Anmeldeunterlagen Application forms 13. 16.01.2016



Ähnliche Dokumente
Standbauangebote Stand construction offers

Anmeldeunterlagen Application forms

Standbauangebote Stand construction offers

Anmeldeunterlagen Application forms

Anmeldeunterlagen Application forms DIE WELTLEITMESSE DES GARTENBAUS The world s leading trade fair for horticulture AUSSTATTUNG

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

Anmeldeunterlagen Application forms

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS Anmeldeschluss: Closing date for application

ANMELDEUNTERLAGEN Die Leistungsschau der Ernährungswirtschaft NRW

YOUNG GEOTHERMAL ENERGY ROOM FOR NEW IDEAS GTV-BV SCIENCE SHOWCASE. Essen, Germ

Bestellung Messestandpakete Order Booth Package

Anmeldeunterlagen Application forms

ANM ELDEUNTER LAG EN APPL IC ATION FO R MS

Standpakete und Mietmobiliar.

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

RADTOURISTIK RADSPORT ZUBEHÖR FAHRRÄDER FAHRRÄDER RADSPORT ZUBEHÖR RADTOURISTIK RADSPORT ZUBEHÖR RADTOURISTIK FAHRRÄDER

Anmeldeformulare 2016

DIE GROSSE MESSE FÜR ALLE, DIE ETWAS ERLEBEN WOLLEN.

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

Anmeldeformulare 2018

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

ANMELDEUNTERLAGEN DIE GANZE WELT DER REGIONALEN PRODUKTE: EINKAUFEN. AUSPROBIEREN. ERLEBEN.

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Anmeldeformulare 2017

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung

Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017

ANMELDEUNTERLAGEN 21.

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS PREVIEWDAY: essen-motorshow.de #essenmotorshow

Joint Company Participation

DIE GROSSE MESSE FÜR ALLE, DIE ETWAS ERLEBEN WOLLEN.

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you

Standpakete Booth packages

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Standpakete und Mietmobiliar.

Ticketing Service by München Ticket. 1 Enter here the name of the event Halls and Walls and press enter.

Standbauangebote Stand construction offers

Network premium POP UP Display

DIE WELTLEITMESSE DES GARTENBAUS The world s leading trade fair for horticulture

A 7.1 Standausstattung/Stand equipment

Montageanleitung Installation Manual

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

DIE WELTLEITMESSE DES GARTENBAUS The world s leading trade fair for horticulture

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS PREVIEWDAY: SPORTSCARS TUNING MOTORSPORT CLASSIC CARS FEEL THE BEAT

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Level 2 German, 2013

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2019 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Registration for Exhibition

Level 1 German, 2012

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Level 1 German, 2016

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

Level 2 German, 2016

Infoblatt: Hochschulsport

Level 1 German, 2014

D10.1 BESTELLFORMULARE SENDEN AN: PLEASE SEND ORDER FORM TO: MESSE ESSEN GmbH Congress Center Essen Messehaus Süd Norbertstraße Essen Germany

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS


InnoTrans SEPTEMBER BERLIN

// ADVERTISING SERVICES

ICM ICM ICM ICM ICM ICM. more information // mehr Information

Komponenten. Components. Kapitel VIII Signalvorrichtungen Chapter VIII Bell Pushes

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

OSRAM Licht AG. General Meeting of OSRAM Licht AG on February 20, 2018 Countermotions and Proposals for Election

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Internal Audit in Germany

Electrical tests on Bosch unit injectors

Cambridge International Examinations Cambridge International Advanced Subsidiary Level

C ONG RE S S CE NTE R OST

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

PROFITABLE OBJECT PROFITABLE APARTMENTS FOR SALE IN CHEMNITZ

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Anmeldung Application

FIRST LANGUAGE GERMAN

Cycling and (or?) Trams

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Level 2 German, 2015

STANDBAU UND DESIGN STANDCONSTRUCTION AND DESIGN

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

Supplier Questionnaire

Deutscher Rollsport- und Inline-Verband e.v. (DRIV)

Transkript:

Anmeldeunterlagen Appliation forms 13. 16.01.2016

Inhalt der Anmeldunterlagen Contents of the Appliation forms I. a Anmeldung Hauptaussteller/Appliation form I. b Warengruppenverzeihnis/Produt Group Index II. a II. b III. IV. Anmeldung Komplettstand Industriebau/ Appliation omplete stand industrial onstrution Warengruppenverzeihnis Industrie- und Gewerbebau/ Produt Group Index Industry and ommere onstrutions Anmeldung Mitaussteller/Appliation form Co-exhibitor Standbau/Stand onstrution

I.a Anmeldung und Anerkennung der Teilnahmebedingungen Registration and aeptane of the Conditions for Partiipation DEUBAUKOM 2016 5131 Essen Zurük an / to: + 9 (0)201.72-513 email: deubaukom@messe-essen.de Wir melden uns zur Teilnahme an der DEUBAUKOM 2016 an und bitten um Vermietung einer Standflähe. Die Teilnahmebedingungen, Hausordnung und tehnishe Rihtlinien zur DEUBAUKOM 2016 erkennen wir in allen Punkten an. / We hereby register to partiipate at DEUBAUKOM 2016 and apply for the rental of stand spae. We aknowledge and aept the Conditions for Partiipation, House Rules and Tehnial Guidelines at DEUBAUKOM 2016. Gebäude, Etage/Building, Floor PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City email Internet Inhaber, Geshäftsführer bzw. Zeihnungsberehtigter Owner, Managing diretor or person duly authorized to sign Ansprehpartner Messe/Contat trade fair email Wir vertreten mit alleinigem Verkaufsreht national und regional folgende Firmen: We are exlusive general/loal agents of the following ompanies: Wir sind Mitglied bei folgenden Fahverbänden: We are members of the following trade assoiations: Warengruppen, Themenshwerpunkte (bitte Nummern angeben, siehe Folgeseite I.b) Produt groups, ategories (please enter numbers, see next page I.b) Wir bestellen gemäß den Teilnahmebedingungen eine Standflähe: Order plaement for stand spae, as per terms of partiipation: Flähenwunsh ohne Standbau / Stand spae without stand onstrution pro m 2 /Flähe Breite x Tiefe per sq. m./area Width x Depth Reihenstand, 1 Seite offen Aisle stand, 1 side open 155,00 m x m Ekstand, 2 Seiten offen Corner stand, 2 sides open 160,00 m x m Kopfstand, 3 Seiten offen End stand, 3 sides open 165,00 m x m Blokstand, Seiten offen Island stand, sides open 170,00 m x m Die MESSE ESSEN erhebt eine obligatorishe Paushale für das Medien-Paket. Die Kosten belaufen sih auf 199,00 pro Aussteller und 99,00 pro Mitaussteller. Eine Leistungsbeshreibung finden Sie unter dem Punkt Medienpaket auf The MESSE ESSEN rises a obligatory fee for the media paket. The osts amount to 199,00 per Exhibitor and 99,00 per Co-exhibitor. You will find the speifiation of servies at Mitausstellergebühr pro Unternehmen / Fee per ompany 300,00 zzgl. Medien-Paket / plus Media paket. Größtes Gewiht der Exponate / Maximum weight kg/m 2 Doppelgeshoss / Upper floor of a two storey ja/yes nein/no Wir verfügen über einen eigenen Messestand We bring our own Trade fair stand ja/yes nein/no Wenden Sie sih bitte an unseren kompetenten Standbau-Servie (s. Formular III.) Please ontat our ompetent stand onstrution servie (see Form III.) Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: VAT ID. No.: Rehnungsempfänger (bitte nur ausfüllen, wenn niht identish mit Aussteller)/Invoie adress (if not same as exhibitor) Gebäude, Etage/Building, Floor Umsatzsteueridentifikationsnummer/VAT ID. No. PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City Mitaussteller melden Sie bitte separat mit Formular II. an. Appliation of Co-exhibitors please use form II. Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen, Hausordnung und die tehnishen Rihtlinien rehtsverbindlih anerkannt (einzusehen unter ). Falls sih Ihr Unternehmenssitz (Sitz des Leistungsempfängers) außerhalb der Europäishen Union (EU) befindet, wird eine Unternehmerbesheinigung benötigt. With this registration, the Terms of Partiipation, House Rules and Tehnial Guidelines have been aknowledged as legally binding (these an be viewed at ). If your plae of business (registered loation of the reipient of servies) is outside of the European Union (EU), a VAT registration ertifiate is required. Stempel, Rehtsverbindlihe Untershrift /Stamp, legally binding signature Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

