Bedienungsanleitung User manual
|
|
- Gabriel Solberg
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bedienungsanleitung User manual Fernbedienung 8 Tasten S. 2 Remote Control 8 buttons p. 24 HmIP-RC8
2 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Fernbedienung 8 Tasten 2 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien 1 Bedienungsanleitung 1 Beschriftungsvorlage Dokumentation 2015 eq-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden (web) Version 1.3 (02/2017)
3 1 Vorderseite Rückseite A B C D E F G
4 2 3
5 4 5 4 s
6 6 Rollladen runter shutters down Lampe an lamp on 7 Lampe aus lamp off Rollladen hoch shutters up
7 Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zur Anleitung Gefahrenhinweise Funktion und Geräteübersicht Allgemeine Systeminformationen Inbetriebnahme Anlernen Beschriftungsfeld Batterien wechseln Bedienung Fehlerbehebung Schwache Batterie Befehl nicht bestätigt Duty Cycle Fehlercodes und Blinkfolgen Wiederherstellung der Werkseinstellungen Wartung und Reinigung Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Technische Daten
8 Hinweise zur Anleitung 1 Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen. Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen! 2 Gefahrenhinweise Öffnen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. 8
9 Gefahrenhinweise Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Einfluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus. Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Bei Sach- oder Personenschaden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungsähnlichen Umgebungen geeignet. Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, ist nicht bestimmungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss. 9
10 Funktion und Geräteübersicht 3 Funktion und Geräteübersicht Mit der Homematic IP Fernbedienung können Sie angelernte Geräte bequem über acht Tasten steuern, um z. B. Beleuchtung ein- bzw. auszuschalten, zu dimmen oder Rollladen hoch- bzw. herunterzufahren. Die nebeneinander liegenden Tasten bilden jeweils ein Tastenpaar und sind frei konfigurierbar. Die jeweils linke Taste hat dabei z. B. die Funktion Aus/Dunkler/Runter und die rechte Taste An/Heller/Hoch. Die Fernbedienung verfügt über ein austauschbares Beschriftungsfeld zum Notieren der Tastenfunktionen. Auch bei späteren Änderungen lässt sich die Beschriftung jederzeit anpassen. Geräteübersicht (s. Abbildung 1): (A) Systemtaste (Anlerntaste und LED) (B) Tastenpaar 1 (C) Tastenpaar 2 (D) Tastenpaar 3 (E) Tastenpaar 4 (F) Beschriftungsfeld (G) Batteriefach 10
11 Allgemeine Systeminformationen 4 Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Homematic Zentrale CCU2 oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu betreiben. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter 5 Inbetriebnahme Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Inbetriebnahme beginnen. 5.1 Anlernen Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu können. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points. 11
12 Inbetriebnahme Sie können das Gerät sowohl an den Access Point als auch an die Homematic Zentrale CCU2 anlernen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu finden im Downloadbereich unter Damit die Fernbedienung in Ihr System integriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access Point angelernt werden. Zum Anlernen der Fernbedienung gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone. Wählen Sie den Menüpunkt Gerät anlernen aus. Öffnen Sie das Batteriefach (G) auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie die Entriegelungstaste des Batteriefachdeckels nach unten drücken und den Batteriefachdeckel nach unten ziehen. Dadurch öffnet sich das Batteriefach und der Deckel kann angenommen werden (s. Abbildung 2). Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (G) heraus, um das Gerät zu aktivieren. Schließen Sie das Batteriefach wieder, indem Sie den Deckel wieder auflegen und mit leichtem Druck schieben, bis er einrastet (s. Abbildung 3). Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv. 12
13 Inbetriebnahme Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (A) kurz drücken (s. Abbildung 5). Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät. Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist. Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvorgangs leuchtet die Geräte-LED (A) grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit. Leuchtet die Geräte-LED rot, versuchen Sie es erneut. Wählen Sie in der App aus, in welchen Lösungen Ihr Gerät eingesetzt werden soll. Ordnen Sie das Gerät in der App einem Raum zu und vergeben Sie einen Namen für das Gerät. 5.2 Beschriftungsfeld Mithilfe des Beschriftungsfelds (F) auf der Rückseite der Fernbedienung können Sie die Tastenfunktionen notieren. Um die Beschriftungsvorlage zu einzulegen bzw. zu wechseln, entfernen Sie die Abdeckung. 13
14 Batterien wechseln 14 Legen Sie die gewünschte Beschriftungsvorlage ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf. 6 Batterien wechseln Wird eine leere Batterie in der App bzw. am Gerät angezeigt (s. 8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen auf Seite 18), tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR03/Micro/AAA aus. Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterien. Um die Batterien der Fernbedienung zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie das Batteriefach (G) auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie die Entriegelungstaste des Batteriefachdeckels nach unten drücken und den Batteriefachdeckel nach unten ziehen. Dadurch öffnet sich das Batteriefach und der Deckel kann angenommen werden (s. Abbildung 2). Legen Sie zwei 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien polungsrichtig gemäß Markierung in das Batteriefach der Fernbedienung ein (s. Abbildung 4). Schließen Sie das Batteriefach wieder, indem Sie den Deckel wieder auflegen und mit leichtem Druck schieben, bis er einrastet (s. Abbildung 3). Achten Sie nach dem Einlegen der Batterien auf die Blinkfolgen der LED (s. 8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen auf Seite 18).
