Türgriffe Pull Handles OGRO TG
|
|
- Gottlob Friedrich
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Türgriffe Pull andles OGO TG
2 OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes, with customisation in accordance with individual requirements Attraktives Design und zahlreiche Oberflächen Bis ins Detail perfekte Bearbeitung durch sichere Beherrschung der Fertigung und umfassendes Qualitätsmanagement Sichere Aufnahme von Druck und Zug durch ausgefeilte Befestigungstechniken Schnelle Montage und problemlose Vorbereitung durch einfaches Bohren und Verschrauben Mehrere Befestigungsarten zur unsichtbaren Befestigung an Türen aller Art Kurzfristige erstellung von individuellen Türgriffen nach Skizzen oder Zeichnungen Werkstoffe und Oberflächen Edelstahl matt gebürstet poliert Aluminium eloxiert silber neusilber messing bronze dunkelbraun Sonderfarben Alle in diesem Prospekt dargestellten Türgriffenden können in gebogener Form, Attractive design and various surface finishes Outstanding workmanship down to the last detail thanks to absolute manufacturing precision and comprehensive quality management eliable absorption of pressure and tension forces with sophisticated fixing systems Fast installation and problem-free preparation with simple drilling and screwing techniques Several fixing methods for concealed fastening to doors of all types Fast fabrication of individual pull handles in line with customer sketches or drawings Materials and surface finishes Stainless steel satin polished Aluminium, anodised natural continental brass bronze dark brown special finishes All the pull handle ends illustrated in this brochure can be manufactured in curved form, with spacer fixings or with 2
3 OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Maße Dimensions TG 9025 TG 9455 TG 9126 TG 9456 Gerade Griffe Al, E Straight pull handles Al, s/s Geschwungene Griffe Al, E Curved pull handles Al, s/s TG mm mm mm L mm * 210* 250* bis/to bis/to bis/to * Standardlänge 350 mm Standard length 350 mm TG mm mm B mm mm L mm * 210* 250* 225 bis/to bis/to bis/to * Standardlänge 350 mm Standard length 350 mm L L B 3
4 OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Maße Dimensions TG 9159 TG 9459 TG 9300 TG 9403 Gebogene 90 -Griffe Al, E 90 angled pull handles Al, s/s albkreisförmige Griffe Al, E Semi-circular pull handles Al, s/s TG mm mm B mm mm L mm TG mm mm mm B mm mm L mm L 90 L 1 B B 4
5 TG 9306, TG 9405 TG 9313 albkreisförmige Griffe mit Ansatzstücken E Semi-circular pull handles with spacer fixings s/s Kreisförmige Griffe E Circular pull handles s/s TG mm mm B mm mm L mm M mm TG 9313 mm 30 mm 100 L 30 M B 100 l
6 OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Maße Dimensions TG 9316, TG 9416 TG 9317, TG 9417 B A A Li La M 90 Gehrungsgriffe mit Ansatzstücken E Mitred pull handles with spacer fixings s/s Gehrungsgriffe E Mitred pull handles s/s TG mm mm A mm TG mm B mm mm Li mm bis/ to Mmm A mm Zusätzliche Stütze ab / Additional support required from La = 1200 mm 6
7 TG 9357, TG 9457 TG 9335 Gehrungsgriffe E Mitred pull handles s/s TG mm La mm bis/ to Li mm 210* 254* bis/ to mm A mm *Standardlänge 350 mm Standard length 350 mm Zusätzliche Stütze ab Li = 1800 mm Additional support required from Li = 1800 mm Gerade Gehrungsgriffe E Straight mitred pull handles s/s TG 9335 mm 30 L mm 210* bis/to 1200 * Standardlänge 350 mm Standard length 350 mm A Li La L
8 OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Sondergriffe Special pull handles Sondergriffe Special pull handles , , TG 9319 Zur Befestigung mit 350 mm Bohrlochabstand bitte zusätzlich Montageplatte TG 350 bestellen. For fixing with 350 mm drill hole distance, please order additional fixing plate TG 350. Sondergriffe Special pull handles Wir fertigen Ihre Sondergriffe sprechen Sie uns an, oder senden Sie uns Ihre Skizze oder Zeichnung mit den wichtigsten Maßen sowie Angaben zur Türart und zum Material des Griffes. We will be delighted to manufacture the special pull handles you require talk to us or send us your sketch or drawing with the main dimensions together with an indication of the door type and pull handle material. 8
