Gebrauchs- und Montageanweisung Backofen



Ähnliche Dokumente
Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen

MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L

Bedienungsanleitung Anrufbeantworter für digitale Telefone Alcatel 4039

Packard Bell Easy Repair

Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß. Stand

Produktschulung WinDachJournal

Nokia Mini-Lautsprecher MD /1

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz ( ) Travel Power

Zwischenablage (Bilder, Texte,...)

Stammdatenanlage über den Einrichtungsassistenten

Lehrer: Einschreibemethoden

7DVWH.HOOQHU. Kassensystem SANYO (X&D6RIWKapitel 42

Funktionen. Inhaltverzeichnis

Reinigung Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2

Dem Schimmel Keine Chance

Enigmail Konfiguration

Bedienungsanleitung 1

Der elektronische Stromzähler EDL 21. Bedienungsanleitung. Service

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

OEKAKI 50. HAUSHALTSNÄHMASCHINE mit OEKAKI-FUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG OEKAKI-SERIE. OEKAKI (Freihandsticken) Seite 72

1 Einleitung. Lernziele. automatische Antworten bei Abwesenheit senden. Einstellungen für automatische Antworten Lerndauer. 4 Minuten.

Häufig gestellte Fragen zum elektronischen Stromzähler EDL21

Inhaltsverzeichnis

Dokumentation IBIS Monitor

Anleitung zur Installation und Freischaltung der Signaturlösung S-Trust für Mitglieder der Rechtsanwaltskammer des Landes Brandenburg

Kurzanleitung fu r Clubbeauftragte zur Pflege der Mitgliederdaten im Mitgliederbereich

Installation externer Sensor LWS 001

Bevor Sie mit dem Wechsel Ihres Sicherheitsmediums beginnen können, sollten Sie die folgenden Punkte beachten oder überprüfen:

BENUTZEN SIE DAS SYSTEM AUSSCHLIESSLICH BEIM ZURÜCK- SETZEN; WÄHREND DER FAHRT MUSS ES AUSGESCHALTET SEIN!

Handbuch. NAFI Online-Spezial. Kunden- / Datenverwaltung. 1. Auflage. (Stand: )

Outlook. sysplus.ch outlook - mail-grundlagen Seite 1/8. Mail-Grundlagen. Posteingang

Wartungs- und Pflegeanleitung

Produkte Info Touchscreen-Panel

Anleitung zur Verwendung der VVW-Word-Vorlagen

Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren

Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG

ECDL Europäischer Computer Führerschein. Jan Götzelmann. 1. Ausgabe, Juni 2014 ISBN

Bedienungshinweise für das Smartboard. Basisfunktionen

teamsync Kurzanleitung

Handbuch Fischertechnik-Einzelteiltabelle V3.7.3

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.

Fidbox App. Version 3.1. für ios und Android. Anforderungen für Android: Bluetooth 4 und Android Version 4.1 oder neuer

Bedienungsanleitung App MHG mobil PRO Stand

Sage 50 Allgemeine Datensicherung

mlab Geräte Institut für Wissensmedien Universität Koblenz-Landau

Zeitsynchronisation per DCF-77 Funktionsbeschreibung

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion

Elektroniktresor Serie Tiger. Bedienungsanleitung für Elektronikschloss WDS. Inhalt

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

Bedienungsanleitung Camping Kocher

GeoPilot (Android) die App

MISTRAL Regelungssystem

2. Im Admin Bereich drücken Sie bitte auf den roten Button Webseite bearbeiten, sodass Sie in den Bearbeitungsbereich Ihrer Homepage gelangen.

Hilfe bei Problemen mit dem Einlesevorgang beim optischen chiptan-verfahren

Einstellen der Makrosicherheit in Microsoft Word

Wenn nicht alle alles mitbekommen sollen: Surfspuren vollständig beseitigen

Dokumentenverwaltung im Internet

Verwalten und Organisieren von Fotos,

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

Inhalt. 1. Einleitung Seite Schritt für Schritt Seite Tipps und Tricks Seite 6

BENUTZERHANDBUCH für. Inhaltsverzeichnis. 1. Anmeldung. 2. Rangliste ansehen. 3. Platzreservierung. 4. Forderungen anzeigen

BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN. A. Technische Daten:

Windows 8.1. Grundkurs kompakt. Markus Krimm, Peter Wies 1. Ausgabe, Januar 2014 K-W81-G

Bedienung der Video-Konferenz Anlage

Anleitung zur Erstellung einer Gefährdungsbeurteilung

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom b

Fallbeispiel: Eintragen einer Behandlung

Liebe Interessierte an technischen Lösungen für die Sicherheit zu Hause,

Local Control Network

Anleitung zum LPI ATP Portal

Generelle Info s zur elektronischen Stecktafel der Tennisabteilung

Schulungspräsentation zur Erstellung von CEWE FOTOBÜCHERN

easyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice

AutoCAD Dienstprogramm zur Lizenzübertragung

Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE

2. Im Admin Bereich drücken Sie bitte auf den Button Mediathek unter der Rubrik Erweiterungen.

*DVWUR+DQGEXFK. Allgemein. Kassensystem (X&D6RIW Š 'LH%HGLHQHUDQPHOGXQJ. Das *DVWUR+DQGEXFK unterstützt die Anwendung des Gastrokassen-Programmes

A. Ersetzung einer veralteten Govello-ID ( Absenderadresse )

Hoteltresor Panther. Bedienungsanleitung für Hoteltresor Panther. Inhalt

Home Produkte Download Bestellen / Preise Newsletter Kontakt

Bedienung des Web-Portales der Sportbergbetriebe

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Überprüfung der digital signierten E-Rechnung

Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung

FRITZ!DECT Repeater 100

Bedienungsanleitung GYMplus

Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit

Bereich METIS (Texte im Internet) Zählmarkenrecherche

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Benutzerhandbuch - Elterliche Kontrolle

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

DE/AT Bedienungsanleitung. devireg 550

Batterie richtig prüfen und laden

Schritt für Schritt. Anmeldung

1. Aktionen-Palette durch "Fenster /Aktionen ALT+F9" öffnen. 2. Anlegen eines neuen Set über "Neues Set..." (über das kleine Dreieck zu erreichen)

Transkript:

Gebrauchs- und Montageanweisung Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de-de M.-Nr. 10 188 120

Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen................................. 7 Ihr Beitrag zum Umweltschutz...................................... 19 Übersicht Backofen............................................... 20 Bedienelemente.................................................. 21 Ein-/Aus-Taste...22 Sensortasten...22 Display...23 Hauptmenü...24 Symbole...24 Bedienprinzip....26 Ausstattung..................................................... 27 Modellbezeichnung...27 Typenschild...27 Lieferumfang...27 Mitgeliefertes und nachkaufbares Zubehör....27 Aufnahmegitter...28 Universalblech und Rost mit Ausziehschutz...28 Drehgrilleinrichtung...29 FlexiClip-Vollauszüge HFC92...30 FlexiClip-Vollauszüge ein- und ausbauen... 30 Backofensteuerung...34 Sicherheitseinrichtungen...34 Inbetriebnahmesperre für den Backofen...34 Sicherheitsausschaltung....34 Kühlgebläse...34 Durchlüftete Tür...34 Türverriegelung für die Pyrolyse-Reinigung...35 PerfectClean-veredelte Oberflächen...35 Pyrolysetaugliches Zubehör...35 Erstinbetriebnahme............................................... 36 Grundeinstellungen eingeben...36 Backofen erstmalig aufheizen und Verdampfungssystem durchspülen....38 Einstellungen.................................................... 40 Übersicht Einstellungen....40 Menü "Einstellungen" aufrufen... 42 Einstellungen ändern und speichern...42 2

Inhalt Sprache...42 Tageszeit...42 Anzeige....42 Darstellung...42 Zeitformat...43 einstellen....43 Datum...43 Beleuchtung....43 Startbildschirm....43 Helligkeit...43 Lautstärke...44 Signaltöne...44 Tastenton...44 Begrüßungsmelodie...44 Einheiten...44 Gewicht....44 Temperatur...44 Kühlgebläsenachlauf...45 Pyrolyse...45 Vorschlagstemperaturen...45 Sicherheit...46 Inbetriebnahmesperre...46 Tastensperre....46 Katalysator...46 Händler...47 Messeschaltung...47 Werkeinstellungen...47 MyMiele......................................................... 48 Eintrag hinzufügen....48 MyMiele bearbeiten...49 Einträge löschen...49 Einträge sortieren...49 Alarm + Kurzzeit.................................................. 50 Alarm nutzen...50 Alarm einstellen...50 Alarm ändern...51 Alarm löschen...51 3

Inhalt Kurzzeit nutzen...52 Kurzzeit einstellen....52 Kurzzeit ändern....53 Kurzzeit löschen...53 Übersicht Betriebsarten........................................... 54 Tipps zum Energiesparen.......................................... 56 Bedienung Backofen.............................................. 59 Einfache Bedienung...59 Kühlgebläse....59 Erweiterte Bedienung............................................. 60 Temperatur ändern...61 Schnellaufheizen...62 Garraum vorheizen...62 Crisp function einsetzen (Feuchtereduktion).... 63 Betriebsart ändern...63 Garzeit einstellen...64 Garvorgang automatisch ausschalten...65 Garvorgang automatisch ein- und ausschalten... 65 Ablauf eines Garvorgangs, der automatisch ein- und ausschaltet... 66 Eingestellte Garzeiten ändern...66 Garvorgang abbrechen...66 Klimagaren................................................... 67 Ablauf eines Garvorgangs in der Betriebsart Klimagaren...68 Temperatur einstellen...69 Anzahl der Dampfstöße einstellen...69 Zeitpunkt der Dampfstöße...69 Wasser bereitstellen und Einsaugvorgang starten....70 Beheizungsart ändern...71 Automatischer Dampfstoß...72 1, 2 oder 3 Dampfstöße...72 Restwasserverdampfung....73 Restwasserverdampfung sofort durchführen...73 Restwasserverdampfung überspringen...74 Automatikprogramme............................................. 75 Übersicht der Speisenkategorien...75 Automatikprogramme nutzen...75 Hinweise zur Nutzung....76 Suche....77 4

Inhalt Eigene Programme............................................... 78 Eigene Programme erstellen...78 Eigene Programme starten...79 Eigene Programme ändern...80 Garschritte ändern...80 Namen ändern...81 Eigene Programme löschen...81 Backen......................................................... 82 Hinweise zur Backtabelle...83 Backtabelle...84 Braten.......................................................... 88 Hinweise zur Brattabelle...88 Speisenthermometer...90 Funktionsweise...90 Verwendungsmöglichkeiten...91 Wichtige Hinweise zur Verwendung...92 Speisenthermometer verwenden....93 Restzeitanzeige...94 Kerntemperatur anzeigen...94 Restwärmenutzung...95 Brattabelle...96 Niedertemperaturgaren............................................ 98 Spezialanwendung "Niedertemperaturgaren" nutzen... 100 Niedertemperaturgaren mit manueller Temperatureinstellung...101 Grillen......................................................... 102 Hinweise zur Grilltabelle...103 Grilltabelle...106 Spezialanwendungen............................................ 107 Auftauen....108 Dörren...109 Erhitzen...110 Geschirr wärmen...110 Hefeteig gehen lassen....111 Pizza...111 Sabbat-Programm...112 Bräunungsgaren...113 Einkochen...114 Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte....115 5

Inhalt Reinigung und Pflege............................................ 116 Ungeeignete Reinigungsmittel...116 Tipps...117 Normale Verschmutzungen...117 Speisenthermometer....117 Hartnäckige Verschmutzungen (außer FlexiClip-Vollauszüge)... 118 Garraum mit Pyrolyse reinigen...119 Pyrolyse-Reinigung vorbereiten...119 Pyrolyse-Reinigung starten....120 Nach Ablauf der Pyrolyse-Reinigung...121 Abbruch der Pyrolyse-Reinigung...122 Tür ausbauen....123 Tür auseinanderbauen...124 Tür einbauen...128 Aufnahmegitter mit FlexiClip-Vollauszügen ausbauen...129 Oberhitze-/Grillheizkörper herunterklappen...130 Verdampfungssystem entkalken...131 Ablauf eines Entkalkungsvorgangs...131 Entkalkungsvorgang vorbereiten...132 Entkalkungsvorgang durchführen...132 Was tun, wenn...?............................................... 136 Kundendienst und Garantie....................................... 143 Elektroanschluss................................................ 144 Maßskizzen für den Einbau........................................ 146 Abmessungen und Schrankausschnitt...146 Detailmaße der Backofenfront...148 Einbau Backofen................................................ 149 Miele home.................................................... 150 Angaben für Prüfinstitute......................................... 152 Prüfgerichte nach EN 60350...152 Energieeffizienzklasse...153 Produktdatenblätter...153 Urheberrechte und Lizenzen....................................... 158 Adressen....................................................... 159 6

Sicherheitshinweise und Warnungen Dieser Backofen entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Backofen in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Backofen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter. 7

Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie den Backofen ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Backen, Braten, Grillen, Garen, Auftauen, Einkochen und Trocknen von Lebensmitteln. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Backofen sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen dieser so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können. 8

Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten werden es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können. Kinder dürfen den Backofen nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten. Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Backofens aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Backofen spielen. Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern. 9

Sicherheitshinweise und Warnungen Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen erwärmt sich an der Türscheibe, der Bedienblende und den Austrittsöffnungen für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während des Betriebs zu berühren. Verletzungsgefahr! Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal 15 kg. Kinder können sich an der geöffneten Tür verletzen. Hindern Sie Kinder daran, sich auf die geöffnete Tür zu stellen, zu setzen oder sich daranzuhängen. Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Bei der Pyrolyse-Reinigung erwärmt sich der Backofen stärker als im normalen Betrieb. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während der Pyrolyse-Reinigung zu berühren. 10

Technische Sicherheit Sicherheitshinweise und Warnungen Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Backofen in Betrieb. Der zuverlässige und sichere Betrieb des Backofens ist nur dann gewährleistet, wenn der Backofen an das öffentliche Stromnetz angeschlossen ist. Die elektrische Sicherheit des Backofens ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektro-Fachkraft prüfen. Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typenschild des Backofens müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Backofen auftreten. Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft. Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie den Backofen damit nicht an das Elektronetz an. Verwenden Sie den Backofen nur im eingebauten Zustand, damit die sichere Funktion gewährleistet ist. Dieser Backofen darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) betrieben werden. 11

Sicherheitshinweise und Warnungen Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Backofens. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Backofens. Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Backofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden. Bei Backöfen, die ohne Anschlussleitung ausgeliefert werden oder beim Austausch einer beschädigten Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine von Miele autorisierte Fachkraft installiert werden (siehe Kapitel "Elektroanschluss"). Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss der Backofen vollständig vom Elektronetz getrennt sein, z. B. wenn die Garraumbeleuchtung defekt ist (siehe Kapitel "Was tun, wenn...?"). Stellen Sie dies sicher, indem Sie die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausschrauben oder den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am Netzstecker. 12

Sicherheitshinweise und Warnungen Der Backofen benötigt für den einwandfreien Betrieb eine ausreichende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B. durch den Einbau von Wärmeschutzleisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z. B. Festbrennstoff- Öfen) übermäßig erwärmt werden. Wenn der Backofen hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) eingebaut wurde, schließen Sie diese niemals, während Sie den Backofen verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Backofen, Umbauschrank und Fußboden beschädigt werden. Schließen Sie eine Möbeltür erst, wenn der Backofen vollständig abgekühlt ist. 13

Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum. Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Backofens können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen. Verwenden Sie den Backofen niemals zum Beheizen von Räumen. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie den Backofen bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie den Backofen aus. Ersticken Sie Flammen im Garraum, indem Sie die Tür geschlossen lassen. Beim Grillen von Lebensmitteln führen zu lange Grillzeiten zum Austrocknen und eventuell zur Selbstentzündung des Grillguts. Halten Sie die empfohlenen Grillzeiten ein. 14

Sicherheitshinweise und Warnungen Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und können sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst entzünden. Verwenden Sie niemals Grillbetriebsarten zum Aufbacken von Brötchen oder Brot und zum Trocknen von Blumen oder Kräutern. Verwenden Sie die Betriebsarten Heißluft plus oder Ober-/Unterhitze. Wenn Sie bei der Zubereitung von Lebensmitteln alkoholische Getränke verwenden, beachten Sie, dass Alkohol bei hohen Temperaturen verdampft. Dieser Dampf kann sich an den heißen Heizkörpern entzünden. Bei der Restwärmenutzung zum Warmhalten von Speisen kann durch hohe Luftfeuchtigkeit und Kondenswasser Korrosion im Backofen entstehen. Auch die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Umbauschrank können beschädigt werden. Schalten Sie den Backofen niemals aus, sondern stellen Sie die niedrigste Temperatur in der gewählten Betriebsart ein. Das Kühlgebläse bleibt dann automatisch eingeschaltet. Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbewahrt werden, können austrocknen und die austretende Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Backofen führen. Decken Sie die Speisen daher ab. Das Email des Garraumbodens kann durch einen Wärmestau reißen oder abplatzen. Legen Sie den Garraumboden niemals z. B. mit Alu-Folie oder Backofen-Schutzfolie aus. Stellen Sie keine Bräter, Pfannen, Töpfe oder Bleche direkt auf den Garraumboden. Das Email des Garraumbodens kann durch Hin- und Herschieben von Gegenständen beschädigt werden. Wenn Sie im Garraum Töpfe oder Pfannen aufbewahren, schieben Sie sie nicht über den Garraumboden. 15

Sicherheitshinweise und Warnungen Wenn eine kalte Flüssigkeit auf eine heiße Oberfläche gegossen wird, entsteht Dampf, der zu starken Verbrühungen führen kann. Darüber hinaus können heiße emaillierte Oberflächen durch den plötzlichen Temperaturwechsel beschädigt werden. Gießen Sie niemals kalte Flüssigkeiten direkt auf heiße emaillierte Oberflächen. Bei Garvorgängen mit Feuchteunterstützung und während der Restwasserverdampfung entsteht Wasserdampf, der zu starken Verbrühungen führen kann. Öffnen Sie während eines ablaufenden Dampfstoßes oder der Restwasserverdampfung niemals die Tür. Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speise gleichmäßig verteilt wird und auch genügend hoch ist. Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, damit sie gleichmäßig erhitzt werden. Nicht backofentaugliches Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen Temperaturen und kann den Backofen beschädigen oder anfangen zu brennen. Verwenden Sie nur backofentaugliches Kunststoffgeschirr. Beachten Sie die Angaben des Geschirrherstellers. In geschlossenen Dosen entsteht beim Einkochen und Erhitzen Überdruck, durch den sie platzen können. Verwenden Sie den Backofen nicht zum Einkochen und Erhitzen von Dosen. Sie können sich an der geöffneten Tür des Backofens verletzen oder darüber stolpern. Lassen Sie die Tür nicht unnötig offen stehen. Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal 15 kg. Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Achten Sie auch darauf, dass Sie nichts zwischen Tür und Garraum einklemmen. Der Backofen kann beschädigt werden. 16

Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise und Warnungen Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Backofens niemals einen Dampf- Reiniger. Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zerstört werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheiben keine Scheuermittel, keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metallschaber. Die Aufnahmegitter können zu Reinigungszwecken ausgebaut werden (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"). Bauen Sie sie wieder korrekt ein und verwenden Sie den Backofen niemals ohne eingebaute Aufnahmegitter. Grobe Verschmutzungen im Garraum können zu starker Rauchentwicklung und zum Abschalten der Pyrolyse-Reinigung führen. Entfernen Sie grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, bevor Sie die Pyrolyse-Reinigung starten. 17

Sicherheitshinweise und Warnungen Zubehör Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Durch die hohen Temperaturen bei der Pyrolyse-Reinigung wird nicht pyrolysetaugliches Zubehör beschädigt. Nehmen Sie sämtliches nicht pyrolysetaugliches Zubehör aus dem Garraum heraus, bevor Sie die Pyrolyse-Reinigung starten. Dies gilt auch für nachkaufbares nicht pyrolysetaugliches Zubehör (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"). Verwenden Sie nur das mitgelieferte Miele Speisenthermometer. Wenn das Speisenthermometer defekt ist, müssen Sie es durch ein Miele Original-Speisenthermometer ersetzen. Das Speisenthermometer kann durch sehr hohe Temperaturen beschädigt werden. Der Kunststoff kann schmelzen. Bewahren Sie das Speisenthermometer nicht im Garraum auf. Verwenden Sie das Speisenthermometer nicht bei Grillbetriebsarten (Ausnahme: Umluftgrill). 18

Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll. Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. 19

Übersicht Backofen Bedienelemente Türverriegelung für die Pyrolyse-Reinigung Öffnungen für die Dampfzufuhr Oberhitze-/Grillheizkörper mit Empfangsantenne für das kabellose Speisenthermometer Einfüllrohr für das Verdampfungssystem Aufbewahrung für das kabellose Speisenthermometer Aufnahmegitter mit 3 Ebenen Ansaugöffnungen für die Gebläse mit dahinterliegenden Ringheizkörpern Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper Frontrahmen mit Typenschild Tür 20

Bedienelemente Ein-/Aus-Taste Display Sensortasten,, 21

Bedienelemente Ein-/Aus-Taste Die Ein-/Aus-Taste liegt in einer Vertiefung und reagiert auf Fingerdruck. Mit ihr schalten Sie den Backofen ein und aus. Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten (siehe Kapitel "Einstellungen Lautstärke Tastenton"). Sensortaste Funktion Zum schrittweisen Zurückspringen Zum Ein- und Ausschalten der Garraumbeleuchtung Zum Einstellen von Kurzzeiten oder Alarmen Hinweise Wenn ein Menü im Display erscheint oder ein Garvorgang abläuft, können Sie durch Berührung von die Garraumbeleuchtung ein- und ausschalten. Wenn das Display dunkel ist, müssen Sie den Backofen erst einschalten, bevor die Sensortaste reagiert. Je nach gewählter Einstellung erlischt die Garraumbeleuchtung bei einem Garvorgang nach 15 Sekunden oder bleibt dauerhaft eingeschaltet. Wenn ein Menü im Display erscheint oder ein Garvorgang abläuft, können Sie jederzeit eine Kurzzeit (z. B. zum Eierkochen) oder einen Alarm, d. h. eine feste Uhrzeit, einstellen (siehe Kapitel "Alarm + Kurzzeit"). Wenn das Display dunkel ist, müssen Sie den Backofen erst einschalten, bevor die Sensortaste reagiert. 22

Display Das Display reagiert auf Fingerkontakt. Im Gegensatz zu den Sensortasten wird die Berührung des Displays nicht mit einem Tastenton bestätigt. Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände wie z. B. Stifte. Die Display-Oberfläche kann beschädigt werden. Außerdem reagiert das Display nicht, wenn Sie es mit Gegenständen berühren. Das Display ist in drei Bereiche aufgeteilt. Bedienelemente Oben links erscheint der Menüpfad. Er zeigt an, in welchem Menü oder Untermenü Sie sich befinden. Die einzelnen Menüpunkte werden durch eine senkrechte Linie voneinander getrennt. Wenn der Menüpfad aus Platzgründen nicht mehr vollständig angezeigt werden kann, werden übergeordnete Menüpunkte durch... dargestellt. Oben rechts erscheinen Tageszeit, Alarm und Kurzzeit. In der Mitte erscheint das aktuelle Menü mit den Menüpunkten. In diesem Bereich können Sie im Menü durch Streichen über das Display nach rechts oder links blättern. Unten finden Sie die Pfeile und, mit denen Sie nach links und rechts blättern können. Die Anzahl der kleinen Quadrate zwischen den Pfeilen zeigt Ihnen die Anzahl der verfügbaren Seiten und Ihre Position im aktuellen Menü. 23

Bedienelemente Hauptmenü Betriebsarten Automatikprogramme Spezialanwendungen MyMiele Eigene Programme Einstellungen Pflege Symbole Zusätzlich zum Text können folgende Symbole erscheinen: Symbol Bedeutung Einige Einstellungen, wie z. B. Display-Helligkeit oder Tonlautstärke, werden über einen Segmentbalken eingestellt. Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und Hinweise zur Bedienung. Diese Informationsfenster bestätigen Sie mit "OK". Die Inbetriebnahmesperre oder die Tastensperre sind eingeschaltet (siehe Kapitel "Einstellungen Sicherheit"). Die Bedienung ist gesperrt. Alarm Kurzzeit... Hinweis auf übergeordnete Menüpunkte, die im Menüpfad aus Platzgründen nicht mehr angezeigt werden. 24

Bedienelemente Bei Auswahl einer Betriebsart können je nach Einstellung darüber hinaus noch folgende Symbole erscheinen: Symbol Bedeutung Heißluft plus Ober-/Unterhitze Klimagaren Intensivbacken Bratautomatic Unterhitze Oberhitze Grill groß Grill klein Umluftgrill Bräunungsgaren Pyrolyse Kerntemperatur bei Nutzung des Speisenthermometers 25

Bedienelemente Bedienprinzip Jede Berührung einer möglichen Auswahl färbt das entsprechende Feld orange. Menüpunkt auswählen oder Menü aufrufen Tippen Sie mit dem Finger einmal auf das gewünschte Feld. Blättern Sie können nach links oder rechts blättern. Streichen Sie über das Display, d. h. legen Sie einen Finger auf das Display und bewegen Sie ihn in die gewünschte Richtung oder tippen Sie mit dem Finger auf die Pfeile oder, um nach links oder rechts zu blättern. Menüebene verlassen Berühren Sie oder tippen Sie im Menüpfad auf einen übergeordneten Menüpunkt oder auf.... Je nachdem in welchem Menü Sie sich befinden, gelangen Sie in das übergeordnete Menü oder das Hauptmenü zurück. Funktion Hilfe Bei einigen Menüpunkten/Funktionen erscheint das Feld "Hilfe". Berühren Sie das Feld. Sie erhalten unterstützende Erklärungen in Text und Bild. Zahlen eingeben Sie können Zahlen durch Streichen auf den Ziffernrollen oder mit dem Ziffernblock eingeben. Wenn Sie Zahlen auf den Ziffernrollen eingeben wollen: Streichen Sie auf der Ziffernrolle nach oben oder unten, bis der gewünschte Wert erscheint. Wenn Sie Zahlen mit dem Ziffernblock eingeben wollen: Tippen Sie auf im rechten unteren Bereich des Eingabefeldes. Der Ziffernblock wird geöffnet. Tippen Sie auf die gewünschten Ziffern. Sobald Sie einen gültigen Wert eingegeben haben, färbt sich das Feld "OK" grün. Mit dem Pfeil löschen Sie die zuletzt eingegebene Ziffer. Tippen Sie auf "OK". Buchstaben eingeben Die Namen von eigenen Programmen geben Sie über eine Tastatur ein. Wählen Sie kurze, prägnante Namen. Tippen Sie auf die gewünschten Buchstaben oder Zeichen. Tippen Sie auf "speichern". 26

Ausstattung Modellbezeichnung Eine Auflistung der beschriebenen Modelle finden Sie auf der Rückseite. Typenschild Das Typenschild ist bei geöffneter Tür auf dem Frontrahmen zu sehen. Dort finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Backofens, die Fabrikationsnummer sowie die Anschlussdaten (Netzspannung/Frequenz/maximaler Anschlusswert). Halten Sie diese Informationen bereit, wenn Sie Fragen oder Probleme haben, damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen kann. Lieferumfang Im Lieferumfang enthalten sind: die Gebrauchs- und Montageanweisung zur Bedienung der Backofenfunktionen, das Rezeptheft "Backen Braten Klimagaren" mit Rezepten z. B. für die Betriebsart Klimagaren und die Automatikprogramme, Schrauben zur Befestigung Ihres Backofens im Umbauschrank, Entkalkungstabletten und ein Kunststoffschlauch mit Halter zum Entkalken des Verdampfungssystems, diverses Zubehör. Mitgeliefertes und nachkaufbares Zubehör Ausstattung je nach Modell! Grundsätzlich verfügt Ihr Backofen über Aufnahmegitter, Universalblech und Back- & Bratrost (kurz: Rost). In Abhängigkeit vom Modell ist Ihr Backofen darüber hinaus teilweise mit weiterem, hier aufgeführtem Zubehör ausgestattet. Alle aufgeführten Zubehöre sowie Reinigungs- und Pflegemittel sind auf die Miele Backöfen abgestimmt. Sie können sie im Internet unter www.miele-shop.com bestellen oder über den Miele Werkkundendienst und Ihren Miele Fachhändler beziehen. Geben Sie bei einer Bestellung die Modellbezeichnung Ihres Backofens und die Bezeichnung des gewünschten Zubehörs an. 27

