KATALOG/CATALOGUE 2010



Ähnliche Dokumente
Katalog catalogue

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Einkommensaufbau mit FFI:

Qualität aus dem Vogtland.

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Englisch-Grundwortschatz

Produktvielfalt Variety of Products

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

Listening Comprehension: Talking about language learning

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

UWC 8801 / 8802 / 8803

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

CABLE TESTER. Manual DN-14003

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

VIDEO GRABBY GRABSTER


Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

ETF _ Global Metal Sourcing

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

Produktinformation _182PNdeen

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition)

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Jeunesse Autopiloten

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC

Das Leitbild vom Verein WIR

Cycling and (or?) Trams

HF13-Programm HF13 Programme

job and career at CeBIT 2015

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

ÜBERGABE DER OPERATIVEN GESCHÄFTSFÜHRUNG VON MARC BRUNNER AN DOMINIK NYFFENEGGER

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Egal, ob Sie neu bauen oder renovieren mit DATALIGHT bekommen Sie ein zukunftssicheres Strom- und Datennetz in einem. Und das bedeutet grenzenlose

Daten haben wir reichlich! The unbelievable Machine Company 1

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

MATHEMATIK - MODERNE - IDEOLOGIE. EINE KRITISCHE STUDIE ZUR LEGITIMITAT UND PRAXIS DER MODERNEN MATHEMATIK (THEORIE UND METHODE) FROM UVK

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition)

Händler Preisliste Trade Price List 2015

After sales product list After Sales Geräteliste

Welcome Package Region Stuttgart

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

HDTV cinematic feeling with all HDMI 2.0 features, improved haptics and design packaging

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection Tradition und Lifestyle...

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition)

EEX Kundeninformation

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK

Die Renaissance von Unified Communication in der Cloud. Daniel Jonathan Valik UC, Cloud and Collaboration

TomTom WEBFLEET Tachograph

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

job and career at IAA Pkw 2015

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Der Cloud Point of Purchase. EuroCloud Conference, 18. Mai 2011 (Christoph Streit, CTO & Co-Founder ScaleUp)"

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str Hockenheim

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH

Communications & Networking Accessories

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM

Geometrie und Bedeutung: Kap 5

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Level 2 German, 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

FC/PC- und FC/APC-Singlemode-, PM-Patchkabel und Steckerkonfektionen

Transkript:

KATALOG/CATALOGUE 2010

Wir sind Cordial. Seit 20 Jahren und jeden Tag erfahren wir den Markt, Wünsche von Musikliebhabern und Musikern fließen in unsere Entwicklungsprozesse mit ein. Mit neuen Ideen, robusten und hochwertigen Materialien und einzigartigen Fertigungstechniken sind wir immer bemüht dranzubleiben und neue Weg zu erkennen und zu gehen. Denn der Markt wächst ständig und damit auch die Ansprüche. Für unsere Konfektionsware verwenden wir daher nur die hochwertigsten Komponenten; die Firma NEUTRIK ist für uns der ideale Partner, in homogener und fruchtbarer Zusammenarbeit bleiben wir am Puls der Zeit. Das hat uns dorthin gebracht wo wir sind: mit marktführend in Deutschland und auch europaweit fest positioniert. Wir erfüllen höchste Erwartungen zu fairen Konditionen. Hören Sie selbst.

We are Cordial. For twenty years now, every single day, we have been checking the marketplace and that is why we have constantly been able to adjust to demands and wishes of music lovers and musicians when it comes to developing new and customer-oriented products. To keep up the good work, we always endeavour not only to identify, but, also to follow new paths by utilizing new ideas, robust and high-grade materials and unique production technologies. We always keep in mind that the market is constantly growing and requirements with it. Therefore we only employ high-grade components for our ready-made products and the NEUTRIK company has turned out to be our ideal partner for a homogeneous, smooth and productive cooperation enabling us always to have our fingers on the pulse of time. This approach has made us what and where we are: one of the market leaders in Germany and also well positioned in Europe. We meet the highest expectations on good and fair terms. Find out for yourself.

Teamwork Miteinander schaffen wir mehr. Teamwork Together we achieve more.

Ein Team, ein Ziel. One team, one goal. Besonders in wirtschaftlich schwierigen Zeiten ist es wichtig, sich auf einander verlassen zu können das ist unsere Überzeugung und so arbeiten wir: Miteinander. Unser Ziel ist dabei die Vergrößerung unseres Produktsortiments, bei konstant zuverlässiger Qualität. Durch Zuwachs an professionellen Mitarbeitern stellen wir sicher, dass jedes CORDIAL Produkt uns diesem Ziel näher bringt. Unsere Scouts reflektieren die Ansprüche des Marktes und auch ganz individuelle Bedürfnisse, führen uns nah am Kunden zu immer neuen Ideen. So wollen wir gesehen werden: als zuverlässiger Partner, der mit viel Kreativität und einer immer größer werdenden Bandbreite an Produkten die Musikwelt bereichert. Especially in economically difficult times it is of the utmost importance to be able to rely on each other that is our conviction and that s the way we work: Together, with each other. Our goal is the enlargement of our product range while retaining our consistently high quality level. By employing ever more highly professional staff we ensure that every CORDIAL product will bring us closer to our objective. Our scouts are continuously scrutinizing market requirements and individual desires and stimulate new ideas close to our customers needs. That is how we wish to present ourselves: a reliable partner who can and will enrich the music world with lots of creativity and an ever expanding product range. >> Fair Play stand für CORDIAL schon immer ganz oben; das wollen wir leben, so wollen wir arbeiten. Das gilt für unsere Mitarbeiter genauso wie für unsere Kunden, denn nur was im Inneren funktioniert, überzeugt auch nach außen. << François Rousies Geschäftsführer >> Fair Play has always ranked high on our agenda, that s what we want to live, that s the way we want to work. These guidelines apply to our staff and customers alike because if it doesn t work on the inside how should we convince the outside world? << François Rousies CEO >> Ich habe während meiner Laufbahn im Audiobereich alle Facetten der Vertriebsarbeit abgedeckt und dabei Firmen aller Größenordnungen kennen gelernt. Bei CORDIAL besteht meine Hauptaufgabe in der Betreuung nationaler und internationaler Schlüsselkunden und Distributionspartner. << Garry Baumeister Export- & Keyaccount-Manager >> During my career in the field of audio technology I have encountered all kinds of sales activities and got to know companies of all sizes. Here at CORDIAL my main task is looking after national and international key clients and distribution partners. << Garry Baumeister Export- & Keyaccount-Manager

>> Tolle Produkte zu entwickeln, mit fähigen Leuten... macht uns innovativ. << Manfred Kuhn Produktmarketing >> Working with competent personnel to develop great products makes us as innovative as we are. << Manfred Kuhn Productmarketing >> Die meiste Zeit verbringe ich in der Arbeit da will ich mich dort auch wohlfühlen << Peter Radnai Verkauf & Marketing >> I spend most of my time at work so I want to feel good and comfortable at my workplace. << Peter Radnai Sales & Marketing >> Die Informationen, die ich täglich von unseren Kunden bekomme, bringen uns immer weiter. << Nicole Münch Kundenbetreuung >> The daily information I pick up from my customers advances us professionally. << Nicole Münch Customer Service >> Hier sind die Leute echt okay und die Arbeit macht mir Spaß.<< Melanie Zepf Lager >> The people are really great here and my work is fun. << Melanie Zepf Warehouse >> Der familiäre Zusammenhalt unterscheidet uns von den Anderen. Das leben wir. << Claudia Köhler Marketing >> The family feeling here distinguishes us from others. We live solidarity! << Claudia Köhler Marketing >> Ich mach meine Arbeit sehr gerne, da die Abwechslung und meine Kollegen super sind. << Justino Mandiangu Lager >> I love my work, particularly because of all the diversification and also because all of my workmates are fantastic. << Justino Mandiangu Warehouse

>> Von Dachau aus rocken wir die ganze Welt. << Werner Rupp Verkauf, MI >> From Dachau we ll rock the whole world. << Werner Rupp Sales, MI >> Durch das Scouting in der Musikszene wissen wir sofort was zu tun ist << Uwe Rodermund Verkauf, PRO >> Due to our scouting of the music scene we always know immediately what has to be done. << Uwe Rodermund Sales, PRO >> Wenn man sich untereinander gut versteht, schafft man viel mehr... << Daniela Popanz Werkstatt >> If you get along fine with your workmates you ll achieve so much more. << Daniela Popanz Workshop >> Immer in Kontakt mit internationalen Kunden... macht wirklich Spaß. << Martina Gottschalk Kundenbetreuung >> Always in contact with international clients that s really fun. << Martina Gottschalk Customer Service >> Hier macht s die bunte Mischung. Jeder profitiert vom Know-How des Anderen... dafür steh ich morgens gerne auf. << Christian Westermeier Einkauf- und Fertigungssteuerung >> It s the colourful mix here that does it. Everyone is profiting from the others know-how that s why I love to get up in the morning. << Christian Westermeier Supply Management

PRODUKTLINIEN / PRODUCTLINES Viele Kabel, fünf Linien und ein Special Bei der Entwicklung unserer Produkte behalten wir die Bedürfnisse unserer Kunden immer im Auge, schließlich gibt es in der Musikbranche die unterschiedlichsten Anwendungsgebiete: vom Live-Auftritt, über Studio Recording bis hin zum Heimgebrauch. Unsere Linien bieten passende Lösungen für jeden Aufgabenbereich und jedes Budget. Damit jeder das Richtige findet und seine ganz individuellen Klangvorstellungen verwirklichen kann. TOP PERFORMANCE TOP PERFORMANCE Vom Feinsten! Massiv vergoldete Kontaktflächen, anti reflexive schwarze Steckverbinder, Kabelklettband, extrem niedrige kapazitive Werte, hohe mechanische Belastbarkeit HighEnd-Kabel für Profis. Erste Wahl im Ton- und Fernsehstudio zu überraschend freundlichen Preisen. At its best! Massive gold contact areas, anti reflexive black connectors, Velcro ties, extremly low capacitive values, high mechanical durability high end cables for professionals. First choise in any audio and broadcasting studio and unexpectedly friendly prices. Lots of cables, five product lines and one special edition While developing our products we are always keeping an eye on our customers requirements because, after all, there is this huge scope of applications in the music business: from LIVE gigs to studio recording to home use. Our product lines offer suitable solutions to all fields of application and for every kind of budget so that everybody will find the fitting tool to realize her or his individual sound ideas. PRO LINE PRO LINE Bewährt und zuverlässig über lange Jahre Bestückt mit den Klassikern aus dem CORDIAL - Meterwareprogramm und dem NEUTRIK - Steckverbinderprogramm garantieren diese Kabel Funktionalität und Qualität im Dauerbetrieb, wie sie von Profi-Musikern und Verleihern geschätzt werden. Tried and tested and reliable for long years Equipped with the classics from the CORDIAL bulk cable assortment and the NEUTRIK connector collection these cables ensure functionality and quality for steady use as approved by professional musicians and rental companies. 8

Einfach das Richtige zu wählen. Easy to pick the right one. CRYSTAL ROAD LINE CRYSTAL Mit allen Sinnen Musik erleben! Inspiriert durch die Klarheit, Reinheit und Brillanz eines Kristalls entstanden unsere CRYSTAL-Kabel. Die optische Veredelung mit CRYSTALLIZED TM - Swarovski Elements und der kompromisslose Qualitätsstandard von NEUTRIK unterstreichen die Hochwertigkeit der CRYSTAL Produkte. Experience Music with all your senses! Inspired by the transparency, purity and radiance of a crystal we designed our product line CRYSTAL. The optical refinement of CRYSTALLIZED TM Swarovski Elements and Neutrik premium quality of our CRYSTAL products. CORDIAL entwickelte mit Verleihern und Tour-Technikern die ROAD LINE. Langlebigkeit erreichen wir mit dem exklusiv für uns entwickelten CC Metall-Steckverbinder von NEUTRIK. Hochleitfähige Kontakte, Controlled Conductivity (CC), verstärkte Leiterquerschnitte, spezielle Flechtschirme und widerstandsfähige Außenmäntel machen die ROAD LINE zum professionellen Produkt für professionelle Einsätze. 30 Jahre Garantie sagen alles! In close cooperation with rental companies and tour technicians, CORDIAL designed its ROAD LINE. We have achieved the desired durability by applying NEUTRIK CC-metal connectors developed exclusively for CORDIAL. Highly conductive pins and the so-called Controlled Conductivity (CC) feature, enlarged crosssections of conductors, reinforced braided shields and especially resistant jackets make our ROAD LINE your professional partner for professional use. Our 30 years warranty says it all! SILVER LINE FAIR LINE FAIR LINE Für den Musiker mit kleinem Budget SILVER LINE ist der Einstieg in das Qualitätskabelsegment. Exklusiv von NEUTRIK entwickelte REAN Steckverbinder mit den hochwertigen Kabel von CORDIAL machen die SILVER LINE einzigartig. Hier definieren wir das Einsteiger- Kabel neu: Günstig geht auch mit Qualität! Preisgünstig und dennoch professionell Gefertigt mit hochwertigen REAN made by NEUTRIK Steckverbindern, bietet diese Produktserie eine qualitative Alternative zu billiger Massenware. Sie umfasst alle für den Kassenbereich notwendigen Mitnahmeartikel von Y-Adaptern bis hin zur Instrumentenverlängerung. For musicians with a small budget SILVER LINE is the entrance to the quality cable range. Especially developed for CORDIAL : REAN (made by NEUTRIK ) connectors combined with the high-class cables from CORDIAL make SILVER LINE one of its kind. No contradiction: Good quality and attractive prices. Fairly priced but still professional Manufactured with high quality REAN connectors made by NEUTRIK, this product line offers a qualitative alternative to cheap mass produced articles. The perfect convenience items line at the point of sale; featuring anything from Y-Adapters to instrument extensions. 9

