Schülerbogen. Colegio Andino Deutsche Schule Bogotá/Kolumbien

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Schülerbogen. Colegio Andino Deutsche Schule Bogotá/Kolumbien"

Transkript

1 Schülerbogen Colegio Andino Deutsche Schule Bogotá/Kolumbien Ja, ich möchte am Schüleraustausch des Colegio Andino Deutsche Schule Bogotá mit dem Humboldteum im Jahr 2019 teilnehmen. Bitte auf Deutsch ausfüllen. Por favor llenar en aleman. Ich Vorname Familienname Mobiltelefon Geburtsdatum (Tag/Monat/Jahr) Alter in Jahren Nationalität Wie lange lernst Du Deutsch? Brauchst du ein Visum? Derzeitige Klasse FOTO Nein Ja Welche sind Deine Lieblingsfächer? Ja, ich habe diesem Papier folgende Dokumente beigefügt: Inserta al final del documento las siguentes papeles-pide ayuda a tus padres: Bescheinigung gem. 1 und 2 Jugendschutzgesetz der Bundesrepublik Deutschland Kopie von meinem Pass Kopie von meinem letzten Zeugnis Meine Familie Name der Mutter Name des Vaters Geburtsdatum der Mutter Geburtsdatum des Vaters der Mutter des Vaters Telefonnummer der Mutter Telefonnummer des Vaters Beruf der Mutter und Arbeitgeber Beruf des Vaters und Arbeitgeber Adresse der Mutter Adresse des Vaters Meine Geschwister (Namen und Geburtsdaten!) Hast Du Haustiere? Nein Ja Folgende: Hast Du Verwandte oder Bekannte in Europa? Name Adresse Telefonnummer 1

2 Ich und mein Umfeld Beschreibe einen typischen Tag während der Woche: Was machst Du am Wochenende mit Deiner Familie und Deinen Freunden? Mache eine Liste mit Deinen Pflichten und Verantwortlichkeiten zu Hause und an Deiner Schule: Wie viel Zeit verbringst Du pro Tag am Computer/ im Internet/ vor dem Fernseher/ mit WhatsApp? Was ist Deine Lieblingsmusik? Beschreibe Deine Hobbies und Interessen (z.b. Musikinstrumente, Fußball, Reiten, Segeln, Golfen, Tanzen, Singen, Shopping etc.): Wie möchtest Du Dich in Deutschland persönlich weiterentwickeln? Sonstige Informationen, die hilfreich sein könnten, Deinen Auslandaufenthalt vorzubereiten: Könntest Du Dir vorstellen ein Internat zu besuchen? Nein Ja 2

