Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer Forgé / Ferro Battuto. Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer forgé / Ferro Battuto

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer Forgé / Ferro Battuto. Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer forgé / Ferro Battuto"

Transkript

1 173 Wrought Iron / Fer forgé / Ferro Battuto

2 174 Ø A Ø B AISI AISI AISI AISI AISI Geländerstab mit Kugel als Abschluss, heiß geschmiedet, garantiert verzinkungsfähig staves with 1 ball, wroughted, able for zinc coating / barreau de garde-corps avec terminaison en boule, forgé à chaud, garanti apte à la galvanisation / paletto forgiato a caldo con sfera terminale, zincabile a caldo Ø A Ø B AISI AISI AISI AISI AISI Geländerstab mit Kugel mittig, heiß geschmiedet, garantiert verzinkungsfähig staves with a ball, wroughted, suitable for zinc coating / barreau de garde-corps avec boule centrée, forgé à chaud, garanti apte à la galvanisation / paletto forgiato a caldo con sfera centrale, zincabile a caldo Ø A Ø B AISI AISI AISI AISI AISI Geländerstab mit 2 Kugeln, oben und unten, heiß geschmiedet, garantiert verzinkungsfähig staves with 2 balls, wroughted, suitable for zinc coating / barreau de garde-corps à 2 boules, en extrémité, forgé à chaud, garanti apte à la galvanisation / paletto forgiato a caldo con 2 sfere, zincabile a caldo A B AISI AISI AISI AISI Kreuze cross / croix / croci garantiert verzinkungsfähig suitable for zinc coating / garanti apte à la galvanisation / zincabili a caldo

3 175 A B AISI AISI AISI AISI garantiert verzinkungsfähig suitable for zinc coating / garanti apte à la galvanisation / zincabili a caldo A B AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI Ringe rings / anneaux / cerchi geschlossene, verschweißte Ausführung, garantiert verzinkungsfähig complete closed version, suitable for zinc coating / modèle soudé, fermé, garanti apte à la galvanisation / versione chiusa, saldata, zincabile a caldo A B AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI AISI Ringe rings / anneaux / cerchi geschlossene, verschweißte Ausführung, garantiert verzinkungsfähig complete closed version, suitable for zinc coating / modèle soudé, fermé, garanti apte à la galvanisation / versione chiusa, saldata, zincabile a caldo Kopf Schaft AISI /5, AISI /5, AISI /5,5 Schaftkugeln flagpole ball / sphères creuses / sfera con gambo

4 176 Kopf Schaft AISI AISI AISI AISI Schaftniet flagpole nut / rivet à tige / rivetti Ø Bohrung AISI , AISI ,5 Anniete mit Loch rivet with hole / pièce à riveter percée / sfera forata ST37 / Q ST37 / Q ST37 / Q ST37 / Q235

5 ST37 / Q ST37 / Q ST37 / Q235 garantiert verzinkungsfähig suitable for zinc coating / garanti apte à la galvanisation / saldabile e zincabile a caldo ST37 / Q ST37 / Q ST37 / Q235

6 178 Abmessungen Höhe ST37 / Q ST37 / Q ST37 / Q ST37 / Q ST37 / Q235 Ø Abmessung Höhe roh / raw / brut / grezzo ST37 / Q mm 46mm zum Anschweißen for welding / à souder / da saldare

29.1. Stahl / steel / acier / acciaio. # III IIII IIII Ø A Ø B kg / st.

29.1. Stahl / steel / acier / acciaio. # III IIII IIII Ø A Ø B kg / st. Geländerstab mit Kugel als Abschluss, heiß geschmiedet, garantiert verzinkungsfähig staves with 1 ball, wroughted, able for zinc coating barreau de garde-corps avec terminaison en boule, forgé à chaud,

Mehr

Tab Carico di Rottura Breaking load Charge De Rupture Reissfestigkeit 3040 dan (Kg) AC dan (Kg) AC

Tab Carico di Rottura Breaking load Charge De Rupture Reissfestigkeit 3040 dan (Kg) AC dan (Kg) AC Capofune con molla e distanziale a norme en 13411-7 Rope attachment with spring and distance piece according to en 13411-7 attache-câble avec ressort et entretoise aux normes en 13411-7 seilschlösser mit

Mehr

9 Technische Änderungen vorbehalten!

9 Technische Änderungen vorbehalten! Gegenmuttern Messing Lock nuts nickel-plated brass Messing vernickelt Nickel-plated brass Ausführung: -kant Execution: Hexagonal design Einsatztemperatur: -0 C / +00 C Temperature range: -0 C / +00 C 000.0.

Mehr

Espagnoletten Espagnolettes

Espagnoletten Espagnolettes 202.406-4 Ruderschlaufe Band links Cul de poule fi che gauche Messing roh laiton brut Ruderschlaufe passend zur Oberfl äche der Stange Cul de poule en même fi nition que la surface de la tringle 202.406-3

Mehr

Alle Produkte bis Seite 119 sind in der Regel sofort verfügbar!

Alle Produkte bis Seite 119 sind in der Regel sofort verfügbar! Accessories Alle Produkte bis Seite 119 sind in der Regel sofort verfügbar! 61 Süd-Metall Traditionelle Handwerkskunst Handlaufstützen / Handrail Brackets Handlaufträger Handrail bracket Rohranschlussstück

Mehr

H2 1862 mm. H1 1861 mm

H2 1862 mm. H1 1861 mm 1747 mm 4157 mm H2 1862 mm H1 1861 mm L1 4418 mm L2 4818 mm H2 2280-2389 mm H1 1922-2020 mm L1 4972 mm L2 5339 mm H3 2670-2789 mm H2 2477-2550 mm L2 5531 mm L3 5981 mm L4 6704 mm H1 2176-2219 mm L1 5205

Mehr

3. Deckenstützen Etais

3. Deckenstützen Etais 3. Deckenstützen Etais Deckenstützen V.E. / Etais V.E. Aussenrohr / Tube ext. 60 x 3.8 mm. Innenrohr / Tube int. 48 x 3.8 mm. EMPA-geprüft (Jahr 2007) Grobeinstellung von 10 zu 10 cm. Réglage 10 à 10 cm.

Mehr

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice gomma Tuyaux remplissage machine à laver en caoutchou

Mehr

ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura

ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura standard elements for dies and punching tools normalien für stanzund schnittwerkzeugen www.pedrotti.it ACCESSORI PER STAMPI DI TRANCIATURA E IMBUTITURA

Mehr

1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits

1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits 1 Allgemeine Informationen General Information Informations générales 1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits Lieferbare Available quality

Mehr

B S 3 1 0 K o m p a k t b o lte s v e js e a n læ g til b o lte s v e js n in g m e d k o n d e n s a to r s v e js n in g e fte r D IN E N IS O 1 3 9 1 8 A N V E N D E L S E S O M R Å D E H a n d ig t

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

Festlager und Loslager sowie Spindelendenbearbeitung Fixed bearings, floating bearings and screw end machining

Festlager und Loslager sowie Spindelendenbearbeitung Fixed bearings, floating bearings and screw end machining Festlager und Loslager sowie Spindelendenbearbeitung Fixed bearings, floating bearings and screw end machining Allgemeines und Eigenschaften geeignet für Kugelumlaufspindeln und für spindeln schwarz brünierte

Mehr

Dim2. Dim1. [mm] [mm]

Dim2. Dim1. [mm] [mm] du de Wallisellen, env. 3-4 jours Kaltarbeitsstahl / Aciers pour travail à froid K100 / 1.2080 Rund / rond K100 / 1.2080 63 38 2270 3.00 K100 / 1.2080 610 38 2260 3.00 K100 / 1.2080 1213 50 2000 3.00 K100

Mehr

FEUERLÖSCHARMATUREN FIRE FIGHTING FITTINGS

FEUERLÖSCHARMATUREN FIRE FIGHTING FITTINGS Blindkupplungen mit Kette System Storz Blank caps with chain Storz System Standard mm mm kg 25 31 0,09 DIN 14310 AL 25 31 0,26 MS 52 66 0,36 DIN 14311 AL 52 66 0,80 DIN 86206 MS 75 89 0,53 DIN 14312 AL

Mehr

B 1 Bg Statorleergehäuse;Graugußausführung IEC Stator empty casing; Cast-iron design IEC carcasse vide; Exécution en fonte grise

B 1 Bg Statorleergehäuse;Graugußausführung IEC Stator empty casing; Cast-iron design IEC carcasse vide; Exécution en fonte grise Statorleergehäuse;Graugußausführung IEC Stator empty casing; Cast-iron design IEC carcasse vide; Exécution en fonte grise B 1 Bg. 80-400 Bg. 80 und 280-400 B3 mit vollgegossenen Füßen, ohne Bohrung! h

Mehr

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments M3 -E = Hochleistungsschnell-Stahl DIN 352 Für es ISO-Gewinde DIN 13, Toleranz 6H Anwendung Zum Schneiden von Gewinden. = High-speed-steel DIN 352 For

Mehr

PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN

PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN 4 PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN 42.7 ISTRUZIONI PER LA SALDATURA A SCARICA DI CONDENSATORI WELDING INSTRUCTIONS FOR CAPACITOR DISCHARGE SCHWEISSANLEITUNG FÜR SPITZENZÜNDUNG MATERIALE DEL

Mehr

Curvatura service Biegetechnik Bending service

Curvatura service Biegetechnik Bending service Curvatura service Biegetechnik Bending service dati tecnici - calandrature Technische Daten - Wendeln technical details bending service realizziamo calandrature dei seguenti materiali folgende Wendelarbeiten

Mehr

Standard. Benennung Werkstoff Article Material

Standard. Benennung Werkstoff Article Material BROEN BALLOMAX PN6/40, DN 0-50 Standard 0 2 3 6 4 5 Fully welded steel ball valve A Schweißende Stahl W.-Nr..0254 Welding end Steel St 3.0 A Innengewinde Stahl W.-Nr..050/.0254 Female end Steel St 52/St

Mehr

Phase Connecting Elements. Earth. M16: 150 Nm Angled fixed ball point

Phase Connecting Elements. Earth. M16: 150 Nm Angled fixed ball point ing Sticks EaS Fixed Ball Points Ø20 or 25 mm Suitable for fixing cable lugs or connecting busbars in accordance with DIN 43673-1 Self-locking nut M12 or M16 female thread (not cut) M12 or M16 threaded

Mehr

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA CERNIERA ZM Cerniera in lega di zinco,verniciata nero mat o cromata. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici. Perno di rotazione in acciaio INOX AISI 303. Hinge in zinc die-casting alloy.

Mehr

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires 4/1 Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4100.82 40 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4102.82 47 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4103.82 40.4103.89 50 Messing-Rosette

Mehr

42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE

42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE 594 High-Temperature-Ball Valve DIN-DVGW for Gas and Potable Water Hochtemperatur-Kugelhahn DIN-DVGW für Gas und Trinkwasser ROSTECHNADZOR (GGTN) 1 Cu Zn 40 Pb 2 - DIN EN 12165 2 3/8-1 Cu Zn 39 Pb 3 -

Mehr

Blaue Serie Blue Series Série bleue

Blaue Serie Blue Series Série bleue für die Sonder Stanzvorrichtungen bis 39 58 65 90 mm Ø suitable for the oversize punching attachments up to 39 58 65 90 mm Ø pour les dispositifs de poinçonnage grand diamètre jusqu'à 39 58 65 90 mm Ø

Mehr

E 1 Bg Version A

E 1 Bg Version A E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b

Mehr

ACCASTILLAGE NAUTIQUE - MARINE HARDWARE - NAUTIKSEISENWAREN

ACCASTILLAGE NAUTIQUE - MARINE HARDWARE - NAUTIKSEISENWAREN 32 EVIERS SINKS IN EINBAUSPÜLEN A EVIER SINK IN EINBAUSPÜLE Mod. Dimensions-Size-Größe mm. Z 08 51 039 A (A) 450 x (B) 330 x (C) 510 x (D) 390 Z 08 34 387 B Ø 387 - Ø inner 340 x H 155 B EVIER BONDE À

Mehr

Abmessungen Abmessungen

Abmessungen Abmessungen Technische Daten Keilscheiben und Abmessungen 1008-3030 Abmessungen 3535-5050 Taperspannbuchsen mit metrischer Bohrung und Nut nach DIN 6885 Teil 1 Taper bushes with metric bore and keyway according to

Mehr

Dämpfungssysteme... TEXT

Dämpfungssysteme... TEXT Damping with Black Forest air mortissement à l air pur de Forêt-Noire Dämpfungssysteme... TEXT Damping systems Systèmes d amortissement 9 SLIDIX II für Schubladen und Schiebetüren Dämpfersystem für Schubladen

Mehr

Zierstäbe Anfangsstäbe. Schmiedeeisen. INFO Gesamtlänge 1100 mm.

Zierstäbe Anfangsstäbe. Schmiedeeisen. INFO Gesamtlänge 1100 mm. Zierstäbe Anfangsstäbe Schmiedeeisen 1 mm. 670 650 170 160 60 160 370 480 460 1 2 3 4 7 8 25x25 25x25 25x25 25x25 20x20 25x25 7,00 5,60 6,60 6,20 4,60 5,00 1 mm. 1 mm. Passend zu Art.1287 und Art.1288

Mehr

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3 ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories Seite Einschraubstutzen 52 page Screw-in-Sockets 52 Übergangsstücke für Stecker und T-Verschraubungen 53 Transition Pieces for Plugs and T-Glands 53 90 -Winkel 53

Mehr

D-Sub Connectors with Metal Brackets F and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F und Anbauteilen

D-Sub Connectors with Metal Brackets F and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F und Anbauteilen D-Sub Connectors with Metal Brackets F1080-... and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F1080-... und Anbauteilen ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors Inhalt Kapitel Contents Chapter Leitungsverbinder T-Verbinder 132 Wanddurchführungen 133 Kabelverbinder 13 Klemmleisten 137 Steckergehäuse und Halter 138 Masse-Verteilerdose 139 Verbinder 140 T-connector

Mehr

Lineargehäuse Einheiten Kugelgraphitguss & aluminium druckguss Linear housing units spheroidal graphite cast iron & Aluminium die casting

Lineargehäuse Einheiten Kugelgraphitguss & aluminium druckguss Linear housing units spheroidal graphite cast iron & Aluminium die casting 55 Katalog 04 Linearlager und lineareinheiten Catalog 04 linear ball bushings and linear bearing housings 03 Lineargehäuse Einheiten Kugelgraphitguss & aluminium druckguss Linear housing units spheroidal

Mehr

Neuheiten Typ 0 System SUPPLEMENT IN ALL 4 SYSTEMS ERGÄNZUNGEN IN ALLEN 4 SYSTEMEN. System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm)

Neuheiten Typ 0 System SUPPLEMENT IN ALL 4 SYSTEMS ERGÄNZUNGEN IN ALLEN 4 SYSTEMEN. System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Neuheiten 2017 ERGÄNZUNGEN IN ALLEN 4 SYSTEMEN System 1/8 Zoll (Durchlass 3,2 mm) System 1/8 Inch (Outlet 3,2 mm) System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) SUPPLEMENT IN ALL 4

Mehr

Rohrfeder-Manometer MGS18 DN Rohrfeder-Manometer Chemie-Ausführung, komplett aus Edelstahl, DN 100 und DN 150

Rohrfeder-Manometer MGS18 DN Rohrfeder-Manometer Chemie-Ausführung, komplett aus Edelstahl, DN 100 und DN 150 Für flüssige und gasförmige Medien geeignet Ungefüllte, füllbare sowie mit Glycerin gefüllte Ausführungen Messbereich bis 1600 bar Anzeigegenauigkeit: Genauigkeitsklasse 1 nach EN 837-1 Ex Ausführung 1

Mehr

VENUS TECHNICAL FEATURES:

VENUS TECHNICAL FEATURES: SECTION / QUERSCHNITT packing O-ring O-Ring Schaltwellenabdichtung NBR for gas from 20 C to +60 C Pressure limits: for gas MOP5 (20) The VENUS valve, with full bore, has been designed to comply with European

Mehr

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN 0103 DIN-Einbaukupplung, geschirmt, mit Verriegelung, Metallgehäuse, Flansch und Lötanschlüssen Kontaktträger, V0 nach UL 94 Kontaktfeder Massekontaktfeder Cu, vernickelt DIN-Steckern 0131, 0137, S, XS

Mehr

Rollenlager Supports à rouleau

Rollenlager Supports à rouleau Supports à rouleau Inhaltsverzeichnis / Répertoire Typ BR 100 Rollenlager ohne seitliche Führungen, 3.2 grundiert zum Aufschweissen. Exécution à souder, peinture anti-rouille Typ BR 110 Rollenlager für

Mehr

Innenlager Bottom Brackets

Innenlager Bottom Brackets Innenlager Bottom Brackets Innenlager B.B. Set Cr-Mo, Aluminium, 68 mm 220 g Aluminium Xase: Cr-Mo, aluminium, 68 mm 220 g aluminium # 022 033 01 Achslänge: 107 mm # 022 034 01 Achslänge: 111 mm # 022

Mehr

Kapitel 3 chapitre 3 Seite 1/10 page 1/10

Kapitel 3 chapitre 3 Seite 1/10 page 1/10 Seite 1/10 page 1/10 34/53 Kleinkinderlöffel cuiller pour bébé CHF 88.00 34/57 Kleinkindergabel fourchette pour bébé CHF 88.00 34/59 Speiseschieber raclette CHF 88.00 Weitere Muster siehe Tafelbesteck-

Mehr

Inhalt. Material Edelstahl. Inox. Edelstahlkugeln. Halbhohlkugeln Seite geschliffen. Seite Zierteile. Edelstahlkugeln. Seite 16.