Produkte Products 10

INHALTSVERZEICHNIS INDEX METERWARE BULK CABLES Seite Page Mikrofon/Microphone 13 Einpaarige Schaltleitung/Single Pair Control 16 Instrument und Gitarre/Instrument and Guitar 16 Lautsprecherkabel/Speaker Cables 18 Multicore/Multicore 22 Daten/Data 22 Licht DMX/Light DMX 23 Video/Koax/Video/Coax 24 KONFEKTIONIERTE KABEL READY MADE CABLES Mikrofon/Microphone 27 Sym. Klinkenverbindung/Bal. Plug Connection 32 Unsym. Verbindung /Unbal. Plug Connection 37 Instrument und Gitarre/Instrument and Guitar 39 Y-Adapter / Y-Adapter 44 Lautsprecher/Speaker 48 Powercon / Powercon 50 Licht DMX/Light DMX 51 Daten/Data 53 Midi/Midi 55 Digital Interface/Digital Interface 56 ADAPTER ADAPTERS Impedanzwandler/Impedance Converters 59 Groundlift/Groundlift 59 Dämpfungsglieder /Attenuators 60 Line-Übertrager/Line-Transformer 60 DI Box/DI Box 61 MULTICORE MULTICORE Multicore Systeme/Multicore Systems 63 ANHANG ADDITION Kabeltechnik / Cabletechnics 64 Belegungsplan / Cable Assign 70

Meterware Bulk Cables Kabel werden allzu oft als passives Element im Audiobereich angesehen. Bei genauerem Hinsehen (Hinhören) stellt man allerdings fest, das es hier durchaus Unterschiede gibt und die Wahl des richtigen Kabels aktiv zum Klangerlebnis beiträgt. CORDIAL bietet für verschiedenste Einsatzbereiche immer die richtige Lösung. All too often cables are just considered to be a rather passive element in the field of audio. Looking (listening) just a little bit more closely you will find that there are considerable distinctions and that selecting the right cable will actively improve your sound. CORDIAL offers the appropriate solution to a wide scope of applications. 12

MIKROFON / MICROPHONE CMK 209 Miniatur-Mikrofonkabel Miniature Microphone Cable Studio small diameter high flexibility Querschnitt/Area 0.088 mm² Aufbau/Composition 7 x 0.127 mm CU blank/bare copper 60 pf/m PVC matt/pvc mat 3 mm 13 g/m CMK 209 CPK 220 Symmetrisches Patchkabel Balanced Patch Cable Studio Rack MIDI small diameter Qualität und Belastbarkeit sind beim Mikrofonkabel von gleicher Wichtigkeit. Nicht nur die Leitfähigkeit sondern auch Flexibilität, Wickelbarkeit und Trommelbarkeit sind wichtige Aspekte. Der User sollte den Gesamtdurchmesser und die Kabellänge immer entsprechend seiner Anwendung beachten. Aber keine Sorge - jeder findet in der Produktpalette von CORDIAL das richtige Kabel für seine Ansprüche. Querschnitt/Area 0.20 mm² Aufbau/Composition 25 x 0.10 mm CU blank / bare copper 90 pf/m PVC matt/pvc mat 4.7 ± 0.2 mm 31 g/m CPK 220 When it comes to microphone cables, quality and resilience have the same significance. Not only conductivity but also flexibility, wrappability and reelability are important aspects. Users have to be careful about choosing the correct overall diameter and cable length for the respective applications. But, don t worry: everybody will find the suitable cable for her/his needs in CORDIAL s vast product range. 13

MIKROFON / MICROPHONE CME 220 Mikrofonkabel Microphone Cable Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.20 mm² low capacity 25 x 0.10 mm CU blank / bare copper 55 pf/m PVC matt / PVC mat 5.8 ± 0.2 mm 45 g/m CME 220 CMTOP 222 Mikrofonkabel Top Performance Microphone Cable Top Performance Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² Studio double shielded low noise/low capacity 28 x 0.10 mm CU blank/bare copper 60 pf/m PVC matt / PVC mat 6.4 ± 0.2 mm 52 g/m CMTOP 222 CMK 222 Mikrofonkabel High Performance Microphone Cable High Performance Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² Studio robust jacket low capacity 28 x 0.10 mm CU blank/bare copper 55 pf/m PVC matt/pvc mat 6.4 ± 0.2 mm 53 g/m CMK 222 CMN 220 Mikrofonkabel Microphone Cable Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² Studio Installation 28 x 0.10 mm CU blank/bare copper 90 pf/m PVC matt/pvc mat CMK 422 Zwillings-Mikrofonkabel Twin Microphone Cable 5.8 ± 0.2 mm 45 g/m CMN 220 Studio small diameter stereo cable Querschnitt/Area 0.22 mm² Aufbau/Composition 28 x 0.10 mm CU blank/bare copper 85 pf/m PVC matt / PVC mat 8.2 ± 0.4 mm 41 g/m CMK 422 14

MIKROFON / MICROPHONE CMK ROAD 250 Mikrofonkabel für Langstrecken Microphone Cable for long runs Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.5 mm² road long distance low resistance 28 x 0.15 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 6.8 ± 0.15 mm 60 g/m CMK ROAD 250 CMK 250 Mikrofonkabel für Langstrecken Microphone Cable for long runs Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.5 mm² Studio long distance low resistance 28 x 0.15 mm CU blank / bare copper 65 pf/m PVC matt / PVC mat 6.4 ± 0.25 mm 59 g/m CMK 250 CSF 250 Mikrofonkabel für professionelle Studiotechnik Microphone Cable for professional studio use CSF 450 Mikrofonkabel für professionelle Studiotechnik Microphone Cable for professional studio use Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.5 mm² Studio Installation long distance quad wire low resistance 64 x 0.10 mm CU verzinnt/tinned copper 130 pf/m PVC matt/pvc mat 6.4 ± 0.2 mm 70 g/m CSF 450 CSF 275 Mikrofonkabel für professionelle Studiotechnik Microphone Cable for professional studio use Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.75 mm² Studio Installation very long distance extremely low resistance 42 x 0.15 mm CU verzinnt/tinned copper 170 pf/m PVC matt/pvc mat 5.5 ± 0.2 mm 47 g/m CSF 275 Studio Installation long distance low resistance Querschnitt/Area 0.5 mm² Aufbau/Composition 64 x 0.10 mm CU verzinnt/tinned copper 130 pf/m PVC matt / PVC mat 5.2 ± 0.2 mm 36 g/m CSF 250 15

EINPAAR. SCHALTG. / SINGLE PAIR CONTR. CSP 1 Single Pair Control Installation Rack foil shielded easy stripping Querschnitt/Area 0.18 mm² Aufbau/Composition 23 x 0.10 mm CU blank / bare copper 80 pf/m PVC matt / PVC mat 3.5 ± 0.2 mm 14.2 g/m CSP 1 Instrumentenkabel sind bei Bühnenauftritten besonders hohen Belastungen ausgesetzt. Widerstandsfähige Mantelmaterialien und ein robustes, leitfähiges Innenleben spielen bei der Auswahl des richtigen Kabels die wesentlichste Rolle. CORDIAL ist führend in der Entwicklung und im Einsatz von CONDUCTIVE PLASTIC. Mit dieser speziellen Kunststoffkombination reduzieren bzw. eliminieren unsere Kabel den unerwünschten Nebeneffekt der Mikrofonie. Übrigens: Mit unserem CGK 122-Kabel bieten wir das klanglich beste Gitarrenkabel am Markt. Instrument cables are always under heavy strain during live gigs. Sturdy Jackets and a robust, conductive inside play the most important role when choosing the right cable. CORDIAL is in a leading role when it comes to the development and use of CONDUCTIVE PLASTIC. By using this special plastic blend we reduce, respectively eliminate, unwanted microphonic side effects. By the way: Our CGK 122-cable is surely the best sounding guitar cable on the market. 16

INSTRUMENT UND GITARRE / INSTRUMENT AND GUITAR CGK ROAD 75 Gitarrenkabel Road Line Guitar Cable Road Line Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.75 mm² road robust jacket low resistance double shielded low noise/lowest capacity 42 x 0.15 mm CU blank/bare copper 76 pf/m PVC matt / PVC mat 7.2 ± 0.2 mm 60 g/m CGK ROAD 75 CGK 175 Gitarrenkabel Top Performance Guitar Cable Top Performance Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.75 mm² /Studio robust jacket low resistance double shielded low noise/lowest capacity 42 x 0.15 mm CU blank/bare copper 76 pf/m PVC matt / PVC mat CGK 122 Gitarrenkabel Top Performance Guitar Cable Top Performance Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² Studio robust jacket triple shielded low noise/low capacity 7 x 0.20 mm CU blank / bare copper 70 pf/m PVC matt/pvc mat 7.2 ± 0.25 mm 57 g/m CGK 122 CIK 122 Instrumentenkabel High Performance Instrument Cable High Performance Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² robust jacket double shielded 7 x 0.20 mm CU blank / bare copper 130 pf/m PVC matt/pvc mat 6.1 ± 0.2 mm 50 g/m CIK 122 7.2 ± 0.2 mm 60 g/m CGK 175 17

LAUTSPRECHERKABEL / SPEAKER CABLES CLS 215-392 Lautsprecherkabel 1.5 mm² twinaxial ultraflex Loudspeaker Cable 1.5 mm² twinaxial ultraflex small overall diameter extreme flexibility Querschnitt/Area 1.5 mm² Aufbau/Composition 392 x 0.07 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat 7 ± 0.2 mm 71 g/m CLS 215-392 CLS 215 Lautsprecherkabel 1.5 mm² twinaxial highflex Loudspeaker Cable 1.5 mm² twinaxial highflex small overall diameter Um ein akustisches Erlebnis einzigartig werden zu lassen, ist man auf hochwertige und klangtreue Qualitätskabel angewiesen. CORDIAL -Lautsprecherkabel garantieren diese Soundwidergabe. Bei der Auswahl des passenden Lautsprecherkabels sollte unbedingt auf einen genügend großen Leiterquerschnitt geachtet werden. Damit wird die komplette Klangbreite optimal ausgenutzt. Zusätzlich fertigt CORDIAL für die Installation in öffentlichen Gebäuden diverse Kabel aus brandhemmenden, halogenfreien Kunststoffen (FRNC-B) auch auf Kundenwunsch. Für jeden Anspruch die richtige Lösung! To make an audio experience unique you heavily depend on high-grade and high-fidelity quality cables. CORDIAL speaker cables guarantee the true sound. When choosing a suitable speaker cable you should really pay close attention to a sufficiently large conductor cross-section thus exploiting the whole range of sound to the max. In addition to that CORDIAL manufactures several cables made of halogen-free, flame-retardant plastics (FRNC-B) for the installation in public buildings (also available on customer s request). The appropriate solution to meet all requirements! Querschnitt/Area Aufbau/Composition 1.5 mm² 84 x 0.15 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat 7 ± 0.2 mm 71 g/m CLS 215 CLS 125-651 Lautsprecherkabel 2.5 mm² coaxial ultraflex Loudspeaker Cable 2.5 mm² coaxial ultraflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² extreme flexibility small overall diameter coaxial construction 651 x 0.07 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat 6 ± 0.2 mm 80 g/m CLS 125-651 18

LAUTSPRECHERKABEL / SPEAKER CABLES CLS ROAD 225 Lautsprecherkabel 2.5 mm² twinaxial flex Loudspeaker Cable 2.5 mm² twinaxial flex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² road cost efficient 50 x 0.25 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 8 ± 0.25 mm 100 g/m CLS ROAD 225 CLS 225-651 Lautsprecherkabel 2.5 mm² twinaxial ultraflex Loudspeaker Cable 2.5 mm² twinaxial ultraflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² extreme flexibility 651 x 0.07 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 7.8 ± 0.2 mm 96 g/m CLS 225-651 CLS 225 FRNC Lautsprecherkabel 2.5 mm² twinaxial Loudspeaker Cable 2.5 mm² twinaxial Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² Installation FRNC B halogen free 50 x 0.25 mm CU blank / bare copper Co-Polymere/Co-Polymere 8 ± 0.3 mm 108 g/m CLS 225 FRNC CLS 240 Lautsprecherkabel 4 mm² twinaxial highflex Loudspeaker Cable 4 mm² twinaxial highflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 4 mm² Studio high flexibility low resistance 225 x 0.15 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat CLS 225 Lautsprecherkabel 2.5 mm² twinaxial highflex Loudspeaker Cable 2.5 mm² twinaxial highflex economy 9.5 ± 0.3 mm 150 g/m CLS 240 CLS 260 Lautsprecherkabel 6 mm² twinaxial flex Loudspeaker Cable 6 mm² twinaxial flex Querschnitt/Area 2.5 mm² Aufbau/Composition 140 x 0.15 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 7.8 ± 0.2 mm 96 g/m CLS 225 Querschnitt/Area Aufbau/Composition 6 mm² Studio extremely low resistance 84 x 0.30 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat 11.2 ± 0.3 mm 200 g/m CLS 260 19

