SURGERY. Diagnostik Diagnostics Diagnostic Diagnostico Diagnostica



Ähnliche Dokumente
cm, 8" cm, 10"

Rollenbreite width / largeur

Diagnostik HNO Produkte. ENT Products

Diagnostik HNO Produkte. ENT Products

Born 2B LeD. photo:

Diagnostik HNO Produkte. ENT Products

Diagnostik Diagnostics

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90

Korpus Buche dekor, Front Buche dekor/spiegel corps en hêtre décor, façade en hêtre décor/miroir

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli Näfels

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

Sty. Logo app. le & D es

MILO büroschrank / armoire de bureau

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

PROJECTEURS PORTABLES PORTABLE LIGHTING TRAGBAR SCHEINWERFER

ARCHITEKTONISCHES LICHT

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Einzelpackung. SCHWENKBARER SUCHSCHEINWERFER Zigarettenanzünder Verstellbare Position 360 horizontal, 12V. und 100W. Mit Spiralkabel Betrieb durch

basico Barcino 026 [ 12 ]

Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1. (ab / dès ) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates. Eterno

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

02.41/2 04/2008. Artikel - Nr. Articolo - No. Stck. Pcs.

PAGE 1 PROJEKTOREN - LICHTLEITKABEL - ADAPTER PROJECTORS - LIGHT CABLES - ADAPTERS

04 Designpartner Busalt Design

KOSMETIK/COSMETIQUE 117

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

news OLED-designstudies

Fold Collection Enrico Franzolini 2008 produzione 2008

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

bogotan Schwebetürenschrank 200 cm (mit 2 Türen) / armoire à portes coulissantes 200 cm (avec 2 portes)

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

M 10 > 50x, 200x num. M 500x. - info@bergeon.ch N-6099-A N-6099-B 7003-A 7003-A-M N-6099-B N-6099-B 7004-A 7004-A-M

02/08 PRO FLAT T SERIES L OUDSPEAKER. Mac Audio. Lise-Meitner-Str Pulheim. Tel: 02234/ Fax: 02234/

AD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/ Info@Magnat.

APM FIRE SPEAKERS 01/12

Linienleuchten Strip-Lights

Sondermessschieber Aluminium digital analog. Special Calipers Aluminium digital analog

Sondermessschieber Aluminium digital. Special Calipers

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel

TERMOLUX 1714 M 1714 S 1709 M 1706 M 1706 S

cm, 5½" cm, 9"

mirr ors cabin ets collection chairs w ashing ar retail int eriors d esk s w aiting ar just f or m accessories 192

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG 38930, SCHEINWERFER SCHWIMMBECKEN SELBSTTRAGEND 75 W MIT TRANSFORMATOR DEUTCHE

Il lusso è una necessità che ha inizio laddove finisce la necessità. Coco Chanel

SONIC floor soundcap ACCESSORY TYPE COLOUR LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR. e 2 LED. η 81%

SUBWOOFER SX 12 SX 10 02/09

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS

ENDOTECH Kiełpin ul.cienista 80 tel fax tel ;

Consoles et equerres Brackets and corners

LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors


Falena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994


REVOLUTION X SPEAKERS

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.

Echtholz, mit hochglänzendem Lack zum Klassiker veredelt. Real wood, in a varnished finish. Coffrets à bijoux contemporains en bois laqué.

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

Dry Bed.

850 kg kg kg kg kg

Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index. Safe. Schalldämpfer / Silencieux. Klappen / Clapets. Chromstahl / Acier inox

Zubehör Accessories Accessoires

Spiegel / Mirrors. LED Wandkosmetikspiegel / LED Cosmetic mirror

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres

Kerzenleuchter, 2er Set candle holder, 2 pcs. set candelabros, set de 2 piezas set de 2 chandeliers

P155V + = licht DESiGN

Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre. 05 = Gebläut / Bleuie. 10 = Verzinkt / Galvanisé

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

DOUCHETTES L (Anticalcaire / Antikalksystem) Douchette Lotus et anticalcaire. Ø 80 mm Handbrause Lotus mit Antikalksystem Ø 80 mm

AUFZIEHEN, LAMINIEREN / CONTRECOLLAGE, LAMINAGE

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours

Dekorationen und Zubehör

VE VELA Blues 210SCJ

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél Fax

Kaltlichtquellen. Fibre Optic Light Sources

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

Länge L Artikel.-Nr H H H H H H H H11013

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN mm GRN Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O.