3 Brief an Deine Gastfamilie 3

4 Fotos und Bildunterschriften 4

5 Weitere Informationen von Deinen Eltern auszufüllen Otras infomaciones a ser diligenciado por los padres: Mein Sohn/ meine Tochter leidet an folgenden Krankheiten oder Allergien Mi hijo/ mi hija sufre de las siguientes enfermedades/ alergias: Mein Sohn/ meine Tochter muss laut ärztlicher Bescheinigung folgende Medikamente einnehmen: Mi hijo/ mi hija debe tomar regularmente por prescripción médica los siguientes medicamentos: Für meinen Sohn/ meine Tochter ist eine spezielle Diät erforderlich Mi hijo/ mi hija necesita una dieta especial: Mein Sohn/ meine Tochter kann Fahrrad fahren? Mi hijo/ mi hija sabe montar en bicicleta? Nein no Ja si Donde y con qué frecuencia monta el/ella en bicicleta? Gastfamilie! Familia anfitriona! Ja, ich gehe davon aus, dass ich selbst eine Gastfamilie in Deutschland finde Ya tengo familia anfitriona para mi hijo/ mi hija en Alemania: Name nombre Adresse dirección Telefonnummer teléfono Ich bitte das Humboldteum, für mich eine Gastfamilie zu finden Pido al Humboldteum de encontrar una familia anfitriona. Otros documentos! Por favor, faciliten los siguentes documentos: Rogamos su comprensión al hecho de que no podrán aceptarse solicitudes incompletas. Certificado de la ley de protección de menores de la República Federal de Alemania/ Certificate of the Protection of Minor s Law of Germany = Certificate in Compliance with 1 and 2 of the Protection of Minors Law of Germany Copia del último certificado del colegio de su hijo/ hija Copia del pasaporte vigente de su hijo/ hija En caso de ocultar información o proporcionar datos falsos sobre enfermedades anteriores y actuales, esto se entenderá como un acto de engaño doloso contemplado en la justicia alemana y puede conllevar a la inmediata suspensión del programa por parte de Humboldteum. Doy fe de haber escrito los datos del formulario presente en conformidad con la verdad y sin omisión alguna. Declaraciones falsas serán denunciadas frente a la policía de migración alemana. Wissentlich falsche Angaben und das Verschweigen auch von früheren Erkrankungen erfüllen den deutschen Tatbestand einer arglistigen Täuschung und können zur sofortigen Suspendierung vom Programm durch das Humboldteum führen. Ich versichere, vorstehende Angaben nach bestem Wissen gemacht und nichts verschwiegen zu haben. Falsche Angaben werden der Ausländerpolizei angezeigt. Ort und Datum Lugar y Fecha Unterschrift Schüler Firma del alumno Estamos de acuerdo con la participación de nuestro hijo/a en el viaje a Alemania bajo las condiciones señaladas por el reglamento vigente del Colegio. Estamos conscientes de que un intercambio escolar exige de una persona joven la capacidad de determinados rendimientos a nivel físico e intelectual asi como una emocionalidad estable. Por eso el estado de salud físico y mental requerido para la participación en el intercambio escolar tiene que ser calificado según pautas especiales. Costos de tratamientos relacionados con preexistencias y propensiones conocidas no serán cubiertos por el seguro que cada participante obtiene a través del Humboldteum. Se pide que los participantes declaren en el Schülerbogen informando sobre enfermedades, heridas, tratamientos médicos y toma de medicamentos. Solo así se puede garantizar ayuda eficaz en caso de emergencia. Declaraciones a propósito de datos falsos u ocultamiento de información sobre enfermedades graves anteriores y enfermedades actuales en su totalidad serán percibidas como un acto de engaño doloso contemplado en la justicia alemana y pueden conllevar la inmediata suspensión del programa a través del Humboldteum. Estamos de acuerdo con que las fotos remitentes al Humboldteum, como también fotos realizadas por el mismo durante el programa de intercambio, puedan ser utilizadas/publicadas. Firmando este consentimiento estoy de acuerdo con la realización y arriba mencionadas publicaciones/ uso de fotos, en las que salgo yo y/o mi/nuestro hijo/hija para lo siguiente (por favor indicar lo que corresponde): Publicar e integrar fotos en diversas publicaciones impresas para la promoción de proyectos de intercambios escolares ( por ejemplo en panfletos informativos, notas de prensa municipales, periódicos, colegios y familias anfitrionas) y, dado el caso, mandarlas por mail y/o integrarlas en la representación de acceso público del Humboldteum en Internet. ( NO estoy de acuerdo con la publicación/uso de material fotográfico de mi hijo menor de edad. Wir sind mit der Teilnahme unseres Kindes an der Deutschlandreise unter den Bedingungen, wie sie in den Regeln des Colegio festgelegt sind, einverstanden. Wir sind uns bewusst, dass der Schüleraustausch besondere Anforderungen an die körperliche und geistige Leistungsfähigkeit, sowie an die seelische Belastbarkeit eines jungen Menschen stellt. Die gesundheitliche Eignung zur Teilnahme am Schüleraustausch ist deshalb nach besonderen Maßstäben zu beurteilen. Behandlungskosten im Zusammenhang mit Vorerkrankungen, und Anfälligkeiten werden von der Versicherung, die das Humboldteum zu Gunsten jeden Teilnehmers abschließt, nicht übernommen. Jeder Teilnehmer wird gebeten, Informationen über Erkrankungen, Verletzungen, ärztlichen Behandlungen und Medikamenteneinnahme auf dem Schülerbogen anzugeben. Nur so kann im Ernstfall eine schnelle Hilfe gewährleistet werden. Wissentliche falsche Angaben und das Verschweigen von schwerwiegenden zurückliegenden und allen aktuellen Krankheiten erfüllen nach deutschem Recht den Tatbestand einer arglistigen Täuschung und können zur Suspendierung vom Programm durch das Humboldteum führen. Ort und Datum Lugar y Fecha Unterschrift Mutter Firma de la madre y número de pasaporte Unterschrift Vater Firma del padre y número de pasaporte 5

AUFNAHMEANTRAG FÜR DEN PRE-KINDERGARTEN 2018 SOLICITUD DE ADMISION AL PRE-KINDERGARTEN 2018

AUFNAHMEANTRAG FÜR DEN PRE-KINDERGARTEN 2018 SOLICITUD DE ADMISION AL PRE-KINDERGARTEN 2018 DEUTSCHE SCHULE COLEGIO ALEMAN MARISCAL BRAUN LA PAZ Kindergartenleitung AUFNAHMEANTRAG FÜR DEN PRE-KINDERGARTEN 2018 SOLICITUD DE ADMISION AL PRE-KINDERGARTEN 2018 Bitte dieses Formular in Druckschrift

Mehr

RESULTADOS DE LA PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN. Curso. Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

RESULTADOS DE LA PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN. Curso. Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza RESULTADOS DE LA PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN Curso Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo número de teléfono con DNI, y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma, nivel, declaro

