LEK SIT 0914-3 KOMPRESSOR 71108 Inertia - Copeland FIGHTER 1110/15 110/15 1310/0/30 SE GB DE Serviceinstruktion kompressorbyte 44699 SERVICE INSTRUCTION Compressor replacement SERVICEINSTRUKTION Verdichterwechsel
SERVICEINSTRUKTION Inertia - Benchmark FIGHTER 1110/15 110/15 1310/0/30 SE Allmänt Gäller följande produkter Kylmoduler i FIGHTER 1110/15, 110/15 och 1310/0/30 med Bristol Inertia kompressorer i effektstorlekar 1 (10) kw tillverkade f.o.m. 001. Komponenter Montering Kompressorplatta Copelandkompressorn är vriden i förhållande till Inertian och därför måste kompressorplattan bytas. Befintliga hål genom kylmodulsbotten används för att fästa kompressorplattan. Ljudisolering av kyldelstak monteras på ovansidan. Artikelnummer 1 (10) kw Kompressor 089 699 Torkfilter 44 55 Expansionsventil 04 480 Rörsats 40 143 Innehåll rörsats 1 st hetgasrör 1 st sugrör 4 st kompressorfötter 1 st isolering till kyldelstak 1 st kompressorplatta 4 st fästen för kompressorplatta OBS! Gör värmepumpen spänningslös innan arbetet påbörjas. Elinstallation samt service skall ske under överinseende av behörig elinstallatör. 1 1 1 1 1. Copeland kompressorfot. Monatge av kompressorplatta (välj de som passar) Hetgasrör Kapa hetgasrör på vågrät del vid kondensorn, så långt ifrån kondensorn att det går att löda det nya röret utan att skada kondensorn. Sugrör Befintligt sugrör kapas alt. löddas loss så att det passar med det nya sugröret. Vevhusvärmare Copelandkompressorn ska utrustas med medlevererad vevhusvärmare. Värmaren ansluts till fast fas tex. A1 på K68 och till nolla. Köldmediefyllning Kylsystemet, med torkfilter dimension 053, ska fyllas med R-407 C enligt tabell nedan. 1 (10) kw R-407 C, kg,1 Rotationskontroll Se nästa sida. kompressorbyte 3
SE Rotationskontroll Kompressorer av typen scroll kan endast arbeta i en rotationsriktning. Drift med fel rotationsriktning kan skada kompressorn. Kontrollera noga att kopplingsföljden blir enligt följande: Modeller med öppen eller kapslad mjukstart: Överströmsskydd Mjukstart Kompressor L1-U C 4 L-V S 6 L3-W R Modeller med driftkontaktor: Överströmsskydd Driftkontaktor Kompressor 1 C 4 3 4 S 6 5 6 R Kontrollera rotationsriktningen enligt följande: Rotationskontroll för kompressorer utan fasföljdsvakt 1. Sätt strömställare i läge 1.. Kontrollera att värme börjar produceras direkt efter kompressorstart genom att mäta temperaturen på hetgasledningen. Denna skall stiga med minst 5 C inom ca 60 sek. 3. Om temperaturen förblir oförändrad är rotationsriktningen felaktig. Även ljudet är annorlunda vid fel rotationsriktning. Sätt strömställare i läge 0 och koppla ifrån huvudströmmen. Skifta två inkommande faser på plinten för inkommande el, -X9. Sätt strömställare i läge 1 och gör om rotationskontrollen. OBS! Gör värmepumpen spänningslös innan arbetet påbörjas. Elinstallation samt service skall ske under överinseende av behörig elinstallatör. 4 kompressorbyte
SERVICE INSTRUCTION Inertia - Benchmark FIGHTER 1110/15 110/15 1310/0/30 GB General Applies to the following products Cooling modules in FIGHTER 1110/15, and 1310/0/30 with Bristol Inertia compressors in outputs of 1 (10) kw made from and including 001. Components Mounting Compressor panel The Copeland compressor is turned in relation to Inertia and the compressor panel must therefore be replaced. Use the existing holes at the bottom of the cooling module to attach the compressor panel. Install the soundproofing for the cooling section s roof on top. Part no. 1 (10) kw Compressor 089 699 Drying filter 44 55 Expansion valve 04 480 Pipe kit 40 143 Pipe kit contents 1 hot gas pipe 1 suction pipe 4 compressor feet 1 insulation for cooling section roof 1 compressor panel 4 mountings for the compressor panel Note! Cut the power to the heat pump before starting work. Electrical installation and service must be carried out under the supervision of a qualified electrician. 1 1 1 1 1. Copeland compressor foot. Installing the compressor panel (select those suitable) Hot gas pipe Cut the hot gas pipe on the horizontal part by the condenser, as far away from the condenser as possible in order to solder the new pipe without damaging the condenser. Suction pipe Cut or solder the existing suction pipe so that it fits the new suction pipe. Crankcase heater The Copeland compressor must be equipped with the supplied crankcase heater. Connect the heater to a fixed phase, e.g. A1 on K68 and to zero. Filling with refrigerant Fill the cooling system, including drying filter dimension 053, with R-407 C according to the table below. 1 (10) kw R-407 C, kg,1 Rotation check See following page. Compressor replacement 5
