Anweisungen für Sensor-Upgrade Für 1-Level-Gasüberwachungssensoren

Ähnliche Dokumente
KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen.

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz ( ) Travel Power

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler

KabelKiosk NDS CI+ Modul Fehlercode-Liste

UPDATEANLEITUNG UP-TO-DATE-GARANTIE DEU. Sehr geehrte Kunden, 1. Klicken Sie auf Benutzerprofil erstellen.

FuxMedia Programm im Netzwerk einrichten am Beispiel von Windows 7

Installationsanleitung für den Universal WLAN-Repeater N/G PassThru WN3100RP

Installation instructions, accessories. Tablet-PC, Halterung. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Seite 1 / 29

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installation

Einrichten einer DFÜ-Verbindung per USB

Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß. Stand

EINBAUANLEITUNG. AUDI / FORD / SEAT / SKODA / VW 1.4 / 1.9 / 2.0 / 2.5 TDI Pumpe Düse

Reinigung Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2

Kapitel 1 Hardware-Installation (PrintServer NC-8000)

ToolKit installieren, verbinden. Technische Anweisung RP Rev. A vom

SCHRITT 1: Öffnen des Bildes und Auswahl der Option»Drucken«im Menü»Datei«...2. SCHRITT 2: Angeben des Papierformat im Dialog»Drucklayout«...

Packard Bell Easy Repair

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.

Bevor Sie mit dem Wechsel Ihres Sicherheitsmediums beginnen können, sollten Sie die folgenden Punkte beachten oder überprüfen:

Tablet-PC, Halterung (Twin Engine)

DAS PRODUKT. Zu dem Alarmsystem Safety Turtle gehören:

- Zweimal Wöchentlich - Windows Update ausführen - Live Update im Norton Antivirusprogramm ausführen

Software Release Notes

Eingangsseite Umwelt-online

UPDATEANLEITUNG UP-TO-DATE-GARANTIE DEU. Sehr geehrte Kunden, 1. Klicken Sie auf Benutzerprofil erstellen.

Anbau- und Bedienungsanleitung

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

Handbuch für Redakteure

Strom in unserem Alltag

ACDSee 9 Foto-Manager

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

Erste Schritte mit

Bedienung der Video-Konferenz Anlage

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom b

Dunkel- und Hellkennlinie des Solarmoduls. Beachten Sie die Anweisungen aus der Bedienungsanleitung! Messgerät + V + A. Solarmodul

SafeLine GL5. Bedienungsanweisung. GSM-Alternative für unsere Aufzugtelefone einschl. integrierter Stromversorgung und Reserveakku.

Firmware-Installationsanleitung für AVH-X2500BT

Installationshandbuch zum MF-Treiber

Wärmerückgewinnungsgerät mit Wärmepumpe

Trouble-Shooting Soforthilfe Mithilfe des SMART Board 800er Serie Interactive Whiteboard Bereitschaftsanzeigelämpchen

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Pass-Thru an einen Ford-Fahrzeug

USB-ZU-SERIELL-KONVERTER

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern

Bedienungsanleitung: Onlineverifizierung von qualifiziert signierten PDF-Dateien

Inhaltsverzeichnis

das ABS kontrolliert ob Fehler da sind (sieht man an den ABS Warnlampen)

Modell P4 Touch Paddle & Elektronischer Keyer Leiterplatine WPM 42 Funktionen des elektronischen Keyers

Beginnen Sie mit der Montage der Einzelteile der Parabolantenne. Eine detaillierte Anleitung wird mit der Hardware mitgeliefert.

Transportieren und Verpacken des Druckers

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

Argo 2.0 Software Upgrade

Erstellen von x-y-diagrammen in OpenOffice.calc

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Verwendung des IDS Backup Systems unter Windows 2000

Bereich METIS (Texte im Internet) Zählmarkenrecherche

Bedienungsanleitung 1

Einrichtung des DFÜ-Netzwerkes

BEDIENUNGSANLEITUNG ZUR TENNISPLATZRESERVIERUNG MIT DEM ONLINE BUCHUNGSSYSTEM VON EBUSY LITE

Synchronisations- Assistent

1. Einleitung Was ist die App Listini Was benötigen Sie dazu Wie gehen Sie vor

Programm-Update Coolfire II Geräte der Bauarten ADM 301, ADM 302 und ADM 303

Überprüfung der digital signierten E-Rechnung

Kurzeinstieg in VR-Ident personal

Installation. Um eine fehlerfreie Installation zu gewährleisten sollte vor der Installation der Virenscanner deaktiviert werden.

Installation OMNIKEY 3121 USB

Synchronisierung. Kommunikationstechnik, SS 08, Prof. Dr. Stefan Brunthaler 73

Installationsanleitung. XNX-Universaltransmitter Modbus -Platine

1 Einleitung. Lernziele. automatische Antworten bei Abwesenheit senden. Einstellungen für automatische Antworten Lerndauer. 4 Minuten.

Heizkörper einbauen in 10 Schritten Schritt-für-Schritt-Anleitung

Ist Excel das richtige Tool für FMEA? Steve Murphy, Marc Schaeffers

Das Omnikey 8751 e-health BCS...1 Auslesen über die LAN-Schnittstelle...1 Auslesen über die serielle Schnittstelle...4

Online Bestellsystem Bedienungsanleitung

Plantronics DA80 Audioprozessor. Bedienungsanleitung

Mandant in den einzelnen Anwendungen löschen

8. Signalkabel, (4-20 ma), kw-meßgerät -> 2xTrennverstärker:... LIYY 2x0,5 mm²

Abschluss Version 1.0

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

Anleitung zum Download der aktuellsten GreenStar Software für Original GreenStar System (Stand: August 2005)

LanTEK II Firmware Upgrade - Anleitung

Zahlenwinkel: Forscherkarte 1. alleine. Zahlenwinkel: Forschertipp 1

Strom - Spannungscharakteristiken


Internetzugang am Seminar mit dem privaten Notebook über WLAN (Installation für Windows 7)

Installationsanleitung 3Shape Dental System Miteinander zum Erfolg

Informatik Kurs Simulation. Hilfe für den Consideo Modeler

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Dokumentation IBIS Monitor

A. Ersetzung einer veralteten Govello-ID ( Absenderadresse )

OECD Programme for International Student Assessment PISA Lösungen der Beispielaufgaben aus dem Mathematiktest. Deutschland

e-fon PRO Start Konfiguration FRITZ!Box 7390

MX2. Anleitung zur Installation. Installationsanleitung MX2. Dies ist eine Anleitung zur Installation des Euroscan MX2

Installation der Demoversion vom M-Doc AutoSigner

Anleitung zum Computercheck So aktualisieren Sie Ihr Microsoft-Betriebssystem

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

2. Im Admin Bereich drücken Sie bitte auf den roten Button Webseite bearbeiten, sodass Sie in den Bearbeitungsbereich Ihrer Homepage gelangen.

Zählerstände online übermitteln

Transkript:

/ Anweisungen für Sensor-Upgrade Für 1-Level-Gasüberwachungssensoren 1000-5278 Revision 0 Oktober 2015 Produktführerschaft Schulung Service Zuverlässigkeit

Anweisungen für MGD / MGD-100 Sensor-Upgrade Übersicht Bacharach hat eine Veränderung vorgenommen, die die Kalibrierung von 1-Level- Sensoren auf der Leiterplatte (PCB) des Sensors anstelle der Controller-PCB ermöglicht. Diese Prozedur gilt für die Installation von vorkalibrierten 1-Level- Sensoren in MGD/MGD-100-Produkten. Alle 2-Level-Sensoren sind nicht betroffen. Arbeitsschritte für Sensor-Upgrade 1 Beachten Sie, dass die Arbeitsschritte für das Sensor-Upgrade von einer technisch qualifizierten Person auszuführen sind, die mit stromführenden Komponenten, Elektronik, elektrostatischer Entladung und entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen vertraut ist. 2 Stellen Sie die folgenden Komponenten zusammen: Entsprechendes Upgrade-Kit (neuer Sensor, Sensor-PCB und Anweisungen) Werkzeuge: o Schlitzschraubendreher o Sechskantschlüssel o Pozidriv Schraubendreher Voltmeter oder Multimeter 3 WICHTIG: Bei Sensor und Sensor-PCB handelt es sich um kalibrierte, aufeinander abgestimmte Teile, die gemeinsam als eine Einheit zu installieren sind. Wechseln oder mischen Sie keine Komponenten untereinander. 4 WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass das Wechsel-Kit für das aufzurüstende Modell passend ist. Die 1-Level-Sensoren können nur mit 1-Level- Controllern installiert werden. 5 GEFAHR: Der MGD-Controller wird mit Netzstrom betrieben. Wenn die Abdeckung entfernt wird, liegt Spannung offen. 6 WICHTIG: Prüfen Sie vor der Ausführung des Upgrades, ob der MGD-Controller mit externen Systemen verbunden ist, wie z. B. Sprinklersystem, Anlagenabschaltung, externen Sirenen und Warnleuchten, Belüftung etc. Trennen Sie diese nach Anweisung durch den Kunden. 2 1000-5278 Rev. 0