Mehr

SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN ANTRAG AUF RÜCKGABE

SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN ANTRAG AUF RÜCKGABE MINISTERIO DE JUSTICIA SECRETARÍA DE ESTADO SUBDIRECCIÓN GENERAL DE COOPERACIÓN JURÍDICA INTERNACIONAL SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN ANTRAG AUF RÜCKGABE AUTORIDAD CENTRAL REQUIRENTE O SOLICITANTE ERSUCHENDE

Mehr

nach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung)

nach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) nehmer nach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer ohne Staatsangehörigkeit zu einem EU/EWR-Mitgliedstaat, die

Mehr

Almudena Grandes: Amor de madre ga

Almudena Grandes: Amor de madre ga Tabellarischer Unterrichtsverlauf Thema Dauer Aktivitäten, Methoden Sozialform, Medien Annäherung an die Kurzgeschichte ½ DS Presenta lo que se puede entender por la palabra amor de madre. Cómo es una

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2017 1º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

Formulario de inscripción (Anmeldeformular / spanisch)

Formulario de inscripción (Anmeldeformular / spanisch) Einwohneramt Formulario de inscripción (Anmeldeformular / spanisch) Datos personales (Personalien) (Art. 2 Abs. 2 lit. a Registerharmonisierungsgesetz (RHG), Art. 6 lit. e, f, h, i, j, k, l, m, s RHG,

Mehr

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?

Mehr

Geschrieben von: Lina Hillmann, Kai Mönkemeier, Jorina Schmele, Alexandra Scholz und Ann-Catrin Storck / Bilder: B. Sturm/NGO

Geschrieben von: Lina Hillmann, Kai Mönkemeier, Jorina Schmele, Alexandra Scholz und Ann-Catrin Storck / Bilder: B. Sturm/NGO Seit ein paar Wochen hat die Klasse 9a einen kolumbianischen Austauschschüler zu Gast. Lina Hillmann, Kai Mönkemeier, Jorina Schmele, Alexandra Scholz und Ann-Catrin Storck haben mit ihm ein Interview

Mehr

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Cuestionario para padres. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Spanisch

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Cuestionario para padres. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Spanisch Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Cuestionario para padres Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Spanisch Die Unterlagen zur Erhebung der Deutschkenntnisse wurden von der

Mehr

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Deutschkenntnisse von Vorschulkindern (Español) Cierre de admisión: 20.01.2018 Por favor, rellene los siguientes campos completamente. Número telefónico

Mehr

Escuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán

Escuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma ALEMÁN, curso AVANZADO

Mehr

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares ESPAÑOL SPANISCH Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Cuestionario para padres Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen in einer anderen Sprache, können

Mehr

Cuba Geschäftsvisum Antrag

Cuba Geschäftsvisum Antrag Cuba Geschäftsvisum Antrag Bitte geben Sie Ihre Kontaktinformationen an Name: E-mail: Tel: Mobil: Spätestes Datum, Ihren Reisepass rechtzeitig für Ihre Reise zurückzuerhalten: Cuba Geschäftsvisum Checkliste

Mehr

Venezuela Touristenvisum Antrag

Venezuela Touristenvisum Antrag Venezuela Touristenvisum Antrag Bitte geben Sie Ihre Kontaktinformationen an Name: E-mail: Tel: Mobil: Spätestes Datum, Ihren Reisepass rechtzeitig für Ihre Reise zurückzuerhalten: Venezuela Touristenvisum

Mehr

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online Sprachkurs Spanisch online Thema 29: En la estación de autobuses - Am Busbahnhof A: Einstieg Hoy es sábado y queremos visitar las Cuevas de Nerja. Hemos decidido hacer este viaje en autobús. Por eso vamos

Mehr

O Männlich Hombre. O Weiblich Mujer. O Ledig Soltero/soltera. O Sonstiges: Otro. O Deutsch Alemán. O Sonstige:

O Männlich Hombre. O Weiblich Mujer. O Ledig Soltero/soltera. O Sonstiges: Otro. O Deutsch Alemán. O Sonstige: Bewerbungsformular für den Europäischen Freiwilligendienst (EFD) in Argentinien Formulario de solicitud para el servicio voluntario europeo (SVE) en Argentina Bitte füllen e das Formular per Computer aus.

Mehr

Der Mann putzt die Schuhe. Ja, genau. Putzt du auch Schuhe? El hombre está limpiando los zapatos. Sí, exacto. Tú también limpias tus zapatos?