Ausstattung Aufnahmegitter Im Garraum befinden sich auf der rechten und linken Seite die Aufnahmegitter mit den Ebenen zum Einschieben des Zubehörs. Die Bezeichnung der Ebenen können Sie auf dem Frontrahmen ablesen. Jede Ebene besteht aus zwei übereinanderliegenden Streben: Die Zubehöre (z. B. den Rost) schieben Sie zwischen den Streben ein, die Flexi-Clip-Vollauszüge (falls vorhanden) bauen Sie auf der unteren Strebe ein. Sie können die Aufnahmegitter zu Reinigungszwecken ausbauen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"). Universalblech und Rost mit Ausziehschutz Universalblech HUBB92: Rost HBBR92: Schieben Sie diese Zubehöre immer zwischen den Streben einer Ebene in die Aufnahmegitter ein. Schieben Sie den Rost immer mit der Stellfläche nach unten ein. An den kurzen Seiten dieser Zubehöre befindet sich ein Ausziehschutz. Er verhindert, dass die Zubehöre aus den Aufnahmegittern herausrutschen, wenn Sie sie nur teilweise herausziehen möchten. 28

Ausstattung Drehgrilleinrichtung Grillgut wie Rollbraten oder Geflügel kann mit der Drehgrilleinrichtung gegart werden. Durch die Drehbewegung bräunt das Grillgut gleichmäßig von allen Seiten. Die Belastbarkeit der Drehgrilleinrichtung beträgt maximal 5 kg. Nachkaufbar sind darüber hinaus spezielles Zubehör zum Geflügel- und Schaschlik-Grillen, das auf dem Drehgrillspieß befestigt werden kann: Schieben Sie die Teile mit dem Ausziehschutz nach hinten ein. Wenn Sie das Universalblech mit aufgelegtem Rost verwenden, wird das Universalblech zwischen den Streben einer Ebene eingeschoben und der Rost automatisch oberhalb. 29

Ausstattung FlexiClip-Vollauszüge HFC92 FlexiClip-Vollauszüge ein- und ausbauen Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschaltet sein. Der Garraum muss abgekühlt sein. Sie können die FlexiClip-Vollauszüge in jeder Ebene einbauen. Schieben Sie die FlexiClip-Vollauszüge erst vollständig in den Garraum, bevor Sie Zubehöre daraufschieben. Die Zubehöre werden dann automatisch sicher zwischen den Rastnasen vorn und hinten eingesetzt und gegen Herunterrutschen gesichert. Die FlexiClip-Vollauszüge werden zwischen den Streben einer Ebene eingebaut. Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit dem Miele Schriftzug rechts ein. Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge beim Einbau oder Ausbau nicht auseinander. Haken Sie den FlexiClip-Vollauszug vorn auf der unteren Strebe einer Ebene ein (1.) und schieben Sie ihn entlang der Strebe in den Garraum (2.). Die Belastbarkeit der FlexiClip-Vollauszüge beträgt 15 kg. 30

Grill- & Bratblech HGBB92 Ausstattung Rasten Sie den FlexiClip-Vollauszug auf der unteren Strebe der Ebene ein (3.). Sollten die FlexiClip-Vollauszüge nach dem Einbau blockieren, müssen Sie sie einmal kräftig herausziehen. Das Grill- & Bratblech wird in das Universalblech gelegt. Beim Grillen oder Braten schützt es den abtropfenden Fleischsaft vor dem Verbrennen, damit dieser weiterverwendet werden kann. Die emaillierte Oberfläche ist PerfectClean-veredelt. Um einen FlexiClip-Vollauszug auszubauen: Schieben Sie den FlexiClip-Vollauszug vollständig ein. Heben Sie den FlexiClip-Vollauszug vorn an (1.) und ziehen Sie ihn entlang der Strebe der Ebene heraus (2.). 31

Ausstattung Runde Backform HBF27-1 Die runde Backform ist gut geeignet für die Zubereitung von Pizza, flachen Kuchen aus Hefe- oder Rührteig, süßen und herzhaften Tartes, überbackenen Desserts, Fladenbrot oder zum Aufbacken tiefgekühlter Kuchen oder Pizza. Die emaillierte Oberfläche ist PerfectClean-veredelt. Backstein HBS60 Bräter HUB und Bräterdeckel HBD Die Miele Bräter werden auf den Rost gesetzt. Die Oberfläche der Bräter ist mit einer Antihaftversiegelung beschichtet. Die Bräter gibt es in einer Tiefe von 22 cm oder 35 cm. Breite und Höhe sind gleich. Separat sind zusätzlich passende Deckel erhältlich. Geben Sie beim Kauf die Modellbezeichnung an. Tiefe: 22 cm HUB61-22 HUB62-22* Tiefe: 35 cm HUB61-35** Mit dem Backstein erzielen Sie ein optimales Backergebnis bei Gerichten, die einen kross abgebackenen Boden haben sollen, wie Pizza, Quiche, Brot, Brötchen, pikante Gebäcke oder Ähnliches. Der Backstein besteht aus feuerfester Keramik und ist glasiert. Er wird auf den Rost gelegt. Zum Auflegen und Herunternehmen des Backguts liegt ein Schieber aus unbehandeltem Holz bei. HBD60-22 HBD60-35 * für Induktionskochfelder geeignet ** Der Bräter HUB61-35 kann nicht zusammen mit dem Deckel eingeschoben werden, da die Gesamthöhe die verfügbare Garraumhöhe überschreitet. 32

Ausstattung Speisenthermometer Öffner Ihr Backofen ist mit einem kabellosen Speisenthermometer ausgestattet, mit dem Sie Garvorgänge temperaturgenau überwachen können (siehe Kapitel "Braten Speisenthermometer"). Das Speisenthermometer wird in der Tür aufbewahrt. Stecken Sie es nach jeder Verwendung wieder in die Aufbewahrungshülse. Achten Sie darauf, dass es ganz in die Hülse eingeschoben wird, da es sonst beim Schließen der Tür beschädigt werden kann. Mit dem Öffner können Sie die Abdeckung der seitlichen Beleuchtung entfernen. Miele Mikrofasertuch Mit dem Mikrofasertuch können Sie leichte Verschmutzungen und Fingerabdrücke gut beseitigen. Miele Backofenreiniger Der Backofenreiniger ist für die Entfernung sehr hartnäckiger Verschmutzungen geeignet. Ein Aufheizen des Garraums ist nicht erforderlich. Entkalkungstabletten, Kunststoffschlauch mit Halter Dieses Zubehör benötigen Sie zum Entkalken des Backofens. 33

