LED Magnes. LED Magn



Ähnliche Dokumente
Wobbler.

Light Boxes & Illuminated Displays

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

Poster Stands. Plakatständer

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

assembly instruction instruction de montage

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN GF. max. 40 kg. max.

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

Chrome Line. New New. Chrom Serie

Klassiker. Informationssysteme. information systems

Showboards. Universal Showboards Showboards Office Boards. Universal Showboards Showboards Office Boards

Product name Order number Short description Seite. PDS0001 Show figure PDS_S_2A Aluminium skeleton with support and 2 arms and 2 legs 1

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Karton-Ausstellungs- und Display-System

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Allfive.

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

Retrouver notre réseau de distribution international sur

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage 36 GPK GPPK (IS)

Montageanleitung / Assembling instruction / notice de montage Arbeitsplatz / workplace / Ferrure pour extension de plan de travail escamotable

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion

SYSTEM Guide Rail 2017

ANGOLARE. Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires LECCOR Leuchten GmbH. Werksfoto

152 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin

Zubehör Accessories Accessoires

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples

CABLE TESTER. Manual DN-14003

ARCHITEKTONISCHES LICHT

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé.

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Aluminium LED-PROFILES LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions

Baureihe PV. Series PV

New Low Headroom Industrial Neu Niedrigsturzbeschlag Industrie

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN ALPHA B/HE mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

02. Liquid Handling Dosiertechnik

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

ONTEC A MINIMALISTISCHE FORM VERSTECKT DIE MAXIMALE LEISTUNG

Spare parts Accessories

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

in2itiv Montage- und Bedienungsanleitung Mounting- and operating instructions in2aqua GmbH

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

BAUPLAN CONSTRUCTION PLAN I PLAN DE CONSTRUCTION

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

locks.com IC-MÖBELSCHLÖSSER IC LOCKS FOR RESIDENTIAL FURNITURE

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors

850 kg kg kg kg kg

PLANUNGSHANDBUCH PLANNING MANUAL

Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

Aluminium für Nutzfahrzeuge Aluminium pour véhicules utilitaires. Unterfahrschutz seitlich Klappbar Protection latérale rabattable

250D-PU / NS476 40D-N-RIP Color

Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Sylveo LED 20000lm - Extra Large

Sylveo LED 20000lm - Extra Large

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

Ausgleichshalter / Compensation Holder

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar)

rear view server cabinet perforated steel door, divided

Ellips/Quattro Ringo. Bewegwijzeringssystemen Signposting Systems Ausschilderungssysteme. Ellips Ellips Ellips. Quattro Quattro Quattro

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels

Line-intermediate Dimmer Type Schnur-Zwischendimmer Serie Console Push-button Type Truhen-Taster Serie 5120

Transkript:

- High quality product - Long life LEDs, leads to reduced energy consumption - Easy poster change - No click profile - Ultra flat light box - Single - or double sided - Indoor use - Easy to install and to handle - Different colour finishes available upon request - Possibility of branding with logo - Modern and neutral design Noventis viscom AG Lindenstrasse 16 CH-6341 Baar T 041 723 30 71 F 041 711 16 44 www.noventis-viscom.com info@noventis-viscom.com LED Magnes LED Magn

DETAILS DÉTAILS DETAILS DETAILS centraal slot met 2 sluitpunten serrure de sécurité centrale enclanchant deux points de fixation central lock with 2 locking points Zentralschloss aktiviert zwei Verriegelungen slotscharnier charnière de fermeture lock Schlossscharnier dichtingsrubber joint d étanchéité en caoutchouc rubber seal Gummidichtung gehard glas met zeefdrukrand verre trempé avec bord sérigraphié toughened glass with screen printed border Sicherheitsglas mit passepartout Siebdruck gasveren ressorts à gaz gas struts Gasdruckfedern posterklemlijst profilé de fixation de l affiche click profile Plakatklemmleiste (Klappprofil) stroomonderbreker interrupteur circuit interruptor Unterbrechungsschalter