Der Mann putzt die Schuhe. Ja, genau. Putzt du auch Schuhe? El hombre está limpiando los zapatos. Sí, exacto. Tú también limpias tus zapatos? So, Salomón. Wir werden jetzt ein para Bilder beschreiben. Besser gesagt, du wirst mir beschreiben, was du auf den Bildern siehst und ich stelle dir dazu ein paar Fragen. Bien, Salomón. Ahora vamos a describir

Mehr

RCH/D1 Convenio entre la República Federal de Alemania y la República de Chile sobre Pensiones

RCH/D1 Convenio entre la República Federal de Alemania y la República de Chile sobre Pensiones Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Chile über Rentenversicherung Deutsche Versicherungsnummer / Número de asegurado alemán BKZ (Nur für BfA) (sólo para BfA) RCH/D1 Convenio

Mehr

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares ESPAÑOL SPANISCH Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Cuestionario para padres Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen in einer anderen Sprache, können

Mehr

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Me quiero matricular.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Me quiero matricular. - Universität Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Angeben, dass man sich einschreiben will Me gustaría matricularme en la universidad. Ich möchte mich für den anmelden. Angeben, dass man sich

Mehr

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte. - Universität Me gustaría matricularme en la universidad. Angeben, dass man sich einschreiben will Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Me quiero matricular. Angeben, dass man sich für einen

Mehr

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí Sinario alán, curso 2014-15 / IES Camp de Túria Pronombres 1.- Pronombres personales - Los pronombres personales Nominativo es una de las primeras cosas que hay aprder alán, dado que son básicos para realizar

Mehr

PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL

PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL Idioma: Nivel: Destreza: Duración: Fecha: ALEMÁN B1 COMPRENSIÓN AUDITIVA 35 MINUTOS (aproximadamente) MUESTRA Instrucciones: Esta prueba consta de tres partes. Es obligatorio

Mehr

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online Sprachkurs Spanisch online Thema 32: Solicitamos la tarjeta de residencia Wir beantragen die Residentenkarte A: Einstieg Hemos comprado una casa en la Costa del Sol y en un futuro vamos a vivir cada año

Mehr

Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania. presentado por Alexandra Delacor

Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania. presentado por Alexandra Delacor Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania presentado por Alexandra Delacor Documentos escritos de la solicitud de empleo Carta de presentación Curriculum vitae + + Certificados = Carpeta

Mehr

ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE IDIOMA ALEMÁN COMPRENSIÓN ORAL

ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE IDIOMA ALEMÁN COMPRENSIÓN ORAL EOI Comisión PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE IDIOMA ALEMÁN COMPRENSIÓN ORAL Puntuación total /20 Calificación (Se divide la puntuación total entre 2) Nombre: Apellidos: D.N.I.: Instrucciones

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2015 1º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BANCO ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BANK MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG BANCO DE CREDITO

PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BANCO ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BANK MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG BANCO DE CREDITO PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BANCO ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BANK A través de la plataforma web del Banco de Crédito, ingresando al enlace: BANCO DE CREDITO https://www.viabcp.com/wps/portal/viabcpp/personas

Mehr

PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BANCO ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BANK MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG BANCO DE CREDITO

PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BANCO ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BANK MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG BANCO DE CREDITO PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BANCO ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BANK A través de la plataforma web del Banco de Crédito, ingresando al enlace: BANCO DE CREDITO https://www.viabcp.com/wps/portal/viabcpp/personas

Mehr

Deutsche Schule Colegio Alemán

Deutsche Schule Colegio Alemán Deutsche Schule Colegio Alemán Santa Cruz de Tenerife Schüleraustausch Intercambio escolar Austauschschulen / Colegios del intercambio Geschwister Scholl Gymnasium Waldkirch Klasse 9b Lise Meitner Gymnasium

Mehr

Bewerbung für den Schüleraustausch/ Application for the high school program/ Solicitud para el programa de intercambio escolar

Bewerbung für den Schüleraustausch/ Application for the high school program/ Solicitud para el programa de intercambio escolar Bewerbung für den Schüleraustausch/ Application for the high school program/ Solicitud para el programa de intercambio escolar Bitte die Bewerbung gut leserlich mit schwarzem Stift und in Englisch ausfüllen!

Mehr

KG 51R F K. 1 Datos de la persona solicitante. 2 Datos del cónyuge o pareja de la persona solicitante

KG 51R F K. 1 Datos de la persona solicitante. 2 Datos del cónyuge o pareja de la persona solicitante Apellido(s) y mbre de la persona solicitante Name und der antragstellenden Person Nº del subsidio familiar por hijos Kindergeld-Nr. F K KG 51R Anexo Extranjero para solicitar el subsidio familiar por hijos

Mehr

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Schreiben

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Schreiben Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 24. September 2015 Spanisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!

Mehr

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer Hamburgo Acceso para alumnos Zugang für Teilnehmer Para qué sirve el acceso para alumnos? Dónde puedo configurar mi acceso? 3 Wozu dient der Zugang für Teilnehmer? Wo kann ich mich registrieren? Cómo puedo

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía para

Mehr

ejercicios de alemán / DEUTSCHübungen - 2º ESO

ejercicios de alemán / DEUTSCHübungen - 2º ESO EJERCICIOS ONLINE: http://www.hueber.de/shared/uebungen/planet/lerner/uebungen/index2.php?v olume=1&lection=8&exercise=1&subexercise=1 LIBRO PARA PRACTICAR VOCABULARIO CON CRUCIGRAMAS Y SOPAS DE LETRAS:,,MIT

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN 2016/2017 4º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: 1 Actividades de repaso. 1. Was kann man haben? Ergänze die Sätze. Angst Zeit Durst Geld Glück Hunger

Mehr

Deutsch Niveau C1 - Kurs 1

Deutsch Niveau C1 - Kurs 1 Deutsch Niveau C1 - Kurs 1 Objetivos: Objetivos: Este bloque va a aprender de los alumnos-en, describir la apariencia de una persona de acuerdo a su edad y la composición del cuerpo con precisión. Él /

Mehr

PRUEBAS LIBRES DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA CONVOCATORIA MARZO 2003

PRUEBAS LIBRES DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA CONVOCATORIA MARZO 2003 PRUEBAS LIBRES DE GRADUADO CONVOCATORIA MARZO 2003 FORMACIÓN BÁSICA DE PERSONAS ADULTAS ( Decreto 79/1998, BOC nº 72 ) GOBIERNO DE CANARIAS ÁREA DE COMUNICACIÓN ( IDIOMA EXTRANJERO - ALEMÁN) DATOS PERSONALES

Mehr

Escuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO

Escuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma ALEMÁN, nivel INTERMEDIO,

Mehr

Negocios Encabezamiento e introducción

Negocios Encabezamiento e introducción - Encabezamiento e introducción Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.

Mehr

TRANSEÚNTE A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

TRANSEÚNTE A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? EPISODIO 03 De camino a la Kantstraße Anna se dirige a la Kantstraße, pero pierde mucho tiempo preguntando por el camino. La aparición de los motoristas y un nuevo tiroteo hacen que se retrase aún más.

Mehr

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Necesito ir al hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Necesito ir al hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Necesito ir al hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Me siento mal. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Ayuda! Nach

Mehr

PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BCP ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BCP MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG BANCO DE CREDITO

PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BCP ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BCP MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG BANCO DE CREDITO PAGOS POR EL PORTAL WEB DEL BCP ZAHLUNGEN ÜBER DEN WEBPORTAL DER BCP Ingrese a la plataforma web del BCP, usando sus credenciales (número de tarjeta BCP y clave de internet): BANCO DE CREDITO https://www.viabcp.com/wps/portal/viabcpp/personas

Mehr

VISUMANTRAG Nachname: Nachname: 5. Geburtsort: Stadt Land. 6. Haben Sie eine andere Nationalität? JA NEIN.

VISUMANTRAG Nachname: Nachname: 5. Geburtsort: Stadt Land. 6. Haben Sie eine andere Nationalität? JA NEIN. Embajada de la República de Guinea Ecuatorial en Alemania Botschaft der Republik Äquatorialguinea in Deutschland 2 Passfotos VISUMANTRAG 1. Vorname: 2. 1. Nachname: 3. 2. Nachname: 4. Geburtagsdatum: /

Mehr

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Artikel 8 der Richtlinie 89/686/EWG). Der Hersteller / Importeur

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2016 2º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

Bund-Länder Inspektion Deutscher Schulen im Ausland Informationen für die Schulen

Bund-Länder Inspektion Deutscher Schulen im Ausland Informationen für die Schulen Bund-Länder Inspektion Deutscher Schulen im Ausland Informationen für die Schulen durch die Schulleitung Inspección de Estados Federales a Colegios Alemanes en el Exterior Información para los colegios

Mehr

PRUEBA DE CERTIFICACIÓN NIVEL BÁSICO ALEMÁN MUESTRA CONVOCATORIA ORDINARIA. COMPRENSIÓN DE LECTURA Duración de la prueba: 45 minutos

PRUEBA DE CERTIFICACIÓN NIVEL BÁSICO ALEMÁN MUESTRA CONVOCATORIA ORDINARIA. COMPRENSIÓN DE LECTURA Duración de la prueba: 45 minutos GOBIERNO de CANTABRIA CONSEJERIA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE CANTABRIA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN NIVEL BÁSICO ALEMÁN MUESTRA CONVOCATORIA ORDINARIA COMPRENSIÓN DE LECTURA

Mehr

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen - Estoy perdido. Du weißt nicht, wo Du bist Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen En dónde puedo encontrar? Nach einem bestimmten fragen Estoy perdido. Me

Mehr

Hausinternes Curriculum der Sekundarstufe I im Fach Spanisch

Hausinternes Curriculum der Sekundarstufe I im Fach Spanisch Hausinternes Curriculum der Sekundarstufe I im Fach Spanisch Katharina Henoth - Gesamtschule zusammengestellt von der Fachkonferenz Spanisch Verfasserin: Claudia Kintrup Stand: Juni 2016 Jahrgang 6 in

Mehr

Anexo Extranjero para solicitar el subsidio familiar por hijos alemán de.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Anexo Extranjero para solicitar el subsidio familiar por hijos alemán de.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom Apellido(s) y nombre de la persona solicitante Name und Vorname der antragstellenden Person Nº del subsidio familiar por hijos Kindergeld-Nr. F K Anexo Extranjero para solicitar el subsidio familiar por

Mehr

Registrieren. Adresse Heimatland. 1) Achtung: Alle Fragen bitte in deutscher Sprache beantworten! 2) Vorname:* 3) Nachname:* 4) Geschlecht:* Weiblich

Registrieren. Adresse Heimatland. 1) Achtung: Alle Fragen bitte in deutscher Sprache beantworten! 2) Vorname:* 3) Nachname:* 4) Geschlecht:* Weiblich Registrieren 1) Achtung: Alle Fragen bitte in deutscher Sprache beantworten! CAu-Pair CWechsel-Au-Pair 2) Vorname:* 3) Nachname:* 4) Geschlecht:* Weiblich Männlich Adresse Heimatland 5) Straße:* 6) Postleitzahl:*

Mehr

Bekanntschaften machen

Bekanntschaften machen So könnte - ein erster Dialog - aussehen:- Hallo. Du bist Ausländer, nicht wahr?- Ja, ich bin - Deutscher.- Und woher - kommst du?- Ich komme - aus Essen.- Ich bin Andalusierin,- aber ich wohne in - Zaragoza.-

Mehr

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2013 COMPRENSIÓN ORAL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2013 COMPRENSIÓN ORAL ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2013 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación total

Mehr

Rama de Ski Centro de Padres del Colegio Alemán de Santiago

Rama de Ski Centro de Padres del Colegio Alemán de Santiago Rama de Ski 2018 Centro de Padres del Colegio Alemán de Santiago Invitación / Einladung Con mucha alegría, queremos anunciarles la concreción de un antiguo anhelo de la Comisión de Deportes del Centro

Mehr

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1 SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1 Bitte knicken Sie in die blanco Arbeitsblätter bevor Sie mit der Beantwortung der Fragen beginnen einen mindestens 5 cm breiten Korrekturrand und schreiben

Mehr

JORNADA 1 ( */ ) JORNADA 2 (09/ )

JORNADA 1 ( */ ) JORNADA 2 (09/ ) JORNADA 1 (26-08-2016*/27-08-2016) Bayern Múnich Werder Bremen* Eintracht Frankfurt Schalke Hoffenheim RB Leipzig Augsburgo Wolfsburgo Hamburgo Ingolstadt Colonia Darmstadt Hertha SC Freiburg Bor. Mönchengladbach

Mehr

DEUTSCHE SCHULE COLEGIO ALEMÁN DE MONTEVIDEO Fundado en 1857

DEUTSCHE SCHULE COLEGIO ALEMÁN DE MONTEVIDEO Fundado en 1857 Rundschreiben, 09.05.2013 Klassenfahrt 6. Liceoklassen Liebe Eltern, heute möchten wir Ihnen die Einzelheiten für die nächste Klassenfahrt der 6. Liceoklassen mitteilen: 1. Zeitraum: vom Samstag, den 25.

Mehr

Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA

Mehr

Brief an Eltern nichtdeutscher Herkunft Spanisch Übersetzung jeweils direkt unter dem deutschen Text

Brief an Eltern nichtdeutscher Herkunft Spanisch Übersetzung jeweils direkt unter dem deutschen Text Das unten folgende Schreiben entstand aus der Not heraus, dass aktuell immer mehr Lehrkräfte Kinder in die Klasse bekommen, die kaum ein Wort Deutsch sprechen und deren Eltern auch kein Deutsch sprechen

Mehr

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2014 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación total

Mehr

Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1

Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1 Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1 Die folgenden Aufgaben sollten Sie lösen können, wenn Sie einen Kurs der Niveaustufe Spanisch A2.1 besuchen möchten. Bitte drucken Sie den Test

Mehr

Sprachkurs Spanisch online. B: Dialog Usted El librero Sie Der Buchhändler Buenas tardes. Busco un regalo para un amigo mío.