15 Bedienung Nach dem Einlegen der Batterien führt die Fernbedienung zunächst einen Selbsttest für ca. 2 Sekunden durch. Danach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die Test-Anzeige: oranges und grünes Leuchten. Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen! Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle! 7 Bedienung Die 8 Tasten sind im Auslieferungszustand als vier separate Tastenpaare definiert: Tastenpaar 1 (B), Tastenpaar 2 (C), Tastenpaar 3 (D) und Tastenpaar 4 (E). Dabei hat die jeweils rechte Taste die Funktion An/Heller/Hoch und die linke Taste Aus/Dunkler/Runter. Mit der Fernbedienung können Sie Licht an- bzw. ausschalten Licht heller bzw. dunkler dimmen und Rollladen hoch- bzw. runterfahren. Ein Anwendungsbeispiel finden Sie in Abbildung 6 und 7. 15
16 Fehlerbehebung 8 Fehlerbehebung 8.1 Schwache Batterie Wenn es der Spannungswert zulässt, ist die Fernbedienung auch bei schwacher Batterie betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterie wieder mehrfach gesendet werden. Ist die Batterie zu schwach, wird dies in der Homematic IP App und am Gerät über die Geräte-LED (A) angezeigt (s. 8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen auf Seite 18). Tauschen Sie in diesem Fall die leeren Batterien gegen zwei neue aus (s. 6 Batterien wechseln auf Seite 14). 8.2 Befehl nicht bestätigt Bestätigt mindestens ein Gerät einen Befehl nicht, leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die LED (A) rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann eine Funkstörung sein (s. 11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb auf Seite 21). Diese kann folgende Ursachen haben: Gerät nicht erreichbar, Gerät kann Befehl nicht ausführen (Lastausfall, mechanische Blockade etc.) oder Gerät defekt. 16
17 8.3 Duty Cycle Fehlerbehebung Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz Bereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes 1 % einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle Limits wird durch einmal langes rotes Leuchten der Geräte-LED (A) angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Gerätes äußern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Gerätes wiederhergestellt. 17
18 Fehlerbehebung 8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Kurzes oranges Blinken (gefolgt von grünem oder rotem Leuchten) Sendeversuch, z. B. beim Drücken einer Fernbedienungs-Taste. Warten Sie, bis der Vorgang bestätigt wurde (langes grünes Leuchten). Leuchtet die LED lange rot auf, ist die Funkübertragung fehlgeschlagen. 1x langes grünes Leuchten 1x langes rotes Leuchten Vorgang bestätigt Vorgang fehlgeschlagen (z. B. Partner nicht erreichbar oder Duty Cycle-Limit erreicht) Sie können mit der Bedienung fortfahren. Versuchen Sie es erneut (s. 8.2 Befehl nicht bestätigt auf Seite 16). 18
19 Fehlerbehebung Kurzes oranges Leuchten (nach grüner oder roter Empfangsmeldung) Kurzes oranges Blinken (alle 10 s) 6x langes rotes Blinken 1x oranges und 1x grünes Leuchten (nach dem Einlegen der Batterien) Batterien leer Anlernmodus aktiv (für 3 Minuten) Gerät defekt Testanzeige Tauschen Sie die Batterien des Gerätes aus (s. 6 Batterien wechseln auf Seite 14). Geben Sie die letzten vier Ziffern der Geräte-Seriennummer zur Bestätigung ein (s. 5 Inbetriebnahme auf Seite 11). Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Nachdem die Testanzeige erloschen ist, können Sie fortfahren. 19
20 Wiederherstellung der Werkseinstellungen 9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen 20 Die Werkseinstellungen des Gerätes können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellungen verloren. Um die Werkseinstellungen der Fernbedienung wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie das Batteriefach (G) auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie die Entriegelungstaste des Batteriefachdeckels nach unten drücken und den Batteriefachdeckel nach unten ziehen. Dadurch öffnet sich das Batteriefach und der Deckel kann angenommen werden (s. Abbildung 2). Entnehmen Sie eine Batterie. Legen Sie die Batterie entsprechend der Polaritätsmarkierungen wieder ein und halten Sie gleichzeitig die Systemtaste (A) für 4 s gedrückt, bis die LED schnell orange zu blinken beginnt (s. Abbildung 5). Lassen Sie die Systemtaste wieder los. Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die LED grün aufleuchtet. Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzuschließen. Das Gerät führt einen Neustart durch.