Ausstattung Backofensteuerung Die Backofensteuerung ermöglicht neben der Nutzung der verschiedenen Betriebsarten zum Backen, Braten und Grillen auch die Tageszeitanzeige, eine Kurzzeit, das automatische Ein- und Ausschalten von Garvorgängen, das Garen mit Feuchteunterstützung, die Nutzung von Automatikprogrammen, die Erstellung von eigenen Programmen, die Wahl individueller Einstellungen. Sicherheitseinrichtungen Inbetriebnahmesperre für den Backofen Die Inbetriebnahmesperre sichert den Backofen gegen ungewollte Bedienung (siehe Kapitel "Einstellungen Inbetriebnahmesperre "). Die Inbetriebnahmesperre bleibt auch nach einem Netzausfall eingeschaltet. Kühlgebläse Das Kühlgebläse schaltet automatisch bei jedem Garvorgang ein. Es sorgt dafür, dass die heiße Garraumluft mit kalter Raumluft gemischt und abgekühlt wird, bevor sie zwischen Tür und Bedienblende austritt. Nach einem Garvorgang bleibt das Kühlgebläse eingeschaltet, damit sich im Garraum, an der Bedienblende oder am Umbauschrank keine Luftfeuchtigkeit niederschlagen kann. Es schaltet automatisch aus, wenn der Garraum unter eine bestimmte Temperatur abgekühlt ist. Durchlüftete Tür Die Tür ist aus zum Teil wärmereflektierend beschichteten Glasscheiben aufgebaut. Im Betrieb wird zusätzlich Luft durch die Tür geleitet, sodass die Türaußenscheibe kühl bleibt. Sie können die Tür zu Reinigungszwecken ausbauen und auseinanderbauen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"). Sicherheitsausschaltung Sie wird automatisch aktiviert, wenn der Backofen über einen ungewöhnlich langen Zeitraum betrieben wird. Die Länge des Zeitraums hängt von der gewählten Betriebsart ab. 34

Ausstattung Türverriegelung für die Pyrolyse- Reinigung Zu Beginn der Pyrolyse-Reinigung wird die Tür aus Sicherheitsgründen verriegelt. Diese Verriegelung wird erst wieder geöffnet, wenn nach der Pyrolyse- Reinigung die Temperatur im Garraum unter 280 C gesunken ist. PerfectClean-veredelte Oberflächen PerfectClean-veredelte Oberflächen zeichnen sich durch hervorragenden Antihafteffekt und außergewöhnlich einfache Reinigung aus. Zubereitetes Gargut lässt sich leicht ablösen. Verschmutzungen nach Backoder Bratvorgängen lassen sich einfach entfernen. Sie können Ihr Gargut auf PerfectCleanveredelten Oberflächen schneiden und zerteilen. PerfectClean-veredelt sind: Universalblech, Grill- & Bratblech, runde Backform. Pyrolysetaugliches Zubehör Das nachfolgend aufgeführte Zubehör kann während der Pyrolyse-Reinigung im Garraum bleiben: Aufnahmegitter, FlexiClip-Vollauszüge, Rost. Lesen Sie die Hinweise im Kapitel "Reinigung und Pflege". Verwenden Sie keine Keramik-Messer, da sie die PerfectClean-veredelte Oberfläche verkratzen. PerfectClean-veredelte Oberflächen sind in ihrer Pflege vergleichbar mit Glas. Lesen Sie die Hinweise im Kapitel "Reinigung und Pflege", damit die Vorteile des Antihafteffekts und der außergewöhnlich einfachen Reinigung erhalten bleiben. 35

Erstinbetriebnahme Grundeinstellungen eingeben Der Backofen darf nur im eingebauten Zustand betrieben werden. Wenn der Backofen an das Elektronetz angeschlossen wird, schaltet er sich automatisch ein. Willkommensbildschirm Die Begrüßung "Miele Willkommen" erscheint und die Begrüßungsmelodie ertönt. Anschließend werden einige Einstellungen abgefragt, die Sie für die Erstinbetriebnahme des Backofens benötigen. Folgen Sie den Hinweisen im Display. Sprache einstellen Tippen Sie auf die gewünschte Sprache und danach auf "OK". Land einstellen Tippen Sie auf das gewünschte Land und danach auf "OK". Datum einstellen Streichen Sie über das Display im Feld "Tag", bis die Zahl für den aktuellen Tag erscheint. Wiederholen Sie dies für "Monat" und "Jahr", bis das aktuelle Datum eingestellt ist. Tippen Sie auf "OK". Die Einstellung wird gespeichert. Tageszeit einstellen Streichen Sie über das Display im linken Feld, bis die Zahl für die aktuelle Stunde erscheint. Wiederholen Sie dies im rechten Feld für die Minuten, bis die aktuelle Tageszeit eingestellt ist. Alternativ können Sie die Tageszeit mit dem Ziffernblock einstellen. Tippen Sie auf "OK". Die Einstellung wird gespeichert. Sie können die Tageszeit auch im 12- Stunden-Format anzeigen lassen (siehe Kapitel "Einstellungen Tageszeit Zeitformat)". 36

Erstinbetriebnahme Tageszeitanzeige Abschließend wählen Sie die Art der Tageszeitanzeige für den ausgeschalteten Backofen (siehe Kapitel "Einstellungen Tageszeit Anzeige)". ein Die Tageszeit erscheint immer im Display. aus Das Display erscheint dunkel, um Energie zu sparen. Einige Funktionen sind eingeschränkt. Nachtabschaltung Die Tageszeit erscheint nur von 5 Uhr bis 23 Uhr im Display und ist nachts ausgeschaltet, um Energie zu sparen. Tippen Sie auf das gewünschte Anzeigeformat. Tippen Sie auf "OK". Ein Hinweis zum Energieverbrauch erscheint. Tippen Sie auf "OK". Folgen Sie eventuellen weiteren Hinweisen. Nachdem Sie den Hinweis "Erstinbetriebnahme erfolgreich abgeschlossen" mit "OK" bestätigt haben, ist der Backofen betriebsbereit. Wenn Sie aus Versehen eine Sprache gewählt haben, die Sie nicht verstehen, folgen Sie den Anweisungen im Kapitel "Einstellungen Sprache ". 37