Sprachkurs Spanisch online. B: Dialog Usted El librero Sie Der Buchhändler Buenas tardes. Busco un regalo para un amigo mío. Sprachkurs Spanisch online Thema 38: En la librería Im Buchladen A: Einstieg Estoy buscando un regalo para un amigo. Como le gusta leer, me paso por una librería. Ahí no sólo hay libros sino también otros

Mehr

PROGRAMA ALEMÁN A2 OBJETIVOS CONTENIDOS

PROGRAMA ALEMÁN A2 OBJETIVOS CONTENIDOS PROGRAMA ALEMÁN A2 OBJETIVOS CONTENIDOS Los objetivos específicos son: - Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz

Mehr

Stoffverteilungsplan für das Schuljahr

Stoffverteilungsplan für das Schuljahr Stoffverteilungsplan für das Schuljahr 6. Klasse Vamos! Adelante! 1 Schule: Lehrer: fakultativ obligatorisch Dieser Stoffverteilungsplan kann für jede Unterrichtssituation in jedem Bundesland angewandt

Mehr

ORDENADOR: Misión Berlín. 13 de agosto de Son las 18 horas con 15 minutos.te quedan solamente 40 minutos para resolver el enigma.

ORDENADOR: Misión Berlín. 13 de agosto de Son las 18 horas con 15 minutos.te quedan solamente 40 minutos para resolver el enigma. EPISODIO 19 Amor en tiempos de Guerra Fría Sólo quedan 40 minutos. Paul y Anna escapan de la mujer de rojo y terminan en Berlín Occidental, el lado equivocado. Paul complica aún más las cosas declarando

Mehr

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online Sprachkurs Spanisch online Thema 25: Mi PC no funciona Mein Computer ist kaputt A: Einstieg Intento trabajar con el ordenador pero no funciona. Mi PC es antiguo y tal vez tiene un virus. Por eso voy a

Mehr

Eine Gemeinschaft-wirtschaftliche Neugründung

Eine Gemeinschaft-wirtschaftliche Neugründung Eine Gemeinschaft-wirtschaftliche Neugründung Un emprendimiento de economia de reciprocidad. Wissenswert: Wohlstand durch Teilen in Berlin 2012 A considerar: bienestar atraves del compartir en Berlin 2012.

Mehr

Raum für behördliche Vermerke - Bitte nicht ausfüllen!

Raum für behördliche Vermerke - Bitte nicht ausfüllen! BGBl. II - Ausgegeben am 29. August 2017 - Nr. 230 Anlage A Espacio para anotaciones oficiales. Por favor déjelo en blanco! Raum für behördliche Vermerke - Bitte nicht ausfüllen! Befragungsformular im

Mehr

UNIVERSIDAD VERACRUZANA CENTRO DE IDIOMAS XALAPA CENTRO DE AUTOACCESO USUARIO AUTÓNOMO Cronograma Alemán MINT I Material:

UNIVERSIDAD VERACRUZANA CENTRO DE IDIOMAS XALAPA CENTRO DE AUTOACCESO USUARIO AUTÓNOMO Cronograma Alemán MINT I Material: UNIVERSIDAD VERACRUZANA CENTRO DE IDIOMAS XALAPA CENTRO DE AUTOACCESO USUARIO AUTÓNOMO Cronograma Alemán MINT I Material: Studio 21 A2 (Unidades 4 a 8): Libro de texto con ejercicios y soluciones, CD maestro,

Mehr

Spanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Spanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 7. Mai 2015 Spanisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Mehr

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht - Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Podría ayudarme? Habla inglés? Sprechen Sie _[Sprache]_? Eine Person fragen,

Mehr

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht - Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Podría ayudarme? Habla inglés? Sprechen Sie _[Sprache]_? Eine Person fragen,

Mehr

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht - Unverzichtbar Podría ayudarme? Um Hilfe bitten Habla inglés? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Habla_[idioma]_? Eine Person fragen, ob sie

Mehr

FORMAT B1 MÜNDLICHE PRÜFUNG

FORMAT B1 MÜNDLICHE PRÜFUNG FORMAT B1 MÜNDLICHE PRÜFUNG PARTE 1 El examinador, de manera alternativa, hará preguntas a los dos alumnos (4-5 min en total) PRODUCCIÓN ORAL 25% PARTE 2 PARTE 3 Cada candidato tiene 15 segundos para preparar

Mehr

LET S TALK ABOUT. Deutsch - Spanisch. Germany YOUTH EXCHANGE. Germany YOUTH EXCHANGE

LET S TALK ABOUT. Deutsch - Spanisch. Germany YOUTH EXCHANGE. Germany YOUTH EXCHANGE LET S TALK ABOUT Deutsch - Spanisch Let s talk about ist der Nachfolger des first night questionnaire. Inbound und Gasteltern oder Inbound und YEO/Counselor sollen ins Gespräch kommen und über die Spielregeln

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2015 3º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

El diario de lectura

El diario de lectura Frauke Wietzke El diario de lectura Strukturierte Vorlagen zur Erschließung spanischer Texte 7. 10. Klasse Bergedorfer Kopiervorlagen El diario de lectura Zu diesem Material Lesen ermöglicht die Teilhabe

Mehr

Mis actividades favoritas

Mis actividades favoritas Mis actividades favoritas A Oliver le gustan mucho los animales. Quiere un perro, pero sus padres no. Su amigo Juan tiene un perro con cuatro cachorros. Por eso le gusta ir a casa de su amigo. Jugar con

Mehr

Inhalt nach Kapiteln Seite

Inhalt nach Kapiteln Seite Inhalt nach Kapiteln Seite Kapitel 1 1 España es... diferente!............................. 12 2 Una familia numerosa.............................. 13 3 Es gordo y lleva barba. Wer hat diese Person gesehen?.......

Mehr

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE ALEMÁN JUNIO 2016 COMPRENSIÓN DE LECTURA

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE ALEMÁN JUNIO 2016 COMPRENSIÓN DE LECTURA ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE ALEMÁN JUNIO 201 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN DE LECTURA Puntuación total

Mehr

Die Organisation der Klassen 9-12

Die Organisation der Klassen 9-12 DSLPA Bu/Fi Die Organisation der Klassen 9-12 Klasse 9/10 Klasse 11 Klasse 12 Reifeprüfung Noten 1-6 Zeugnis am Jahresende Versetzung nach Versetzungsordnung Notenpunkte 0-15 Noten nach jedem Semester/Quartal

Mehr

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2003 Ausgegeben am 27. Juni 2003 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2003 Ausgegeben am 27. Juni 2003 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1040 Wien GZ 02Z034232 M BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2003 Ausgegeben am 27. Juni 2003 Teil III 79. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Mehr

2. Semester / 2º. Semestre. Aktivität

2. Semester / 2º. Semestre. Aktivität SCHULJAHRESKALENDER 2015 / CALENDARIO ESCOLAR 2015 1. Semester / 1º Semestre und/ /y 2. Semester / 2º Semestre Februar/Febrero 2015 Datum/Fecha Zeit/Hora Aktivität Actividad Montag/Lunes 23 8:30 Arbeitsbeginn

Mehr

Bewerbungsbogen. Deutsch-spanischer Schüleraustausch über je 6 Wochen zwischen Niedersachsen und Castilla y León. Hinweise:

Bewerbungsbogen. Deutsch-spanischer Schüleraustausch über je 6 Wochen zwischen Niedersachsen und Castilla y León. Hinweise: Deutsch-spanischer Schüleraustausch über je 6 Wochen zwischen Niedersachsen und Castilla y León! Hinweise: Bewerbungsbogen Auszufüllen von den Schülerinnen und Schülern mit der Unterschrift einer Erziehungsberechtigten/

Mehr

Hör-/Hör- Sehverstehen

Hör-/Hör- Sehverstehen Hör-/Hör- Sehverstehen Seite 1 von 19 1.1 Im Klassenraum Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A 1 Ich kann vertraute Wörter und einfache Sätze verstehen, wenn sehr langsam, deutlich und mit einfachen Worten

Mehr

2º ESO 1º PRÜFUNG ÍNDICE: *VERBOS SEIN Y HABEN * ARTÍCULOS NOMINATIV Y AKKUSATIV * HORAS * FAMILIA

2º ESO 1º PRÜFUNG ÍNDICE: *VERBOS SEIN Y HABEN * ARTÍCULOS NOMINATIV Y AKKUSATIV * HORAS * FAMILIA 2º ESO 1º PRÜFUNG ÍNDICE: *VERBOS SEIN Y HABEN * ARTÍCULOS NOMINATIV Y AKKUSATIV * HORAS * FAMILIA * POSESIVOS MEIN Y DEIN... * ORACIONES CON MEIN Y DEIN * DESCRIBIR A LA FAMILIA * DESCRIBIR UNA FOTO *

Mehr

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen En dónde puedo encontrar?... ein Zimmer zu vermieten?... una habitación para rentar? Art der... ein Hostel?... un hostal? Art der... ein Hotel?... un

Mehr

Aktivitäten. Studienfahrt Barcelona/Calella

Aktivitäten. Studienfahrt Barcelona/Calella Aktivitäten Studienfahrt Barcelona/Calella Nach 20 Stunden Fahrt, unzähligen Raststättenaufenthalten in Deutschland, Frankreich und Spanien kamen wir am Sonntagmittag endlich in Calella an. Calella ist

Mehr

Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB

Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB DSB / CAB 2017/2019 Qualifikationsphase Kl. 11-12 Fase de calificación Cl. 11-12 Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB Neuigkeiten novedades Fächerwahl Notengebung Sonstiges Materias Calificaciones

Mehr