9 OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Befestigungsarten Fixing methods Befestigung an Metall- und olztüren TG 202 Fixing to metal and timber doors TG 202 Einseitig, durchgehend, mit Gegenrosette Türdicke mm Griff- Bolzen Bohr- durchgehend Bohr-, abgesetzt mm TG 202 S 20 M TG 202 S 22 M TG 202 S 25 M TG 202 L 30 M TG 202 L 40 M Bohrung / Bore 10-M8 20, 22, 25 Bohrung / Bore 12-M10 30, 40 Single-sided through-bolt fixing with screw-on cap opposite Door thickness mm andle Bolt Throughbore Counterbore mm TG 202 S 20 M TG 202 S 22 M TG 202 S 25 M TG 202 L 30 M TG 202 L 40 M TG 214 Beidseitig, unsichtbar Türdicke mm Griff- Bolzen Bohr- durchgehend TG 214 S 20 M TG 214 S 22 M TG 214 S 25 M TG 214 L 30 M TG 214 L 40 M Bohrung / Bore 10-M8 20, 22, 25 Bohrung / Bore 12-M10 30, 40 TG 214 Back-to-back, concealed Door thickness mm andle Bolt Throughbore TG 214 S 20 M TG 214 S 22 M TG 214 S 25 M TG 214 L 30 M TG 214 L 40 M TG 216 TG 216 Einseitig, durchgehend Türdicke mm Grifflänge max. 350 mm Griff- Schraube Bohr- durchgehend einseitig, gesenkt 90 mm TG 216 S 20 M ,5 TG 216 S 22 M ,5 TG 216 S 25 M ,5 TG 216 L 30 M ,5 TG 216 L 40 M , ,5-M10 16,5-M8 Bohrung / Bore 10-M8 20, 22, 25 Bohrung / Bore 12-M10 30, 40 Single-sided through-bolt fixing Door thickness mm, handle length max. 350 mm andle Stud Throughbore Countersunk opposite 90 mm TG 216 S 20 M TG 216 S 22 M TG 216 S 25 M TG 216 L 30 M TG 216 L 40 M TG 224 TG 224 Einseitig, unsichtbar, mit Überclipsrosette Türdicke mind. 35 mm, Grifflänge max. 350 mm Für Griffe TG 9025, TG 9125, TG 9155, TG 9355, TG 9455 Griff- Schraube mm TG 224 S 20 M 18 TG 224 S 22 M 18 TG 224 S 25 M 18 TG 224 L 30 M 10 TG 224 L 40 M 10 Befestigungsschrauben gehören nicht zum Lieferumfang. M8 20, 22, 25 M10 30, 40 Single-sided, concealed, with clip-on rose Door thickness min. 35 mm, handle length max. 350 mm For pull handle types TG 9025, TG 9125, TG 9155, TG 9355, TG 9455 andle Stud mm TG 224 S 20 M 18 TG 224 S 22 M 18 TG 224 S 25 M 18 TG 224 L 30 M 10 TG 224 L 40 M 10 Fixing screws by others. 9
10 OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Befestigungsarten Fixing methods Befestigung an Metall- und Kunststofftüren TG 244 Fixing to metal and plastic doors TG 244 Einseitig, unsichtbar für Einkammerprofile Materialstärke 2 15 mm für Mehrkammerprofile Materialstärke mm Bei Bestellung bitte Materialstärke des Profils angeben Griff- Bohr- TG 244 S TG 244 S TG 244 S TG 244 L TG 244 L Bohrung / Bore 13 20, 22, 25, 30, 40 Single-sided, concealed for single-chamber profiles, material thickness 2 15 mm for multi-chamber profiles, material thickness mm When ordering, please indicate the material thickness of the profile andle Bore TG 244 S TG 244 S TG 244 S TG 244 L TG 244 L TG 254 Einseitig, durchgehend Angabe der Türdicke erforderlich Griff- Bolzen durchgehend Bohr- TG 254 S 20 M TG 254 S 22 M TG 254 S 25 M TG 254 L 30 M TG 254 L 40 M Bohrung / Bore 10-M8 20, 22, 25 Bohrung / Bore 12-M10 30, 40 TG 254 Single-sided, through-bolt fixing Thickness of door required andle Through-bolt Bore TG 254 S 20 M TG 254 S 22 M TG 254 S 25 M TG 254 L 30 M TG 254 L 40 M Befestigung an olztüren TG 264 Einseitig, unsichtbar Türdicke mind. 40 mm für Montage Anschlaglehne BL 664 verwenden Griff- Bohr- längs Bohr- quer mm TG 264 S TG 264 S TG 264 S TG 264 L TG 264 L Bohrung / Bore 10 20, 22, 25 30, 40 Fixing to timber doors TG 264 Single-sided, concealed Door thickness min. 40 mm to fasten, use template BL 664 andle Bore, longitudinal Bore, transverse mm TG 264 S TG 264 S TG 264 S TG 264 L TG 264 L TG 274 Einseitig, unsichtbar Türdicke mind. 40 mm, Grifflänge max. 350 mm Griff- Vorbohrungs- TG 274 S 20 4 TG 274 S 22 4 TG 274 S 25 4 TG 274 L 30 6 TG 274 L 40 6 Vorbohren / Pilot hole 4 20, 22, 25 Vorbohren / Pilot hole 6 30, 40 TG 274 Single-sided, concealed Door thickness min. 40 mm, handle length max. 350 mm andle Pilot hole TG 274 S 20 4 TG 274 S 22 4 TG 274 S 25 4 TG 274 L 30 6 TG 274 L