LAUTSPRECHERKABEL / SPEAKER CABLES CLS ROAD 425 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial flex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial flex CLS 4-25-40 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial flex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial flex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² road cost efficient 50 x 0.25 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 9.6 ± 0.3 mm 180 g/m CLS ROAD 425 CLS 425 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial ultraflex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial ultraflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² extreme flexibility 322 x 0.10 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 10.6 ± 0.3 mm 185 g/m CLS 425 CLS 425-50 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial flex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial flex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² Installation cost efficient 50 x 0.25 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 10.2 ± 0.3 mm 180 g/m CLS 425-50 Querschnitt/Area 2x2.5 + 2x4.0 mm² Aufbau/Composition 50/56 x 0.25/0.30 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat Installation low resistance 10.5 ± 0.4 mm 185 g/m CLS 4-25-40 CLS 440 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial highflex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial highflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 4 mm² high flexibility low resistance 225 x 0.15 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat 12 ± 0.4 mm 270 g/m CLS 440 CLS 825 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial ultraflex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial ultraflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 2.5 mm² extreme flexibility 322 x 0.10 mm CU blank / bare copper PVC matt/pvc mat 12.5 ± 0.3 mm 310 g/m CLS 825 20

LAUTSPRECHERKABEL / SPEAKER CABLES MULTICORE / MULTICORE CLS 8-25-40 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial highflex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial highflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 4x2.5 + 4x4.0 mm² high flexibility cost efficient low resistance 140/225 x 0.15/0.15 mm CU blank /bare copper PVC matt / PVC mat CMD 8 Multicore Digital AES EBU Multicore Digital AES EBU Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.14 mm² Installation precise impedance double shielded digital 18 x 0.10 mm CU verzinnt/tinned copper 52 pf/m PVC matt/pvc mat 14.6 ± 0.4 mm 400 g/m CLS 8-25-40 12 ± 0.5 mm 178 g/m CMD 8 CLS 840 Lautsprecherkabel Multicore twinaxial highflex Loudspeaker Cable Multicore twinaxial highflex Querschnitt/Area Aufbau/Composition 4 mm² Installation high flexibility low resistance 225 x 0.15 mm CU blank / bare copper PVC matt / PVC mat 16.6 ± 0.4 mm 523 g/m CLS 840 CMG Multicore Professional mit Gesamtschirm Multicore Professional with overall screen Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² Studio double shielded pair jacket, numbered high flexibility 7 x 0.20 mm CU verzinnt/tinned copper 64 pf/m PVC matt/pvc mat 9.5 ± 0.5 mm 102 g/m CMG 2 10.4 ± 0.5 mm 142 g/m CMG 4 13 ± 0.5 mm 207 g/m CMG 8 14.4 ± 0.5 mm 256 g/m CMG 10 16 ± 0.5 mm 315 g/m CMG 12 17.4 ± 0.5 mm 378 g/m CMG 16 21 ± 0.7 mm 516 g/m CMG 24 24.5 ± 1 mm 655 g/m CMG 32 21

MULTICORE / MULTICORE DATEN / DATA CMS Multicore Studio Einzelpaare mit Mantel Multicore Studio Single pairs with jacket CCAT 5 CAT 5 Kabel trommelbar CAT 5 Cable easy to be reeled Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² Studio Installation double shielded pair jacket, numbered 7 x 0.20 mm CU verzinnt/tinned copper 72 pf/m PVC matt / PVC mat Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.15 mm² Touring to be reeled Ethersound tested 19 x 0.10 mm CU blank / bare copper 50 pf/m PUR/PUR 9.6 ± 0.5 mm 96 g/m CMS 4 12.3 ± 0.5 mm 141 g/m CMS 8 14.3 ± 0.5 mm 204 g/m CMS 12 17.5 ± 0.7 mm 286 g/m CMS 16 20.8 ± 1 mm 404 g/m CMS 24 24 ± 1 mm 532 g/m CMS 32 25 ± 1 mm 693 g/m CMC 40 28 ± 1 mm 750 g/m CMC 48 6.1 mm 47 g/m CCAT 5 22

LICHT DMX / LIGHT DMX CDMX 1 Digitale Steuerleitung Digital Control Cable 1 pair Installation double shielded digital/dmx Querschnitt/Area 0.22 mm² Aufbau/Composition 7 x 0.20 mm CU verzinnt/tinned copper 54 pf/m PVC matt/pvc mat 4.5 ± 0.2 mm 30 g/m CDMX 1 CDMX 234 Digitale Steuerleitung Digital Control Cable 1 pair Installation double shielded digital/dmx Lange digitale Übertragungswege erfordern Kabeltypen, die den einhergehenden Spannungsabfall möglichst gering halten. CORDIAL fertigt daher CDMX-Kabel nach EIA 485-Standard und DMX 512-Spezifikation mit einem Leiterquerschnitt von mindestens 0,22 mm 2 (AWG24). Eine doppelte Schirmung wird durch die Kombination von Folien- und Geflechtschirmen erreicht und verleiht dem CDMX zusätzlich eine hohe Zugfestigkeit. Querschnitt/Area 0.34 mm² Aufbau/Composition 7 x 0.25 mm CU verzinnt/tinned copper 74 pf/m PVC matt/pvc mat 6 mm 50 g/m CDMX 234 Long digital transmission distances call for cable types that minimize the occurring voltage drop. Therefore CORDIAL manufactures a CDMX cable in compliance with EIA 485 standard and DMX 512 specification with a conductor crosssection size of at least 0.22 mm² (AWG24). A double shielding is accomplished by combining foil and braided shield and gives the CDMX an additional high tensile strength. CDMX 2 Digitale Steuerleitung Digital Control Cable 2 pairs Installation double shielded digital/dmx Querschnitt/Area 0.22 mm² Aufbau/Composition 7 x 0.20 mm CU verzinnt/tinned copper 54 pf/m PVC matt/pvc mat 6.4 ± 0.2 mm 52 g/m CDMX 2 23

LICHT DMX / LIGHT DMX CDP 1 DMX Hybridkabel DMX Hybrid Cable Installation digital/dmx/power supply suitable for analog applications Querschnitt/Area 0.22/1.50 mm² Aufbau/Composition 7 x 0.20 mm CU blank / bare copper 54 pf/m PVC matt / PVC mat 13.5 mm 218 g/m CDP 1 CDP 2-25 DMX Hybridkabel DMX Hybrid Cable Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22/2.50 mm² Installation digital/dmx/power supply suitable for analog applications 7 x 0.20 mm CU blank / bare copper 50 pf/m PVC matt / PVC mat 16 ± 0.4 mm 282 g/m CDP 2-25 Koaxialkabel sind dazu geeignet, im Frequenzbereich von einigen khz bis zu einigen Ghz hochfrequente, breitbandige Signale zu übertragen. Dabei ist auf Dämpfungswerte, Impedanzen und Impedanztoleranzen zu achten. Coax cables are the suitable tool to transmit high frequency, broadband signals in the frequency range of a few khz to several GHz. To achieve the best results you have to pay close attention to attenuation, impedance and impedance tolerances. 24

VIDEO KOAX / VIDEO COAX CDS 122 SPDIF-Wordclock-Kabel SPDIF-Wordclock Cable Querschnitt/Area Aufbau/Composition 0.22 mm² Studio Installation precise impedance digital 7 x 0.20 mm CU blank / bare copper < 67 pf/m PVC matt / PVC mat 6.1 mm 45 g/m CDS 122 CVI 06-28 Videokabel Video Cable Aufbau/Composition Studio Installation precise impedance 1 x 0.60 mm CU blank / bare copper 59 pf/m PVC matt / PVC mat 4.5 mm 29 g/m CVI 06-28 CVI 06-37 Videokabel Video Cable Aufbau/Composition Studio Installation precise impedance 1 x 0.60 mm CU blank / bare copper 67 pf/m PVC matt/pvc mat 6.1 mm 45 g/m CVI 06-37 CVI Video-Multicore-Kabel Video Multicore Cable Aufbau/Composition Installation precise impedance flexible 1 x 0.60 mm CU blank / bare copper 56 pf/m PVC matt/pvc mat 13.6 mm 198 g/m CVI 5 15 mm 264 g/m CVI 7 CVM 06-37 Videokabel Video Cable Studio Mobile precise impedance flexible Querschnitt/Area 0.22 mm² Aufbau/Composition 7 x 0.20 mm CU blank / bare copper 67 pf/m PVC matt / PVC mat 6.1 mm 45 g/m CVM 06-37 25

Konfektionierte Kabel Ready Made Cables Wenn man das richtige Kabel hat, ist der passende Stecker natürlich unerlässlich. CORDIAL arbeitet mit hochwertiger NEUTRIK-Qualität, um ein optimales Klangerlebnis zu gewährleisten. Once you ve found the appropriate cable using the proper connector to go with it is, of course, essential. CORDIAL utilizes high-class NEUTRIK quality to guarantee the optimal sound. 26

MIKROFON / MICROPHONE ROAD LINE CRM FM Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male road NEUTRIK/CORDIAL connector 1.00 CRM 1 FM 1.50 CRM 1.5 FM 2.50 CRM 2.5 FM 5.00 CRM 5 FM 7.50 CRM 7.5 FM 10.00 CRM 10 FM 20.00 CRM 20 FM Every length with black connectors available. Please order CRM XX FM-BLACK CRM FP Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign FP Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm mono Ob Profi oder eher Einsteiger unsere unterschiedlichen Linien bieten passende Lösungen für unterschiedlichste Anforderungen. Sie sind immer schnell einsatzbereit, zuverlässig und optimal aufeinander abgestimmt. So sorgen sowohl die NEUTRIK- als auch die REAN-Stecker mit hochleitfähigen Kontakten an unseren Kabeln für höchste Klangqualität bei optimaler Zugentlastung. Whether you are a pro or a newcomer you will find that our diverse product lines will offer suitable solutions to varying requirements. Our products are ready for use in no time at all, reliable and perfectly compatible. Our NEUTRIK as well as s featuring highly conductive pins make sure that the sound quality is at its best and guarantee optimal tensile strength as well. NEUTRIK AG: Die renomierten Stecker-Hersteller aus Liechtenstein sind führend in der Musikbranche und Kooperationspartner von CORDIAL GmbH. NEUTRIK AG: The renowned, Liechtenstein-based manufacturer of connectors is a leading player in the music business and CORDIAL s co-op partner. road NEUTRIK/CORDIAL connector to un 5.00 CRM 5 FP 7.50 CRM 7.5 FP 10.00 CRM 10 FP CRM MP Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign MP Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm mono road NEUTRIK/CORDIAL connector to un 5.00 CRM 5 MP 10.00 CRM 10 MP REAN ist eine Marke der NEUTRIK AG und stellt besondere Steckerverbindungen für CORDIAL her. REAN is a NEUTRIK AG brand and manufactures special connectors for CORDIAL. 27

MIKROFON / MICROPHONE ROAD LINE TOP PERFORMANCE CRM CONV-CONV Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ XLR-female/male (convertcon) road convertcon CSM FM-CRYSTAL Kabel/Cable CMK-CRYSTAL 250 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female contacts gold/ XLR-male contacts gold CRYSTAL crystalcon CD Crystal Design 0.15 CRM 0.15 CONV-CONV 0.30 CRM 0.3 CONV-CONV 1.00 CRM 1 CONV-CONV 5.00 CRM 5 CONV-CONV 10.00 CRM 10 CONV-CONV 20.00 CRM 20 CONV-CONV CRM CONV-CONV-SD Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ XLR-female/male (convertcon) road convertcon reeled 25.00 CRM 25 CONV-CONV-SD 50.00 CRM 50 CONV-CONV-SD 75.00 CRM 75 CONV-CONV-SD 100.00 CRM 100 CONV-CONV-SD CRM CONV-P Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign MP Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ Plug 6.3 mm mono road NEUTRIK/CORDIAL connector convertcon to un Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 5.00 CSM 5 FM-CRYSTAL 10.00 CSM 10 FM-CRYSTAL CSM FM-GOLD Kabel/Cable CMTOP 222 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female contacts gold/ XLR-male contacts gold Studio black gold plated connectors Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 5.00 CSM 5 FM-GOLD 10.00 CSM 10 FM-GOLD CSM FM Kabel/Cable CMTOP 222 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male Studio black connectors Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 5.00 CSM 5 FM 10.00 CSM 10 FM 0.15 CRM 0.15 CONV-P 5.00 CRM 5 CONV-P 10.00 CRM 10 CONV-P 28

MIKROFON / MICROPHONE PRO LINE PRO LINE CPM FM Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male /Studio black connectors 1.00 CPM 1 FM 1.50 CPM 1.5 FM 2.50 CPM 2.5 FM 5.00 CPM 5 FM 7.50 CPM 7.5 FM 10.00 CPM 10 FM 15.00 CPM 15 FM 20.00 CPM 20 FM CPM FP Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign FP Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm mono /Studio black connectors to un 5.00 CPM 5 FP 7.50 CPM 7.5 FP 10.00 CPM 10 FP CPM MP Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign MP Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm mono /Studio black connectors to un 2.50 CPM 2.5 MP 5.00 CPM 5 MP 10.00 CPM 10 MP CPM CONV-CONV Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ XLR-female/male (convertcon) /Studio convertcon 0.15 CPM 0.15 CONV-CONV 0.30 CPM 0.3 CONV-CONV 1.00 CPM 1 CONV-CONV 5.00 CPM 5 CONV-CONV 10.00 CPM 10 CONV-CONV 20.00 CPM 20 CONV-CONV CPM CONV-CONV-SD Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ XLR-female/male (convertcon) /Studio convertcon reeled 25.00 CPM 25 CONV-CONV-SD 50.00 CPM 50 CONV-CONV-SD 75.00 CPM 75 CONV-CONV-SD 100.00 CPM 100 CONV-CONV-SD CPM CONV-P Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign FP Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ Plug 6.3 mm mono /Studio convertcon to un 0.15 CPM 0.15 CONV-P 5.00 CPM 5 CONV-P 10.00 CPM 10 CONV-P 29

MIKROFON / MICROPHONE PRO LINE SILVER LINE CPM CONV-FM Kabel/Cable CPK 220 Belegung/Cable Assign CONV FM Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ XLR-male and XLR-female /Studio convertcon 0.15 CPM 0.15 CONV-FM CPM CONV-FMV Kabel/Cable CMK 209 Belegung/Cable Assign CONV FMV Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ XLR-male, XLR-female, Plug 6,3mm stereo /Studio convertcon 0.15 CPM 0.15 CONV-FMV CXM FM-VINTAGE Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male /Studio 5.00 CXM 5 FM-VINTAGE 10.00 CXM 10 FM-VINTAGE CXM FM Kabel/Cable CME 220 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male /Studio CIM FM Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male 0.50 CIM 0.5 FM 1.00 CIM 1 FM 1.50 CIM 1.5 FM 2.50 CIM 2.5 FM 5.00 CIM 5 FM 7.50 CIM 7.5 FM 10.00 CIM 10 FM 20.00 CIM 20 FM CIM FP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign FP Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm mono to un 5.00 CIM 5 FP 7.50 CIM 7.5 FP 10.00 CIM 10 FP CIM MP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign MP Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm mono to un 5.00 CIM 5 MP 7.50 CIM 7.5 MP 10.00 CIM 10 MP 5.00 CXM 5 FM 10.00 CXM 10 FM 30

MIKROFON / MICROPHONE FAIR LINE FAIR LINE CFM FM Kabel/Cable CME 220 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male CCM FP Kabel/Cable CMN 220 Belegung/Cable Assign FP Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm mono gold 0.50 CFM 0.5 FM 1.00 CFM 1 FM 1.50 CFM 1.5 FM 2.50 CFM 2.5 FM 5.00 CFM 5 FM 7.50 CFM 7.5 FM 10.00 CFM 10 FM 20.00 CFM 20 FM CFM FP Kabel/Cable CME 220 Belegung/Cable Assign FP Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm mono to un to un 5.00 CCM 5 FP 7.50 CCM 7.5 FP 10.00 CCM 10 FP CCM MP Kabel/Cable CMN 220 Belegung/Cable Assign MP Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm mono gold to un 5.00 CCM 5 MP 7.50 CCM 7.5 MP 10.00 CCM 10 MP 5.00 CFM 5 FP 7.50 CFM 7.5 FP 10.00 CFM 10 FP CCM FM Kabel/Cable CMN 220 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female/XLR-male labelling field 0.50 CCM 0.5 FM 1.00 CCM 1 FM 1.50 CCM 1.5 FM 2.50 CCM 2.5 FM 5.00 CCM 5 FM 7.50 CCM 7.5 FM 10.00 CCM 10 FM 20.00 CCM 20 FM 31

SYM. KLINKENVERBINDUNG ROAD LINE CRM VV Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign VV Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo/plug 6.3 mm stereo road NEUTRIK/CORDIAL connector 2.50 CRM 2.5 VV 5.00 CRM 5 VV 10.00 CRM 10 VV CRM FV Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign FV Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm stereo road NEUTRIK/CORDIAL connector haevy duty Stereoklinken finden dort wo es um hohe Integrationsdichte geht ihren Einsatz als symmetrische Steckverbinder. Hier ist vor allem wichtig, dass die Stecker schlank sind und sich nicht im gesteckten Zustand berühren. NEUTRIK Stecker der X-Line erfüllen diese Bedingungen durch ihre entsprechende Formgebung. Im Consumerbereich finden Cinch Stecker immer wieder ihren Einsatz im professionellen Umfeld. Konische Cinchverbinder aus dem Hause REAN stellen hier zuverlässige Verbindungen her. Stereo jack plugs are used whenever high integration density comes into the picture and plugs are needed. In this case it s really important that the plugs are slender and don t touch when in the sockets. NEUTRIK plugs of the X-line meet these requirements due to their adequate design. In the consumer segment cinch plugs are often used in a professional environment. In this case conic cinch plugs made by REAN guarantee reliable connections. 2.50 CRM 2.5 FV 5.00 CRM 5 FV 10.00 CRM 10 FV CRM MV Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign MV Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm stereo road NEUTRIK/CORDIAL connector 2.50 CRM 2.5 MV 5.00 CRM 5 MV 10.00 CRM 10 MV 32

SYM. KLINKENVERBINDUNG / BAL. PLUG CONNECTION ROAD LINE PRO LINE CRM CONV-V Kabel/Cable CMK ROAD 250 Belegung/Cable Assign FV Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ Plug 6.3 mm stereo road NEUTRIK/CORDIAL connector convertcon 0.15 CRM 0.15 CONV-V 5.00 CRM 5 CONV-V 10.00 CRM 10 CONV-V CPM VV Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign VV Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo/plug 6.3 mm stereo /Studio black connectors 2.50 CPM 2.5 VV 5.00 CPM 5 VV 10.00 CPM 10 VV CPM FV Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign FV Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm stereo /Studio black connectors 2.50 CPM 2.5 FV 5.00 CPM 5 FV 10.00 CPM 10 FV CPM FW Kabel/Cable CPK 220 Belegung/Cable Assign FV Stecker/Plug XLR-female/Plug 3.5 mm stereo /Studio black connectors mono 1.50 CPM 1.5 FW 3.00 CPM 3 FW 33

SYM. KLINKENVERBINDUNG / BAL. PLUG CONNECTION PRO LINE SILVER LINE CPM MV Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign MV Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm stereo /Studio black connectors 2.50 CPM 2.5 MV 5.00 CPM 5 MV 10.00 CPM 10 MV CPM CONV-V Kabel/Cable CMK 222 Belegung/Cable Assign FV Stecker/Plug XLR-female/male (convertcon)/ Plug 6.3 mm stereo /Studio convertcon 0.15 CPM 0.15 CONV-V 5.00 CPM 5 CONV-V 10.00 CPM 10 CONV-V CIM VV Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VV Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo/plug 6.3 mm stereo 0.30 CIM 0.3 VV 0.60 CIM 0.6 VV 0.90 CIM 0.9 VV 1.50 CIM 1.5 VV 3.00 CIM 3 VV 6.00 CIM 6 VV 9.00 CIM 9 VV CIM FV Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign FV Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm stereo 0.30 CIM 0.3 FV 0.60 CIM 0.6 FV 1.50 CIM 1.5 FV 3.00 CIM 3 FV 6.00 CIM 6 FV 9.00 CIM 9 FV CIM MV Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign MV Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm stereo 0.30 CIM 0.3 MV 0.60 CIM 0.6 MV 1.50 CIM 1.5 MV 3.00 CIM 3 MV 6.00 CIM 6 MV 9.00 CIM 9 MV 34

SYM. KLINKENVERBINDUNG / BAL. PLUG CONNECTION FAIR LINE FAIR LINE CFM VV Kabel/Cable CMN 220 Belegung/Cable Assign VV Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/ Plug 6.3 mm stereo gold CFM VK Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VK Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/ Jack 6.3 mm stereo gold Länge/Length Farben / Colors Bestell-Nr./Part No 0.30 CFM 0.3 VV 0.60 CFM 0.6 VV 0.90 CFM 0.9 VV 1.50 CFM 1.5 VV 3.00 CFM 3 VV 6.00 CFM 6 VV 9.00 CFM 9 VV CFM FV Kabel/Cable CMN 220 Belegung/Cable Assign FV Stecker/Plug XLR-female/Plug 6.3 mm stereo gold 0.30 CFM 0.3 FV 0.60 CFM 0.6 FV 1.50 CFM 1.5 FV 3.00 CFM 3 FV 6.00 CFM 6 FV 9.00 CFM 9 FV CFM MV Kabel/Cable CMN 220 Belegung/Cable Assign MV Stecker/Plug XLR-male/Plug 6.3 mm stereo gold 0.30 CFM 0.3 MV 0.60 CFM 0.6 MV 1.50 CFM 1.5 MV 3.00 CFM 3 MV 6.00 CFM 6 MV 9.00 CFM 9 MV 3.00 CFM 3 VK 5.00 CFM 5 VK 7.50 CFM 7.5 VK 10.00 CFM 10 VK CFM KM Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign KM Stecker/Plug XLR-male/Jack 6.3 mm stereo gold 0.15 CFM 0.15 KM CFM KF Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign KF Stecker/Plug XLR-female/Jack 6.3 mm stereo gold 0.15 CFM 0.15 KF CFM VY Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VK Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/ Jack 3.5 mm stereo gold 0.15 CFM 0.15 VY 3.00 CFM 3 VY 35

SYM. KLINKENVERBINDUNG / BAL. PLUG CONNECTION FAIR LINE PRO LINE CFM WK Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VK Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/ Jack 6.3 mm stereo gold 0.15 CFM 0.15 WK 3.00 CFM 3 WK CFS WW Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VV Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/ Plug 3.5 mm stereo gold CPP TT Kabel/Cable CPK 220 Belegung/Cable Assign VV Stecker/Plug TT-Phone stereo/tt-phone stereo Studio 0.30 CPP 0.3 TT 0.60 CPP 0.6 TT 0.90 CPP 0.9 TT 0.60 CFS 0.6 WW 0.90 CFS 0.9 WW 1.50 CFS 1.5 WW 3.00 CFS 3 WW CFS WY Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VK Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/ Jack 3.5 mm stereo gold 3.00 CFS 3 WY 5.00 CFS 5 WY 36

UNSYM. VERBINDUNG / UNBAL. PLUG CONNECTION SILVER LINE SILVER LINE CIU CC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign CC Stecker/Plug 2x Cinch/2x Cinch CIU MC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign MC Stecker/Plug 2x Cinch/2x XLR-male un twin cable 0.30 CIU 0.3 CC 0.60 CIU 0.6 CC 0.90 CIU 0.9 CC 1.50 CIU 1.5 CC 3.00 CIU 3 CC 6.00 CIU 6 CC CIU PC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PC Stecker/Plug 2x Cinch/2x Plug 6.3 mm mono un twin cable 0.90 CIU 0.9 MC 1.50 CIU 1.5 MC 3.00 CIU 3 MC 6.00 CIU 6 MC CIU PP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug 2x Plug 6.3 mm mono/ 2x Plug 6.3 mm mono un twin cable 0.30 CIU 0.3 PC 0.60 CIU 0.6 PC 0.90 CIU 0.9 PC 1.50 CIU 1.5 PC 3.00 CIU 3 PC 6.00 CIU 6 PC un twin cable 0.30 CIU 0.3 PP 0.60 CIU 0.6 PP 0.90 CIU 0.9 PP 1.50 CIU 1.5 PP 3.00 CIU 3 PP 6.00 CIU 6 PP CIU FC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign FC Stecker/Plug 2x Cinch/2x XLR-female un twin cable 0.90 CIU 0.9 FC 1.50 CIU 1.5 FC 3.00 CIU 3 FC 6.00 CIU 6 FC 37

UNSYM. VERBINDUNG / UNBAL. PLUG CONNECTION FAIR LINE FAIR LINE CFU CC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign CC Stecker/Plug Cinch gold/cinch gold CFU PP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug 2x Plug 6.3 mm mono gold/ 2x Plug 6.3 mm mono gold un twin cable 0.30 CFU 0.3 CC 0.60 CFU 0.6 CC 0.90 CFU 0.9 CC 1.50 CFU 1.5 CC 3.00 CFU 3 CC 6.00 CFU 6 CC CFU PC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PC Stecker/Plug Cinch gold/plug 6.3 mm mono gold un twin cable 0.30 CFU 0.3 PP 0.60 CFU 0.6 PP 0.90 CFU 0.9 PP 1.50 CFU 1.5 PP 3.00 CFU 3 PP 6.00 CFU 6 PP CFU FC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign FC Stecker/Plug Cinch gold/xlr-female un twin cable 0.30 CFU 0.3 PC 0.60 CFU 0.6 PC 0.90 CFU 0.9 PC 1.50 CFU 1.5 PC 3.00 CFU 3 PC 6.00 CFU 6 PC un twin cable 1.50 CFU 1.5 FC 3.00 CFU 3 FC CFU MC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign MC Stecker/Plug Cinch gold/xlr-male un twin cable not for phantom power 1.50 CFU 1.5 MC 3.00 CFU 3 MC 6.00 CFU 6 MC 38

INSTRUMENT UND GITARRE / INSTRUMENT AND GUITAR ROAD LINE CRI PP Kabel/Cable CGK ROAD 75 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Plug 6.3 mm mono gold road NEUTRIK/CORDIAL connector un 3.00 CRI 3 PP 6.00 CRI 6 PP 9.00 CRI 9 PP CRI RR Kabel/Cable CGK ROAD 75 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug rectangular 6.3 mm mono gold/ Plug rectangular 6.3 mm mono gold road NEUTRIK/CORDIAL connector un Was macht ein gutes Gitarrenkabel aus? Sicherlich ist die optimale Impulsweiterleitung wichtig. Robust und flexibel sollte es sein, und die Zugentlastung muss stimmen, denn bei starker Beanspruchung (zum Beispiel bei Live-Auftritten) wirken große Kräfte auf Stecker, Kabel und Instrument. Der Silent Plug in Kombination mit dem richtigen CORDIAL - Kabel ist eines unserer Highlights. Dieses konfektionierte Kabel erlaubt dem Gitarristen bzw. Bassisten sein Instrument nebengeräuschfrei in den aufgedrehten Verstärker zu stecken. Nicht umsonst sind CORDIAL -Gitarrenkabel Testsieger! What characterizes a good guitar cable? Surely one important aspect is the optimal impulse transmission. The cable should be robust and flexible and also feature an appropriate tensile strength because in case of high mechanical stress (e.g. at live gigs) high acting forces on plug, cable and instrument will occur. The Silent Plug in combination with the fitting CORDIAL cable represents one of the highlights of our product range. This ready-made cable allows the guitar or bass player to plug in his instrument into the fully turned-up amp without causing any unwanted noise. It is not without reason that our CORDIAL guitar cables have won all kinds of benchmark tests! 0.15 CRI 0.15 RR 0.30 CRI 0.3 RR CRI PR Kabel/Cable CGK ROAD 75 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Plug rectangular 6.3 mm mono gold road NEUTRIK/CORDIAL connector un 1x rectangular plug 3.00 CRI 3 PR 6.00 CRI 6 PR 9.00 CRI 9 PR 39