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN STOCKHOLM INFO@CARDI.SE

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools

Lampentechnik / Lamp Technique

Insolvenzwaren-NET. Mobil: +49 (0) USt-IdNr. DE

THE LITTLE EXTRA COMFORT. CITY PLUS ERPO EFFECT. Sitz. Kultur.

FUNK TABLE DESIGN JOHANNES FOERSOM & PETER HIORT LORENZEN

MPEXCLUSIVE SPEAKERS 03/12

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t f

Installation guide for Cloud and Square

Transkript:

SURGERY Diagnostik Diagnostics Diagnostic Diagnostico Diagnostica 5

worldwide Stethoskope Stethoscopes Stéthoscopes Estetoscopios Stetoscopi Holz wood bois PINARD 18 cm - 7-099-18 Aluminium PINARD 15 cm - 6-100-15 6

Stethoskope, Blutdruckmessgeräte Stethoscopes, Sphygmomanometers Stéthoscopes, Sphygmomanomètres Estetoscopios, Esfi gmomanómetros Stetoscopi, Sfigmomanometri SURGERY für Erwachsene, umschaltbar for adults, adjustable pour adults, adjustable DUPLEX BABY-DUPLEX -150-00 -150-50 47 mm 47 mm 47 mm 37 mm 37 mm 37 mm ANESTOPHON -155-00 47 mm für Schwestern, einfach 47 mm for nurses, simple 47 mm pour infi rmières, simple -160-00 Mit kalibrierter Nylon-Velcromanschette mit Latexpolster 1-Schlauch With calibrated nylon-velcro-cuff complete with 1 tube latex bladder Avec brassard nylon-velcro calibré, complet avec vessie latex 1 tube 7

worldwide Sensibilitätsprüfer Sensibility Instruments Algésimètres Algesimetri Agesímetros Venenstauer Tourniquet Torniquete WARTENBERG 19 cm - 7 ½ -200-19 -305-00 CASTROVIEJO 8cm -460-08 Schieblehre, graduiert in mm und Zoll Caliper, graduated in mm and inches Pied à coulisse, gradué en mm et pouces Aesthesiometer Aesthesiometer Estesiomètre VERNIER JAMESON ALY 21cm -450-21 10cm -455-10 -205-09 17 cm - 6 ½ -201-17 8

Meßinstrumente Measuring instruments Instruments pour mesurer Instrumentos de medida Strumenti di misurazione SURGERY COLLIN 12,5 cm - 5-605-01 für Kinder, Kilo-Einteilung for children, kilo-scale pour enfants, échelle en kgs -605-02 für Erwachsene, Kilo-Einteilung for adults, kilo-scale pour adultes, échelle en kgs -605- für Erwachsene, Kilo-Ibs-Einteilung for adults, Ibs-scale pour adultes, échelle en Ibs BARTILLON 32cm - 12 ¾ -612-01 MOELTGEN -615-00 100 mm - 4-651-10 150 mm - 6-651-15 200 mm - 8-651-20 300 mm - 12-651-30 500 mm - 20-651-50 Röntgenfähig X-ray Rayons x 500 mm - 19 ½ -655-50 -667-15 aus Stahl of steel en acier -668-15 aus Wachs of wax cloth en toile cirée 9

worldwide Diagnostik-Bestecke Diagnostic sets Trousses à diagnostic Juegos para diagnóstico Astucci diagnostici -725-00 Ophthalmoskop-Besteck Ophthalmoscop-Set Trousse à ophthalmoscopie -730-00 Universal-Besteck Universal-Set Trousse universelle 10

