Systemes modulaires - Modulare Systeme LAMBDA 141
Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BLE geeignet, für Details bitte das Unternehmen kontaktieren. LUMINAIRE Corps en aluminium extrudé. Embouts en fonte d aluminium injecté sous pression. Peinture par poudre polyester anti-jaunissement, stabilisée aux rayons UV. Réflecteur en polycarbonate métallisé sous vide. Réflecteur en aluminium anodisé spéculaire 99,98 %, sans irisation, ou lamellaire en matériau thermoplastique métallisé. Vitre en polycarbonate opale, stabilisé aux rayons UV, résistant à l essai au fil incandescent 850 C, auto-extinguible V0. Conforme aux normes EN 60598-1 et EN 60598-2-1. SOURCE LED avec efficacité nominale jusqu à 115lm/W (4000K - 350 ma - CRI > 80 - Tj = 85 C). Durée de vie élevée des LED : > 50 000 heures L80. Faible différence chromatique < 3 SDCM. Disponibles avec ampoules conventionnelles. INSTALLATION Installation au plafond ou suspendue. Câble de suspension en acier de 1,5 m. Ces appareils sont compatibles avec les systèmes modernes de gestion de l éclairage. Pour consulter les différentes possibilités, voir le chapitre Contrôle de la lumière. EMBOUTS INCLUS. LEUCHTE Gehäuse aus extrudiertem Aluminium. Endstücke aus druckgegossenem Aluminium. Gilbfreie und UV-stabile Polyesterpulverbeschichtung. Reflektor aus Polykarbonat, Hochvakuum metallisierte Optikgruppe. Reflektor aus eloxiertem, spiegelnden und nicht irisierendem Aluminium 99,98 oder lamellenförmig aus metallisiertem Technopolymer. Schirm aus opalem UV-strahlenbeständigem Polykarbonat, glühfadenfest 850, mit selbstlöschendem V0. Gerät konform zu den Normen EN 60598-1 und EN 60598-2-1. LICHTQUELLE LED Nennleistung bis 115/Watt (4000K - 350mA - CRI>80 - Tj=85 C). LED Lebensdauer: >50000h mit L80. Hohe Farbeinheitlichkeit: <3 SDCM. Ausführungen mit herkömmlichen Lampen auch erhältlich. MONTAGE Hänge- oder Deckenmontage. Aufhänge-Stahlkabel 1,5m. Diese Leuchten sind für moderne Lichtkontrollsysteme geeignet. Verschiedene Möglichkeiten befinden sich auf der Seite Lichtkontrolle. ENDKAPPEN EINSCHLIESSLICH. 400 cd/klm 400 cd/klm 400 cd/klm 150 180 150 180 120 120 250 250 cd/klm cd/klm INTERIOR 2017 142
Systemes modulaires - Modulare Systeme LAMBDA Réflecteur en technopolymère métallisé - Lamellenreflektoren aus metallisiertem Technopolymer Éclairage direct Direktes Licht 11 21 -EM -EM A1964 96W LED 10400 5300 3000 80 1 1239 A1965 96W LED 10900 5600 4000 80 1 1239 A1966 120W LED 13000 6600 3000 80 1 1539 A1967 120W LED 13600 6900 4000 80 1 1539 25 238 45 L Driver LED inclus. LED Treiber inklusiv. Éclairage direct - LED - basse luminance 3000 cd m ² Direktes Licht - LED - mit geringer Leuchtdichte 3000 cd m ² -EM -EM A1960 52W LED 5800 3000 3000 80 1 1239 A1961 52W LED 6000 3100 4000 80 1 1239 A1962 64W LED 7200 3700 3000 80 1 1539 A1963 64W LED 7400 3800 4000 80 1 1539 UGR<19 Éclairage direct/indirect - LED - basse luminance 3000 cd m ². Avec vitre supérieure opale. Direktes / indirektes Licht - LED - mit geringer