HANDLEIDING MODE D EMPLOI MANUAL ANLEITUNG PLAATSING MOUNTING 1 2 3 POSTERWISSEL CHANGEMENT DE L AFFICHE POSTER CHANGE POSTERWECHSEL a c b NL FR EN DE PLAATSING 1. Schroef het basisframe tegen de wand : 3 hoeken met kunststof afstandhouder en 1 hoek met rubber huls (deze vangt torsiekracht op). 2. Haak het glasframe bovenaan op het basisframe. 3. Schroef de gasveren eerst in het basisframe en klik ze vervolgens in het glasframe. POSTERWISSEL a. Open het glasframe mbv sleutel. b. Open de kliklijst bovenaan de poster. Vervang de poster en klik de klemlijst terug dicht. c. Sluit het glasframe. 1. 2. 3. Fixez le cadre contre le mur en utilisant 3 distanciers en plastique et 1 en caoutchouc (ce dernier compensera la distortion éventuelle). Crochez le vantail sur le cadre de base. Vissez les ressorts à gaz d abord sur le cadre de base et cliquez les ensuite sur le cadre du vantail. CHANGEMENT DE L AFFICHE a. Activez la serrure de sécurité centrale avec la clé pour ouvrir le vantail. b. Positionnez l affi che sous le profilé de fi xation et refermez le profi lé. c. Fermez le vantail. MOUNTING 1. Screw the base frame on to the wall: at 3 points with a plastic spacer, at 1 point with a rubber spacer (this will compensate the torsion). 2. Hook the cover frame over the base frame. 3. Click the gas struts in the base frame and click them into the cover frame. POSTER CHANGE a. Open the front panel with the key. b. Open the clic profi le on top of the acrylic. Change the poster and close the click profi le. c. Close the front panel. 1. Den Trägerrahmen an die Wand befestigen. Verwenden Sie 3 Kunststoffdistanzhalter und 1 Gummidistanzhalter (Verhindert Torsion). 2. Den Glasflügel in den Trägerrahmen einhängen. 3. Die Gasdruckfedern am Trägerrahmen anschrauben und anschliessend im Glasflügelrahmen einklicken. POSTERWECHSEL a. Das Zentralschloss mit Schlüssel öffnen. b. Plakat unter Klappprofil positionnieren - Klappprofil schliessen. c. Glasflügel schliessen.

SPECIFICATIES SPÉCIFICATIONS SPECIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN 1 2 TL-lamp (T5) tube TL (T5) fluorescent tube (T5) Leuchtstoffröhre (T5) 3 4 basisprofi el (gepoedercoat alu) RAL 9005 profi lé de base (alu laqué) RAL 9005 base profi le (powdercoated alu) RAL 9005 Trägerprofi l (lackiert alu) RAL9005 5 6 rugpaneel (alu 1 mm) panneau de dos (alu 1 mm) back panel (alu 1 mm) Rückwand (1 mm Alu) 7 8 electronische ballast ballast électronique electronic ballast elektronisches Vorschaltgerät lampreflectorprofi el (alu) profilé réflecteur (alu) reflector profile (alu) Reflektorprofil (alu) centrale lichtplaat (PMMA) panneau central (PMMA) edge lit panel (PMMA) Lichtstreuplatte (PMMA) zeefdruk rand (80 mm RAL9005) sérigraphie (80 mm RAL9005) screen printed border (80 mm RAL9005) Siebdruckrand (80 mm RAL9005) voorplaat (gehard glas) plaque de face (verre trempé) front cover panel (toughened glass) Sicherheitsglas 1 2 5 4 8 6 7 3 9 9 raamprofi el (gepoedercoat alu) RAL 9005 cadre fenêtre (alu laqué) RAL 9005 window profi le (powdercoated alu) RAL 9005 Abdeckprofi l (lackiert Alu) RAL9005 VISIBLE SIZE DIMENSIONS HORIZONTAL: poster size - 27 mm VERTICAL: postersize - 50 mm OVERALL SIZE HORIZONTAL: postersize + 143 mm VERTICAL: postersize +120 mm STANDARD POSTER SIZES PORTRAIT CITY LIGHT 1750 mm X 1187 mm / A0

TOEPASSINGEN ANWENDUNGEN

TOEPASSINGEN ANWENDUNGEN