GB Rotation check Scroll type compressors can only operate in one direction of rotation. Operating in the wrong direction can damage the compressor. Thoroughly check that the connection sequence is as follows: Models with open or enclosed soft-starter: Overcurrent protection Soft-starter Compressor device L1-U C 4 L-V S 6 L3-W R Models with operating contactor: Overcurrent protection device Operating contactor Compressor 1 C 4 3 4 S 6 5 6 R Check the direction of rotation as follows: Rotation check for compressors without phase sequence monitor 1. Set the switch to 1.. Check for heat production immediately after the compressor starts by measuring the temperature on the hot gas line. It must rise by at least 5 C within 60 seconds. 3. If the temperature remains the same, the direction of rotation is incorrect. The noise produced is also different when rotating in the incorrect direction. Set the switch to 0 and Disconnect the main power supply. Swap the two incoming phases on the terminal block for incoming electricity, -X9. Set the switch to 1 and check the rotation again. Note! Cut the power to the heat pump before starting work. Electrical installation and service must be carried out under the supervision of a qualified electrician. 6 Compressor replacement
SERVICEINSTRUKTION Inertia - COPELAND FIGHTER 1110/15 110/15 1310/0/30 DE Allgemeines Gilt für folgende Produkte Kühlmodule in FIGHTER 1110/15, 110/15 und 1310/0/30 mit Bristol Inertia-Verdichtern in den Leistungsgrößen 1 (10) kw, die ab 001 gefertigt wurden. Komponenten Artikelnummer 1 (10) kw Verdichter 089 699 Trockenfilter 44 55 Ausdehnungsventil 04 480 Rohrsatz 40 143 Inhalt, Rohrsatz 1 Heißgasrohr 1 Saugrohr 4 Verdichterfüße 1 Isolierung für Kühlteilabdeckung 1 Verdichterplatte 4 Halterungen für die Verdichterplatte Hinweis: Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Spannungszufuhr zur Wärmepumpe. Elektrische Installation sowie Servicearbeiten müssen unter Aufsicht eines ausgebildeten Elektroinstallateurs erfolgen. Montage Verdichterplatte Der Copeland-Verdichter ist im Verhältnis zum Inertia gedreht und daher muss die Verdichterplatte ausgetauscht werden. Vorhandene Öffnungen durch den Kühlmodulboden werden zur Befestigung der Verdichterplatte genutzt. Die Schallisolierung der Kühlteilabdeckung wird auf der Oberseite montiert. Heißgasrohr Schneiden Sie das Heißgasrohr am waagerechten Teil des Kondensators mit soviel Abstand zum Kondensator zu, dass das neue Rohr angelötet werden kann, ohne den Kondensator zu beschädigen. Saugrohr Das vorhandene Saugrohr ist so abzulängen bzw. abzulöten, dass es mit dem neuen Saugrohr kompatibel ist. Kurbelgehäuseheizer Der Copeland-Verdichter ist mit dem mitgelieferten Kurbelgehäuseheizer auszurüsten. Der Heizer wird an eine ungeschaltete Phase z.b. A1 an K68 und den Nullleiter angeschlossen. Kältemittelbefüllung Das Kühlsystem mit Trockenfilter in Abmessung 053 ist gemäß der unten aufgeführten Tabelle mit R-407 C zu befüllen. 1 (10) kw R-407 C, kg,1 1 1 1 1 1. Copeland-Verdichterfuß. Montage der Verdichterplatte (die passende ist auszuwählen) Rotationskontrolle Siehe nächste Seite. Verdichterwechsel 7
DE Rotationskontrolle Scrollverdichter können nur mit einer Rotationsrichtung betrieben werden. Bei einer falschen Rotationsrichtung kann der Verdichter beschädigt werden. Kontrollieren Sie genau, ob diese Schaltfolge vorliegt: Modelle mit offenem oder gekapseltem Schonstart: Überstromschutz Schonstart Verdichter L1-U C 4 L-V S 6 L3-W R Modelle mit Betriebsschütz: Überstromschutz Betriebsschütz Verdichter 1 C 4 3 4 S 6 5 6 R Kontrollieren Sie die Rotationsrichtung wie folgt: Rotationskontrolle für Verdichter ohne Phasenfolgenwächter 1. Bringen Sie den Betriebsschalter in Stellung 1.. Kontrollieren Sie, ob direkt nach dem Verdichterstart Wärme erzeugt wird, indem Sie die Temperatur an der Heißgasleitung messen. Die Temperatur muss innerhalb von ca. 60 s um mindestens 5 C steigen. 3. Ändert sich die Temperatur nicht, liegt eine falsche Rotationsrichtung vor. Eine falsche Rotationsrichtung ist ebenfalls an der Geräuschentwicklung erkennbar. Bringen Sie den Betriebsschalter in Stellung 0 und trennen Sie die Netzstromversorgung. Vertauschen Sie zwei Eingangsphasen an der Klemme für die Stromversorgung -X9. Bringen Sie den Betriebsschalter in Stellung 1 und überprüfen Sie die Rotationsrichtung erneut. Hinweis: Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Spannungszufuhr zur Wärmepumpe. Elektrische Installation sowie Servicearbeiten müssen unter Aufsicht eines ausgebildeten Elektroinstallateurs erfolgen. 8 Verdichterwechsel
AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)766 8963-0 Fax: +43 (0)766 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-847 Flurlingen Tel: (5) 647 00 30 Fax: (5) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 94 71 Benatky nad Jizerou Tel: +40 36 373 801 Fax: +40 36 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 93 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 690 Videbæk Tel: 97 17 0 33 Fax: 97 17 9 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Haato OY, Valimotie 7, 01510 Vantaa Puh: 09-74 697 0 Fax: 09-74 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 100 Fax: 0845 095 101 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 4777 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO NIBE AB, Jerikoveien 0, 1067 Oslo Tel: 90 66 00 Fax: 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 66 84 90 Fax: 085 66 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-85 1 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu