KIT FIAT DUCATO CITROËN JUMPER PEUGEOT BOXER High Roof

Ähnliche Dokumente
VW CRAFTER MERCEDES SPRINTER High Roof VERSION U.K KIT KIT

KIT STANDARD F35 PRO. Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets. Instructions de montage pattes

KIT VW T5 / T6 TRANSPORTER MULTIVAN

KIT. FIAT DUCATO CITROËN JUMPER PEUGEOT BOXER High Roof. Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets

KIT Mercedes Viano Vito V Class Viano Marco Polo

SHIMMER mensole e consolle

KIT TURBO DACHHAUBE ROOFLIGHT LANTERNEAU CLARABOYA OBLÓ EDE GB EN

KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

ZIP MARKISEN AWNINGS STORES VERANDE D GB F I

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/

travel All the pleasure of travelling Montageanleitung Installation instruction

ciao All the pleasure of travelling Montageanleitung Installation instruction

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU

Doc. N. 1SDH001000R L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Downpipe Ford Focus ST MK3 Kit-Nr.:

Brazo Stor. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil:

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

M10/2/ANGER/SP2/GER/TZ0/XX

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active

scalacombi S36/S39 Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat

DECLARATION OF CONFORMITY

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

BS SWE VW GOLF VW GOLF REV /09/ / 20

BS 115 OPEL AMPERA 2012> CHEVROLET VOLT 2012>

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

Ladeluftkühler / Intercooler Renault Megane RS Kit-Nr.:

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG

Ekip Touch/LCD: - Verificare assenza icone di allarme e led (3) acceso.

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them.

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

EINBAUHINWEISE SPURVERBREITERUNG INSTRUCTIONS WHEEL SPACER SYSTEM D3

schwarz schwarz Montage 1 Vorbereitung: Soziussitzbank abnehmen. Zündspule herausnehmen, um die darunterliegenden Muttern der Kenn

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc.

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

DECLARATION OF CONFORMITY

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

MSS /S Revision: 03. Motorschutz / Engine Guard ACHTUNG / ATTENTION. Mounting Instructions. Montagehinweise

quality linked to Permanently Fitting instructions Landcruiser J100; 1998> Toyota Make : Type :

InductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

VERSO. Installation instruction

Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control

Mobile 113. Abnehmbarer und höhenverstellbarer Trolley zum Nachrüsten. Detachable and extendable trolley for retrofitting

Toyota Genuine Audio

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

Ladeluftkühler / Intercooler Ford Focus Mk3 1.6 Ecoboost Kit-Nr.:

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2

C-Bow. Montage YAMAHA FZ8 YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. YAMAHA FZ8 Fazer YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. Art.-Nr.: schwarz

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

LED SENSOR DOOR LIGHT

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

SH SKH. Einbauanleitung Verschleißsensierung TSB Installation instructions wear sensing Notice de montage de capteurs d usure

RC RC12002 ARCHETTI TECHNOLOGY. Istruzioni di Montaggio e Manutenzione Fitting and Maintenance Instructions Einbau- und Montageanleitung

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm.

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS. Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) - Italy Made in P.R.C.

Großbaukasten Turmdrehkran

JEEP GRAND CHEROKEE JEEP COMMANDER

1

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

Instructions de montage. Spiegel / Leuchten / SP.1 SP.2 LE.2 LE.3 LE.1 LE.7 LE.4 LE /

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

(R)H-PKZ2 Ser.-No. 01 A-H-PKZ2. For Klockner Moeller Sales and Support call KMparts.com (866) mm 300 mm mm. min. 100 mm. 4.

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

EINBAUHINWEISE Stilllegungssatz

Comparison of the WB- and STAMP-Analyses. Analyses of the Brühl accident. 2. Bieleschweig Workshop. Dipl.-Ing. Oliver Lemke. Lemke,

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

POLAR WHITE TITANIUM. Montage und Gebrauchsanleitung Installation and usage instructions Instructions de montage et mode d emploi.

NEW BRAKE PADS BRAKE PAD INSTALLING AND BEDDING BELAGE INSTALLIEREN UND EINFAHREN

Handstand Blocks. Manual. Bedienungsanleitung

DESS - 3SHAPE INTERFACE LIBRARY 1

Entwurf. preliminary

assembly instruction instruction de montage

RGS, HRH, HRV, KBR, KBRV

KFT Revision: 00


V Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module. Organized Storage Modules Assembly Manual. Gebrauchsanweisung. Operating Instructions

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

EU - DECLARATION OF CONFORMITY DCD05906.EN

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

Transkript:

fiamma.com K FIAT DUCATO CROËN JUMPER PEUGEOT BOXER High Roof für die Halterungen for brackets pattes Instrucciones de instalacion de los estribos staffe Fiamma F65

Fiamma F45 fiamma.com der Halterungen for brackets pattes Instrucciones de instalacion de los estribos staffe Verpackungsinhalt Contenu de l emballage Contenuto dell imballo Package contents Contenido del embalaje A X1 B X1 C X1 D X3 E X6 F X3 G X1 K FIAT DUCATO F65 H3 X1 X1 2