INSTRUMENT UND GITARRE / INSTRUMENT AND GUITAR TOP PERFORMANCE TOP PERFORMANCE CSI PP-CRYSTAL Kabel/Cable CGK-CRYSTAL 175 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Plug 6.3 mm mono gold CRYSTAL crystalcon un CD Crystal Design Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 3.00 CSI 3 PP-CRYSTAL 6.00 CSI 6 PP-CRYSTAL 9.00 CSI 9 PP-CRYSTAL CSI PP-SILENT Kabel/Cable CGK 175 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold SILENT/ Plug 6.3 mm mono gold /Studio s silentplug black gold plated connector un Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 3.00 CSI 3 PP-SILENT 6.00 CSI 6 PP-SILENT 9.00 CSI 9 PP-SILENT CSI RP-SILENT Kabel/Cable CGK 175 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug rectangular 6,3mm mono gold SILENT/ Plug 6.3 mm mono gold /Studio s rectangular silentplug black gold plated connector un Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 3.00 CSI 3 RP-SILENT 6.00 CSI 6 RP-SILENT 9.00 CSI 9 RP-SILENT CSI PP 175 Kabel/Cable CGK 175 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Plug 6.3 mm mono gold black gold plated connectors un Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 3.00 CSI 3 PP 175 6.00 CSI 6 PP 175 9.00 CSI 9 PP 175 CSI PR 175 Kabel/Cable CGK 175 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Plug rectangular 6,3mm mono gold 1x rectangular plug un Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 3.00 CSI 3 PR 175 6.00 CSI 6 PR 175 9.00 CSI 9 PR 175 CSI PP-GOLD Kabel/Cable CGK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Plug 6.3 mm mono gold Studio black gold plated connectors un Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 3.00 CSI 3 PP-GOLD 6.00 CSI 6 PP-GOLD 9.00 CSI 9 PP-GOLD 40

INSTRUMENT UND GITARRE / INSTRUMENT AND GUITAR TOP PERFORMANCE PRO LINE CSI PR-GOLD Kabel/Cable CGK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Plug rectangular 6,3mm mono gold Studio un 1x rectangular plug Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 3.00 CSI 3 PR-GOLD 6.00 CSI 6 PR-GOLD 9.00 CSI 9 PR-GOLD CXI PP-VINTAGE Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug 6.3 mm mono un 3.00 CXI 3 PP-VINTAGE 6.00 CXI 6 PP-VINTAGE 9.00 CXI 9 PP-VINTAGE CXI PP Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug 6.3 mm mono un 3.00 CXI 3 PP 6.00 CXI 6 PP 9.00 CXI 9 PP CXI PR Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug rectangular 6.3 mm mono un 1x rectangular plug 3.00 CXI 3 PR 6.00 CXI 6 PR 9.00 CXI 9 PR CXI PR30 Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug rect. 30 6,3mm mono un 1x rectang. plug 30 3.00 CXI 3 PR30 6.00 CXI 6 PR30 9.00 CXI 9 PR30 41

INSTRUMENT UND GITARRE / INSTRUMENT AND GUITAR PRO LINE SILVER LINE CXI R30R30 Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug rect. 30 6,3mm mono/ Plug rect. 30 6,3mm mono un rectangular plugs 30 3.00 CXI 3 R30R30 6.00 CXI 6 R30R30 9.00 CXI 9 R30R30 CPI PP Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug 6.3 mm mono NEUTRIK/CORDIAL connector un Länge/Length Farben / Colors Bestell-Nr./Part No 3.00 CPI 3 PP 6.00 CPI 6 PP 9.00 CPI 9 PP CPI PR Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug rectangular 6.3 mm mono NEUTRIK/CORDIAL connector un 1x rectangular plug 3.00 CPI 3 PR 6.00 CPI 6 PR 9.00 CPI 9 PR CII PP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug 6.3 mm mono un 0.30 CII 0.3 PP 0.60 CII 0.6 PP 0.90 CII 0.9 PP 1.50 CII 1.5 PP 3.00 CII 3 PP 6.00 CII 6 PP 9.00 CII 9 PP CII PR Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug rectangular 6.3 mm mono/ Plug 6.3 mm mono un 1x rectangular plug 3.00 CII 3 PR 6.00 CII 6 PR 9.00 CII 9 PR CPI RR Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug rectangular 6.3 mm mono/ Plug rectangular 6.3 mm mono un 0.15 CPI 0.15 RR 0.30 CPI 0.3 RR 42

INSTRUMENT UND GITARRE / INSTRUMENT AND GUITAR FAIR LINE FAIR LINE CFI PP Kabel/Cable CIK 122 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug 6.3 mm mono un 0.30 CFI 0.3 PP 0.60 CFI 0.6 PP 0.90 CFI 0.9 PP 1.50 CFI 1.5 PP 3.00 CFI 3 PP 4.50 CFI 4.5 PP 6.00 CFI 6 PP 9.00 CFI 9 PP CCFI PP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono tip gold/ Plug 6.3 mm mono tip gold un Non-Slip plug 0.30 CCFI 0.3 PP 0.60 CCFI 0.6 PP 0.90 CCFI 0.9 PP 1.50 CCFI 1.5 PP 3.00 CCFI 3 PP 4.50 CCFI 4.5 PP 6.00 CCFI 6 PP 9.00 CCFI 9 PP CCI PP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/plug 6.3 mm mono gold un 0.30 CCI 0.3 PP 0.60 CCI 0.6 PP 0.90 CCI 0.9 PP 1.50 CCI 1.5 PP 3.00 CCI 3 PP 6.00 CCI 6 PP 9.00 CCI 9 PP CCI PR Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug rectangular 6.3 mm mono/ Plug 6.3 mm mono gold un 1x rectangular plug 3.00 CCI 3 PR 6.00 CCI 6 PR 9.00 CCI 9 PR CFI RR Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug rectangular 6.3 mm mono/ Plug rectangular 6.3 mm mono un 0.15 CFI 0.15 RR 0.30 CFI 0.3 RR 0.60 CFI 0.6 RR 0.90 CFI 0.9 RR 1.50 CFI 1.5 RR 3.00 CFI 3 RR 6.00 CFI 6 RR CCI PG Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PG Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/ Jack 6,3mm mono gold un 6.00 CCI 6 PG 43

Y-ADAPTER FAIR LINE CFY VPP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VPP Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/2x Plug 6.3 mm mono gold stereo to L/R 0.90 CFY 0.9 VPP 1.50 CFY 1.5 VPP 3.00 CFY 3 VPP 6.00 CFY 6 VPP CFY VCC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VCC Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/2x Cinch gold stereo to L/R 0.90 CFY 0.9 VCC 1.50 CFY 1.5 VCC 3.00 CFY 3 VCC 6.00 CFY 6 VCC Nie wieder Selbstbasteln! Mit unserem extrem breiten Angebot findet jeder das passende, fertig konfektionierte Adapterkabel. Nur CORDIAL bietet beispielsweise die Belegung im Y-Stück des Y-Kabels, sodass hier keine Zwillingskabel benötigt werden. Verschiedene, praktische Lösungen, wie variable Splissbereichverstellung beim Zwillingskabel, sorgen im Gebrauch für echte Erleichterung. Wir bieten die richtigen Steckverbindungen für den richtigen Einsatz. Never again any amateurish tinkering around! You will find any possible ready-made adapter cable for any kind of use in our wide range of products. Just one example: Only CORDIAL offers you the pin assignment in the y-section of the y-cable so that you won t need any twin cables. Several extremely practice-oriented solutions as e.g. our twin cable featuring variable split area adjustments make our products extremely user-friendly ones. We offer you the appropriate connectors for any application area. CFY VFM Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VFM Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/xlr-male and XLR-female stereo to L/R 1.80 CFY 1.8 VFM 3.00 CFY 3 VFM CFY WPP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign WPP Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/2x Plug 6.3 mm mono gold stereo to L/R 0.90 CFY 0.9 WPP 1.50 CFY 1.5 WPP 3.00 CFY 3 WPP 6.00 CFY 6 WPP 44

Y-ADAPTER FAIR LINE FAIR LINE CFY WPP-LONG Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign WPP Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/2x Plug 6.3 mm mono gold CFY WMM-LONG Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign WMM Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/2x XLR-male stereo to L/R long pigtail 1.50 CFY 1.5 WPP-LONG 3.00 CFY 3 WPP-LONG CFY WCC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign WCC Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/2x Cinch gold stereo to L/R long pigtail 1.50 CFY 1.5 WMM-LONG 3.00 CFY 3 WMM-LONG CFY FMM Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign FMM Stecker/Plug XLR-female/2x XLR-male stereo to L/R 0.90 CFY 0.9 WCC 1.50 CFY 1.5 WCC 3.00 CFY 3 WCC 6.00 CFY 6 WCC CFY WFF Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign WFF Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/2x XLR-female bridged 0.30 CFY 0.3 FMM CFY VGG Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VGG Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/2x Jack 6.3 mm mono gold stereo to L/R 0.90 CFY 0.9 WFF 1.80 CFY 1.8 WFF 3.00 CFY 3 WFF CFY WMM Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign WMM Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/2x XLR-male stereo to L/R 0.30 CFY 0.3 VGG CFY KPP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign KPP Stecker/Plug Jack 6.3 mm stereo gold/2x Plug 6.3 mm mono gold stereo to L/R not for phantom power 1.80 CFY 1.8 WMM 3.00 CFY 3 WMM stereo to L/R 0.30 CFY 0.3 KPP 45

Y-ADAPTER FAIR LINE FAIR LINE CFY VKK Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VKK Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/2x Jack 6.3 mm stereo gold CFY WGG Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VGG Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/2x Jack 6.3 mm mono gold bridged 0.30 CFY 0.3 VKK stereo to L/R 0.30 CFY 0.3 WGG CFY PPP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PPP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/2x Plug 6.3 mm mono gold CFY VEE Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VEE Stecker/Plug Plug 6.3 mm stereo gold/2x Cinch Jack gold bridged 0.30 CFY 0.3 PPP stereo to L/R 0.30 CFY 0.3 VEE CFY PGG Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PGG Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/2x Jack 6.3 mm mono gold CFY PCC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PCC Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/2x Cinch gold bridged 0.30 CFY 0.3 PGG bridged 0.30 CFY 0.3 PCC CFY GPP Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign GPP Stecker/Plug Jack 6,3mm mono gold/2x Plug 6.3 mm mono gold CFY PEE Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign PEE Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono gold/2x Cinch Jack gold bridged 0.30 CFY 0.3 GPP bridged 0.30 CFY 0.3 PEE 46

Y-ADAPTER FAIR LINE FAIR LINE CFY YCC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign YCC Stecker/Plug Jack 3.5 mm stereo gold/2x Cinch gold CFY ECC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign ECC Stecker/Plug Cinch Jack gold/2x Cinch gold stereo to L/R 0.30 CFY 0.3 YCC CFY GCC Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign GCC Stecker/Plug Jack 6,3mm mono gold/2x Cinch gold bridged 0.30 CFY 0.3 ECC CFY VYY Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VKK Stecker/Plug Jack 6.3 mm stereo gold/ 2x Jack 3,5mm stereo gold bridged 0.30 CFY 0.3 GCC CFY GEE Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign GEE Stecker/Plug Jack 6,3mm mono gold/2x Cinch Jack gold bridged 0.30 CFY 0.3 VYY CFY WYY Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign VKK Stecker/Plug Plug 3.5 mm stereo gold/ 2x Jack 3,5mm stereo gold bridged 0.30 CFY 0.3 GEE CFY CEE Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign CEE Stecker/Plug Cinch gold/2x Cinch Jack gold bridged 0.30 CFY 0.3 WYY bridged 0.30 CFY 0.3 CEE 47

LAUTSPRECHER / SPEAKER ROAD LINE CRL LL Kabel/Cable CLS ROAD 225 Belegung/Cable Assign LL 2 Stecker/Plug Speakon 4-pole/Speakon 4-pole road NEUTRIK/CORDIAL connector low resistance 2.50 CRL 2.5 LL 5.00 CRL 5 LL 10.00 CRL 10 LL 15.00 CRL 15 LL 20.00 CRL 20 LL CRL LL 4 Kabel/Cable CLS ROAD 425 Belegung/Cable Assign LL 4 Stecker/Plug Speakon 4-pole/Speakon 4-pole road NEUTRIK/CORDIAL connector low resistance Musik, das ist ein Klangbild unterschiedlichster Frequenzen, alle Nuancen müssen möglichst perfekt und ohne Qualitätseinbußen wiedergegeben werden. Das stellt natürlich hohe Anforderungen an das Material. Mit der Kombination aus Qualitätssteckern von NEUTRIK und unseren Kabeln ist von Klassik bis Heavy Metal jeder gut beraten, der auf die feinen und die ganz feinen Unterschiede achtet. Music entails a sound image consisting of the most diverse frequencies and all nuances should be reproduced as perfectly as possible and without any significant loss of quality. This means highly demanding material standards. By combining quality connectors made by NEUTRIK with our cables we satisfy all needs of users who care about the more delicate and even subtle nuances of sound, in the classical as well as in the heavy metal music sphere. 0.30 CRL 0.3 LL 4 0.60 CRL 0.6 LL 4 1.50 CRL 1.5 LL 4 2.50 CRL 2.5 LL 4 5.00 CRL 5 LL 4 10.00 CRL 10 LL 4 15.00 CRL 15 LL 4 20.00 CRL 20 LL 4 48