I.b Warengruppenverzeihnis Produt Group Index Unsere Exponate gehören zu folgenden Angebotsgruppen (Bitte ankreuzen X ): Our exhibits belong to the following produt groups (Please mark X ): 1 Innenausbau/Interior work 2 Putze und Putzsysteme/ Plaster and plastering systems 3 Gipsbaustoffe Baukalke/ Gypsum and lime building materials Deken/Ceilings 5 Boden/Floor 6 Dämmstoffe/Insulating materials 7 Dahbaustoffe/Roofing material 8 Holzbau/Building in wood 9 Ökologishe Baustoffe/ Eologial building materials 10 Baukeramik, Fliesen und Zubehör/ Cerami produts, tiles and aessories 11 Betonbautehnik, Shalungssysteme/ Conrete onstrution tehnology, formwork systems 12 Fundamente/Foundations 13 Fassadenbaustoffe/Façade onstrution materials 1 Wandbaustoffe/Wall building materials 15 Balkonbau/Balony onstrution 16 Tore und Türen/Gates and doors 17 Fenstertehnik/Window design and onstrution 18 Glas/Glass 19 Treppenbau/Stairwell onstrution installation 20 Baubeshläge und Bauprofile/ Builder s fittings and profiles 21 Befestigungstehnik/Fastening systems 22 Gerüstbau und Leitern/Staging and ladders 23 Klima, Lüftung/Air-onditioning, ventilation 2 Heiztehnik/Heating systems 25 Kaminbau, Ofenbau/ Chimney onstrution, oven onstrution 26 Bad, Sanitär, Sauna/ Bathrooms, sanitary failities, sauna 27 Brandshutz/Fire protetion 28 Siherheitseinrihtungen/ Seurity systems installations 29 Gebäudeautomation/House automation 30 Energieversorgung/Energy supply 31 ElektrotehnIk, -geräte/ Eletri devies and installations 32 Werkzeuge und Mashinen/ Tools and mahines 33 Berufskleidung, Arbeitsshutz/ Protetive lothing, workplae safety equipment 3 Transport- und Lagertehnik/ Transport and warehousing tehnology 35 Baustelleneinrihtung, Beshilderung/ Building site installations, signboards and lettering 36 Farben und Lake/Paints and varnishes 37 Bauhemishe Produkte/ Chemial produts for the onstrution industry 38 Abwassertehnik, Rohrleitungsbau, Entsorgung/ Wastewater treatment, piping, disposal 39 Außenanlagen/Outdoor systems 0 Baumashinen und -geräte/ Building mahinery and implements 1 Straßenbau, Tiefbau, Kanalbau/ Road onstrution/underground onstrution, sewer onstrution 2 Industrie- und Gewerbebau/ Industry and ommere onstrutions 3 System Wohnbau / Fertigbau / Housing system / prefabriated house Denkmalshutz/ Monument and heritage protetion 5 Kunst am Bau/Works of art 6 Vermessungs-, Zeihentehnik, Bauplanung/ Supplies for surveying and drawing, planning 7 Kommunikations- und Organistationstehnik (Hardware)/Communiation and organisation tehnology (hardware) 8 Software für das Bauwesen/ Software for the building industry 9 Baratungsinstitutionen und Verbände/ Advisory boards and assoiations 50 Verlage/Publishing ompanies Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

II.a Kompetenzzentrum Industriebau Anmeldung und Anerkennung der Teilnahmebedingungen Registration and aeptane of the Conditions for Partiipation DEUBAUKOM 2016 5131 Essen Zurük an / to: + 9 (0)201.72-513 email: deubaukom@messe-essen.de Wir melden uns zur Teilnahme an der DEUBAUKOM 2016 an und bitten um Vermietung einer Standflähe. Die Teilnahmebedingungen, Hausordnung und tehnishe Rihtlinien zur DEUBAUKOM 2016 erkennen wir in allen Punkten an. / We hereby register to partiipate at DEUBAUKOM 2016 and apply for the rental of stand spae. We aknowledge and aept the Conditions for Partiipation, House Rules and Tehnial Guidelines at DEUBAUKOM 2016. Gebäude, Etage/Building, Floor PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City email Internet Inhaber, Geshäftsführer bzw. Zeihnungsberehtigter Owner, Managing diretor or person duly authorized to sign Ansprehpartner Messe/Contat trade fair email Wir vertreten mit alleinigem Verkaufsreht national und regional folgende Firmen: We are exlusive general/loal agents of the following ompanies: Warengruppen, Themenshwerpunkte (bitte Nummern angeben, siehe Folgeseite I.b) Produt groups, ategories (please enter numbers, see next page I.b) Wir bestellen gemäß den Teilnahmebedingungen einen Komplettstand im Kompetenzzentrum Industriebau: Order plaement for omplet stand at the Kompetenzzentrum Industriebau as per terms of partiipation: Komplettstand Basis 16 m 2 5.500,00 Complete stand Basi 16 sq.m. Komplettstand Standard 20 m 2 6.500,00 Complete stand Standard 20 sq.m. Komplettstand Comfort 25 m 2 7.500,00 Complete stand Comfort 25 sq.m. Komplettstand Premium 35 m 2 9.500,00 Complete stand Premium 35 sq.m. Die MESSE ESSEN erhebt eine obligatorishe Paushale für das Medien-Paket. Die Kosten belaufen sih auf 199,00 pro Aussteller und 99,00 pro Mitaussteller. Eine Leistungsbeshreibung finden Sie unter dem Punkt Medienpaket auf The MESSE ESSEN rises a obligatory fee for the media paket. The osts amount to 199,00 per Exhibitor and 99,00 per Co-exhibitor. You will find the speifiation of servies at Mitausstellergebühr pro Unternehmen / Fee per ompany 300,00 zzgl. Medien-Paket / plus Media paket. Größtes Gewiht der Exponate / Maximum weight kg/m 2 Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: VAT ID. No.: Wir sind Mitglied bei folgenden Fahverbänden: We are members of the following trade assoiations: Rehnungsempfänger (bitte nur ausfüllen, wenn niht identish mit Aussteller)/Invoie adress (if not same as exhibitor) Gebäude, Etage/Building, Floor Umsatzsteueridentifikationsnummer/VAT ID. No. PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City Mitaussteller melden Sie bitte separat mit Formular II. an. Appliation of Co-exhibitors please use form II. Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen, Hausordnung und die tehnishen Rihtlinien rehtsverbindlih anerkannt (einzusehen unter ). Falls sih Ihr Unternehmenssitz (Sitz des Leistungsempfängers) außerhalb der Europäishen Union (EU) befindet, wird eine Unternehmerbesheinigung benötigt. With this registration, the Terms of Partiipation, House Rules and Tehnial Guidelines have been aknowledged as legally binding (these an be viewed at ). If your plae of business (registered loation of the reipient of servies) is outside of the European Union (EU), a VAT registration ertifiate is required. Stempel, Rehtsverbindlihe Untershrift /Stamp, legally binding signature Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

II.b Warengruppenverzeihnis Industrie- und Gewerbebau Produt Group Index Industry and ommere onstrutions Unsere Exponate gehören zu folgenden Angebotsgruppen (Bitte ankreuzen X ): Our exhibits belong to the following produt groups (Please mark X ): 2.1. Hallengebäude / Hall building 2.1.2 Fassadensysteme / Faade systems 2.1.3 Torsysteme / Gate systems 2.1. Beleuhtungssysteme / lightning systems 2.1.5 Dah- / Deken-/ -Systeme / Roof / eiling systems 2.1.6 Energieerzeugung / energy prodution 2.1.7 Dämmstoffe / Isoliertehnik /-Stoffe / insulation materials 2.1.8 Instandhaltung/Instandsetzung / maintenane 2.2. Hallenlüftungs- und Absaugsysteme / hall ventilation and extration system 2.2.1 Systeme und Komponenten für die Hallenlüftung / Systems and omponents for hall ventilation 2.2.2 Bauelemente für raumlufttehnishe Leitungssysteme / strutural element for air handling line systems 2.2.3 Raumlufttehnishe Zentralgeräte / air handling entral ontrollers 2.2. Dezentrale Lüftungsgeräte / Deentralised ventilation units 2.2.5 Gesamtsysteme für Lüftung und Klimatisierung / omplete systems ventilation and air onditioning 2.2.6 Kälteerzeugung / old prodution 2.3. Hallenheizungssysteme / Hall Heating Systems 2.3.1 Direkt beheizte Systeme (mit Gas, Öl oder Strom) / Diretly heated systems (gas, oil or eletriity) 2.3.2 Indirekt beheizte Systeme / Indiretly heated systems 2.3.3 Komponenten / omponents 2.3. Mobile Heizsysteme / Mobile heating systems 2.. Wärmerükgewinnungssysteme / heat reovery systems 2..1 Für Lüftungsanlagen / Abluftsysteme / for ventilation systems / exhaust 2..2 Eonomiser/LUVO / eonomizer 2.5. Sonstige Systeme / Other systems 2.5.1 Rauh-/Wärmeabzugssysteme / Smoke and heat venting systems 2.5.2 Brandshutzsysteme / Fire protetion systems 2.5.3 Explosionsshutzsysteme / Explosion protetion systems 2.5. Freie Lüftungssysteme / Natural ventilation systems 2.5.5 Absauganlagen / extration system 2.5.6 Klimatisierung / air onditioning 2.5.7 Prozesskälte / proess ooling 2.6. Komponenten / omponents 2.6.1 Gebäudeautomation / Building automation 2.6.2 Messgeräte/-instrumente / metering equipment / measurement instruments 2.6.3 Luftfilter für Lüftungsanlagen / air filter for ventilation systems 2.7. Dienstleister / Servie 2.7.1 Bau-Dienstleistungen / Constrution servies 2.7.2 Energie / energy 2.7.3 Software / software 2.7. Institutionen / institutions Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

III. Anmeldung Mitaussteller Appliation form Co-exhibitor 5131 Essen Zurük an / to: + 9 (0)201.72-513 email: deubaukom@messe-essen.de Firmenname des Hauptausstellers/Company name of the main exhibitor Wir melden hiermit gemäß Punkt V, 5 der Teilnahmebedingungen Mitaussteller bzw. zusätzlih vertretene Unternehmen auf unserem Stand an./in aordane with item V, 5 of the onditions of partiipation, we hereby register the following Co-exhibitors/additional represented ompanies at our stand. Mitausstellergebühr pro Unternehmen/Fee per ompany: 300,00 zzgl. Medien-Paket / plus Media paket. Gebäude, Etage/Building, Floor Wenn Sie mehr als ein Unternehmen als Mitaussteller angeben möhten kopieren Sie bitte dieses Blankoformular in entsprehender Anzahl. Gern können Sie auh eine entsprehende Anlage mitshiken./if you would like to enter more than one ompany as a o-exhibitor, please opy this blank form for the orresponding number. Please feel free to send a orresponding enlosure. Die Firma ist vertreten mit/the Company partiipates with eigener Ware/own produts eigenem Personal/own personnel eigenem Firmenshild/own nameplate Warengruppen, Themenshwerpunkte (bitte Nummern angeben, siehe Seite I.b) Produt groups, ategories (please enter numbers, page I.b) PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City email Umsatzsteuer-Identifikationsnummer/VAT ID. No. Internet Inhaber, Geshäftsführer bzw. Zeihnungsberehtigter Owner, Managing diretor or person duly authorized to sign Rehnungsempfänger/Invoie reipient Mitaussteller/Co-exhibitor Hauptaussteller/Exhibitor Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: VAT ID No.: Ansprehpartner/Contat person email Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen, die Hausordnung und die tehnishen Rihtlinien rehtsverbindlih anerkannt (einzusehen unter ). Falls sih Ihr Unternehmenssitz (Sitz des Leistungsempfängers) außerhalb der Europäishen Union (EU) befindet, wird eine Unternehmerbesheinigung benötigt. With this registration, the Terms of Partiipation, House Rules and Tehnial Guidelines have been aknowledged as legally binding (these an be viewed at ). If your plae of business (registered loation of the reipient of servies) is outside of the European Union (EU), a VAT registration ertifiate is required. Stempel, Rehtsverbindlihe Untershrift /Stamp, legally binding signature Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

IV. Standbau Stand onstrution Unser Aussteller-Servie bietet Ihnen gern zahlreihe individuelle Lösungsmöglihkeiten zum Standbau. Sie können aus vier Mietsystemständen wählen, die wir genau nah Ihren Bedürfnissen einrihten und ausstatten. Ihre Ansprehpartner des Aussteller-Servie freuen sih auf Sie! Our exhibitor servie is pleased to offer you a range of tailored solutions for your stand onstrution. You an selet from four rental stand systems, whih we will then set up and equip aording to your requirements. Your exhibitor servie representatives are looking forward to working with you! : standbau@messe-essen.de Unser Standangebot in der Übersiht: Our stand range summary: SPRING je m 2 /per sq. m. 91,00 (Mindestgröße 6 m 2 /Minimum size 6 sq. m.) SUMMER je m 2 /per sq. m. 9,00 (Mindestgröße 12 m 2 /Minimum size 12 sq. m.) AUTUMN je m 2 /per sq. m. 98,00 (Mindestgröße 2 m 2 /Minimum size 2 sq. m.) WINTER je m 2 /per sq. m. 10,00 (Mindestgröße 28 m 2 /Minimum size 28 sq. m.) Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

IV. Standbau Stand onstrution DEUBAUKOM 2016 5131 Essen Zurük an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City Land/Country Ansprehpartner Messe/Contat trade fair Ausstattung des Komplettangebotes:/Fitting of the omplete offer:* SPRING je m 2 /per sq. m. 91,00 (Mindestgröße 6 m 2 / Minimum size 6 sq. m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoh, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles oated Gitterträger 300 mm hoh/lattie support 300 mm Wandfüllung Forex 6 mm weiß/panels Forex 6 mm white 1 Stromshiene 2 m mit 2 Adapterstrahlern 1 busbar 2 m with 2 spotlights 1 Stromanshluss 2,8 kw mit einer Shukostekdose, inklusive Stromverbrauh für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag 1 eletrial onnetion 2,8 kw with one soket inluding power onsumption during the fair + last day of onstrution 1 Infotheke Bari mit Aufsatz, Digitaldruk auf Anfrage/ 1 infoounter Bari with top, digital print on request 1 Garderobenleiste/1 oatrak m 2 : / sq. m.: 2 Tablarablagen, 990 x 300 x 16 mm/2 shelves, 990 x 300 x 16 mm Zusätzlihe Tablarablagen 20,00 Stük Additional shelves 20.00 eah 1 Abfallbeutelset klein/ 1 wastebag set, small Grundreinigung am letzten Aufbautag Basi premises leaning on last day of onstrution 1 Blende je offene Gangseite, 2.000 x 300 x 16 mm, Firmen- Bitte Text hier eintragen: beshriftung in Helvetia (bis 15 Buhstaben im Grundpreis Please fill in text here: enthalten), jeder weitere Buhstabe 2,70/1 fasia panel per open stand side, 2,000 x 300 x 16 mm, inl. ompany name in Helvetiva sign writing, (15 letters are inlusive) per additional letter 2.70 shwarz/blak blau/blue rot/red grün/green Firmenlogo nah Vorlage (zusätzlihe Kosten Bitte ankreuzen:/ 69,00 pro Logo)/Logo reprodued from artwork Please tik: (additional osts 69.00 per logo) Bitte nur leere Blende liefern/please deliver only a blank panel Bitte keine Blende liefern/please do not deliver an panel Teppihboden, Qualität Fair Rips, griffo, azur, rot, dunkelgrün Carpet, quality Fair Rips, griffo, azure, red, dark green 1 Tish Fermo, shwarz, weiß 1 table Fermo, blak, white Stühle Bunny, shwarz, blau, rot, orange, weiß hairs Bunny, blak, blue, red, orange, white 1 Papierkorb Abano, shwarz, weiß 1 waste paper basket Abano, blak, white * Preise zzgl. MwSt. / Pries plus VAT Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rehtsverbindlih anerkannt: By signing this appliation, we aept as binding in all parts the Terms and Conditions of Partiipation : Stempel, Rehtsverbindlihe Untershrift /Stamp, legally binding signature Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

IV. Standbau Stand onstrution DEUBAUKOM 2016 5131 Essen Zurük an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City Land/Country Ansprehpartner Messe/Contat trade fair Ausstattung des Komplettangebotes:/Fitting of the omplete offer:* SUMMER je m 2 /per sq. m. 9,00 (Mindestgröße 12 m 2 / Minimum size 12 sq. m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoh, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles oated Gitterträger 300 mm hoh/lattie support 300 mm Wandfüllung Forex 6 mm weiß/panels Forex 6 mm white Kabine 1 m 2, Blendenrahmentür, abshließbar Storage 1 sq. m., with shamdoor, lokable Zusätzlihe Wand für größere Kabine 3,00 Stük Additional wall for amplifiation storage 3.00 eah 1 Stromshiene 2 m mit 2 Adapterstrahlern 1 busbar 2 m with 2 spotlights 1 Stromanshluss 2,8 kw mit einer Shukostekdose, inklusive Stromverbrauh für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag 1 eletrial onnetion 2,8 kw with one soket inluding power onsumption during the fair + last day of onstrution 1 Infotheke Bari mit Aufsatz, Digitaldruk auf Anfrage/ 1 infoounter Bari with top, digital print on request 1 Prospektständer Campo/1 literatureholder Campo 1 Garderobenleiste/1 oatrak m 2 :/sq. m.: 2 Tablarablagen, 990 x 300 x 16 mm/2 shelves, 990 x 300 x 16 mm Zusätzlihe Tablarablagen 20,00 Stük Additional shelves 20.00 eah 1 Abfallbeutelset klein/ 1 wastebag set, small Grundreinigung am letzten Aufbautag Basi premises leaning on last day of onstrution 1 Blende je offene Gangseite, 2.000 x 300 x 16 mm, Firmen- Bitte Text hier eintragen: beshriftung in Helvetia (bis 15 Buhstaben im Grundpreis Please fill in text here: enthalten), jeder weitere Buhstabe 2,70/1 fasia panel per open stand side, 2,000 x 300 x 16 mm, inl. ompany name in Helvetiva sign writing, (15 letters are inlusive) per additional letter 2.70 shwarz/blak blau/blue rot/red grün/green Firmenlogo nah Vorlage (zusätzlihe Kosten Bitte ankreuzen:/ 69,00 pro Logo)/Logo reprodued from artwork Please tik: (additional osts 69.00 per logo) Bitte nur leere Blende liefern/please deliver only a blank panel Bitte keine Blende liefern/please do not deliver an panel Teppihboden, Qualität Fair Rips, griffo, azur, rot, dunkelgrün Carpet, quality Fair Rips, griffo, azure, red, dark green 1 Tish Fermo, shwarz, weiß 1 table Fermo, blak, white Stühle Bunny, shwarz, blau, rot, orange, weiß hairs Bunny, blak, blue, red, orange, white 1 Papierkorb Abano, shwarz, weiß 1 waste paper basket Abano, blak, white * Preise zzgl. MwSt. / Pries plus VAT Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rehtsverbindlih anerkannt: By signing this appliation, we aept as binding in all parts the Terms and Conditions of Partiipation : Stempel, Rehtsverbindlihe Untershrift /Stamp, legally binding signature Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

IV. Standbau Stand onstrution DEUBAUKOM 2016 5131 Essen Zurük an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City Land/Country Ansprehpartner Messe/Contat trade fair Ausstattung des Komplettangebotes:/Fitting of the omplete offer:* AUTUMN je m 2 /per sq. m. 98,00 (Mindestgröße 2 m 2 / Minimum size 2 sq. m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoh, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles oated Gitterträger 300 mm hoh / Lattie support 300 mm Wandfüllung Forex 6 mm weiß / Panels Forex 6 mm white Kabine 2 m 2, Blendenrahmentür, abshließbar Storage 2 sq. m., with shamdoor, lokable Zusätzlihe Wand für größere Kabine 3,00 Stük Additional wall for amplifiation storage 3.00 eah 2 Stromshienen 2 m mit 2 Adapterstrahlern 2 busbars 2 m with 2 spotlights 1 Stromanshluss 2,8 kw mit einer Shukostekdose, inklusive Stromverbrauh für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag 1 eletrial onnetion 2,8 kw with one soket inluding power onsumption during the fair + last day of onstrution 1 Infotheke Olbia mit oder ohne Aufsatz, Digitaldruk auf Anfrage 1 infoounter Olbia with or without top, digital print on request 2 Prospektständer Cori / 2 literatureholder Cori 1 Garderobenleiste / 1 oatrak m 2 :/sq. m.: 2 Tablarablagen, 990 x 300 x 16 mm / 2 shelves, 990 x 300 x 16 mm Zusätzlihe Tablarablagen 20,00 Stük Additional shelves 20.00 eah 1 Tish Fermo Ø 70, Buhe / 1 table Fermo Ø 70, beeh Stühle Bunny, Buhe / hairs Bunny, beeh 1 Barhoker Hansen, Buhe / 1 barstool Hansen, beeh 1 Abfallbeutelset klein / 1 wastebag set, small Grund- und Laufzeitreiningung Basi leaning and leaning during operation 1 Blende je offene Gangseite, 2.000 x 300 x 16 mm, Firmen- Bitte Text hier eintragen: beshriftung in Helvetia (bis 15 Buhstaben im Grundpreis Please fill in text here: enthalten), jeder weitere Buhstabe 2,70/1 fasia panel per open stand side, 2,000 x 300 x 16 mm, inl. ompany name in Helvetiva sign writing, (15 letters are inlusive) per additional letter 2.70 shwarz/blak blau/blue rot/red grün/green Firmenlogo nah Vorlage (zusätzlihe Kosten Bitte ankreuzen:/ 69,00 pro Logo)/Logo reprodued from artwork Please tik: (additional osts 69.00 per logo) Bitte nur leere Blende liefern/please deliver only a blank panel Bitte keine Blende liefern/please do not deliver an panel Teppihboden, Qualität Fair Floor, shiefer, shwarz, kobalt, bordeaux. Weitere Farben auf Anfrage. Carpet, quality Fair Floor, slate grey, blak, hina blue, bordeaux. Moe olours on request. 1 Papierkorb Abano, shwarz, weiß 1 waste paper basket Abano, blak, white * Preise zzgl. MwSt. / Pries plus VAT Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rehtsverbindlih anerkannt: By signing this appliation, we aept as binding in all parts the Terms and Conditions of Partiipation : Stempel, Rehtsverbindlihe Untershrift /Stamp, legally binding signature Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

IV. Standbau Stand onstrution DEUBAUKOM 2016 5131 Essen Zurük an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de Ausstattung des Komplettangebotes: / Fitting of the omplete offer:* WINTER je m 2 /per sq. m. 10,00 (Mindestgröße 28 m 2 / Minimum size 28 sq. m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoh, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles oated Gitterträger 300 mm hoh/lattie support 300 mm Wandfüllung Forex 6 mm weiß/panels Forex 6 mm white Kabine m 2, Blendenrahmentür, abshließbar Storage sq. m., with shamdoor, lokable Zusätzlihe Wand für größere Kabine 3,00 Stük Additional wall for amplifiation storage 3.00 eah 3 Stromshienen 2 m mit 2 Adapterstrahlern 3 busbars 2 m with 2 spotlights 1 Stromanshluss 6 kw mit 1 Shukostekdose und 1 Unterverteilung mit Stekdosen, inklusive Stromverbrauh für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag / 1 eletrial onnetion 6 kw with 1 soket and 1 subsidiary onnetion with sokets, inluding power onsumption during the fair + last day of onstrution 1 Infotheke Infoounter mit Aufsatz, Digitaldruk auf Anfrage / 1 infoounter with top, digital print on request 1 Prospektständer Leon / 1 literatureholder Leon 1 Garderobenständer Ari, hrom / 1 wardrobe Ari, hrome m 2 :/sq. m.: 2 Tablarablagen, 990 x 300 x 16 mm/2 shelves, 990 x 300 x 16 mm Zusätzlihe Tablarablagen 20,00 Stük Additional shelves 20.00 eah 1 Tish Fermo Ø 70, Glasplatte 1 table Fermo Ø 70, table top glas Stühle Fondi, blau, transparent, rot, shwarz, grau / hairs Fondi, blue, transparent, red, blak, grey PLZ, Stadt/Country Code, Postal ode, City Land/Country Ansprehpartner Messe/Contat trade fair 1 Barhoker Patti, shwarz, weiß, grau / 1 barstool Patti, blak, white, grey 1 Kühlshrank 10 l mit Gefrierfah 1 refrigerator 10 l with freezer ompartment 1 Kaffeemashine 1 x 10 Tassen / 1 offeemahine 1 x 10 ups 1 A5 Regal Kunststoff / 1 shelf A5 1 Glasvitrine Griante 100, beleuhtet 1 showase Griante 100, illuminated 1 Abfallbeutelset klein/ 1 wastebag set, small Grund- und Laufzeitreiningung Basi leaning and leaning during operation 1 Blende je offene Gangseite, 2.000 x 300 x 16 mm, Firmen- Bitte Text hier eintragen: beshriftung in Helvetia (bis 15 Buhstaben im Grundpreis Please fill in text here: enthalten), jeder weitere Buhstabe 2,70/1 fasia panel per open stand side, 2,000 x 300 x 16 mm, inl. ompany name in Helvetiva sign writing, (15 letters are inlusive) per additional letter 2.70 shwarz/blak blau/blue rot/red grün/green Firmenlogo nah Vorlage (zusätzlihe Kosten Bitte ankreuzen:/ 69,00 pro Logo)/Logo reprodued from artwork Please tik: (additional osts 69.00 per logo) Bitte nur leere Blende liefern/please deliver only a blank panel Bitte keine Blende liefern/please do not deliver an panel Teppihboden, Qualität Fair Floor, shiefer, shwarz, kobalt, bordeaux. Weitere Farben auf Anfrage. Carpet, quality Fair Floor, slate grey, blak, hina blue, bordeaux. Moe olours on request. Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rehtsverbindlih anerkannt: By signing this appliation, we aept as binding in all parts the Terms and Conditions of Partiipation : 1 Papierkorb Abano, shwarz, weiß 1 waste paper basket Abano, blak, white * Preise zzgl. MwSt. / Pries plus VAT Stempel, Rehtsverbindlihe Untershrift /Stamp, legally binding signature Postfah 10 01 65 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-239 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

Das Wihtigste auf einen Blik Important Dates at a glane Bitte beahten Sie unsere Teilnahmebedingungen, die Sie unter finden. Wir bitten Sie, diese aufmerksam zu lesen. Please note our Terms of Partiipation, whih you an find at. We request that you please read these arefully. Anmeldeshluss 15. 0. 2015 Closing date for appliation Dauer der Veranstaltung 13. 16. 01. 2016 Duration of exhibition Veranstaltungsort Venue Öffnungszeiten für Besuher Opening hours for general publi Aufbaubeginn Commenement of stand onstrution Aufbauende End of stand onstrution Abbauzeiten Dismantling dates Abbauende Completion of dismantling Messegelände, Essen Essen, Fair site 13. 15. 01. 2016, 9.00 17.00 Uhr 16. 01. 2016, 9.00 16.00 Uhr 13. 15. 01. 2016, 9 a.m. to 5 p.m. 16. 01. 2016, 9 a.m. to p.m. 07. 01. 2016, 7.00 20.00 Uhr 07. 01. 2016, 7 a.m. to 8 p.m. 12. 01. 2016, 7.00 16.00 Uhr Restarbeiten innerhalb der Standflähe bis 20.00 Uhr 12. 01. 2016, 7 a.m. to p.m. Remaining work within the stand area until 8 p.m. 16. 01. 2016 ab 16.00 Uhr innerhalb der Standflähe Einfahrt in das Gelände ab 18.00 Uhr 16. 01. 2016 as of p.m. within the stand area Entry to the trade fairgrounds as of 6 p.m. 19. 01. 2016, 20.00 Uhr 19. 01. 2016, 8 p.m. Preise Die Netto-Standmieten je qm Bodenflähe betragen: Reihenstand 155,00, Ekstand 160,00, Kopfstand 165,00, Blokstand 170,00. Bei doppelgeshossiger Bauweise wird für die begehbare Flähe 50 % des Mietpreises der Bodenflähe berehnet. Eine zweigeshossige Bauweise kann nur im Einvernehmen mit der Messeleitung und dem Bauordnungsamt der Stadt Essen genehmigt werden. Sie ist aufgrund untershiedlih lihter Hallenhöhe niht in allen Hallen möglih. Mindeststandgröße: 20 qm. Alle Preise verstehen sih zuzüglih Mehrwertsteuer. Für den Ausstellungs- und Messe-Ausshuss der Deutshen Wirtshaft e.v. (AUMA) werden 0,60 je qm mit der Gesamtrehnung erhoben. Die Mitausstellergebühr beträgt 300,00. Mit der Rehnung wird für jeden Aussteller eine Medienpaushale von 199,00 und von jedem Mitaussteller von 99,00 erhoben. Für alle Dienstleistungen, die im Rahmen des Ausstellerservies angefordert werden (wie z.b. Installation von Wasser-, Elektro-, Drukluft-, und Telekommunikationsanshlüssen sowie die Kosten der Verbräuhe und aller anderen Dienstleistungen), werden wir als Serviepaushale eine Vorauszahlung auf Basis der abgerehneten Leistungen bei der letzten Veranstaltung erheben. Neuausstellern berehnen wir eine Nebenkostenvorauszahlung von 15,00 pro Quadratmeter. Diese wird zusammen mit der Standmiete berehnet. Änderungen vorbehalten. Pries The following rentals have been set per square metre of floor spae: aisle stand 155.00, orner stand 160.00, end stand 165.00, island stand 170.00. The upper floor of a two-storey stand will be harged at 50 % of the rental for the aessible groundfloor surfae. Permission for two-storey strutures an only be given by agreement with the exhibition management and the Essen muniipal planning department. It is not possible in every hall due to different learane heights. Minimum stand spae: 20 sq. m.. All pries are exlusive of V.A.T. A ontribution of 0,60 per sq. m. of spae is harged for the German Counil of Trade Fairs and Exhibitions (AUMA). A o-exhibitor is harged with a fee of 300.00. For every exhibitor a media fee of 199.00 and for every o-exhibitor of 99.00 will be harged with the invoie. We will be harging a advane payment, as a servie lump sum on the basis of the servies harged at the last event for all orders whih are requested as part of the exhibitor servie (e.g. installation of water, eletri, pneumati and teleommuniations onnetions as well as the ost of onsumption and all other servies). We will be harging as advaned payment servie 15.00 per square metre from new exhibitors. This lump sum will be harged together with the stand rental invoie. We reserve the right to make alterations to this shedule.