Inhalt. Material Edelstahl. Inox. Edelstahlkugeln. Halbhohlkugeln Seite geschliffen. Seite Zierteile. Edelstahlkugeln. Seite 16. Inhalt K u g el n / Hal b k u ge ln Halbhohlkugeln Seite 16.1 Edelstahlkugeln geschliffen Seite 16.2 Edelstahlkugeln poliert Seite 16.1 Zierteile Seite 16.3 Stahlkugeln Kapitel 18 Messingkugeln Seite 16.2

Mehr

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it Edelstahl stainless steel acciaio inox 203 service de en it MONTANTI GELÄNDERPFOSTEN BALUSTER POSTS Montante tondo a misura preassemblato Rundpfostensteher montiert auf Maß custom made round post quantità

Mehr

Hydraulikzylinder + Zubehör

Hydraulikzylinder + Zubehör Hydraulikzylinder + Zubehör Inhaltsverzeichnis: Übersicht Seite 2 Bauform A Seite 3 4 Bauform B Seite 5 Bauform C Seite 5 Bauform D Seite 6 Bauform E Seite 6 Bauform F Seite 7 Bauform G Seite 7 Bauform

Mehr

Kegelbundschrauben Kegel 60 mit beweglichem Kegelbund/ Taper-head movable screws 60. hier messen/ measure here

Kegelbundschrauben Kegel 60 mit beweglichem Kegelbund/ Taper-head movable screws 60. hier messen/ measure here SCHRAUBEN /SCREWS Radschraubenbeispiele/examples for screws: Step 1: Schraubenkopf bestimmen/step 1: Determine bolt seat type Kegelbundschrauben Kegel 60 /Tapered collar screws, 60 cone Kegelbundschrauben

Mehr

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!!

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!! DIN 912 / ISO 4762 Zylinderschrauben mit Innensechskant Hexagon socket head cap screws Edelstahl A2 Edelstahl A4 b 15 16 17 18 20 22 24 28 t min 0,7 1 1,1 1,3 2 2,5 3 4 s 1,5 1,5 2 2,5 3 4 5 6 k max 1,6

Mehr

SONNTAG OFFEN 599. undsparen! LACK LACK HOCH GLANZ HOCH GLANZ. Los je

SONNTAG OFFEN 599. undsparen! LACK LACK HOCH GLANZ HOCH GLANZ. Los je ß U U ß ß = ß % % % Ü U % ß % U U U U % U U U U U ß Ü U Ü ; % ß ß % % U Ü Ü & U Ü U Ü U Ü U Ü U Ü U Y Ä U Y Ä U ß Y Ä U Y Ä U ß ß ß ß Y Ä U U ß ß ß Y Ä U Y Ä U ß Y Ä U U ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß

Mehr

B L. Copribulloni Universal - Universal Nutcovers Universal Radmutternkappen - Cache-écrous Universal

B L. Copribulloni Universal - Universal Nutcovers Universal Radmutternkappen - Cache-écrous Universal Copribulloni Universal - Universal Nutcovers Universal Radmutternkappen - Cache-écrous Universal 2.4.1 UNIVERSAL APPROVED Copribullone chiave 32/33 con testa piatta E COnfEzIOnE 20 pz. nut cover key 32/33

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

DIN EN ISO Sechskant-Schweißmuttern mit Flansch (ISO 21670:2003); Deutsche Fassung EN ISO 21670:2003

DIN EN ISO Sechskant-Schweißmuttern mit Flansch (ISO 21670:2003); Deutsche Fassung EN ISO 21670:2003 DEUTSCHE NORM DIN EN ISO 21670 Januar 2004 X ICS 21.060.20 Ersatz für DIN 977:1998-02 Sechskant-Schweißmuttern mit Flansch (ISO21670:2003); Deutsche Fassung ENISO21670:2003 Hexagon weld nuts with flange

Mehr

DEUTSCHE NORM September 2000

DEUTSCHE NORM September 2000 DEUTSCHE NORM September 2000 Corrosion protection of metals Electrodeposited coatings of zinc with supplementary treatment on iron and steel English version of DIN EN 12329 { EN 12329 ICS 25.220.40 Korrosionsschutz

Mehr

Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«

Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept« 11/2017 Notizen note Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«73.3000 73.3001 73.3003 15.7840 05.7630 05.7640 72.1153 72.1155 64 64 Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«79 verdeckter Verstellbereich von

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

INDUTERM. InduTerm SCHRUMPFFUTTER

INDUTERM. InduTerm SCHRUMPFFUTTER INDUTERM InduTerm 020214 SCHRUMPFFUTTER I h ltsve i h i S h pffutte I dute Index / Table des matiers BENENNUNG / DESCRIPTION Seite / Page DIN 69 893 HSK-A 4-5 DIN 69 893 HSK-A lange Ausführung 6-10 HSK-A

Mehr

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS

Mehr

Zentralverschlüsse. Central locking devices. Fermetures centrales

Zentralverschlüsse. Central locking devices. Fermetures centrales , für seitliche Betätigung, for sideways mounting, pour le montage latéral 00,,mit Zylinder Gehäuse Metall vernickelt; Zylinder Metall vernickelt; Plättchenzuhaltungen; Schlüssel; Rosette vernickelt. Nicht

Mehr

66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion

66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion 66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion avec maison garde barrière H0 Paso a nivel micro-motion

Mehr

fir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E

fir e / 8, 1/ 2 gas liquid G A S - K U G E L H A H N E ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo

Mehr

Spannbügelverschlüsse Klein NATÜRLICHE GRÖSSE Ø.167 Rivet Hole TL B 0

Spannbügelverschlüsse Klein NATÜRLICHE GRÖSSE Ø.167 Rivet Hole TL B 0 208 TL Spannverschlüsse Spannbügelverschlüsse Klein Kompakte Bauform Unterschiedlich geformte Bügel Betriebslast (Stahl): (hochbelastbar): 1290 N Alle anderen: 220 N Betriebslast (Edelstahl): (hochbelastbar):

Mehr

L&L Luce&Light. EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur

L&L Luce&Light. EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur 71 Look 4.0 Ø 160 mm Ø 60 mm - 500mA LK4032 E S Mat Nickel LK4032 E B White LK4032 E N Black L - 4 S - 1 Ø70 without EPS - 500mA LK4032 S LK4032 B LK4032 N Mat Nickel White Black 6 - L - 4 S - 1 Ø70 TECHNICAL

Mehr

Mod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG

Mod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG 126 125 127 128 131 130 133 139 138 120 123 122 129 132 136 134 135 137 121 124 Montagestifte 57 9 Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG Karlstraße 34, D-76437 Rastatt Postfach 1452, D-76404 Rastatt

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

Geländerteile aus Gusseisen für seitliche Montage

Geländerteile aus Gusseisen für seitliche Montage Geländerteile aus Gusseisen für seitliche Montage CAST-IRON ELEMENT FOR RAILING Suitable for installation on staircases, balconies and railings with side joint. Diese Elemente sind für seitliche Montage

Mehr

BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM

BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM SGE-Bit Kombigewindebohrer SGE-Bit Combit-tool metrisch Stufenbohrer-Bit Step Drill Bit Senk-Bit Countersink-Bit metrisch Entgrat-Bit Finishing-Bit Einschnittgewindebohrer-Bit

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

TW WARENTRÄGER TW ACCESSORIES

TW WARENTRÄGER TW ACCESSORIES TW WARENTRÄGER TW ACCESSORIES DOPPELHAKEN / DOUBLE HOOK Platinengröße 35 x 35 mm size of backplate: 35 x 35 mm ø Draht / wire (mm) 100 5 TW 4.00-1 150 5 TW 4.00-2 200 5 TW 4.00-3 250 5 TW 4.00-4 300 5

Mehr

Pro Charger 12O SUBWOOFER

Pro Charger 12O SUBWOOFER Pro Charger 12O 1 Pro Charger 12O A 2 Pro Charger 120 A Pro Charger 12O 3 Pro Charger 120 Pro Charger 12O Pro Charger 120 A: Aktiver Bandpass-Subwoofer mit stabiler Plexiglasabdeckung Verstärkermodul mit

Mehr

NICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH THREAD

NICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH THREAD 2/ nicht SEALfähig mit Gewinde schwarz 2/3pole with thread black : Polyamid () : Neopren Kennzeichen: Für NW 11 : Polyamide () : Neoprene Characteristics: For NW 11 NICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH

Mehr

Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2" "

Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2 WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN,..., DN 0... 00, Class... 0, Size "... 0" Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves

Mehr

Weiche Spannbacken Soft jaws Mors doux 400-M. Spannwerkzeuge - Clamping tools - Outils de serrage

Weiche Spannbacken Soft jaws Mors doux 400-M. Spannwerkzeuge - Clamping tools - Outils de serrage Weiche Spannbacken Soft jaws Mors doux 400-M Spannwerkzeuge - Clamping tools - Outils de serrage Allgemeine Hinweise: General Instructions : Instructions générale: Maße und Gewichtsangaben gelten für