Erstinbetriebnahme Backofen erstmalig aufheizen und Verdampfungssystem durchspülen Beim ersten Aufheizen des Backofens können unangenehme Gerüche entstehen. Beseitigen Sie diese, indem Sie den leeren Backofen mindestens eine Stunde aufheizen. Gleichzeitig ist es sinnvoll, das Verdampfungssystem durchzuspülen. Sorgen Sie während des Aufheizvorgangs für eine gute Durchlüftung der Küche. Vermeiden Sie, dass die Gerüche in andere Räume ziehen. Entfernen Sie eventuell vorhandene Aufkleber oder Schutzfolien von Backofen und Zubehör. Reinigen Sie den Garraum vor dem Aufheizen mit einem feuchten Tuch von eventuellem Staub und Verpackungsresten. Bauen Sie die FlexiClip-Vollauszüge auf den Aufnahmegittern ein und schieben Sie alle Bleche sowie den Rost ein. Schalten Sie den Backofen ein. Das Hauptmenü erscheint. Tippen Sie auf Betriebsarten. Tippen Sie auf die Betriebsart Klimagaren. Die Vorschlagstemperatur erscheint (160 C). Garraumbeheizung, Beleuchtung und Kühlgebläse schalten ein. Stellen Sie mit der Ziffernrolle oder mit dem Ziffernblock die maximal mögliche Temperatur (250 C) ein. Tippen Sie auf "OK". Tippen Sie auf "Automatischer Dampfstoß". Die Aufforderung für den Einsaugvorgang erscheint. Füllen Sie ein Gefäß mit der geforderten Menge Leitungswasser. Öffnen Sie die Tür. Klappen Sie das Einfüllrohr links unterhalb der Bedienblende nach vorn. Tauchen Sie das Einfüllrohr in das Gefäß mit Leitungswasser. Tippen Sie auf "OK". Der Einsaugvorgang startet. 38

Erstinbetriebnahme Die tatsächlich eingesaugte Menge Leitungswasser kann geringer sein als die geforderte, sodass im Gefäß ein Rest zurückbleibt. Entfernen Sie das Gefäß nach dem Einsaugvorgang. Bestätigen Sie den Hinweis, dass der Einsaugvorgang abgeschlossen ist, mit "OK". Schließen Sie die Tür. Der Hinweis erlischt. Es ist nochmals ein kurzes Pumpgeräusch zu hören. Das im Einfüllrohr verbliebene Wasser wird eingesaugt. Nach einiger Zeit wird automatisch ein Dampfstoß ausgelöst. Verletzungsgefahr! Wasserdampf kann zu Verbrühungen führen. Öffnen Sie während des Dampfstoßes nicht die Tür. Nach dem erstmaligen Aufheizen Verbrennungsgefahr! Lassen Sie den Garraum vor dem Reinigen von Hand erst abkühlen. Schalten Sie den Backofen ein. Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum und reinigen Sie es von Hand (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"). Reinigen Sie den Garraum mit warmem Wasser, Handspülmittel und einem sauberen Schwammtuch oder einem sauberen, feuchten Mikrofasertuch. Trocknen Sie die Oberflächen mit einem weichen Tuch. Schalten Sie den Backofen aus. Schließen Sie die Tür erst, wenn der Garraum trocken ist. Heizen Sie den Backofen mindestens eine Stunde auf. Nach mindestens einer Stunde: Schalten Sie den Backofen aus. 39

Einstellungen Übersicht Einstellungen Einstellungen können nur geändert werden, wenn kein Garvorgang abläuft. Die werkseitig vorgegebenen Einstellungen sind in der Tabelle fett dargestellt. Einstellung Auswahlmöglichkeiten Sprache [...]... deutsch... / Deutschland / Luxemburg /... english... / Australia / United Kingdom /... [...]... Tageszeit Anzeige ein / aus / Nachtabschaltung Darstellung analog / digital Zeitformat 24 Std /12Std einstellen Sie können die Tageszeit einstellen. Datum Sie können das Datum einstellen. Beleuchtung ein "ein" für 15 Sekunden Startbildschirm Hauptmenü Betriebsarten Automatikprogramme Spezialanwendungen MyMiele Eigene Programme Helligkeit dunkler heller Lautstärke Sie können die Lautstärke von Signal- und Tastenton einstellen oder die Töne ganz ausschalten sowie die Begrüßungsmelodie ein- oder ausschalten. Signaltöne leiser lauter ein / aus Tastenton leiser lauter ein / aus Begrüßungsmelodie ein / aus 40

Einstellungen Einstellung Auswahlmöglichkeiten Einheiten Gewicht g lb/oz Temperatur C F Pyrolyse Kühlgebläsenachlauf Vorschlagstemperaturen temperaturgesteuert zeitgesteuert mit Empfehlung ohne Empfehlung Sie können die Vorschlagstemperaturen ändern. Sicherheit Inbetriebnahmesperre ein aus Tastensperre ein aus Katalysator Sie können die Geruchsreduzierung einstellen. min. max. ein / aus Händler Messeschaltung ein aus Werkeinstellungen Einstellungen Eigene Programme Vorschlagstemperaturen MyMiele 41

Einstellungen Menü "Einstellungen" aufrufen Sie befinden sich im Hauptmenü. Tippen Sie auf Einstellungen. Nun können Sie die Einstellungen prüfen oder ändern. Einstellungen ändern und speichern Tippen Sie auf Einstellungen. Streichen Sie über das Display, bis die gewünschte Einstellung erscheint und tippen Sie darauf. Sie erkennen aktuell ausgewählte Einstellungen an dem farbigen Rahmen. Streichen Sie über das Display, bis die gewünschte Option erscheint und tippen Sie darauf. Die Einstellung wird gespeichert. Sprache Sie können für das Display Ihre Landessprache und gegebenenfalls Ihr Land einstellen. Nach Auswahl und Bestätigung erscheint im Display sofort die gewünschte Sprache. Tipp: Wenn Sie aus Versehen eine Sprache gewählt haben, die Sie nicht verstehen, orientieren Sie sich am Symbol, um wieder in das Untermenü "Sprache " zu gelangen. Tageszeit Anzeige Wählen Sie die Art der Tageszeitanzeige für den ausgeschalteten Backofen: ein Die Tageszeit erscheint immer im Display. Sie können durch Berührung der entsprechenden Sensortaste direkt die Beleuchtung ein- und ausschalten oder die Funktionen Alarm + Kurzzeit nutzen. aus Das Display erscheint dunkel, um Energie zu sparen. Sie müssen den Backofen einschalten, bevor Sie ihn bedienen können. Das gilt auch für die Funktionen Alarm + Kurzzeit und Beleuchtung. Nachtabschaltung Um Energie zu sparen, erscheint die Tageszeit nur von 5 Uhr bis 23 Uhr im Display. In der restlichen Zeit erscheint das Display dunkel. Darstellung Sie können die Tageszeit analog (in Form einer Uhr mit Ziffernblatt) oder digital (Std:Min) anzeigen lassen. Bei der digitalen Anzeige erscheint im Display zusätzlich das Datum. 42

Einstellungen Zeitformat Sie wählen das Zeitformat der Tageszeit: 24 Std Die Tageszeit wird im 24-Stunden- Format angezeigt. 12 Std Die Tageszeit wird im 12-Stunden- Format angezeigt. einstellen Sie stellen die Stunden und Minuten ein. Nach einem Netzausfall erscheint die aktuelle Tageszeit wieder. Der Backofen speichert diese Information für ca. 200 Stunden. Beleuchtung ein Die Garraumbeleuchtung ist während des gesamten Garvorgangs eingeschaltet. "ein" für 15 Sekunden Die Garraumbeleuchtung wird während eines Garvorgangs nach 15 Sekunden ausgeschaltet. Durch Berührung von schalten Sie sie wieder für 15 Sekunden ein. Startbildschirm Werkseitig erscheint beim Einschalten des Backofens das Hauptmenü. Stattdessen können Sie als Startbildschirm auch z. B. direkt die Betriebsarten oder die Einträge unter MyMiele wählen. Datum Sie stellen das Datum ein. Das Datum erscheint bei ausgeschaltetem Backofen nur in der Einstellung "Tageszeit Darstellung digital". Helligkeit Die Helligkeit des Displays wird durch einen Balken mit sieben Segmenten dargestellt. Ändern Sie die Helligkeit mit dem Segment-Balken. 43

Einstellungen Lautstärke Signaltöne Die Lautstärke wird durch einen Balken mit sieben Segmenten dargestellt. Ändern Sie die Lautstärke mit dem Segment-Balken. Tippen Sie auf "ein" oder "aus", um den Signalton ein- oder auszuschalten. Wenn alle Segmente ausgefüllt sind, ist die maximale Lautstärke gewählt. Wenn kein Segment ausgefüllt ist, ist der Signalton ausgeschaltet. Tastenton Die Lautstärke des Tastentons, der bei jeder Berührung einer Sensortaste ertönt, wird durch einen Balken mit sieben Segmenten dargestellt. Ändern Sie die Lautstärke mit dem Segment-Balken. Tippen Sie auf "ein" oder "aus", um den Tastenton ein- oder auszuschalten. Wenn alle Segmente ausgefüllt sind, ist die maximale Lautstärke gewählt. Wenn kein Segment ausgefüllt ist, ist der Ton ausgeschaltet. Einheiten Gewicht g Das Gewicht von Speisen in Automatikprogrammen wird in Gramm eingestellt. lb/oz Das Gewicht von Speisen in Automatikprogrammen wird in Pfund/Unzen eingestellt. Temperatur C Die Temperatur erscheint in Grad Celsius. F Die Temperatur erscheint in Grad Fahrenheit. Begrüßungsmelodie Sie können die Melodie, die bei Berührung der Ein-/Aus-Taste ertönt, ausoder einschalten. 44

Einstellungen Kühlgebläsenachlauf Nach einem Garvorgang läuft das Kühlgebläse nach, damit sich keine Luftfeuchtigkeit im Garraum, an der Bedienblende oder am Schrankumbau niederschlagen kann. temperaturgesteuert Das Kühlgebläse wird bei einer Garraumtemperatur unter ca. 70 C ausgeschaltet. zeitgesteuert Das Kühlgebläse wird nach ca. 25 Minuten ausgeschaltet. Wenn Sie die Einstellung "zeitgesteuert" für den Kühlgebläsenachlauf wählen, dürfen Sie im Garraum kein Gargut warmhalten. Die Luftfeuchtigkeit steigt an und führt zum Beschlagen der Bedienblende, zur Tropfenbildung unter der Arbeitsplatte oder zum Beschlagen der Möbelfront. Durch Kondenswasser können der Schrankumbau und die Arbeitsplatte beschädigt werden und es kann Korrosion im Backofen auftreten. Pyrolyse mit Empfehlung Die Empfehlung zur Durchführung der Pyrolyse-Reinigung erscheint. ohne Empfehlung Die Empfehlung zur Durchführung der Pyrolyse-Reinigung erscheint nicht. Vorschlagstemperaturen Es ist sinnvoll, die Vorschlagstemperaturen zu verändern, wenn Sie häufig mit abweichenden Temperaturen arbeiten. Sobald Sie den Menüpunkt aufgerufen haben, erscheint die Liste der Betriebsarten mit der jeweiligen Vorschlagstemperatur. Tippen Sie auf die gewünschte Betriebsart. Ändern Sie die Vorschlagstemperatur. Tippen Sie auf "OK". 45

Einstellungen Sicherheit Inbetriebnahmesperre Die Inbetriebnahmesperre verhindert das unbeabsichtigte Einschalten des- Backofens. Die Inbetriebnahmesperre bleibt auch nach einem Netzausfall erhalten. Sie müssen die Inbetriebnahmesperre aktivieren, in dem Sie die Option "ein" wählen. ein Die Inbetriebnahmesperre wird aktiviert. Bevor Sie den Backofen nutzen können, schalten Sie ihn ein und berühren Sie das Symbol mindestens 6 Sekunden lang. Bei aktivierter Inbetriebnahmesperre können Sie einen Alarm und eine Kurzzeit weiterhin sofort einstellen. aus Die Inbetriebnahmesperre ist deaktiviert. Sie können den Backofen wie gewohnt nutzen. Tastensperre Die Tastensperre verhindert das unbeabsichtigte Ausschalten oder Verändern eines Garvorgangs. ein Bevor Sie eine Funktion nutzen können, berühren Sie das Symbol mindestens 6 Sekunden lang. aus Die Tasten reagieren sofort auf Berührung. Katalysator Die Geruchsreduzierung wird durch einen Balken mit sieben Segmenten dargestellt. Ändern Sie die Geruchsreduzierung mit dem Segment-Balken. Tippen Sie auf "ein" oder "aus", um den Katalysator ein- oder auszuschalten. 46

Einstellungen Händler Diese Funktion ermöglicht dem Fachhandel, den Backofen ohne Beheizung zu präsentieren. Für den privaten Gebrauch benötigen Sie diese Einstellung nicht. Messeschaltung ein Die Messeschaltung wird aktiviert, wenn Sie das Feld "OK" mindestens 4 Sekunden lang berühren. Sobald Sie den Backofen einschalten, erscheint "Messeschaltung aktiviert. Gerät heizt nicht". Werkeinstellungen Einstellungen Alle Einstellungen werden auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt. Eigene Programme Alle eigenen Programme werden gelöscht. Vorschlagstemperaturen Die geänderten Vorschlagstemperaturen werden auf die Werkeinstellung zurückgesetzt. MyMiele Alle MyMiele Einträge werden gelöscht. aus Die Messeschaltung wird deaktiviert, wenn Sie das Feld "OK" mindestens 4 Sekunden lang berühren. Sie können den Backofen wie gewohnt nutzen. 47

MyMiele Mit MyMiele können Sie Ihren Backofen personalisieren, indem Sie häufig genutzte Anwendungen dort eintragen. Insbesondere bei Automatikprogrammen müssen Sie dann nicht mehr alle Menüebenen durchlaufen, um ein Programm zu starten. Sie können unter MyMiele eingetragene Menüpunkte auch als Startbildschirm festlegen (siehe Kapitel "Einstellungen Startbildschirm"). Eintrag hinzufügen Sie können bis zu 20 Einträge hinzufügen. Wählen Sie "MyMiele ". Wählen Sie "Eintrag hinzufügen". Sie können Unterpunkte aus folgenden Rubriken auswählen: Betriebsarten Automatikprogramme Spezialanwendungen Eigene Programme Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. In der Liste erscheint eine Kachel mit dem gewählten Unterpunkt und dem Symbol der Rubrik, aus der Sie ihn ausgewählt haben. Verfahren Sie mit weiteren Einträgen entsprechend. Zur Auswahl werden nur die noch nicht hinzugefügten Unterpunkte angeboten. 48