Diagnostik-Bestecke Diagnostic sets Trousses à diagnostic Juegos para diagnóstico Diagnostica SURGERY -732-00 Kombinations-Besteck Combination Set Trousse combinée -734-00 Otoskop-Besteck Otoscope Set Trousse à otoscopie -735-00 Diagnostik-Bestecke Diagnostic sets Trousses à diagnostic 11

worldwide Stirnlampen Head lights Eclaireurs frontaux Lamparas frontales Lampade frontali CLAR 100 mm Ø, 4 V -855-04 100 mm Ø, 6 V -855-06 Stirnlampe komplett Head lights complete Eclaireurs frontaux complets 100 mm Ø, 4 V -856-04 100 mm Ø, 6 V -856-06 Stirnlampe mit Kabel, Fassung und Spiegel Head lights with cable, frame and mirror Eclaireurs frontaux avec câble, douile et miroir 50 mm Ø, 4 V -860-04 50 mm Ø, 6 V -860-06 Mini-Clar, komplett Mini-Clar, complete Mini-Clar, complet 50 mm Ø -860-07 100 mm Ø -865-07 -870-01 Clar-Spiegel aus Glas, ohne Fassung Clar-Head mirror of glass, without frame Clar-miroir frontal en vitre sans doulle Clar-Spezial-Gelenkverbindung Clar-special socket joint Clar-assemblage articulé spécial 4 V -880-04 6 V -880-06 Ersatz-Glühbirne Spare bulb Ampoule de rechange -885-07 Stirnreifen allein Head band only Bandeau frontal seul 12

Reflexspiegel und Stirnbänder Head mirrors and head bands Miroirs frontaux et rubans frontaux Espejos frontales y cintas de frente Specci frontali SURGERY ZIEGLER 90 mm Ø -920-09 100 mm Ø -920-10 Reflexspiegel allein, mit Gummifassung Head mirror only, with rubber coating Miroir frontal, seul, avec monture en caoutchouc ZIEGLER 90 mm Ø -950-00 100 mm Ø -951-00 Stirnspiegel mit schwarzem Plastikband Head mirror with black plastic head band Miroir frontal avce bandeau noir en matière plastique ZIEGLER 90 mm Ø -952-00 100 mm Ø -953-00 Stirnspiegel mit weißem Plastikband Head mirror with white plastic head band Miroir frontal avec bandeau blanc en matière plastique Transformator Transformer Transformateur Transformador Transformatore 220 Volt = 0-10 Volt - 3 Watt -960-01 13

worldwide Stirnlampe, Kaltlicht-Stirnlampe Head lights, Head light, cold-light Eclaireur frontal, Eclaireur frontal, lumiere froide Lampara frontal, Lampara frontal de luz fria Lampada frontale, lampada a luce fredda CLAR 55mm Ø -965-55 LED Ausführung inkl. Batteriebehälter LED execution incl. battery box Exécution LED avec conteneur des piles BINNER COLD LIGHT -970-00 Arbeitsabstand 300 mm, Leuchtfeldgröße 70-120 mm Ø working distance 300 mm, fi eld of iilumination 70-120mm Ø distance de travail 300 mm, champ d illumination 70-120 mm Ø 14

Nystagmusbrille Nystagmus spectacles Lunettes pour l examination du Nystagme Gafas illuminadas para el Nistagmus Occhiali per Nistagmo SURGERY FRENZEL 1,40m -975-55 +18 Dioptrien mit Beleuchtung +18 diopters with illumination +18 dioptries avec éclairage 15

worldwide Perkussionshämmer Percussion Mallets Marteaux à percussion Martillos de percusión Martelli percussori -980-25 -980-30 -981-25 BUCK 18 cm - 7-980-18 RABINER 23 cm - 9-981-23 TROEMNER 23cm - 9-982-23 TAYLOR 18 cm - 7-983-18 20 cm - 8-983-20 BERLINER 20 cm - 8-984-20 DÉJERINE 21 cm - 8 ¼ -985-21 16

SURGERY 17

worldwide 18