11 Befestigung an Glastüren Fixing to glass doors TG 203 TG 203 Einseitig, durchgehend, mit Gegenrosette Glasdicke 8 15 mm Griff- Bolzen Bohr- durchgehend 18 M8 20, 22, 25 M10 30, 40 Single-sided, through-bolt fixing, with screw-on cap opposite Glass thickness 8 15 mm andle Bolt Throughbore TG 203 S 20 M TG 203 S 22 M TG 203 S 25 M TG 203 L 30 M TG 203 L 40 M TG 203 S 20 M TG 203 S 22 M TG 203 S 25 M TG 203 L 30 M TG 203 L 40 M TG 215 TG 215 Beidseitig, unsichtbar Glasdicke 8 15 mm Griff- Bolzen Bohr- durchgehend TG 215 S 20 M TG 215 S 22 M TG 215 S 25 M TG 215 L 30 M TG 215 L 40 M Bohrung / Bore 10-M8 20, 22, 25 Bohrung / Bore 12-M10 30, 40 Back-to-back, concealed Glass thickness 8 15 mm andle Bolt Throughbore TG 215 S 20 M TG 215 S 22 M TG 215 S 25 M TG 215 L 30 M TG 215 L 40 M Befestigung an Metallplatten TG 234 Einseitig, unsichtbar Einschraubtiefe 20 mm Griff- Bolzen Gewinde mm TG 234 S 20 M 18 M18 TG 234 S 22 M 18 M18 TG 234 S 25 M 18 M18 TG 234 L 30 M 10 M 10 TG 234 L 40 M 10 M 10 M8 20, 22, 25 M10 30, 40 Fixing to metal plates TG 234 Single-sided, concealed Bolting depth 20 mm andle Stud Thread mm TG 234 S 20 M 18 M18 TG 234 S 22 M 18 M18 TG 234 S 25 M 18 M18 TG 234 L 30 M 10 M 10 TG 234 L 40 M 10 M 10 Befestigung an Betonwänden TG 276 Unsichtbar Bohrlochtiefe mind. 50 mm Griff- Bohr- TG 276 S 20 8 TG 276 S 22 8 TG 276 S 25 8 TG 276 L TG 276 L Bohrung / Bore 8 20, 22, 25 Bohrung / Bore 10 30, 40 Fixing to concrete walls TG 276 Concealed ole depth min. 50 mm andle ole TG 276 S 20 8 TG 276 S 22 8 TG 276 S 25 8 TG 276 L TG 276 L
12 OGO Beschlagtechnik Gmb Donnenberger Straße Velbert Germany Tel. +49(0)2053/495-0 Fax +49(0)20 53/ A DOMA group company WN D/GB 5 Dom/CtP 12/01
BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation
BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben
MehrWall Connecting. Profiles - WCP
Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge
MehrEckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories
Eckbeschläge Patch fittings Zubehör Klemmbeschläge Wichtiger Hinweis: Für freihängende Gläser bitte Sicherheits-Klemmbeschläge verwenden. Anzugsmomente der Befestigungsschrauben 15 Nm (M 6=sw 5), pro Klemmbeschlag
MehrMontageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting
Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe
MehrPRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION
PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 USB-Stick "Dento" USB stick "Dento" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98996-0 USB-Stick "Snap" USB stick "Snap" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98998-0 Hochwertiger Speicherstick
MehrMANET COMPACT Set 4.1 / 4.2
MANET COMPACT 24 MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 Schiebetür MANET COMPACT für Montage an Wand, für 8-12 mm Glas, Set 4.1 mit versenkten Punkthaltern Set 4.2 mit aufliegenden Punkthaltern Fixlänge: LL = 4 *
MehrPULL HANDLES AND IMPACT BARS. Premium design, versatility at your fingertips. TG 9355 VARIO
PULL HANDLES AND IMPACT BARS Premium design, versatility at your fingertips. TG 9355 VARIO PULL HANDLES AND IMPACT BARS DETAILED REFINEMENT FOR A HIGH-QUALITY AMBIENCE Tailored solutions for narrow-stile,
MehrJeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets
Jeansknöpfe Jeans Buttons JM 42 / JM 10 / JM 80 JX 10 JP 25 JF 10 Jeansnieten Jeans Rivets Jeansknöpfe und Jeansnieten Jeans Buttons () and Jeans Rivets Jeansnieten Jeans Rivets Hauptanwendungsgebiete