21 Wartung und Reinigung 10 Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforderlichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffgehäuse und die Beschriftung können dadurch angegriffen werden. 11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte. Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle. 21
22 Technische Daten Hiermit erklärt die eq-3 AG, Maiburger Str. 29, Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp HmIP-RC8 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 12 Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-RC8 Versorgungsspannung: 2x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 100 ma max. Batterielebensdauer: 2 Jahre (typ.) Schutzart: IP20 Umgebungstemperatur: 5 bis 35 C Abmessungen (B x H x T): 46 x 131 x 19 mm Gewicht: 78 g (inkl. Batterien) Funk-Frequenzband: 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz Maximale Funk-Sendeleistung: 10 dbm Empfängerkategorie: SRD category 2 Typ. Funk-Freifeldreichweite: 300 m Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h Technische Änderungen vorbehalten. 22
23 Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet. Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. 23
24 Package contents Quantity Description 1 Homematic IP Remote Control 8 buttons V LR03/micro/AAA batteries 1 Operating manual 1 Labelling template Documentation 2015 eq-3 AG, Germany All rights reserved. Translation from the original version in German. This manual may not be reproduced in any format, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher. Typographical and printing errors cannot be excluded. However, the information contained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition. We accept no liability for technical or typographical errors or the consequences thereof. All trademarks and industrial property rights are acknowledged. Printed in Hong Kong Changes may be made without prior notice as a result of technical advances (web) Version 1.3 (02/2017) 24
25 Table of contents 1 Information about this manual Hazard information Function and device overview General system information Start-up Teaching-in Labelling field Replacing batteries Operation Troubleshooting Weak battery Command not confirmed Duty cycle Error codes and flashing sequences Restore factory settings Maintenance and cleaning General information about radio operation Technical specifications
26 Information about this manual 1 Information about this manual Please read this manual carefully before beginning operation with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well. Symbols used: Attention! This indicates a hazard. Note. This section contains important additional information! 2 Hazard information Do not open the device. It does not contain any parts that can be maintained by the user. In the event of an error, please have the device checked by an expert. For safety and licensing reasons (CE), unauthorized change and/or modification of the device is not permitted. 26
27 Hazard information The device may only be operated in dry and dustfree environment and must be protected from the effects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, cold and mechanical loads. The device is not a toy; do not allow children to play with it. Do not leave packaging material lying around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, etc. can be dangerous in the hands of a child. We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the hazard information. In such cases, any claim under warranty is extinguished! For consequential damages, we assume no liability! The device may only be operated within residential buildings. Using the device for any purpose other than that described in this operating manual does not fall within the scope of intended use and shall invalidate any warranty or liability. 27
28 Function and device overview 3 Function and device overview With the Homematic IP Remote Control you can comfortably control connected devices via eight push-buttons e.g. to switch lights on and off, to dim lights or to move shutters up or down. The opposite buttons serve as pair and can be configured individually. The left buttons are defined for the instructions Off/Darker/Down and the right buttons for the instructions On/Brighter/Up. The remote control offers a replaceable labelling field to inscribe the button functions. The labelling fields can be adjusted also if changes are made subsequently. Device overview (see figure 1): (A) System button (teach-in button and LED) (B) Button pair 1 (C) Button pair 2 (D) Button pair 3 (E) Button pair 4 (F) Labelling field (G) Battery compartment 28
29 General system information 4 General system information This device is part of the Homematic IP smart home system and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of the system can be configured comfortably and individually with the Homematic IP smartphone app. Alternatively, you can operate the Homematic IP devices via the Homematic Central Control Unit CCU2 or in connection with various partner solutions. The available functions provided by the system in combination with other components are described in the Homematic IP User Guide. All current technical documents and updates are provided at 5 Start-up Please read this entire section before starting to use the device. 5.1 Teaching-in First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system. For further information, please refer to the operating manual of the Access Point. 29
30 Start-up You can connect the device either to the Access Point or to the Homematic Central Control Unit CCU2. For detailed information, please refer to the Homematic IP User Guide, available for download in the download area of To integrate the remote control into your system and enable it to communicate with other Homematic IP devices, you must teach-in the device to your Homematic IP Access Point first. To teach-in the remote control, please proceed as follows: Open the Homematic IP app on your smartphone. Select the menu item Teach-in device. Open the battery compartment (G) on the back side of the remote control. Therefore, first press down the release button of the battery compartment cover and pull down the cover afterwards. This will open the battery compartment and the cover can be removed (see figure 2). Remove the insulation strip from the battery compartment (G) to activate the device. Close the battery compartment by replacing the cover and pushing it with light pressure until it latches into place (see figure 3). Teach-in mode remains activated for 3 minutes. 30
31 Start-up You can manually start the teach-in mode for another 3 minutes by pressing the system button (A) shortly (see figure 5). To confirm, please enter the last four digits of the device number (SGTIN) in your app or scan the QR code. Therefore, please see the sticker supplied or attached to the device. Please wait until teach-in is completed. If teaching-in was successful, the device LED (A) lights up green. The device is now ready for use. If the device LED lights up red, please try again. In the app, select in which applications you want to use your device. Allocate the device to a room and give the device a name. 5.2 Labelling field With the labelling field (F) on the back side of the remote control you can inscribe the functions of each button. To insert or exchange the labelling field, please remove the cover. Insert the desired labelling field and replace the cover. 31
32 Replacing batteries 6 Replacing batteries If an empty battery is displayed via the app or the device (see 8.2 Command not confirmed on page 34), replace the used batteries by two new LR03/micro/AAA batteries. You must observe the correct battery polarity. To replace the batteries of the remote control, please proceed as follows: Open the battery compartment (G) on the back side of the remote control. Therefore, first press down the release button of the battery compartment cover and pull down the cover afterwards. This will open the battery compartment and the cover can be removed (see figure 2). Insert two new 1.5 V LR03/micro/batteries into the battery compartment of the remote control, making sure that you insert them the right way round (see figure 4). Close the battery compartment by replacing the cover and pushing it with light pressure until it latches into place (see figure 3). Please pay attention to the flashing signals of the device LED while inserting the batteries (see 8.2 Command not confirmed on page 34). Once the batteries have been inserted, the remote control performs a self-test (approx. 2 seconds). Afterwards, initialisation is carried out. 32
33 Operation The LED test display will indicate that initialisation is complete by lighting up orange and green. Never recharge standard batteries. Do not throw the batteries into a fire. Do not expose batteries to excessive heat. Do not short-circuit batteries. Doing so will present a risk of explosion. Used batteries should not be disposed of with regular domestic waste! Instead, take them to your local battery disposal point. 7 Operation In the factory settings, the 8 buttons are defined as four separate button pairs: Button pair 1 (B), button pair 2 (C), button pair 3 (D) and button pair 4 (E). The right buttons are defined for the functions On/ Brighter/Up, the left buttons for the functions Off/ Darker/Down. With the remote control you can switch lights on and off dim lights brighter or darker move shutters up or down. Please refer to figure 6 and 7 for application examples. 33
34 Troubleshooting 8 Troubleshooting 8.1 Weak battery Provided that the voltage value permits it, the remote control will remain ready for operation also if the battery voltage is low. Depending on the particular load, it may be possible to send transmissions again repeatedly, once the batteries have been allowed a brief recovery period. If the battery voltage is too weak, this will be displayed in the Homematic IP app and directly on the device via the device LED (A) (see 8.2 Command not confirmed on page 34), In this case, replace the empty batteries by two new batteries (see 6 Replacing batteries on page 32). 8.2 Command not confirmed If at least one device does not confirm a command, the device LED (A) lights up red at the end of the failed transmission process. The failed transmission may be caused by radio interference (see 8.3 Duty cycle on page 35). This may be caused by the following: device cannot be reached, device is unable to execute the command (load failure, mechanical blockade, etc.) or device defective. 34
35 8.3 Duty cycle Troubleshooting The duty cycle is a legally regulated limit of the transmission time of devices in the 868 MHz range. The aim of this regulation is to safeguard the operation of all devices working in the 868 MHz range. In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually reached. However, repeated and radio-intensive teachin processes mean that it may be reached in isolated instances during start-up or initial installation of a system. If the duty cycle is exceeded, this is indicated by one long red lighting of the device LED (A), and may manifest itself in the device temporarily working incorrectly. The device starts working correctly again after a short period (max. 1 hour). 35
36 Troubleshooting 8.4 Error codes and flashing sequences Flashing code Meaning Solution Short orange flashing (followed by green or red lighting) Attempting to transmit, e.g. on button press of a remote control Please wait, until transmission has been confirmed (long red lighting) If the LED lights up long red, the radio transmission failed. 1x long green lighting Transmission confirmed You can continue operation. 1x long red lighting Transmission failed (e.g. device cannot be accessed or duty cycle limit is reached) Please try again (s. 6 Replacing batteries on page 32). Short orange lighting (after green or red confirmation) Batteries empty Replace the batteries of the device (see 6 Replacing batteries on page 32). 36
37 Restore factory settings Short orange flashing (every 10 s) Teach-in mode active (for 3 minutes) Please enter the last four numbers of the device serial number to confirm (see 5 Start-up on page 29). 6x long red flashing 1x orange and 1 x green lighting (after inserting batteries) Device defective Test display Please see your app for error message or contact your retailer. Once the test display has stopped, you can continue. 9 Restore factory settings The factory settings of the device can be restored. If you do this, you will lose all your settings. To restore the factory settings of the remote control, please proceed as follows: Open the battery compartment (G) on the back side of the remote control. Therefore, first press 37
38 Maintenance and cleaning 38 down the release button of the battery compartment cover and pull down the cover afterwards. This will open the battery compartment and the cover can be removed (see figure 2). Remove a battery. Insert the battery ensuring that the polarity is correct and press and hold down the system button (A) for 4 s at the same time, until the LED will quickly start flashing orange (see figure 5). Release the system button again. Press and hold down the system button again for 4 s, until the status LED lights up green. Release the system button to finish the procedure. The device will perform a restart. 10 Maintenance and cleaning The device does not require you to carry out any maintenance other than replacing the battery when necessary. Enlist the help of an expert to carry out any maintenance or repairs. Clean the device using a soft, lint-free cloth that is clean and dry. You may dampen the cloth a little with lukewarm water in order to remove more stubborn marks. Do not use any detergents containing solvents, as they could corrode the plastic housing and label.