Mehr

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen: Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0

Mehr

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Institutional Casters & Wheels Serie A Inhalt Apparaterollen Unser umfangreiches Apparaterollenprogramm rundet den Bereich der Rollen für den innerbetrieblichen Transport ab. Die von uns verarbeiteten,

Mehr

A 4. Reduzier-Steuersatz 1 1/8 1 Reduce Headset 1 1/8 1

A 4. Reduzier-Steuersatz 1 1/8 1 Reduce Headset 1 1/8 1 Steuersatz CRTRIDGE Headset CRTRIDGE Touring, TB, MTB Material: luminium () Steel (,,,, ) 8 g Lock Nut x teeth djusting Cone x teeth Head Cup Ø 0. mm Bottom Cup Ø 0. mm Crown Cone Ø. mm Steel Balls / x

Mehr

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors Inhalt Kapitel Contents Chapter Leitungsverbinder T-Verbinder 138 Wanddurchführungen 139 Kabelverbinder 141 Klemmleisten 143 Steckergehäuse und Halter 144 Masse-Verteilerdose 14 Verbinder 146 T-connector

Mehr

Kugelhähne. Split Body

Kugelhähne. Split Body Kugelhähne Split Body > Kugelhähne Split Body Zulassungen und Standards API Spec. 607 American Society for Testing and Materials American Society of Mechanical Enginners National Association of Corrosion

Mehr

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive

Mehr

Stiftzylinder, Plättchenzylinder,

Stiftzylinder, Plättchenzylinder, Cylinders with pin tumblers, cylinders with disc tumblers, Cylindres à goupilles, cylindres à paillettes, installations passe-partout Stiftzylinder, Plättchenzylinder, Messingzylinder mit Stiftzuhaltungen

Mehr

9. Absperrklappen Vannes papillon

9. Absperrklappen Vannes papillon 9. Absperrklappen Vannes papillon für Wasser, Luft pour l'eau, l'air SYSTEMTECHNIK AG Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page STWDL 40-300 10/16 9.1 STWGA 40-300 10/16 9.1.1 Kugelhähne Vannes à

Mehr

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit

Mehr

Liste pièces de rechange Ersatzteilliste

Liste pièces de rechange Ersatzteilliste Liste pièces de rechange Ersatzteilliste Fournisseur / Supplier : RYF AG Eclairage fluorescent circulaire Zirkular-Fluoreszenz-Lampe Modèle / Model : / / Art. No. 274180 / Art No. 270125 Pièces de rechange

Mehr

Halter, Gelenke, Federstößel Halter

Halter, Gelenke, Federstößel Halter G/-IG G / SW SW G /, Ø, Ø 0.0 G/-IG G /,, Ø, L B Ø L [mm] Ø B [mm] 0. G/-IG 0 0.0 G/-IG 0 0. G/-IG,,,, 0.-S G/-IG,,,, Ø 0.,, Ø, Ø Ø, 0. 0.0 www.fip.com Ø, SW,, 0, Ø, Ø Ø Ø, 0., Ø Ø 0., 0.0,, Ø, 0., Ø Ø,

Mehr

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestab warmgewalzt, Rippenstahl - rechtsgängig SAS thread bar hot

Mehr

Holz-Metall. Die ideale Verbindung. Edelstahl, Messing, Eisen, Holz Zierstäbe Handlaufzubehör Zierelemente Holzhandläufe

Holz-Metall. Die ideale Verbindung. Edelstahl, Messing, Eisen, Holz Zierstäbe Handlaufzubehör Zierelemente Holzhandläufe Holz-Metall Die ideale Verbindung Edelstahl, Messing, Eisen, Holz Zierstäbe Handlaufzubehör Zierelemente Holzhandläufe Handlaufträger Edelstahl, Oberfläche matt Inox handrail-brackets, surface mat Supports

Mehr

Hochwertige Edelstahl-Elemente für den Geländerbau

Hochwertige Edelstahl-Elemente für den Geländerbau Edelstahl Hochwertige Edelstahl-Elemente für den Geländerbau Rohre und Rundmaterial Bauteile für 1, 1 1/4 und 1 1/2 Zierstäbe Traversenhalter Zierelemente Zubehör Inhaltsverzeichnis Table of contents /

Mehr

Zylinder-Hebelschlösser, Druckzylinder

Zylinder-Hebelschlösser, Druckzylinder Cylinder lever locks, push cylinders Serrures batteuses à cylindre, cylindres à poussoir Zylinder-Hebelschlösser mit Mutternbefestigung Cylinder lever locks with nut fixture Serrures batteuses, fixation

Mehr

U7. UNI Mehrfach Kabelverschraubungen U7. UNI Multiple Glands

U7. UNI Mehrfach Kabelverschraubungen U7. UNI Multiple Glands Abb. 1 Fig. 1 Verschraubungskörper Gland body Abb. 2 Fig. 2 Werkstoff Farbe Temp.-bereich min./max. Bestellschlüssel Material Colour Temp.range min./max. supplement Ms, vernickelt d Brass, nickel plated

Mehr

1204 V-Nut- und Schriftenfräser HW / Z2 HW Z2 V-Groove and Engraving Cutter TC / Two Flutes

1204 V-Nut- und Schriftenfräser HW / Z2 HW Z2 V-Groove and Engraving Cutter TC / Two Flutes V-Nut- und Schriftenfräser HW / Z2 HW Z2 V-Groove and Engraving Cutter TC / Two Flutes V-Nut- und Schriftenfräser zum Einsatz auf hochtourigen Oberfräsmaschinen. Zum Fräsen von V-Nuten und Ziernuten, ebenso

Mehr

Edelstahl. System-Bau-Teile

Edelstahl. System-Bau-Teile Edelstahl System-Bau-Teile HINWEIS FÜR EDELSTAHL Edelstahl V2A, Werkstoffnummern 1.4301 und 1.4305, ist pflegeleicht, jedoch nicht für die Verwendung in Hallenbädern, in Nassräumen oder in Meeresnähe geeignet.

Mehr

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Zubehör für BALZER SYSTEM Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill 11), Zentrierstift-Halter 2 Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill

Mehr

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm c d A d SAS Gewindestab warmgewalzt, Rippenstahl - rechtsgängig SAS thread

Mehr

STX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl

STX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl verschraubungen 043 ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl - Push-in fittings stainless steel - Raccordi automatici in acciaio inox - Raccords instantanés en acier inox 044 verschraubungen ITV - Steckverschraubungen

Mehr

Design-Aluminiumprofilleuchte Aluminium profile design luminaire

Design-Aluminiumprofilleuchte Aluminium profile design luminaire LI 14m Rettungszeichenleuchten gem. DIN EN 60598-1, DIN EN 60598-2- 22 und DIN EN 1838. Leuchten aus schlankem Aluminiumprofi l, matt eloxiert für Wand-, Decken-, Pendel-, Ketten- oder Seilmontage mit

Mehr

Aufsatzwände Typenreihe PLL additional platform gates type series PLL parois latérale supplémentaires série type PLL

Aufsatzwände Typenreihe PLL additional platform gates type series PLL parois latérale supplémentaires série type PLL Pongratz Trailer-Group GmbH, A-877 Traboch, An der Bundesstraße 34 Tel. +43 (0)3843 6033, Fax DW 40, www.pongratz-anhaenger.com Montageanleitung installation instructions les instructions d'installation

Mehr

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm c da d SAS Gewindestab SAS thread bar warmgewalzt, Rippenstahl - rechtsgängig

Mehr

Düsenübersicht / Nozzle Range

Düsenübersicht / Nozzle Range Düsenübersicht / Nozzle Range Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Düsen Nozzles... 2 Düsenköpfe /-spitzen Nozzletips... 6 Sprühhauben Spray Caps... 10 Adapter Adapters... 11 Düsen Sets Nozzle Sets...

Mehr

BPW-Original-Ersatzteile, Baureihen H / R; KH / KR; NH / NR

BPW-Original-Ersatzteile, Baureihen H / R; KH / KR; NH / NR BPW-Original-Ersatzteile, Baureihen H / R; H / R; H / R 4 Gestängesteller, Zugfedern H HL 295 HL Pos. Benennung (Bemerkung) BPW-ummer Abmessung 230 / 231 Gestängesteller GS (manuell) H.. / R.. / R.. /

Mehr

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes 10 N 50 N 10 N 50 N 10 N 50 N 46 0 7 8014.8014.8014 Bohr Ø 30 mm,braun Bohrung Ø 30 mm colour brown diameter Ø 30 mm teintes

Mehr

Beschläge Katalog. Inhaltsverzeichnis Register 9

Beschläge Katalog. Inhaltsverzeichnis Register 9 Inhaltsverzeichnis Register 9 Glasklemmhalter Typ 4845 / 4846 1 Glasklemmhalter Typ M03F 1 Glasklemmhalter Typ M06F 2 Glasklemmhalter für Rundrohr Ø 42.4 mm 2 Endzapfen flach mit Zentrierrillen 3 Endzapfen

Mehr