Anbringung der Halterungen am Fahrzeug Installation of the brackets on the vehicle Installation des pattes sur le véhicule Instalación de los estribos sobre el vehículo Montaggio delle staffe sul mezzo F G E A B C D A C B FIAT DUCATO 3

Anbringung der Halterungen am Fahrzeug Installation of the brackets on the vehicle Installation des pattes sur le véhicule Instalación de los estribos sobre el vehículo Montaggio delle staffe sul mezzo Achtung: bitte benützen sie für die anbringung der halterungen ausschließlich die am fahrzeug vorhandenen stiften. Attention: to fix the brackets, use exclusively the hookings that are on the vehicle. Attention: pour l installation des pattes utiliser seulement les attelages deja presents sur le vehicule. Cuidado: para fijar los estribos, usar exclusivamente los enganches que se encuentran sobre el vehiculo. Attenzione: per il fissaggio delle staffe utilizzare esclusivamente i perni presenti sul mezzo. 1 A B C E Sika 252 D Sika 252 320 370 3450 mm 4035 mm 4

2 SUPPORT A A C B SUPPORT 2C A C B B IMPORTANT WICHTIG CUIDADO IMPORTANTE Positionieren Sie die Halterungen an den schon am Fahrzeug vorhandenen Anbringungspunkten. Versichern Sie sich, dass sich die Halterungen entsprechend der Beschriftung SUPPORT des Markisengehäuses und folglich entsprechend den Anbringungspunkten der Arme an dem Gehäuse befinden. Fit the brackets on the already fixing points on the vehicle and be sure they are in line with the sign SUPPORT of the awning and consequently of the arm fixing points on the case box. Placer les pattes sur les points de fixation déjà prévus sur le véhicule, en s assurant qu elles se trouvent bien en face du symbole SUPPORT du store et par la suite en face du point d attache des bras sur le boitier. Colocar los estribos sobre los puntos de fijación ya predispuestos sobre el vehículo, asegurndose que se encuentren a nivel de las ecritas SUPPORT de los toldos y consiguientemente a nivel de los puntos de fijación de los brazos sobre el contenedor. Posizionare le staffe nei punti di fissaggio gia predisposti sul mezzo, ove presenti, assicurandosi comunque che si trovino poi in corrispondenza delle scritte SUPPORT del tendalino e conseguentemente in corrispondenza al punto di fissaggio delle braccia sul cassonetto. 5

Anbringung der Halterungen am Fahrzeug Installation of the brackets on the vehicle Installation des pattes sur le véhicule Instalación de los estribos sobre el vehículo Montaggio delle staffe sul mezzo 3 G A C B G 6

Anbringung der Markise auf die Halterungen Installation of the awning on the brackets Installation du store sur les pattes Fijación del toldo sobre los estribos Montaggio del tendalino sulle staffe 4 G Achtung Sicherheit: Entfernen Sie die Etikette nur nachdem die Markise mit der Halterung befestigt wird. Attention Security: Remove this label only after fixing the awning on the bracket. Attention Sécurité: Lever l étiquette seulement après la fixation du store à l étrier. Atención-Seguridad: Quitar esta etiqueta de seguridad solo después de fijar el toldo sobre el estribo. Attenzione sicurezza: Rimuovere questa etichetta di sicurezza solo dopo aver fissato il tendalino sulla staffa. 7

Anbringung der Markise auf die Halterungen Installation of the awning on the brackets Installation du store sur les pattes Fijación del toldo sobre los estribos Montaggio del tendalino sulle staffe 5 F F F F B C A 8

Notiz Note Note Notas Note 9

Notiz Note Note Notas Note 10

ACHTUNG Regelmäßig die Befestigung für diehalterungen kontrollieren. Achten Sie vor allem nach den ersten Kilometern darauf, dass sich die Haltebügel nicht verschoben haben. ATTTION Periodically check the brackets to make sure they are firmly attached (especially after the first kilometers) make sure the bolts are not loose and that holding brackets have not shifted. ATTTION Contrôler périodiquement l état de fixation des pattes (surtout après les premiers kilomètres) en s assurant que les supports de fixation n aient pas bougé. CUIDADO Controlar periodicamente el estado de fijación de los estribos (sobretodo después de los primeros Kms) asegurándose que no se desplacen. ATTZIONE Controllare periodicamente lo stato di fissaggio delle staffe (soprattutto dopo i primi chilometri) assicurandosi che le stesse non si siano mosse e che i serraggi siano corretti. Bitte halten Sie sich beim Gebrauch für die Markise an die Gebrauchsanweisung. When using the awning please follow the instructions of the product. Pour l utilisation du store, se référer aux instructions du store même. Para el uso del toldo, atenerse a las instrucciones que se encuentran en el producto. Per l utilizzo del tendalino, attenersi alle istruzioni presenti nel prodotto. 11

fiamma.com All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifications and models or to cease production of any model. 98655-745 Fiamma SpA - Italy Via San Rocco, 56 21010 Cardano al Campo (VA) R0\IS\98690-002 rev. G 11/2013