Anweisungen für MGD / MGD-100 Sensor-Upgrade 7 WICHTIG: Der MGD-Controller MUSS vor dem Sensorwechsel ausgeschaltet werden. Trennen Sie den Strom vom Gerät, indem Sie den Strom an der Quelle abschalten. 8 ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG BEI KOMPONENTEN: Befolgen Sie die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen für elektrostatische Entladung. Berühren Sie ein geerdetes Metallobjekt (z. B. Kabelkanal), bevor Sie an dem Gerät arbeiten, damit jegliche angestaute Statik abgeleitet und das Risiko von Schäden an den Komponenten durch elektrostatische Entladung reduziert wird. 9 Die korrekten Arbeitsschritte für das Upgrade hängen von der Stromversorgungsart des MGD-Controllers ab entweder Universal- oder Transformator-Spannung. Identifizieren Sie die Spannungsart in den en 10 und 11, um die korrekten Arbeitsschritte für das Upgrade zu bestimmen. 10 Wenn der MGD-Controller für 100 VAC-230 VAC ausgelegt ist oder Universalspannung hat, wie unten abgebildet, folgen Sie den en in der Bedienungsanleitung, die mit dem Produkt geliefert wurde. Die Universalspannung ist auf einer gelben sekundären Leiterplatte angeordnet, die entweder am MGD-Controller selbst oder am Gehäuse des MGD-Controllers verschraubt ist. 1/2 Sensor Universalspannung 4/6 Sensor Universalspannung Die restlichen e dieser Prozedur gelten nicht für diese Produkte. 1000-5278 Rev. 0 3

Anweisungen für MGD / MGD-100 Sensor-Upgrade 11 Wenn der Controller über einen direkt an der Leiterplatte des MGDControllers montierten Transformator verfügt (für 1/2 Sensorsysteme) oder ein Transformator direkt am Gehäuse des MGD-Controllers montiert ist (für 4/6 Sensorsysteme), fahren Sie mit den nachfolgenden en fort. 1/2 Sensor Transformatorspannung 4/6 Sensor Transformatorspannung 12 Trennen Sie die alte Sensor-PCB und den Sensorkopf (ggfs.) und entsorgen Sie diese gemäß den regionalen Vorschriften. WICHTIG: Verwenden Sie alte Komponenten nicht erneut. 13 Suchen Sie das Sensor-Upgrade-Kit. Je nach Art des bestellten Kits kann die Ausführung des Sensorkopfes abweichen. Alle Kits werden auf dieselbe Weise installiert. 14 Der MGD-Controller muss justiert werden, um die vorkalibrierten 1-LevelSensoren verwenden zu können. In den en 15 bis 19 wird diese einmalige Justierung beschrieben. 15 Installieren Sie den mit dem Kit gelieferten temporären Jumper zwischen den Klemmen 2 und 3 der Sensoranschlussleiste am MGD-Controller für den nachzurüstenden Kanal. Temporärer Jumper eingebaut 4 1000-5278 Rev. 0

Anweisungen für MGD / MGD-100 Sensor-Upgrade 16 Schalten Sie den MGD-Controller ein und achten Sie darauf, den Kontakt zu möglicherweise offenliegenden Stromspannungen zu vermeiden. 17 Messen Sie mithilfe eines Voltmeters oder Multimeters den Alarmsollwert am MGD- Controller. Dies erfolgt durch Messung der Spannung zwischen den Pins 4 (Erdung) und 1 (Alarmsollwert) der Kalibrierungsleiste (Cal) des Controllers. Zeichnen Sie den zu verwendenden Alarmwert in 20 auf. Kalibrierungsleiste (Pins 1 und 4) Spannung zwischen Pins 1 und 4 messen 18 Messen Sie mithilfe eines Voltmeters oder Multimeters die Spannung auf Kalibrierungsebene zwischen den Klemmen 4 (Erdung) und 2 (Kalibrierungsebene) der Sensoranschlussleiste für den nachzurüstenden Kanal am MGD-Controller. Die Justierung erfolgt in 20. Spannung zwischen Klemmen 2 und 4 messen 1000-5278 Rev. 0 5

Anweisungen für MGD / MGD-100 Sensor-Upgrade 19 Suchen Sie das Kalibrierungspotentiometer für den am MGD-Controller nachzurüstenden Kanal. Kanal 1 ist als P1 und Kanal 2 als P2 etc. gekennzeichnet. Position des Kalibrierungspotentiometers für Kanal 2 20 Justieren Sie das Kalibrierungspotentiometer mithilfe eines kleinen Schlitzschraubendrehers, bis das auf dem Messwerkzeug angezeigte Kalibrierungslevel dem Wert aus der untenstehenden Tabelle entspricht. Die erforderliche Spannung ist abhängig von dem in 17 gemessenen Alarm-Sollwert. Diese einmalige Justierung ermöglicht die Verwendung des vorkalibrierten 1-Level- Sensors durch den MGD- Controller. Die Kalibrierungsausrichtung wird jetzt auf der Sensor- PCB ausgeführt und die Kalibrierung des MGD- Controllers muss nicht erneut ausgeführt werden. Kalibrierungspotentiometer Kanal 2 Referenztabelle Kalibrierung Alarm-Sollwert (aus 17) Kalibrierungsstufe Kalibrierungstoleranz 3,5 V 4,60 V ±0,05 V 3,0 V 4,45 V ±0,1 V 2,5 V 4,30 V ±0,1 V 2,0 V 4,15 V ±0,1 V 1,5 V 4,00 V ±0,1 V 6 1000-5278 Rev. 0

Anweisungen für MGD / MGD-100 Sensor-Upgrade 21 Es wird empfohlen, das im Kit enthaltene Schild deutlich sichtbar neben dem vorhandenen Typenschild am MGD- Controller anzubringen. Das Schild kann ausgefüllt werden, um anzuzeigen, welcher Kanal jetzt sensorkalibriert wurde. Sensorkalibrierungsschild 1 22 Schalten Sie den MGD-Controller aus. 23 Entfernen Sie den temporären Jumper, der in 14 eingesetzt wurde. Temporärer Jumper entfernt 24 Installieren Sie den Austausch-Sensor, indem Sie jede Klemme am Sensoranschluss mit der jeweiligen Klemme am Austausch-Sensor verbinden (Pin 1 wird mit Pin 1 verbunden etc.). 1000-5278 Rev. 0 7

Anweisungen für MGD / MGD-100 Sensor-Upgrade 25 Ein zweites Schild ist in Ihrem Kit enthalten. Bacharach empfiehlt, dieses Schild um das Sensorkabel zu wickeln, um an zukünftige Kalibrierungsaufgaben zu erinnern. Sensorkalibrierungsschild 2 26 Schalten Sie den MGD-Controller ein und warten Sie, bis die Aufwärmphase abgeschlossen ist. 27 Der Austausch-Sensor und das PCB-Kit werden im Werk kalibriert und erfordern keine erneute Kalibrierung während des Einbaus. Wenn der Sensor jedoch eine Neukalibrierung erfordert, beachten Sie, dass die Kalibrierungseinstellung an der Sensor-PCB erfolgt und keine Potentiometer am MGD-Controller verwendet werden. Lesen Sie hierzu das aktuelle GD- Handbuch (Artnr. 6109-9000) für die Ausführung der Kalibrierung. 28 WICHTIG: Bevor ein Detektor am Aufstellort getestet wird, muss er eingeschaltet und stabilisiert sein. 29 Nach dem Einsetzen der Abdeckungen, der Wiederherstellung der Stromversorgung und Bestätigung des Normalbetriebs prüfen Sie, ob alle Verbindungen zu den externen Systemen wieder hergestellt wurden und funktionieren. Lesen Sie hierzu bei Bedarf die Installationsanweisungen, die mit der Originalausrüstung geliefert wurden. www.mybacharach.com Bacharach, Inc. - Main 621 Hunt Valley Circle New Kensington, PA 15068 USA Bacharach - Europa 114a Georges Street Lower Dun Laoghaire, Dublin Irland Bacharach - Kanada 20 Amber Street Unit #7 Markham, Ontario L3R 5P4 Kanada 8 1000-5278 Rev. 0