LAUTSPRECHER / SPEAKER PRO LINE PRO LINE CPL LL Kabel/Cable CLS 225 Belegung/Cable Assign LL 2 Stecker/Plug Speakon 4-pole/Speakon 4-pole CPL PP Kabel/Cable CLS 215 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug 6.3 mm mono low restistance 5.00 CPL 5 LL 10.00 CPL 10 LL 15.00 CPL 15 LL 20.00 CPL 20 LL CPL LL 2 Kabel/Cable CLS 225 Belegung/Cable Assign LL 2 Stecker/Plug Speakon 2-pole/Speakon 2-pole low resistance 3.00 CPL 3 LL 2 5.00 CPL 5 LL 2 10.00 CPL 10 LL 2 15.00 CPL 15 LL 2 20.00 CPL 20 LL 2 1.50 CPL 1.5 PP 3.00 CPL 3 PP 5.00 CPL 5 PP 10.00 CPL 10 PP CPL PP 25 Kabel/Cable CLS 225 Belegung/Cable Assign PP Stecker/Plug Plug 6.3 mm mono/plug 6.3 mm mono low resistance 1.50 CPL 1.5 PP 25 10.00 CPL 10 PP 25 20.00 CPL 20 PP 25 CPL LP 25 Kabel/Cable CLS 225 Belegung/Cable Assign LP Stecker/Plug Speakon 2-pole/Plug 6.3 mm mono CPL LL 4 Kabel/Cable CLS 425 Belegung/Cable Assign LL 4 Stecker/Plug Speakon 4-pole/Speakon 4-pole low resistance low resistance 1.50 CPL 1.5 LP 25 5.00 CPL 5 LP 25 10.00 CPL 10 LP 25 1.50 CPL 1.5 LL 4 5.00 CPL 5 LL 4 10.00 CPL 10 LL 4 15.00 CPL 15 LL 4 20.00 CPL 20 LL 4 49

LAUTSPRECHER / SPEAKER POWERCON FAIR LINE CCL LL 215 Kabel/Cable 2 x 1,5mm² Belegung/Cable Assign LL 2 Stecker/Plug Speakon 4-pole/Speakon 4-pole CFCA S Kabel/Cable H 05 VV F3G1.50 Belegung/Cable Assign FCAFCB Stecker/Plug Powercon blue type A power in/schuko 5.00 CCL 5 LL 215 10.00 CCL 10 LL 215 /Touring 1.50 CFCA 1.5 S 3.00 CFCA 3 S CFCA SRC Kabel/Cable H 05 VV F3G1.50 Belegung/Cable Assign FCAFCB Stecker/Plug Powercon blue type A power in/ Schuko rectangular /Touring 1.50 CFCA 1.5 SRC 3.00 CFCA 3 SRC CFCA FCB Kabel/Cable H 07 RN F3G1.50 Belegung/Cable Assign FCAFCB Stecker/Plug Powercon blue type A power in/ Powercon grey type B power out /Touring 1.50 CFCA 1.5 FCB 3.00 CFCA 3 FCB 50

LICHT DMX PRO LINE CDX-1 Kabel/Cable CDMX 1 Belegung/Cable Assign CDX 1 Stecker/Plug XLR-female 5-pole/XLR-male 5-pole black connectors 5 pole connectors 3 pin assignment 2.00 CDX 2-1 5.00 CDX 5-1 10.00 CDX 10-1 20.00 CDX 20-1 CDX-134 Kabel/Cable CDMX 234 Belegung/Cable Assign CDX 1 Stecker/Plug XLR-female 5-pole/XLR-female 5-pole black connectors 5 pole connectors 3 pin assignment Die von CORDIAL gefertigten CDMX-Kabel nach EIA- 485-Standard und DMX 512-Spezifikation, mit einem Leiterquerschnitt von mindestens 0,22mm 2, sorgen für möglichst geringen Spannungsabfall bei langen, digitalen Übertragungswegen. In Kombination mit dem für diesen speziellen Bereich konzipierten, fünfpoligen XLR-female/male Stecker unseres Partners NEUTRIK, ist diese Variante des konfektionierten Kabels höchster Standard, wenn es um professionelle, digitale Bühnentechnik geht. To minimize a potential voltage drop due to long digital transmission distances CORDIAL manufactures a CDMX cable in compliance with EIA 485 standard and DMX 512 specification with a conductor size of at least 0.22 mm². In combination with the 5-pin female/male XLR connector designed especially for this case by our partner NEUTRIK, this version of ready-made cables represents the highest standard when it comes to digital stage technology. 2.00 CDX 2-134 5.00 CDX 5-134 10.00 CDX 10-134 20.00 CDX 20-134 CDX-2 Kabel/Cable CDMX 2 Belegung/Cable Assign CDX 2 Stecker/Plug XLR-female 5-pole/XLR-male 5-pole black connectors 5 pole connectors 5 pin assignment 2.00 CDX 2-2 5.00 CDX 5-2 10.00 CDX 10-2 20.00 CDX 20-2 51

LICHT DMX PRO LINE PRO LINE CPD FM Kabel/Cable CDMX 234 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female 3-pole/XLR-male 3-pole /Touring black connectors 0.50 CPD 0.5 FM 1.00 CPD 1 FM 2.00 CPD 2 FM 3.00 CPD 3 FM 5.00 CPD 5 FM 10.00 CPD 10 FM 20.00 CPD 20 FM CPD FM 3-5 Kabel/Cable CDMX 234 Belegung/Cable Assign FM 3-5 Stecker/Plug XLR-female 3-pole/XLR-male 5-pole CIT 3 Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign 3-PIN DMX TERMINATOR Stecker/Plug XLR-male 3-pole black connectors 120 Ohm Terminator Bestell-Nr./Part No. CIT 3 CIT 5 Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign 5-PIN DMX TERMINATOR Stecker/Plug XLR-female 5-pole black connectors 120 Ohm Terminator Bestell-Nr./Part No. CIT 5 black connectors 3-pole/5-pole Adapter 0.15 CPD 0.15 FM 3-5 CPD FM 5-3 Kabel/Cable CDMX 234 Belegung/Cable Assign FM 5-3 Stecker/Plug XLR-female 5-pole/XLR-male 3-pole CIT SET Kabel/Cable - Stecker/Plug XLR-female 3-pole black connectors 1x CIT 3 + 1x CIT 5 Bestell-Nr./Part No. CIT SET black connectors 3-pole/5-pole Adapter FAIR LINE 0.15 CPD 0.15 FM 5-3 CPD FM RING Kabel/Cable - Stecker/Plug 2x XLR-female/2x XLR-male black connectors 1x CPD FM 3-5 + 1x CPD FM 5-3 0.15 CPD 0.15 FM RING CFDM FM Kabel/Cable CDMX 1 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female 3-pole/XLR-male 3-pole 3 pole connectors 1.00 CFDM 1 FM 3.00 CFDM 3 FM 5.00 CFDM 5 FM 10.00 CFDM 10 FM 52

DATEN / DATA CSE NN 5 Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH Stecker/Plug Ethercon/Ethercon touring to be reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 0.30 CSE 0.3 NN 5 0.50 CSE 0.5 NN 5 1.00 CSE 1 NN 5 2.50 CSE 2.5 NN 5 5.00 CSE 5 NN 5 10.00 CSE 10 NN 5 15.00 CSE 15 NN 5 20.00 CSE 20 NN 5 CSE NN 5 CROSS Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH CROSS Stecker/Plug Ethercon/Ethercon CORDIAL konfektionierte Datenkabel CCAT für den professionellen Einsatz, wie Ethersound und Cobranet, verbreiten sich zunehmend auch in der Veranstaltungsund Studiotechnik. Als Steckverbinder kommt neben dem robusten NEUTRIK Ethercon-Steckverbinder bei den Digital Interface-Kabeln auch der REAN Silver-Steckverbinder zum Einsatz. Das Sortiment wurde durch Varianten mit Stereo- Klinkensteckern zum Anschluss an Line In-Buchsen moderner Mischpulte erweitert. Das Outdoor-CCAT 5-Kabel, mit innerer Kunststoff-Aufschäumung und spezieller verrutschsicherer Verseilung, weist immer die gleiche Übertragungseigenschaften auf. Das garantiert eine hohe Datensicherheit bei härtester Beanspruchung, durch ständiges Auf- und Abrollen von Kabeltrommeln. Das Kabel ist Ethersoundtested. CORDIAL ready-made data cables for professional use like EtherSound and Cobranet are increasingly employed in the field of event and studio engineering. In addition to the robust NEUTRIK Ethercon-connectors we also offer at our Digital Interface cables REAN Silver connectors. Our product range was also expanded by adding version equipped with stereo jack plugs to connect to the Line In sockets of modern mixing desks. The sturdy CCAT 5 outdoor cable with foamed-in cellular plastics and unique slip-proof stranding features consistent and stable transmission characteristics thus guaranteeing a supreme data integrity even under roughest conditions (e.g. the permanent reeling and unreeling of cable drums etc.) The cable is EtherSound certified. touring to be reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 0.50 CSE 0.5 NN 5 CROSS 1.00 CSE 1 NN 5 CROSS 2.50 CSE 2.5 NN 5 CROSS 5.00 CSE 5 NN 5 CROSS 10.00 CSE 10 NN 5 CROSS 15.00 CSE 15 NN 5 CROSS 20.00 CSE 20 NN 5 CROSS CSE NH 5 Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH Stecker/Plug Ethercon/RJ 45 touring to be reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 0.30 CSE 0.3 NH 5 0.50 CSE 0.5 NH 5 1.00 CSE 1 NH 5 2.50 CSE 2.5 NH 5 5.00 CSE 5 NH 5 10.00 CSE 10 NH 5 15.00 CSE 15 NH 5 20.00 CSE 20 NH 5 53

DATEN / DATA TOP PERFORMANCE TOP PERFORMANCE CSE NH 5 CROSS Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH CROSS Stecker/Plug Ethercon/RJ 45 touring to be reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 0.50 CSE 0.5 NH 5 CROSS 1.00 CSE 1 NH 5 CROSS 2.50 CSE 2.5 NH 5 CROSS 5.00 CSE 5 NH 5 CROSS 10.00 CSE 10 NH 5 CROSS 15.00 CSE 15 NH 5 CROSS 20.00 CSE 20 NH 5 CROSS CSE HH 5 Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH Stecker/Plug RJ 45/RJ 45 touring to be reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 0.30 CSE 0.3 HH 5 0.50 CSE 0.5 HH 5 1.00 CSE 1 HH 5 2.50 CSE 2.5 HH 5 5.00 CSE 5 HH 5 CSE HH 5 CROSS Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH CROSS Stecker/Plug RJ 45/RJ 45 touring to be reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 0.30 CSE 0.3 HH 5 CROSS 0.50 CSE 0.5 HH 5 CROSS 1.00 CSE 1 HH 5 CROSS 2.50 CSE 2.5 HH 5 CROSS 5.00 CSE 5 HH 5 CROSS CSE NN 5 D Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH Stecker/Plug Ethercon/Ethercon touring reeled, removable from drum Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 25.00 CSE 25 NN 5 D 50.00 CSE 50 NN 5 D 75.00 CSE 75 NN 5 D 100.00 CSE 100 NN 5 D CSE NN 5 D-CROSS Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH CROSS Stecker/Plug Ethercon/Ethercon touring reeled, removable from drum Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 25.00 CSE 25 NN 5 D-CROSS 50.00 CSE 50 NN 5 D-CROSS 75.00 CSE 75 NN 5 D-CROSS 100.00 CSE 100 NN 5 D-CROSS CSE NN 5 SD Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH Stecker/Plug Ethercon/Ethercon touring reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 25.00 CSE 25 NN 5 SD 50.00 CSE 50 NN 5 SD 75.00 CSE 75 NN 5 SD 100.00 CSE 100 NN 5 SD 54

DATEN / DATA TOP PERFORMANCE MIDI FAIR LINE CSE NN 5 SD-CROSS Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH CROSS Stecker/Plug Ethercon/Ethercon CFD AA Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign AA Stecker/Plug DIN 5 pole/din 5 pole touring reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 25.00 CSE 25 NN 5 SD-CROSS 50.00 CSE 50 NN 5 SD-CROSS 75.00 CSE 75 NN 5 SD-CROSS 100.00 CSE 100 NN 5 SD-CROSS CSE NN 5 SD 1 Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH Stecker/Plug Ethercon/Ethercon socket /Studio metal connector 0.60 CFD 0.6 AA 0.90 CFD 0.9 AA 1.80 CFD 1.8 AA 3.00 CFD 3 AA 6.00 CFD 6 AA 9.00 CFD 9 AA touring reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 25.00 CSE 25 NN 5 SD 1 50.00 CSE 50 NN 5 SD 1 75.00 CSE 75 NN 5 SD 1 100.00 CSE 100 NN 5 SD 1 CSE NN 5 SD 1 CROSS Kabel/Cable CCAT 5 Belegung/Cable Assign HH CROSS Stecker/Plug Ethercon/Ethercon socket touring reeled Länge/Length Farben/Colors Bestell-Nr./Part No. 25.00 CSE 25 NN 5 SD 1 CROSS 50.00 CSE 50 NN 5 SD 1 CROSS 75.00 CSE 75 NN 5 SD 1 CROSS 100.00 CSE 100 NN 5 SD 1 CROSS 55

DIGITAL INTERFACE PRO LINE CTOS Kabel/Cable optical core Belegung/Cable Assign TOS Stecker/Plug Toslink/Toslink CPDS CC Kabel/Cable CDS 122 Belegung/Cable Assign CC Stecker/Plug Cinch gold/cinch gold Studio optical 0.50 CTOS 0.5 1.00 CTOS 1 2.00 CTOS 2 3.00 CTOS 3 5.00 CTOS 5 10.00 CTOS 10 Studio/ un 1.00 CPDS 1 CC 2.00 CPDS 2 CC 3.00 CPDS 3 CC 5.00 CPDS 5 CC 10.00 CPDS 10 CC CPD FM Kabel/Cable CDMX 234 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female 3-pole/XLR-male 3-pole /Touring black connectors 0.50 CPD 0.5 FM 1.00 CPD 1 FM 2.00 CPD 2 FM 3.00 CPD 3 FM 5.00 CPD 5 FM 10.00 CPD 10 FM 20.00 CPD 20 FM 56

DIGITAL INTERFACE FAIR LINE FAIR LINE CFDM FM Kabel/Cable CDMX 1 Belegung/Cable Assign FM Stecker/Plug XLR-female 3-pole/XLR-male 3-pole 3 pole connectors 1.00 CFDM 1 FM 3.00 CFDM 3 FM 5.00 CFDM 5 FM 10.00 CFDM 10 FM CFD DMT Kabel/Cable CMD 8 Belegung/Cable Assign DMT Stecker/Plug D-Sub/8x XLR-male Studio/ Tascam 3.00 CFD 3 DMT 5.00 CFD 5 DMT CFD DFMY Kabel/Cable CMD 8 Belegung/Cable Assign DFMY Stecker/Plug D-Sub/4x XLR-male 4x XLR female CFD DVT Kabel/Cable CMD 8 Belegung/Cable Assign DVT Stecker/Plug D-Sub/8x Plug 6.3 mm stereo Studio/ Yamaha 3.00 CFD 3 DFMY 5.00 CFD 5 DFMY CFD DDT Kabel/Cable - Belegung/Cable Assign DDT Stecker/Plug D-Sub/D-Sub Studio/ Tascam 3.00 CFD 3 DVT 5.00 CFD 5 DVT CFD DDA Kabel/Cable CMD 8 Belegung/Cable Assign DDA Stecker/Plug D-Sub/D-Sub Studio/ Tascam 3.00 CFD 3 DDT 5.00 CFD 5 DDT CFD DFT Kabel/Cable CMD 8 Belegung/Cable Assign DFT Stecker/Plug D-Sub/8x XLR-female Studio/ Tascam 3.00 CFD 3 DDA 5.00 CFD 5 DDA Studio/ Tascam 3.00 CFD 3 DFT 5.00 CFD 5 DFT 57

Adapter Adapters 58

IMPEDANZWANDLER / IMPED. CONVERTERS GROUNDLIFT CIW 1 Impedanzwandler Impedance Converters CGL 1 XLR-Groundlift-Schalter XLR-Groundlift Switch Eingangsimpedanz/ Impedanzwandlung/ 10:1 Dämpfung/ 20 db Frequenzgang/ 20 Hz - 30 khz (±0,5 db) Klirrfaktor/ < 0,1 % Ausgang/ max. 10 dbu symm. Beschreibung/ Bestell-Nr./ Eingang unsymm. mit 6,3 mm Klinkenbuchse CIW 1 Ausgang übertragersymmetriert mit 3 pol. XLR-male Steckverbinder Beschreibung/ Um Brummschleifen zu vermeiden bietet dieser Schalter eine schaltbare Masseverbindung (Pin 1). Pin 2 und 3 sind fest verdrahtet. Gefertigt aus NEUTRIK -Adapterbauteilen (XLR male/female und Rotary Switch). Bestell-Nr./ CGL 1 Impedanzwandler CWI 1 Eine DI-Box in einem Steckverbinder eine praktische Sache. Unsymmetrische Signalquellen wie E-Bass, E-Gitarre, Keyboards, Effektgeräte werden durch den CORDIAL CIW 1 symmetriert und an die Eingangsempfindlichkeit von Mischpulteingängen angepasst. Aber auch semiprofessionelles Equipment wie z.b. Consumer-DAT-Recorder, Minidisc-Player, CD-Player, Turntable-Preamps usw. wird durch den CIW 1 studio- und bühnentauglich und kann sofort in boxen gesteckt werden. Alle Gehäuse-Einzelteile des CIW 1 stammen aus dem Hause NEUTRIK. Impedance Converters CWI 1 59

DÄMPFUNGSGLIEDER / ATTENUATORS LINE-ÜBERTRAGER / LINE-TRANSFORMER CDG CLT 1 Beschreibung/ CORDIAL CDGs verwenden Spezial-Übertrager als Spannungsteiler, so klein gefertigt, dass sie in NEUTRIK -Adapter integriert werden konnten. Dieser technische Aufbau bietet eindeutige Vorteile: Galvanische Trennung Höhere Störsicherheit Senken des Quellenwiderstandes Trotz ihrer geringen Größe bieten alle CORDIAL CDGs einen sehr sauberen Audio-Frequenzgang von 20 Hz 20 khz (± 0,5 db) galvanic separation highly resistant against interferences decrease of the source resistance Übersetzungsverhältnis/ 1 : 1 Primärpegel Primary level 12 dbm bei 40 Hz 6 dbm bei 20 Hz Quellimpedanz Lastimpedanz Klirrfaktor bei 40 Hz 6 dbm typ. 0,3 % bei 40 Hz 12 dbm typ. 0,8 % bei 1 khz typ. 0,01 % 40 Hz - 15 khz ± 0,3 % 40 Hz - 20 khz ± 0,5 % Frequenzgang / 20 Hz - 15 khz ± 0,3 db 20 Hz - 20 khz ± 0,5 db Statischer Schirm zwischen den Wicklungen Dämpfung/ Pegel/ Bestell-Nr./ max bei 20 Hz 40 Hz 10 db 10 dbm 16 dbm CDG 10 20 db 11 dbm 17 dbm CDG 20 Beschreibung/ Für die galvanische Trennung des Tonsignals bei höherem Pegel. Durch die Güte des Übertragers konnten sehr kleine Abmessungen realisiert und der Einbau in NEUTRIK -Adapterteilen (XLR male / female) ermöglicht werden. Die Symmetrie ist nach IRT geprüft. Bestell-Nr./ CLT 1 60

DI BOX CES 01 Stereo-DI-Box Stereo DI Box CES 02 Stereo-DI-Box Stereo DI Box Beschreibung/ Die passive DI-Box CES 01 von CORDIAL schlägt eine Brücke zwischen hoher Tonqualität und Kosteneffizienz. Technisch ermöglicht sie den Anschluss von Linepegel- oder Lautsprecher-Ausgängen an symmetrische Mischpulteingänge mit Mikrofonpegel-Empfindlichkeit. Groundlift und 30dB Vordämpfung können über großflächige Kippschalter zugeschaltet werden. Die CES 01 benötigt keine Batterien oder Phantomspeisung. Ein stabiles geschirmtes Stahlgehäuse mit rutschfesten Füßen und versenkten Bedienelementen sorgt für sicheren Stand und minimiert das Risiko versehentlicher Beschädigungen. Der Übertrager und die Buchsen stammen aus dem Hause REAN made by NEUTRIK und garantieren eine lange Lebensdauer. / Bestell-Nr./ Stereo-DI-Box CES 01 Beschreibung/ Das Konzept der passiven 2-Kanal DI-Box CES 02 von CORDIAL folgt dem Trend zu Stereo-Ausgängen an Keyboards, Samplern und Effektgeräten und dient dem bequemen Anschluss von Linepegel- Ausgängen an symmetrische Mischpulteingänge mit Mikrofonpegel- Empfindlichkeit. Praktisch ist die Durchschleifmöglichkeit der Signale, neben 6,3 mm Klinke auch für das (Cinch)-Anschlussformat, welches an semiprofessionellen CD-/Minidisc-/Kassetten-/DAT- Playern häufig anzutreffen ist. Elektrisch gesehen bietet CES 02 einen komplett massegetrennten inneren Aufbau, sodass auch zwei Mono-Signale ohne Übersprechen übertragen werden können. Die technischen Daten der Übertrager entsprechen dem Studio- Standard. / Bestell-Nr./ Stereo-DI-Box CES 02 61

Multicore Multicore 62

MULTICORE SYSTEMS / MULTICORE SYSTEMS CYB C Multicore Systeme FAIR LINE Multicore Systems FAIR LINE IN OUT Connector Länge/Length Bestell-Nr./Part No. 8 4 XLR 30 m CYB 8-4 C 8 4 XLR 15 m CYB 8-4 C - 15 8 0 XLR 15 m CYB 8-0 C - 15 12 4 XLR 30 m CYB 12-4 C 16 4 XLR 30 m CYB 16-4 C 24 4 XLR 30 m CYB 24-4 C Tragetasche für/carry Cases for Bestell-Nr./ Part No. CYB 8-4 C CYB - - Box - Carry - Case 2 CYB 8-4 C 15 CYB - - Box - Carry - Case 2 CYB 8-0 C CYB - - Box - Carry - Case 2 CYB 8-0 C 15 CYB - - Box - Carry - Case 2 CYB 12-4 C CYB - - Box - Carry - Case 2 CYB 16-4 C CYB - - Box - Carry - Case 3 CYB 20-4 C CYB - - Box - Carry - Case 3 CYB 24-4 C CYB - - Box - Carry - Case 3 63

KABELTECHNIK/CABLE TECHNICS Kabel verdammt zur Bedeutungslosigkeit oder prädestiniert zur Mystifizierung: Cables condemned to insignificance or predestined for mystification: Dies sind in weiten Bereichen die zwei möglichen Betrachtungsweisen, mit denen im Studio- und Veranstaltungsbereich das Thema Kabel behandelt wird. Wir wollen versuchen, einen vernünftigen Zwischenweg zu finden und einen Eindruck der wichtigsten Eigenschaften von Kabeln vermitteln. Mechanische Komponenten: Innenader Beginnen wir von innen nach außen. Zentrales und wichtigstes Element ist der Innenleiter. Hier unterscheidet man Massiv-und Litzenleiter. Massivleiter besitzen einen massiven Draht als Leitungselement, bei Litzenleitern wird dieser aus mehreren dünnen Einzeldrähten zusammengesetzt und dadurch eine bessere Flexibilität erreicht. Grundsätzlich gilt: je dünner der Einzeldraht in der Litze, desto flexibler das Kabel. Die Flexibilität ist besonders wichtig beim mobilen Einsatz von Mikrofon-, Instrumenten-, Lautsprecherund Multicorekabeln. Daneben muss vor allem bei längeren Übertragungsstrecken auf einen passenden Querschnitt geachtet werden. Die Regel besagt: Je größer der Querschnitt, um so geringer der Widerstand und um so besser die Übertragung. Im Mikrofonkabelbereich, bei dem dies wichtig ist, haben sich Leiterquerschnitte von 0,20 mm², besser 0,22 mm² eingebürgert. Für längere Strecken wird sogar ein Querschnitt von 0,50 mm² empfohlen. Bei der Unterscheidung des Leitermaterials kommt neben dem herkömmlichen Kupfer alternativ auch sauerstofffreies Kupfer (OFC) zum Einsatz, das teilweise bessere elektrische Eigenschaften besitzt. Deren Werte sind von Fall zu Fall zu bewerten und dessen Einsatz jeweils zu entscheiden. Bei Lautsprecherkabeln ist besonders auf einen genügend großen Leiterquerschnitt zu achten. Dies hat seine Ursache in den heutzutage im Tieftonbereich verwendeten Verstärker Ausgangsleistungen von 2000 Watt an 8 Ohm bzw. 4000 Watt an 4 Ohm. Hier werden Maximalwerte von 180 Volt bei 40 Ampere erreicht, die von Lautsprecherkabeln übertragen werden müssen. Zu kleine Kabelquerschnitte bewirken erhebliche Leistungsverluste, die in letzter Konsequenz zum Ausfall des Kabels führen können. Im Lautsprecherbereich stehen Kabel mit zwei, vier und acht Polen und Querschnitten von 1,5 mm² bis 8 mm² je nach Systemspezifikation zur Verfügung. These are the two alternatives of looking at cables in the recording and event business. We are trying to find a sensible compromise between these two extremes and try to give you an idea of the most important properties of cables. Mechanical Components: Inner Core - - 64

KABELTECHNIK/CABLE TECHNICS Mechanische Komponenten: Aderisolation Die Isolierung dient der galvanischen Trennung der Leiter mit verschiedenen Potentialen untereinander, sowie gegenüber anderen leitfähigen Aufbauelementen (z.b. Schirmung) und der Erde. Weit verbreitete Isolationsmaterialien sind PVC und PE, wobei PE niedrigere und damit bessere Kapazitätswerte zulässt. Das macht sich vor allem bei längeren Wegen bemerkbar, bei denen das Kabel beginnt die Höhen zu beschneiden. In solchen Anwendungen sollte auf eine PE- Isolation geachtet werden. Bei der Verarbeitung des Kabels mit Lötkolben und Lötbädern ist die Temperaturstabilität der Isolation wichtig. Eine thermische Instabilität macht sich durch schrumpfende Aderisolationen bemerkbar. Mechanische Komponenten: Gesamtabschirmung Kommen wir nun zur Gesamtabschirmung. Hier gibt es drei unterschiedliche Schirmarten, die sich unter anderem in der Bedeckung, der Flexibilität und der Abschirmwirkung unterscheiden: Flechtschirm Der Flechtschirm besteht aus Kupferdrähten, oftmals aus denselben, aus denen auch die Litze aufgebaut ist. Diese umschließen in der Regel als gefachte Stränge, also parallel aneinandergelegt, die Leitungsseele, wobei sich die Einzeldrähte untereinander ständig kreuzen. Die Bedeckung beträgt ca. 85%, die Flexibilität ist genügend. Die mechanische Stabilität ist besser als bei der Wendelschirmung. Wendelschirm Beim Wendelschirm werden die Einzeldrähte in eine Richtung und Lage, das heißt ohne Kreuzungen, um den Unterbau herum gesponnen. Die Bedeckung liegt mit rund 90 bis 95 Prozent höher als beim Flechtschirm. Die Flexibilität ist sehr gut. Beiden Varianten gleich ist die abschirmende Wirkung gegen starke elektromagnetische Störfelder im nieder- und hochfrequenten Bereich. Folienschirm Die dritte Variante, der Folienschirm, erreicht zwar eine Bedeckung von 100%, seine Flexibilität ist allerdings nicht so gut wie die von Flecht- und Wendelschirmkabeln. Die Folie besteht aus Aluminium in dünnen Lagen, daher ist die Leitfähigkeit niedriger als bei Kupferdrähten. Soviel zur Theorie der Abschirmung Praktisch spielen auch noch Aspekte, wie die Veränderung der Abschirmung mit der Zeit, also nach oftmaligem Biegen des Kabels, eine Rolle. Folien- und Wendelschirme minderer Qualität rutschen hier oft so auseinander, dass die Adern für Störfelder völlig frei liegen.die abschirmende Wirkung ist dann schwächer. Mechanical Components: Core Insulation Mechanical Components: Overall Shielding shielding types, that differ as regards coverage, flexibility and the rate of shielding: Braided screen Spiral wound screen - Foil screen T So much for the theory of shielding - 65

KABELTECHNIK/CABLE TECHNICS Auf der anderen Seite möchte man in vielen Anwendungen eine möglichst hohe Flexibilität erreichen. Hier wird als Kompromiss meist ein Wendelschirm verwendet. Geflechtschirme finden, wegen der besseren mechanischen Belastbarkeit, beispielsweise auf Zug, vor allem als Gesamtschirm von Multicorekabeln Verwendung. Die Abschirmung wird bei Multicorekabeln oft verzinnt ausgeführt, was die Möglichkeiten der Verarbeitung erheblich vereinfacht. Man unterscheidet außerdem einzeln geschirmte (Einzelschirm) Paare und im gesamten geschirmte Kabel (Gesamtschirm). Grundsätzlich gilt für heikle Anwendungen: Doppelt gemoppelt (geschirmt), hält (schirmt) besser! Bei Mikrofonkabeln kann durch die zusätzliche Ummantelung der Adern mit leitendem Kunststoff (conductive plastic) deren Mikrofonieverhalten weitestgehend unterbunden werden. Somit werden Geräusche durch das Biegen und Bewegen von Kabeln bzw. Trittschall verhindert. Mechanische Komponenten: Mantel Der Kabelmantel wird in der Praxis am meisten belastet. Er muss mechanischen Einflüssen, Temperaturschwankungen, Säuren, Ölen und auch dem natürlichen Alterungsprozess gewachsen sein. Weitverbreitet ist hier PVC als Material, jedoch haben in den letzten Jahren auch neue Materialien mit besonderen Eigenschaften Einzug gehalten. Konstruktionsprinzipien: Symmetrischer Aufbau Um eine störungsfreie Übertragung elektrischer Signale über weite Strecken zu ermöglichen, sollte man das Kabel symmetrisch, d.h. mit verdrillten Paaren, aufbauen. Dabei wird das Tonsignal gegenphasig auf die beiden Innenleiter gegeben. Die Einstreuungen, die nicht von der Abschirmung abgehalten werden, weisen gleichphasiges Verhalten auf und heben sich an trafo- und elektronisch symmetrierten Eingängen praktisch auf. Auch lässt sich so bei trafosymmetrierten Eingängen eine erdfreie Verbindung zwischen Geräten generieren, die andernfalls zu gefürchteten Brummschleifen führen kann. Konstruktionsprinzipien: Unsymmetrischer Aufbau Die unsymmetrische, koaxiale Verdrahtung benutzt die Abschirmung des Kabels als signalführendes Element und ist damit nicht in der Lage, Einstreuungen zu kompensieren. So, generally true for delicate applications: Mechanical Components: Jacket - Design Principle: Balanced Assembling A cable should have a design, that means with twisted pairs, to guarantee an undisturbed transmission over a long distance. The audio signal will be transmitted in-phase opposite to both inner cores. The interferences, which are not kept out by the screen, show equiphase behaviour and cancel each other out on transformer- and electrically- inputs. This allows with transformer- inputs- an ungrounded connection between electronic equipment without the dreaded ground loop. Design Principle: Un Assembling The un, coaxial wiring uses the screening of the cable as a signal carrying element and is not capable to compensate for interferences. Other Constructions: As regards multicore constructions, the twisting of the single components plays a decisive role, because of the eventuality electrical properties considerably. The cross-talk behaviour can be minimized by the length of the components). Ribbons or foils of synthetics, respectively will get into the hollow space during the extrusion. That could enormously complicate the stripping or even make it impossible. 66

KABELTECHNIK/CABLE TECHNICS sonstige Konstruktionskriterien: Beim Verbund mehrerer Einzeladern spielt die Verseilung, also das Verwickeln der Einzelkomponenten, wegen möglicher Verspannungen, die die mechanischen sowie die unterschätzende Rolle. Das Kopplungsverhalten kann durch die Schlaglänge, das ist miert werden. Bänder oder Folien aus Kunststoffen bzw. Vlies halten einen Verseilverband zusammen und verhindern, dass der Mantelwerkstoff beim Aufspritzen in Hohlräume eindringt, was das Abisolieren erheblich erschweren, wenn nicht sogar unmöglich machen kann. Außerdem ermöglichen sie die Verschiebbarkeit der Einzelelemente, was die Flexibilität des Kabels ebenfalls verbessert. Elektrische Eigenschaften: Leiterwiderstand Hierbei handelt es sich um den Gleichstromwiderstand des Leiters, der durch den Widerstand des Leitermaterials bedingt wird. Er wird in Ohm angegeben. Bei der Übertragung von Wechselströmen verteilt sich der Strom mit wachsender Frequenz nicht mehr gleichmäßig über den Leiterquerschnitt. Bei hohen Frequenzen erfolgt die che (Skin-Effekt). Dies kann bei digitaler Datenübertragung von Bedeutung sein; im niederfrequenten Audiobereich ist der Skin-Effekt dagegen bedeutungslos! Bei Mikrofon- und Multicorekabeln sollte der Leiterwiderstand unter 100 Ohm/km und bei Lautsprecherkabeln unter 10 Ohm/km liegen. Elektrische Eigenschaften: Kapazität Die Kapazität eines Leitungskreises, angegeben in Farad (F) ist abhängig vom Abstand der Leiter und von der Dielektrizitätskonstanten des Isoliermaterials: je kleiner der Abstand der Leiter, desto größer die Kapazität. Durch den in der Regel geringen Abstand der Adern entstehen relativ hohe Kapazitäts- - können, dass Kapazitäten von unter 70 pf erreicht werden können. Da diese Kapazitäten praktisch zu einem Tiefpassverhalten des Kabels führen, das bei größeren Übertragungswe- wie trafosymmetrierten und hochohmigen Röhrenmikrofonen oder Röhrenvor- und Endstufen diesem Gesichtspunkt besondere Aufmerksamkeit zu schenken. It also allows the switching of the single elements, thus also Electrical Properties: Conductor Resistance It is stated in ohms. - Electrical Properties: Capacity T - - It is worthwhile listening exactly! Genaues Hinhören lohnt sich! 67

KABELTECHNIK/CABLE TECHNICS Elektrische Eigenschaften: Induktivität Die Induktivität eines Leitungskreises, sie wird in Henry (H) angegeben, hängt hauptsächlich vom Abstand zwischen den beiden Leitern ab: je größer der Abstand, um so größer die Induktivität! Da die Adern in Audiokabeln sehr nahe zusammen liegen, ist die Induktivität sehr gering und praktisch bedeutungslos. Elektrische Eigenschaften: Isolationswiderstand Der Isolationswiderstand gibt die elektrischen Verluste auf der Leitung an. Diese Verluste kann man sich vereinfacht so vorstellen, dass über die Isolation der Leitung Kriechströme zur Erde wandern. Der Widerstand, den der Isolationsstrom auf seinem Weg durch den Isolierstoff zu überwinden hat, ist der Isolationswiderstand. Er sollte möglichst groß sein. Die Länge eines Leiters wirkt sich auf den Leiterwiderstand und Isolationswiderstand sehr unterschiedlich aus: Während der Leiterwiderstand mit zunehmender Aderlänge wächst, nimmt der Isolationswiderstand im gleichen Verhältnis ab. Neben den bisher beschriebenen vier Leitungsgrundkonstanten gibt es noch weitere Größen, die bei Audiokabeln eine wichtige Rolle spielen: Elektrische Eigenschaften: Dämpfung Im Datenkabel nimmt die Intensität des eingespeisten Signals kontinuierlich über die Kabellänge ab. Als Dämpfung wird das logarithmierte Verhältnis von Sende- Die Einheit ist Dezibel (db). Es ist üblich, die Dämpfung, die vor allem bei Multicorekabeln von Bedeutung ist und linear mit der Kabellänge zunimmt, mit einer Bezugslänge von 100 m anzugeben. Im Audiobereich tragen überwiegend Verluste im Kupferleiter zur Dämpfung bei. Elektrische Eigenschaften: Wellenwiderstand Der Wellenwiderstand wird in der Kabeltechnik als die Eingangsimpedanz einer homogenen Leitung mit unendlicher Die Einheit ist Ohm. Der frequenzabhängige Verlauf des Wellenwiderstandes ermöglicht Aussagen über die in einem Kabel auftretenden Electrical Properties: Inductance - Electrical Properties: Insulating Resistance Electrical Properties: Attenuation The measure is decibel (db). - Electrical Properties: Characteristic Impedance The measure is Ohm. - 68

KABELTECHNIK/CABLE TECHNICS widerstand auch als charakteristische Impedanz bezeichnet. Der Wellenwiderstand ist konstruktiv durch die Abmessungen von Innenleitern, Dielektrikum und Abschirmung vorgegeben. Er ist unabhängig von der Kabellänge. Der Wellenwiderstand ist im niederfrequenten Audiobereich bedeutungslos, jedoch im hochfrequenten Datenbereich, also bei digitaler Übertragung und Verarbeitung (zb. nach AES/EBU-Norm: 110 Ohm), beachtenswert und deshalb erwähnt. Hier ist auf Wellenwiderstandstoleranzen von weniger als 20% gemäß Norm zu zuverlässige Signalauswertung nicht mehr möglich ist. Gute Kabel besitzen Toleranzen in der Größenordnung von +/- 10% Elektrische Eigenschaften: Neben-/Übersprechen Neben-/Übersprechen kennzeichnet das ungewollte Übertreten von Signalenergie in benachbarte Leitungskreise. Ursachen sind kapazitive und induktive Kopplungen sowie in geringem Maße Ableitungsverluste. Angegeben wird das logarithmierte Verhältnis von Signalleistung im sendenden Aderpaar zur Empfangsleistung im gestörten Aderpaar. Die Einheit ist Dezibel (db), der Zahlenwert sollte möglichst groß sein. Über das Verseilen benachbarter Paare mit unterschiedlichen Schlaglängen und über Abschirmmaßnahmen lässt sich das Neben-/ Übersprechen verringern. - Electrical Properties: Crosstalk - Innenader/Inner core Innenader/Inner core Aderisolation/Core isolation Flechtschirm/Braided screen Wendelschirm/Spiral wound screen Folienschirm/Foil screen Un-/symemetrischer Aufbau/Un-/ assembling Unsymetrischer Aufbau/ Symetrischer Aufbau/ 69

BELEGUNGSPLAN / CABLE ASSIGN AA FM 5-3 KM PGG CC FM KPP PP CDX 1 FMM PPP LL 2 CDX 2 FP LL 4 TOS CEE FV LP VCC CONV FM GCC MC VEE CONV FMV GEE MP VFM GPP MV ECC HH PC VGG FC HH CROSS PCC VK FCA FCB KF PEE VKK FM 3-5 PG VPP 70

BELEGUNGSPLAN / CABLE ASSIGN VV WCC WPP Wo geht s lang? Where to go? YCC WFF DFT 3-PIN DMX TERMINATOR WMM 5-PIN DMX TERMINATOR DMT DDA DDT DVT DFMY Falls Sie die passende Steckerbelegung auf dieser Doppelseite nachzusehen: 71