTMANN GUT ANN Fassade F50+ F60+ GUT ANN Curtain Wall F50+ F60+ DESIGNED ENGINEERED MADE IN GERMANY BAUSYSTEME ALUMINIUM FASSADEN SYSTEME KATALOG BUILDING SYSTEMS ALUMINIUM CURTAIN
Mehr50 Schüco Basissysteme Basic systems. Schüco Fassade FW 50 + / FW 60 + Schüco Façade FW 50 + / FW 60 +
Schüco Basissysteme Basic systems Schüco Fassade FW + / FW + Schüco Façade FW + / FW + Basissysteme Basic systems Schüco 51 52 54 64 71 110 152 Systemeigenschaften System features Prüfzeugnisse Test certificates
MehrVI Auflockerungssysteme Aeration systems
VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme
MehrFAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing
Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
MehrLED SHOP LIGHTING. INS RECHTE LICHT RÜCKEN.
LED SHOP LIGHTING. INS RECHTE LICHT RÜCKEN. LED SHOP LIGHTING. INS RECHTE LICHT RÜCKEN. Die Shop-Beleuchtung ist ein wichtiger Baustein für Ihren Verkaufserfolg. Ob Warenpräsentation oder Grundbeleuchtung:
MehrDach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE
Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe
MehrGanzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Gala
Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Studio Gala 36 DORMA Studio Gala Glas-Innentürbeschläge Studio Gala setzen durch die vollendet harmonischen Formen der Schlösser und Drücker in
MehrNetwork premium POP UP Display
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
MehrVivere II - Duschensystem Vivere II - shower system
528 II - Duschensystem II - shower system Produktvorteile II product advantages II Formschönes, ausgewogenes Design Exzentrisch höhenverstellbare Glastür für eine perfekte Passform In drei Achsen verstellbare
MehrSystem DS zum Hartfräsen. System DS for hard milling. Solid carbide endmills for machining hardened steels from 50-70 HRC
EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN BOHREN REIBEN NEU System DS zum Hartfräsen VHM-Fräserreihe zur Bearbeitung gehärteter Stähle von 50-70 HRC NEW System DS for hard milling Solid carbide
MehrThermalright. Macho 120
Thermalright Macho 120 Macho 120 Assembly package 4 1 4 4 4 7 5 4 4 4 1 Chill Factor 1 1 2 1 8 Macho 120 Intel 775/1155/1156/1366 Exploded View Important! Before proceeding with installation, please check
MehrVorhangfassaden. NEU: forster thermfix vario Hi Passivhaus Fassade U f
Vorhangfassaden NEU: forster thermfix vario Hi Passivhaus Fassade U f = 0.49 W/(m 2 K) Sicherheit: Brandschutz EI30 EI90 Einbruchhemmung RC2 3 Durchschusshemmung FB4NS in Stahl und Edelstahl 71 71-1 -
MehrSHOP INTERIOR POINT OF SALE. www.kai-europe.com MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM
SHOP INTERIOR MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM POINT OF SALE www.kai-europe.com Kai Shop Concept Wir präsentieren Ihnen ein hochwertiges, individuell zusammenstellbares und edles POS-System. Das
MehrX83-Konverter Instructions
1. General The X83-Konverter converts GAEB call-for-tender data *) directly into MS Excel format. Exchange phases D81, D83, P81, P83, X81 and X83 are supported. Processing of the tender takes place completely
MehrSchüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI
Schüco Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI Die neu entwickelte SI-Lösung (Super Insulation) der Systeme FW 50+ / FW 60+ sorgt mit innovativer Isolatortechnologie für
MehrMiniature aluminium casing
iniature aluminium L 2 29 2 2 GB GB /8 GB 8 21 AKG D-Sub 9-polig ( f.con I 1-) 1,3 GB 9 29,3 GB 9/60 GB 60 3,3 AKG 1 D-Sub 1-polig ( f.con I 1-) 3, AKG D-Sub 9-polig 3, 1,3 AKG 1 D-Sub 1-polig AKG 2 D-Sub
MehrMotorschutzplatte Artikel-Nr.: Montage Vorbereitung: Original Unterfahrschutz entfernen,er entfällt. Die beiden hinteren original Silentblöcke v
Motorschutzplatte Motorschutzplatte Artikel-Nr.: 80.67 Montage BMW R 00 GS bis 007 Artikel-Nr.: 005.007.0 BMW R 00 GS ab 008 Artikel-Nr.: 005.00.0 Artikel-Nr.: 005.04.0 Der Bausatz umfaßt die folgenden
MehrManual Positioning Systems
M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation
MehrKabelschuhe. Terminals. unisoliert. uninsulated GmbH / +49 (0) Spezialfabrik für lötfreie Kabel-Anschlusstechnik I O N I C AT
Kabelschuhe unisoliert Terminals uninsulated DIN EN C E R T ISO Qualitätsmanagement I F I O N 9001:000 I C AT.00 Spezialfabrik für lötfreie Kabel-Anschlusstechnik GmbH / +49 (0)4975-91 19 0 Seite / Page
MehrWerkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
MehrSpeetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
MehrAderendhülsen Ferrules
Aderendhülsen Ferrules Zoller + Fröhlich ist Erfinder der Aderendhülsen mit Kunststoffkragen. Alle Aderendhülsen werden ausschließlich am Firmenstammsitz in Wangen im Allgäu gefertigt. Z+F Aderendhülsen
MehrSchlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face
T140 Verzeichnis abgedruckter Normen (nach steigender DIN Nummern geordnet) Dokument Ausgabe Titel (deutsch) Titel (englisch) DIN 267-24 DIN 314 DIN 315 DIN 431 DIN 466 DIN 467 DIN 546 DIN 547 DIN 548
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrTürgriffe Pull Handles OGRO TG
Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,
MehrPIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316
PIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316 Das gesamte Angebot an lasergeschnittenen Piktogrammen ist auf der Rückseite abgebildet. Laser-cut symbols, satin stainless steel. Self
MehrMontageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight
Montageanleitung DORMA PT 40 Winkeloberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 40 Patch fitting for overpanel and sidelight Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.37..3 Wichtige Informationen: Important
MehrKonfektionsständer Sales Racks
Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt
MehrNETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
MehrDer vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder:
Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder: stamp register cut guide Die Ventilatoren der Baureihen RER 13 und RER 17 (unisoliert) sind einseitig saugende Entrauchungs-Radialventilatoren
MehrThermoelemente mit Metalloder Keramik-Schutzrohr Thermocouple assembly with metal or ceramic protection tube
Thermoelemente mit Metalloder Keramik-Schutzrohr Thermocouple assembly with metal or ceramic protection tube Gerade Thermoelemente mit Metall- oder Keramik Schutzrohr Straight thermocouple assemblies with
MehrPLANT SAFETY IS JUST A QUESTION OF PROPER TECHNOLOGY. Safe-Ring. The ange guard with diffuser and snap-lock
PLANT SAFETY IS JUST A QUESTION OF PROPER TECHNOLOGY Safe-Ring. The ange guard with diffuser and snap-lok A spray protetion ring for ange onnetions, whih intelligently ombines priniples of uid dynamis
MehrE 1 Bg Version A
E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b
Mehr