Leuchtdichte 3000 cd m ². Mit tief eingesetztem mattem Schirm. -EM -EM A1954 * 52W + 48W LED 5800+5200 3000+2650 3000 80 1 1239 A1955 * 52W + 48W LED 6000+5450 3100+2800 4000 80 1 1239 A1956 * 64W + 60W LED 7200+6500 3700+3300 3000 80 1 1539 A1957 * 64W + 60W LED 7400+6800 3800+3450 4000 80 1 1539 UGR<19 * Pour version, Câblage à double allumage (lumière directe + lumière indirecte). * Für die Version. Auch Verkabelung mit Doppelanschaltung (direktes Licht + indirektes Licht) erhältlich. Pour accessoirs, voir page 146-147 Zubehör, siehe Seite 146-147 143
LAMBDA Réflecteur en technopolymère métallisé - Lamellenreflektoren aus metallisiertem Technopolymer Éclairage direct - black light 200 cd m-². Direktes Licht - black light 200 cd m-². 11 21 25 45 A2007 2x 28/54W FD G5 1 1239 238 A2008 2x 35/49/80W FD G5 1 1539 L Installation au plafond: n est pas nécessaire accessoires. Éclairage direct/indirect - black light 200 cd m-². Avec vitre supérieure opale. Direktes / indirektes Licht - black light 200 cd m-². Mit tief eingesetztem mattem Schirm. Deckenmontage: kein Zubehör erforderlich. A2003 2x 28/54W FD G5 1 1239 A2004 2x 35/49W FD G5 1 1539 Réflecteur en aluminium - Reflektor aus Aluminium Éclairage direct - basse luminance 500 cd m-² / 1000 cd m-². Direktes Licht - mit geringer Leuchtdichte 500 cd m-² / 1000 cd m-². A2026 2x 14/24W FD G5 1 639 A2027 2x 28/54W FD G5 1 1239 A2028 2x 35/49/80W FD G5 1 1539 Éclairage direct/indirect - LED - basse luminance 500 cd m-² / 1000 cd m-². Avec vitre supérieure opale. Direktes / indirektes Licht - LED - mit geringer Leuchtdichte 500 cd m-² / 1000 cd m-². Mit tief eingesetztem mattem Schirm. A2022 2x 14/24W FD G5 1 639 A2023 2x 28/54W FD G5 1 1239 A2024 2x 35/49W FD G5 1 1539 Pour accessoirs, voir page 146-147 Zubehör, siehe Seite 146-147 INTERIOR 2017 144
Systemes modulaires - Modulare Systeme LAMBDA Avec diffuseur opale - Mit opalem Schirm Éclairage direct Direktes Licht 11 21 -EM -EM A1984 52W LED 5800 3100 3000 80 1 1239 A1985 52W LED 6000 3200 4000 80 1 1239 A1986 64W LED 7200 3800 3000 80 1 1539 A1987 64W LED 7400 3900 4000 80 1 1539 25 238 45 L Driver LED inclus. LED Treiber inklusiv. 850 VO Éclairage direct/indirect. Avec vitre supérieure opale. Direktes / indirektes Licht. Mit tief eingesetztem mattem Schirm. -EM -EM A1974 52W + 48W LED 5800+5200 3100+2650 3000 80 1 1239 A1975 52W + 48W LED 6000+5450 3200+2800 4000 80 1 1239 A1976 64W + 60W LED 7200+6500 3800+3300 3000 80 1 1539 A1977 64W + 60W LED 7400+6800 3900+3450 4000 80 1 1539 850 VO Éclairage direct Direktes Licht -EM -EM A2017 * 2x 28/54W FD G5 1 1239 A2018 * 2x 35/49W FD G5 1 1539 850 VO Driver LED inclus. *Installation au plafond: n est pas nécessaire accessoires. LED Treiber inklusiv. *Deckenmontage: kein Zubehör erforderlich. Éclairage direct/indirect. Avec vitre supérieure opale. Direktes / indirektes Licht. Mit tief eingesetztem mattem Schirm. -EM -EM A2013 2x 28/54W FD G5 1 1239 A2014 2x 35/49W FD G5 1 1539 Driver LED inclus. LED Treiber inklusiv. 850 VO Pour accessoirs, voir page 146-147 Zubehör, siehe Seite 146-147 145
LAMBDA Accessoires - Zubehör 11 21 Pour les versions secours utiliser une rosace code A1586 et une rosace code A1587. Für die Notleuchten im -Betrieb muss eine Deckenrose (Artikel-Nr. A1586 und Artikel-Nr. A1587) verwendet werden. 1,5 m Wiring A1697 0,10 Suspension avec câble en acier (1,5 m), réglage millimétrique de la hauteur de suspension. Aufhängung mit Stahlkabel (1.5m), millimeterweise verstellbar. A1588 0,10 Suspension avec câble en acier (1,5 m), réglage millimétrique de la hauteur de suspension. Aufhängung mit Stahlkabel (1.5m), millimeterweise verstellbar. A1586 3x0,75 mmq 0,24 A1587 5x0,75 mmq, -EM 0,24 A1586 + A1587 3+5x0,75mmq -EM 0,48 Suspension électrifiée avec rosace en matériau thermoplastique et câble en acier (1,5 m). Elektrische Aufhängung mit Rosette aus Technopolymer und Stahlkabel ( 1,5m ). 11 12 A1594 0,10 Suspension avec câble en acier (1.5m), réglage millimétrique de la hauteur de suspension. Aufhängung mit Stahlkabel (1.5m), millimeterweise verstellbar. Pour les versions secours utiliser une rosace code A1194 et une rosace code A1195. Für die Notleuchten im -Betrieb muss eine Deckenrose (Artikel-Nr. A1194 und Artikel-Nr. A1195) verwendet werden. Wiring A1696 0,30 Etrier de fixation à plafond en acier verni. Deckenbefestigung aus lackiertem Stahl. Seulement pour versions LED. Nur für LED-versionen. A1193 0,24 Suspension avec câble en acier (1.5m). Aufhängung mit Stahlkabel (1,5 m). 11 12 A1194 3x0,75 mmq 0,20 A1195 5x0,75 mmq -EM,, DIMM 0,20 A1194 + A1195 3+5x0,75mmq -EM, DIMM-EM 0,40 Rosace en en matériau thermoplastique. Câble d alimentation pour suspension maximum 1.5m. Rosette aus Technopolymer. Speisekabel für Aufhängung maximal 1.5m lang. 11 12 L 27 L 5 L L A1698 0,13 Embout en aluminium injecté sous pression. Endstück aus druckgegossenem Aluminium. A1699 0,10 Joint linéaire en aluminium injecté sous pression. Lineares Verbindungsstück aus druckgegossenem Aluminium. L A1650 585 1,70 A1652 1185 3,40 A1653 1485 4,20 Module structurel. Strukturmodul. INTERIOR 2017 146
Systemes modulaires - Modulare Systeme LAMBDA Accessoires - Zubehör 11 Cod. A1699 Cod. A1699 Cod. A1699 Cod. A1699 238 A1707 0,40 Jonction à 2 voies en acier vernie par poudre. 2-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl. A1708 0,40 Jonction à 2 voies en acier vernie par poudre. 2-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl. A1709 0,50 Jonction à 3 voies en acier vernie par poudre. 3-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl. A1710 0,50 Jonction à 4 voies en acier vernie par poudre. 4-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl. Exemple d installation - Montagebeispiel Number 1 2 3 4 5 A1699 A1709 A1710 A1708 Lambda 1 147 2 3 4 5 21 Les joints ne sont pas portants. Pour chaque raccord du joint, commander un accessoire code a1699. Die Verbindungen sind nicht tragend. Für jede Strecke des Verbindungsstücks ist ein Zubehörteil, Art-nr. A1699, erforderlich.
INTERIOR 2017 148