39 General information about radio operation 11 General information about radio operation Radio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a possibility of interference occurring. Interference can also be caused by switching operations, electrical motors or defective electrical devices. The range of transmission within buildings can differ greatly from that available in the open air. Besides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver, environmental factors such as humidity in the vicinity have an important role to play, as do on-site structural/screening conditions. eq-3 AG, Maiburger Str. 29, Leer/Germany hereby declares that the radio equipment type HmIP-RC8 is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: 39
40 Technical specifications 12 Technical specifications Device short description: HmIP-RC8 Supply voltage: 2x 1.5 V LR03/micro/AAA Current consumption: 100 ma max. Battery life: 2 years (typ.) Degree of protection: IP20 Ambient temperature: 5 to 35 C Dimensions (W x H x D): 46 x 131 x 19 mm Weight: 78 g (incl. batteries) Radio frequency band: MHz MHz Maximum radiated power: 10 dbm Receiver category: SRD category 2 Typ. open area RF range: 300 m Duty cycle: < 1 % per h/< 10 % per h Subject to technical changes. 40
41 Technical specifications Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domestic waste! Electronic equipment must be disposed of at local collection points for waste electronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed exclusively to the authorities and does not include any warranty of any properties. For technical support, please contact your retailer. 41
42 Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer s authorised representative: eq-3 AG Maiburger Straße Leer / GERMANY
Bedienungsanleitung für everhome LedBox 1201 RGB 433 MHZ
everhome Bedienungsanleitung für everhome LedBox 1201 RGB 433 MHZ 2015 everhome UG 1 1 Lieferumfang 1 Stck. everhome LedBox 1201 RGB 433 MHZ 1 Stck. Bedienungsanleitung 1. Ausgabe 09/2015 Dokumentation
Lieferumfang. Bedienungsanleitung S. 1. Fernbedienung mit Montagegurt 1-Kanal B C
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bedienungsanleitung Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Fernbedienung 1-Kanal 1 Bedienungsanleitung 1 Montagegurt
Bedienungsanleitung Operating manual
Bedienungsanleitung Operating manual RF USB Stick (DE) S. 2 RF USB Stick (EN) p. 13 HMIP-RFUSB Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP RF USB Stick Dokumentation 2017 eq-3 AG, Deutschland Alle Rechte
Bedienungsanleitung User manual
Bedienungsanleitung User manual Tischaufsteller S. 2 Desk Stand p. 14 HMIP-DS55 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Tischaufsteller 1 Bedienungsanleitung 2 1,5 V LR/Mignon/AA Batterien Dokumentation
Bedienungsanleitung User manual
Bedienungsanleitung User manual Schlüsselbundfernbedienung 4 Tasten Key Ring Remote Control 4 buttons S. 2 p. 23 HmIP-KRC4 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Schlüsselbundfernbedienung 4 Tasten
Bedienungsanleitung. Funk-Fernbedienung 8 Tasten HM-RC-8
Bedienungsanleitung (S. 2) Funk-Fernbedienung 8 Tasten HM-RC-8 Lieferumfang Anzahl Artikel 1 x HomeMatic Funk-Fernbedienung 8 Tasten 2 x 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien 1 x Bedienungsanleitung 1. Ausgabe
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Wassersensor S. 2 Water Sensor p. 23 HmIP-SWD Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Wassersensor 2 1,5 V LR03/Micro/AAA
Lieferumfang A B C. Montage- und Bedienungsanleitung. Beschleunigungssenor S. 1. Anzahl Bezeichnung
Montage- und Bedienungsanleitung Beschleunigungssenor S. 1 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Beschleunigungssensor 1 Wechselrahmen schmal 1 Isolierplatte 2 Doppelseitige Klebestreifen 2 Schrauben 3,0 x
Quick Guide Home Network Mode
Quick Guide Home Network Mode English > 1 German > 3 About the Home Network Mode EN Tivizen Nano & iplug normally work on their own created networks (whose SSID starts with tivizentv or iplug ) in which
Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Tür- und Fenstersensor.
Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Tür- und Fenstersensor www.rwe-smarthome.de Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung... 4 2. Benutzte Symbole... 4 3. Gefahrenhinweis...