MehrGefühl für Metall. Neuheiten 2011
Gefühl für Metall Neuheiten 2011 Neuheiten 2011 Werner Mühle Metallverarbeitung produziert hochwertige Möbelbeschläge wie Knöpfe und Griffe, Garderoben, Bad- und Küchenzubehör. Das Unternehmen mit dem
MehrAngebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T
Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......
MehrTREPPENKANTEN/ STAIR NOSINGS
9 0 Treppenkante 20 x 20 mm, Aluminium eloxiert, gebohrt stair nosing 20 x 20 mm, 8 5 farbig Treppenkante 30 x 30 mm, Aluminium eloxiert, gebohrt stair nosing 30 x 30 mm, 9 9 farbig 1,0 39500-3 39501-0
MehrBF 112 Technische Dokumentation I Technical documentation
Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) mehrfach und stufenlos einstellbare Nullstellung Selbstschließfunktion ab 20 (innen/außen)
MehrVieler Türzubehör für anspruchsvolle Architektur. Vieler Accessories for extraordinary architecture. Made by Vieler 5.01
Vieler Türzubehör für anspruchsvolle Architektur Vieler Accessories for extraordinary architecture Made by Vieler 5.01 5.02 Modellübersicht Vieler Türzubehör Model overview Vieler Accessories Seite Page
MehrGEHÄUSE KATALOG. COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 Strangpressprofilen,
4 - Combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln, die mit vier M3 Schrauben mit den Profilen
MehrPLANUNGSHANDBUCH PLANNING MANUAL
PLANUNGSHANDBUCH PLANNING MANUAL BF 2 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten. Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend). mehrfach und stufenlos einstellbare Nullstellung.
Mehrfür Türdrücker mit flacher Rosette For door handles with flush rosette Dornmaß Backset Drückernuss Spindle nach innen Inward nach außen Outward
Riegel-Fallenschloss 2- flg. Anschlagtüren (Gangflügel). Wechsel, 1-tourig 10 Drückernuss Falle und Riegel glanzvernickelt incl. Dübelplatte und Befestigungsmaterial Latch-and-bolt lock Double-leaf rebated
MehrDeckenleuchte / Ceiling Lamp
Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim
MehrStandardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals
Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe
MehrLuftfahrtmaterial direkt ab Lager!
KUK-Aerospace Luftfahrtmaterial direkt ab Lager! KUK-Aerospace ist die umfassende Auswahl an Luftfahrtmaterialien direkt am Lager KASTENS & KNAUER in Lilienthal bei Bremen. Wir bieten Aluminium als Platten,
Mehrseries COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,
COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,
MehrSchiebetürbeschläge. Sliding door gear
Sonderbeschläge Türdrücker für Ganzglastüren Special fittings Levers for glass doors Schiebetürbeschläge Sliding door gear 5.00-9 Vieler Türdrücker für Ganzglastüren Edelstahl Vieler lever handle for glass
MehrMontageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio
Montageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio Installation instructions DORMA lock with follower Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio DORMA-Glas Stand/Issue
MehrEckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins
Eckbeschläge Patch fittings Zubehör ccessories Planung und usführung von ussteifungen Usage and assembly of fins ussteifungsbeschläge siehe Seiten 8 13, 17 und 37 38. Weitere usführungen auf nfrage. ussteifungs-
MehrMontageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag
Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag Installation instruction DORMA PT 10 Bottom patch fitting DORMA PT 20 Top patch fitting / 003620 800.2.368.6.32 Wichtige
MehrTechnical Information
Technische Information Technical Information ALEXA AT Anschlagtürzarge für / 10 mm Glas ALEXA AT single acting door frame for / 10 mm glass Mit verdeckter Befestigung, passend für DORMA Spezialbänder Art.-Nr.
Mehr- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung)
freisteher DISPLAY FREISTEHEND Nutzen Sie große Präsentationswände für Messe und Event individuell geplant und gestaltet. Freistehende Systeme lassen sich auf vielfältige Art und Weise in modularer Bauweise
MehrMontageanleitung DORMA PT 60/61. Winkelverbinder mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 60/61
Montageanleitung DORMA PT 60/61 Winkelverbinder mit beidseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 60/61 Connector for overpanel and sidelight with fin fitting on both sides Stand/Issue 09.08
MehrSymbole zur Veranschaulichung der einschlägigen Informationskategorien Interoperabilität. Name des Unternehmers. Internetverbindung
Symbole zur Veranschaulichung der einschlägigen Informationskategorien Interoperabilität Anbieter Name des Unternehmers Hardware und Software i Funktionsweise Preis Sprache Internetverbindung Preis Dauer
MehrBohle Premium Beschläge Perfekte Lösungen für den Innenausbau. www.bohle-group.com
Duschtürbeschläge Stabilisierungsstangen Schiebetürsysteme Magnet-Punkthalter www.bohle-group.com Bohle Premium Beschläge Perfekte Lösungen für den Innenausbau Bestellen: T 02129 5568-288 F 02129 5568-281
MehrDeubl Alpha Systeme. Deubl Tec Profilsystem. Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem. eigenen Charakter (Seite 4-5).
Deubl Tec componenets for sideboards and perfect vitrine design Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem eigenen Charakter (Seite 4-5). Deubl Alpha Systeme Deubl Tec Profilsystem Kreativ
MehrMontageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office
Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office Installation instructions DORMA hinges Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office DORMA-Glas Stand/Issue 10.07 800.52.320.6.32
MehrPREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS
2 07.04.2008 9:41 Uhr Seite 2 PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS Der Eingang in eine neue Welt. Am Anfang der Entwicklung steht die Idee. Daraus und aus hochwertigen Materialen und Erfahrung
MehrEP-Kombi-Verbindungselemente
M 515 Kurzbeschreibung Das EP-Kombi-Verbindungselement ist ein Element, welches aus einem Bolzen und einem Keilstift besteht und zur Befestigung von Schleiß- und Gleitleisten sowie Belägen an Maschinenteilen
MehrRQ LR24. SK - VA - L
System RQ30 Rundtaster mit Schnellverschraubung round pushbutton with quick screw connection Merkmale Features geringer Hub 1,0 mm geringe Bauhöhe ca. 36 mm inkl. homogene Randausleuchtung durch LEDs Metallkragen
Mehrmax. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
MehrDear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.
Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working
MehrMODELL 14.1 HALTESTANGE // MODEL 14.1 HANDRAIL
MODELL 14.1 HALTESTANGE // MODEL 14.1 HANDRAIL Technische Änderung vorbehalten. Subject to modifictaion. SONDER- ANFERTIGUNGEN? Kein Problem - Beispiele siehe S. 92. SPECIAL CONSTRUCTIONS? No Problem -
MehrPunkthaltesysteme Point Fitting Systems
Punkthaltesysteme Point Fitting Systems www.langleglas.com Punkthaltesysteme Point Fitting Systems Wirkungsvolle Lösungen für große Ansprüche. Punkthalter - mit oder - bieten vielfältige Möglichkeiten
MehrDEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX
FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch
MehrProgramm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de
Programm/ RANGE 2015 90 Jahre 1924 2014 www.pieperconcept.de soul ø 8 mm 7948.80.000 EAN 4009632794826 VPE/PU: 10 7948.62.000 EAN 4009632794819 VPE/PU: 10 Farbe/colour: schwarz/black soul dry form ø 5
MehrDesign Quadrat Design Square Zubehör für Systemduschen Accessories for System Showers
Design Quadrat Design Square Zubehör für Systemduschen Accessories for System Showers Zubehör Accessories Design Quadrat Design Square Das Quadrat Kantig, geradlinig, präzise The Square Edgy, straight
MehrMULTI-PENDANT. Höhenverstellbare Systempendelleuchten Height-adjustable system pendant luminaires ECOLINO I 74 GATSBY FINE 70 PULL-IT 72 GRACE 70
MULTI-PENDANT sind höhenverstellbare 12V - Pendelleuchten, die mit spezifischen Adaptern in OLIGO Schienen- und Seilsysteme integrierbar sind. Dies ermöglicht bei der Beleuchtungsplanung die Umsetzung
MehrBRIEFKÄSTEN, ALUMINIUM MATT SILBERFARBIG ELOXIERT MAILBOXES, SATIN SILVER ANODISED ALUMINIUM
BRIEFKÄSTEN, ALUMINIUM MATT SILBERFARBIG ELOXIERT MAILBOXES, SATIN SILVER ANODISED ALUMINIUM Briefkasten / Paketbox 30.7100.07 Front: Aluminium, matt silberfarbig eloxiert Korpus: Stahl, schwarz struktur
MehrMULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation
MULTI Die neue Generation The new generation HAM 441/443 Multi HAM 44/44 Multi HAM 448/449 Multi Konturen- und Kantenfräser aus Vollhartmetall Solid carbide contour and edge routers MULTI-ROUTERS Ø 0,
Mehrlders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015
... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
MehrZubehör. Accessories. Accessories
Zubehör Accessories Schüco 81 Zubehör Accessories As with all other components, window and door handles must meet the highest requirements in terms of functionality and design. The Schüco handles are easy
MehrAuf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.
246 Schüco Technische Daten Technical data Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach randund Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische Anforderungen.
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
Handbetätigt allseitig mit Innengewinde mit T- oder L- Bohrung hand actuated all ports female thread with T- or L- configuration Bauart Nennweite DN 10 50 Betriebsdruck Handhebel Gehäusewerkstoff Kugelwerkstoff
MehrPACKTISCH PACKAGING TABLE
PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing
MehrGARgano. Kunststoffabdeckungen Plastic covers Abmessungen: 20 x 10mm dimensions: 20 x 10mm. Passendes Zubehör Suitable accessories
Abmessungen: 17,9 x 9,5mm dimensions: 17.9 x 9.5mm 62399901 1m 62399902 2,01m* 62399903 3,02m** 62399905 5,03m*** GARgano 62399912 2 x Endkappe silber 62399922 2 x Endkappe transparent 62399952 2 x Endkappe
MehrHaustürbeschläge entrance door program
Haustürbeschläge entrance door program 113 121 Schutzbeschläge s Schutzrosetten safety escutcheons 123 Stoßgriffe pull handles 125 Stoßgriff-Zubehör pull lever accessories 126 128 129 Briefeinwürfe letter
MehrMontageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41
Montageanleitung DORMA PT 41 Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 41 Patch fitting for overpanel and sidelight with fin fitting on both sides Stand/Issue
MehrVieler Sanitär für anspruchsvolle Architektur. Vieler Sanitary for extraordinary architecture. Made by Vieler 7.01
Vieler Sanitär für anspruchsvolle Architektur Vieler Sanitary for extraordinary architecture Made by Vieler 7.01 7.02 Modellübersicht Vieler Sanitär Model overview Vieler Sanitary Seite Page Seite Page
MehrKOMPOtherm Aluminium Vordächer
Prospekt Modell Modellbeschreibung Einzel- Gesamt- inkl. Seite/Abb. preis preis MwSt. 4-1 Vordach Legeda Vordach Legeda, FS 673 1.388, - Maße 2240 x 1000 Glas VSG klar Aufpreis LED-Leiste weiß Nr. 7560
MehrKühner Führungsbahnabstreifer
Kühner Führungsbahnabstreifer Kühner Handel GmbH 72770 Reutlingen Telefon: 07121/ 9277 0 Telefax: 07121/ 9277-10 e-mail:. info@kuehner de Web: www.kuehner.de Der Schutz der Führungsbahnen war schon immer
MehrFührungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs
Führungsqualität für Möbel Kugelauszüge Verschiedene Konstruktionen Various construction designs K ugelauszüge KR 500 für Schubkästen mit 17 mm Nut Ball bearing runners KR 500 for drawers with 17 mm groove
MehrDETAIL LEISTEN REIHE SICHT ZUBEHÖR. Seite 2 DECKEN LEISTEN WAND LEISTEN TRENNLEISTEN TRENNPROFILE GAMME TECHNIQUE 66 ZIERPROFILE RAHMENPROFILE
DETAIL LEISTEN REIHE DECKEN LEISTEN WAND LEISTEN TRENNLEISTEN TRENNPROFILE GAMME TECHNIQUE 66 ZIERPROFILE RAHMENPROFILE SICHT 2 7 15 18 22 26 28 Seite 2 Seite 30 ZUBEHÖR Seite 35 UNSICHTBAR DECKENPROFIL
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrDesign Quadrat Design Square Zubehör für Systemduschen Accessories for System Showers
Design Quadrat Design Square Zubehör für Systemduschen Accessories for System Showers Zubehör Accessories Design Quadrat Design Square Das Quadrat Kantig, geradlinig, präzise The Square Edgy, straight
MehrAbkantungen Sockelbleche
HOJU-SOCKELBLECHE HOJU-SOCKELBLECHE HOJU-Sockelbleche verhindern Beschädigungen und Verschmutzungen am Türsockel. Flexibilität ist Trumpf. Alle Sockelbleche werden auftragsbezogen Die Anfertigung von Fix-
MehrProduktinformation 201407_182PNdeen
Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern
MehrALUMINIUM ECO LINE LED-PROFILE
LED-BÄNDER KOSTENGÜNSTIG KÜHLEN UND SCHÜTZEN ECONOMICAL COOLING AND PROTECT LED STRIPS ALUMINIUM ECO LINE LED-PROFILE ECO LINE ALUMINIUM LED PROFILES Zur Veredelung Ihrer Prolumia LED-Bänder sind die Prolumia
MehrSpecial shower enclosure - Sonderprodukte
In order to face increasing needs of particular on size items for specific destination as Hotel, Motorhome/Caravan, Holiday cruiser, Beauty farm, old and disabled people Supplies, samo has developed a
MehrKatalog 2014. pm stahl gmbh. pm stahl gmbh Postfach 258 Aspstrasse 10 8154 Oberglatt. Tel. +41/44 862 51 02 Fax +41/44 862 51 07
Katalog 2014 pm stahl gmbh pm stahl gmbh Postfach 258 Aspstrasse 10 8154 Oberglatt Tel. +41/44 862 51 02 Fax +41/44 862 51 07 e-mail: kontakt@pmstahl.ch Unser Angebot Blech Massbleche Abkantprofile Sonderstähle
MehrInnovation in der Mikrobearbeitung
Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus
MehrMontageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight
Montageanleitung DORMA PT 40 Winkeloberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 40 Patch fitting for overpanel and sidelight Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.37..3 Wichtige Informationen: Important
MehrMontageanleitung DORMA PT 51. Doppelter Oberlichtbeschlag mit einseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 51
Montageanleitung DORMA PT 51 Doppelter Oberlichtbeschlag mit einseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 51 Double overpanel patch fitting with fin fitting on one side Stand/Issue 09.08 /
MehrGern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!
de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation
MehrODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker
ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die
MehrBilderschienen picture rails. Bilderschienen
Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels
MehrNeue Produkte New Products
Neue Produkte New Products 18 TRIA TRIA ist ein Griff, der sich durch zeitgemäßes, minimalistisches Design auszeichnet. Seine geometrischen und kohärenten Linien werden durch moderne und schlichte Umgebungen
MehrMarine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks
Marine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks HYE Yachtblöcke sind seit Jahren ein Begriff für höchste Qualität bei einem optimalen Preis-Leistungsverhältnis. Die Formgebung ist zweckmäßig und
MehrTechnische Information Technical Information
Technische Information Technical Information Griffstangen handle bars Gruppe 1 / Group 1 November 2010 / November 2010 Technische Änderungen vorbehalten / Technical changes can be made without prior notice
MehrZN 15/5,5 300 x 90 x 40 5,5 Kg KOK_00089
Anoden ZN 15/5,5 300 x 90 x 40 5,5 Kg KOK_00089 Anoden ZN 1/07 110 x 60 x 26 0,7 Kg KOK_00016 ZN 2/1 120 x 80 x 23 1,0 Kg KOK_00015 ZN 10/3 II 236 x 80 x 38 2,6 Kg KOK_00023 ZN 10/3 170 x 100 x 40 3,0
MehrAnwendungen Application examples
MS Serie MS Tischgehäuse series MS desktop enclosure Verfügbar in 176 Größen, Verdeckte Verschraubung, Mit zusätzlichen Winkeln auch als 19-Zoll-Einschub geeignet, Folgende Gehäusegrößen sind ohne Lüftungsschlitze
MehrMast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide
Alpha ATROX Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide Ihr Partner für Energieversorgungslösungen Mast- und Wandmontage Kit Alpha ATROX Pole- and Wall Mount Kit Alpha
MehrVON JUWELIER AMON in SELB
EDITION II 678 679 600 601 Amon Uhren Schmuck Optik e.k. Ludwigstraße 39 95100 Selb Telefon +49 (0)9287 / 2932 E-Mail info@amon-selb.de www.amon-trauringe.de AMON TrauringE VON JUWELIER AMON in SELB 606
MehrBewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form
Bewertungsbogen Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der BAI AIC 2015! Wir sind ständig bemüht, unsere Konferenzreihe zu verbessern
MehrPRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION
PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 USB-Ventilator "Fly" USB fan"fly" Artikel-Nr. / Ref.-No. 80070-0 Praktischer Ventilator mit USB-Betrieb. Format: 7 x 7 x 9 cm, Material: ABS Kunststoff, Verpackung:
Mehrlocks.com IC-MÖBELSCHLÖSSER IC LOCKS FOR RESIDENTIAL FURNITURE
www.lehmann locks.com IC-MÖBELSCHLÖSSER IC LOCKS FOR RESIDENTIAL FURNITURE Index Info... 2 Case locks and slam lock / Kastenschlösser & Schnäpperschloss... 4-5 Espagnolette locks / Drehstangenschlösser...
MehrBeipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com
MehrTaster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps
Technische Daten /Technical Data Gehäuse/Abdeckung/Hebel Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Rostfreier Stahl Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Case/Cover/Actuator Thermoplastic, rated
MehrOutdoor-Systeme und mehr für professionelle Anwender
Outdoor Systeme Wissinger GmbH Wittlensweiler Straße 70 72250 Freudenstadt Fon +49 (0) 7441-93091-0 Fax +49 (0) 7441-93091 -16 info@wissinger.de www.wissinger.de Outdoor-Systeme und mehr für professionelle
MehrCLAREA WEDDING RINGS Quality made in Germany
CLAREA EDITION II 678 679 600 601 CLAREA Schmuckdesign und Goldhandels KG Brunowstraße 51 D-13507 Berlin Telefon +49 (0)30. 443 50 11 E-Mail info@clarea.de www.clarea-trauringe.de CLAREA Trauringe CLAREA
MehrMesser und Lochscheiben Knives and Plates
Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen
MehrRetailSystem. NOVUS Mehrplatzsystem
RetailSystem NOVUS Mehrplatzsystem Ein System universeller Einsatz Innovationen auf der Spur: Mit Know-how zu individuellen Retail-Lösungen. Seit der Unternehmensgründung im Jahre 1949 steht die Marke
MehrHändler Preisliste Trade Price List 2015
Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige
MehrEinbauanleitung / Installation Instructions Kit CM44xR
EA01080C/07/A2/01.13 71225033 Products Solutions Services Einbauanleitung / Installation Instructions Kit CM44xR Externes Display / External display Identifizierung Kit CM44xR 1 Identifizierung 1.1 Lieferumfang
MehrSupplier Questionnaire
Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders
MehrDokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -
Dokumentation - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Stand: 03/2014 Dokumentation 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis....................................................................................................
Mehrcoax 07/2017
COAX coax 07/207 www.dockweiler.com Coaxial Tube System Doppelwandrohr-system Installation instructions for the coaxial Tube system Installationshinweise für das Doppelwandrohr-System coaxial tube SYStem
MehrHOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV
HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)
MehrPROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline
PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die
MehrROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR DEMOVERSION
ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR DEMOVERSION www.rehau.de Bau Automotive Industrie REHAU ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR NEUHEITEN/ NEWS - Neue Benutzeroberfläche mit
MehrKontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples
FC Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Verfügbar in 175 Varianten. Universell einsetzbares Gehäuse, bestehend aus Aluminiumprofi l-rahmen, ABS-Eckverbindungen und Aluminiumplatten.
MehrManual Positioning Systems
M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation
MehrBauen Sie Ihren Messestand
Bauen Sie Ihren Messestand... so einfach wie mit Lego NEU 03 Martincolor Präsentations- & Messebausystem Vorteile im Überblick: Messestandbeispiel Messestandbeispiel Messestandbeispiel / Deckenabhänger
Mehr