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide
mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor außen Temperature and Humidity Sensor outdoor S. 2 p. 24 HmIP-STHO Lieferumfang Anzahl
Fensterkontakt. Bedienungsanleitung. BC-SC-Rd-WM-2
Fensterkontakt Bedienungsanleitung BC-SC-Rd-WM-2 Lieferumfang Lieferumfang Anzahl Artikel 1x MAX! Fensterkontakt (Elektronik- und Magneteinheit) 2x 6x 2x 6x 2x 3x Abdeckkappe (weiß/braun) Distanzstücke
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor außen, anthrazit Temperature and Humidity Sensor outdoor, anthracite S. 2 p. 24 HmIP-STHO-A
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Lichtsensor außen S. 2 Light Sensor outdoor p. 24 HmIP-SLO Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Lichtsensor außen 2
Bedienungsanleitung Manual
NK ZSU 2 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 51277 NK ZSU 3 ZEITSCHALTUHR DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 93256 NK ZSU 2 TIME SWITCH DIGITAL 51277 NK ZSU 3 TIME SWITCH DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 TIME
Lieferumfang. Bedienungsanleitung. Modulplatine Sender 8fach S. 1. Kostenloser Download der Homematic IP App! Anzahl Bezeichnung
Kostenloser Download der Homematic IP App Bedienungsanleitung Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Modulplatine Sender 8fach 1 Bedienungsanleitung 1, " ' Modulplatine Sender 8fach S. 1 # $ &
Bedienungsanleitung Operating manual
Bedienungsanleitung Operating manual Schaltsteckdose S. 2 Pluggable Switch p. 24 HMIP-PS Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Schaltsteckdose 1 Bedienungsanleitung Dokumentation 2015 eq-3 AG,
Montage- und Bedienungsanleitung S. 2 Mounting instruction and operating manual p. 14. Access Point HMIP-HAP
Montage- und Bedienungsanleitung S. 2 Mounting instruction and operating manual p. 14 Access Point HMIP-HAP Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Access Point 1 Steckernetzteil 1 Netzwerkkabel
Montage- und Bedienungsanleitung S. 2 Mounting instruction and operating manual p. 14. Access Point HMIP-HAP
Montage- und Bedienungsanleitung S. 2 Mounting instruction and operating manual p. 14 Access Point HMIP-HAP Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Access Point 1 Steckernetzteil 1 Netzwerkkabel
Montage- und Bedienungsanleitung S 2 Mounting instruction and operating manual p. 14
Montage- und Bedienungsanleitung S 2 Mounting instruction and operating manual p. 14 Home Control Access Point HmIP-HAP Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Home Control Access Point 1 Steckernetzteil
Bedienungsanleitung User manual
Bedienungsanleitung User manual Schlüsselbundfernbedienung Alarm Key Ring Remote Control alarm S. 2 p. 24 HmIP-KRCA Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Schlüsselbundfernbedienung Alarm 1 Schlüsselring
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Fenstergriffsensor S. 2 Window Handle Sensor p. 26 HmIP-SRH Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Fenstergriffsensor
Lieferumfang. Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual C D S. 1. Kontakt-Schnittstelle Unterputz 6-fach
Lieferumfang 1 Anzahl Bezeichnung Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual 1 Homematic
Bedienungsanleitung Operating manual
Bedienungsanleitung Operating manual Schalt-Mess-Steckdose S. 2 Pluggable Switch and Meter p. 25 HMIP-PSM Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Schalt-Mess-Steckdose 1 Bedienungsanleitung 1 A
Lieferumfang. Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual E F. Fenstergriffsensor S. 1. Window Handle Sensor p.
Lieferumfang 1 Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Fenstergriffsensor S. 1 Anzahl
Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D
00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.
Funk-Signal-Repeater RT101
Bedienungsanleitung Funk-Signal-Repeater RT101 Art.-Nr. 11 93 14 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte lesen Sie diese
Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Wandsender
Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Wandsender www.rwe-smarthome.de Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung... 4 2. Benutzte Symbole... 4 3. Gefahrenhinweise... 4 4. Funktion
EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS
EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de
Bedienungsanleitung User manual
Bedienungsanleitung User manual Wechselrahmen schmal S. 2 Clip-on Frame small p. 15 HmIP-SF-2 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Wechselrahmen schmal 2 Doppelseitige Klebestreifen 2 Schrauben
Electrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Fenster- und Türkontakt verdeckter Einbau Door / Window Contact insivible installation S. 2 p. 25 HMIP-SWDO-I Lieferumfang Anzahl
1 Hinweise zur Anleitung Gefahrenhinweise Funktion und Geräteübersicht Allgemeine Systeminformationen Inbetriebnahme...
Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zur Anleitung...2 2 Gefahrenhinweise...2 3 Funktion und Geräteübersicht...6 4 Allgemeine Systeminformationen... 7 5 Inbetriebnahme... 7 5.1 Montage und Anlernen...7 6 Bedienung...9
Operating manual Bedienungsanleitung. Pluggable Switch and Meter p. 2 Schalt-Mess-Steckdose S. 23. HmIP-PSM-UK
Operating manual Bedienungsanleitung Pluggable Switch and Meter p. 2 Schalt-Mess-Steckdose S. 23 HmIP-PSM-UK Package contents Quantity Description 1 Homematic IP Pluggable Switch and Meter 1 Operating
WIC1-TU Abfrageeinheit für das WIC1 Monitoring unit for WIC1 relays
WIC1-TU Abfrageeinheit für das WIC1 Monitoring unit for WIC1 relays Test Unit OK Batt. OK WIC1 OK Test 1-617-93 WIC1-TU Anwendung Das Schutzrelais WIC1 überprüft zyklisch die internen Funktionen. Tritt
Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual
Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual Kontakt-Schnittstelle Unterputz 1-fach Contact Interface flush-mount 1 channel S. 2 p. 24 HmIP-FCI1 Lieferumfang Anzahl
Lieferumfang. Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual S. 1. Kontakt-Schnittstelle Unterputz 1-fach
Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 B C Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual
Electrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Alarmsirene S. 2 Alarm Siren p. 25 HmIP-ASIR Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Alarmsirene 1 Montageplatte 3 1,5
Inside radio-controlled temperature humidity sensor (ITH):
Montage- und Bedienungsanleitung S. 2 Installation and Operating Manual p. 16 Funk-Temperatur-/Feuchtesensor, innen (ITH): Inside radio-controlled temperature humidity sensor (ITH): HM-WDS40-TH-I-2 1.
Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung.
Hinweisblatt MAX! Heizkörperthermostat BC-RT-TRX-CyG Art.-Nr. 99017 MAX! Fensterkontakt BC-SC-Rd-WM Art.-Nr. 99023 Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX!
Word-CRM-Upload-Button. User manual
Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...
Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen
Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen 10007908 10007909 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise
Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Fenster- und Türkontakt - optisch S. 2 Door / Window Contact - optical p. 25 HMIP-SWDO Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic
1 Hinweise zur Anleitung Gefahrenhinweise Funktion und Geräteübersicht Allgemeine Systeminformationen Inbetriebnahme...
Lieferumfang 1 Anzahl Bezeichnung Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual 1 Homematic
Technische Information
deutsch Software-Update ZAdyn4C 1 Software auf der Speicherkarte speichern Die Software muss auf einer Speicherkarte gespeichert werden. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: " Die ZIP-Datei "D3359Axx" lokal
Installations- und Bedienungsanleitung Installation and operating manual
Installations- und Bedienungsanleitung Installation and operating manual Fenster- und Türkontakt - optisch S. 2 Door / Window Contact - optical p. 25 HMIP-SWDO Lieferumfang 1 Anzahl Bezeichnung 1 Homematic
Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker
Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker Viatron GmbH Carl-Metz-Str. 3 76275 Ettlingen Tel.: +49 7243 5148 370 Fax: +49 7243 5148 351 Email: info@viatron.de Seite 1 von 5 Installationsanleitung
CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE
CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE Version 1.1 02.05.2017 1/10 ORS NOTICE This document is property of Österreichische Rundfunksender GmbH & Co. KG, hereafter ORS, and may not be reproduced, modified and/or
CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE
CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE 1/11 ORS NOTICE This document is property of Österreichische Rundfunksender GmbH & Co. KG, hereafter ORS, and may not be reproduced, modified and/or diffused in any way
Sparpaket Heizung. Bedienungsanleitung eco-schalter
Sparpaket Heizung Bedienungsanleitung eco-schalter Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäßer Einsatz 2. Bedienung 3. Sicherheitshinweis 4. Entsorgungshinweise 5. Batterien einlegen (wechseln) 6. Montage
Funk-Wassermelder WI-210
Bedienungsanleitung Funk-Wassermelder WI-210 Art.-Nr. 11 93 12 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte lesen Sie diese
CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE
CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE 1/8 ORS NOTICE This document is property of Österreichische Rundfunksender GmbH & Co. KG, hereafter ORS, and may not be reproduced, modified and/or diffused in any way
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Wandtaster - 2-fach S. 2 Wall-mount Remote Control - 2-button p. 27 HMIP-WRC2 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Wandtaster
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Wandtaster - 2-fach S. 2 Wall-mount Remote Control - 2-button p. 27 HMIP-WRC2 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Wandtaster
How-To-Do. Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens
How-To-Do Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens Content Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens... 1 1 General... 2 1.1 Information... 2 1.2 Reference...
Lieferumfang. Kombisignalgeber S. 1. Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual. Anzahl Bezeichnung
Lieferumfang 1 Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Kombisignalgeber S. 1 Anzahl
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual
Bedienungsanleitung User s Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch Please read the instructions carefully before use 1. Eigenschaften Das Setup Tool ist ein speziell
Elektrische Kerzen
Elektrische Kerzen 10030648 10030649 10030650 10030651 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Lieferumfang. Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual. Wandtaster - 2-fach S. 1. p. 21
Lieferumfang 1 Anzahl Bezeichnung F Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual 1 Homematic
Tube Analyzer LogViewer 2.3
Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015
Installations- und Bedienungsanleitung (S. 2) Installation and operating manual (p. 14)
Installations- und Bedienungsanleitung (S. 2) Installation and operating manual (p. 14) Funk-Konfigurationsadapter USB: Wireless configuration tool USB: HM-CFG-USB-2 1. Ausgabe Deutsch 01/2012 Dokumentation
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Präsenzmelder innen S. 1 Presence Sensor indoor p. 31 HmIP-SPI Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Präsenzmelder innen
iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation
iid software tools QuickStartGuide iid software tools USB base driver installation microsensys Nov 2016 Introduction / Einleitung This document describes in short form installation of the microsensys USB
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
Bedienungsanleitung (S. 2) Mounting instruction and operating manual (p. 12) Konfigurations-Adapter USB: Configuration Tool USB: HM-CFG-USB
Montageund Bedienungsanleitung (S. 2) Mounting instruction and operating manual (p. 12) Konfigurations-Adapter USB: Configuration Tool USB: HM-CFG-USB 1. Ausgabe Deutsch 05/2009 Dokumentation 2009 eq-3
RWE SmartHome Rauchmelder
www.rwe-smarthome.de RWE SmartHome Rauchmelder INHALTSVERZEICHNIS 1 Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung...3 2 Benutzte Symbole...3 3 Gefahrenhinweis...3 4 Funktion und Lieferumfang...4 5 Allgemeine
Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200
Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 1 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:
LED-Alarm-Blinker DLFU1
LED-Alarm-Blinker DLFU1 Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme
HOMEMATIC IP GARAGE DOOR MODUL HOMEMATIC IP GARAGE DOOR MODULE HmIP-MOD-TM
HOMEMATIC IP GARAGE DOOR MODUL HOMEMATIC IP GARAGE DOOR MODULE HmIP-MOD-TM 153088 05/2018 902005-21-6-50 1 NovoPort BLACK WHITE / NOVOLINE 2 A B Sicherheit DE Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig,
Installations- und Bedienungsanleitung. Installation instruction and operating manual
Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual Schaltplatine S. 2 Switch Circuit Board p. 25 HmIP-PCBS Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Schaltplatine
Yealink W52 DECT IP Telefon
Yealink W52 DECT IP Telefon Manuelle Neukonfiguration Dokumentenversion 1.0 Yealink W52 DECT IP Telefon Mauelle Neukonfiguration Copyright Hinweis Copyright 2016 finocom AG Alle Rechte vorbehalten. Jegliche
Lieferumfang. Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual. Wandtaster 6-fach S. 1. p. 23
Lieferumfang 1 Anzahl Bezeichnung G Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual 1 Homematic
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Wandtaster 6-fach S. 2 Wall-mount Remote Control 6 buttons p. 29 HmIP-WRC6 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Wandtaster
Montage- und Bedienungsanleitung (S. 2) Installation and Operating Manual (p. 19)
Montage- und Bedienungsanleitung (S. 2) Installation and Operating Manual (p. 19) Funk-Temperatur-/Feuchtesensor, außen (OTH) Wireless Temperature/Humidity Sensor, outdoor (OTH) HM-WDS10-TH-O Dokumentation
Westfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108610 Bedienungsanleitung Edelstahl Sicherheits-Brennbehälter Artikel Nr. 10 99 83 Sicherheitshinweise Der Sicherheits-Brennbehälter ist zur Verwendung in dem Westfalia
Eco Taster. Bedienungsanleitung BC-PB-2-WM-2
Eco Taster Bedienungsanleitung BC-PB-2-WM-2 Lieferumfang Lieferumfang Anzahl Artikel 1x 1x 1x 2x 6x 2x 2x 3x MAX! Eco Taster Wechselrahmen Montageplatte Dübel Schrauben Klebestreifen 1,5 V LR03/Micro/AAA
Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)
Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens
Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
Bedienungsanleitung. Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmessung, HM-ES-PMSw1-Pl
Bedienungsanleitung (S. 2) Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmessung, Zwischenstecker: HM-ES-PMSw1-Pl 1. Ausgabe Deutsch 08/2013 Dokumentation 2013 eq-3 Ltd., Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne
Beleuchteter Spiegel
Beleuchteter Spiegel 00099 00099 00099 0 Artikel Artikelnummer 00099 00099 00099 Maße 80x60 cm 0x80 cm 40x70 cm Teile im Lieferumfang Lieferumfang A B C Spiegel Schrauben Dübel Benötigtes Werkzeug (nicht
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set Technische Daten technical features:: Eingangsspannung: 100-240V AC Input Voltage: 100-240V AC Ausgangsspannung: 3,85V / 7,3V DC Output Voltage:
Ventilantrieb FHT 8V. Bedienungsanleitung. ELV AG PF 1000 D Leer Telefon 0491/ Telefax 0491/
Ventilantrieb FHT 8V Bedienungsanleitung ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 2. Ausgabe Deutsch, Oktober 2008 Dokumentation 2002 ELV Ltd. Hongkong Alle Rechte vorbehalten.
Schmuckspiegel mit LED-Beleuchtung
Schmuckspiegel mit LED-Beleuchtung 10029174 10029176 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Bedienungsanleitung (S. 2) Mounting instruction and operating manual (p. 14) Konfigurations-Adapter LAN: Configuration Tool LAN: HM-CFG-LAN
Montageund Bedienungsanleitung (S. 2) Mounting instruction and operating manual (p. 14) Konfigurations-Adapter LAN: Configuration Tool LAN: HM-CFG-LAN 1. Ausgabe Deutsch 05/2009 Dokumentation 2009 eq-3
ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.
D Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation.
Bedienungsanleitung. Funk-Fernbedienung 12 Tasten HM-RC-12, HM-RC-12-B
Bedienungsanleitung Funk-Fernbedienung 12 Tasten HM-RC-12, HM-RC-12-B 1. Ausgabe Deutsch 07/2007 Dokumentation 2007 eq-3 Ltd., Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers