DE/ENDE. Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ

Ähnliche Dokumente
Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ DE/EN

ARTIKEL STA4A-2131A024MF-EX

ARTIKEL STA3A-4121A024M

Datenblatt / Data sheet

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415

ARTIKEL TZ1LE110MVAB

Sicherheitszuhaltungen

Online-Datenblatt. i10-e0253 Lock i10 Lock SICHERHEITSZUHALTUNGEN

Online-Datenblatt. i10-e0454 Lock i10 Lock SICHERHEITSZUHALTUNGEN

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

AC901S. Hilfsspannung Zuhaltemagnet [V] Magnetbetriebsstrom [ma] Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] IP 67; Gegenstecker gesteckt

ARTIKEL NZ1VZ-538E3VSE04-M

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]

ARTIKEL TZ2RE024MVAB

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

PI-T001/c. Developed especially for short-circuit protection in Telekom DC-power supply requirements.

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

servogesteuert pilot operated

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS

direktgesteuert direct acting

Position switch // ES 95 / EM 95

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

2/2-way solenoid valve - Type 218

GM - Miniatur Magnet. GM - Miniature solenoid ISLIKER MAGNETE

2/2-way solenoid valve - Type 239

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Grifftypen FG3-01 FG3-02

DIN EN form A 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance + / - 10% acc. VDE 0580 power consumption 230V 50Hz: 6,5VA 24V DC: 5W

P A max. 100bar A P max. 16bar

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 286 Type 286. fremdgesteuert externally controlled

ARTIKEL NZ1VZ-3131E3VSE04-M

EX-AZM /11ZPK-24VAC/DC-3D

2/2-way plastic solenoid valve - Type 104

2/2-way plastic solenoid valve - Type 110

M12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded

Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87

Transpondercodierter Sicherheitsschalter CTP mit Zuhaltung

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

Standardausführung standard version. Merkmale. Features

Ex emergency pull-wire switches // Ex ZS 75 S

Position switch // ES 411 / EM 411

Ex position switches with/without safety function // Ex 12

Schaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet

Multifunctional Gate Box MGB EtherNet/IP DE/EN

Version Release List Annex to Certificate No.: 968/EZ /15

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C

Kuhnke Technical Data. Contact Details

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

Control shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets

Einfach sicher. Transpondercodierter Sicherheitsschalter CET mit Zuhaltung

Motorschutz-Leistungsschalter MPW12 und MPW18 - Technische Daten

Revision List Referred to on Certificate No.: 01/205/ /15 Product Tested: AZ300 / AZM300

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012

Montageanleitung Bedienmodul MGB-C (Bausatz) Assembly Instruction Control module MGB-C (Kit)

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled

D0-Sicherungseinsätze und -Sicherungssockel D0 fuse-links and fuse-bases

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Inhaltsverzeichnis Index

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

rear view server cabinet perforated steel door, divided

TECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA High Power Relay

Magnetventilsteckverbinder. Solenoid Valve Connectors

Technische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..G. Motorized impeller Serie RH..G

Technische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..E. Motorized impeller Serie RH..E

Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324

Bajonett Subminiatur Bayonet Subminiature

PI-A015b. Seite/Page 1/9. Technische Änderungen vorbehalten!/subject to technical alterations!

bis 2000 m mit 1% Leistungsreduz. pro 100 m up to 2000 m 1% derating per 100 m Normen / Standards IEC (2006-5), UL 508 1)

Montageanleitung Bedienmodul MGB-C (Bausatz) Assembly Instruction Control module MGB-C (Kit)

Transkript:

DE/ENDE Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ

Sicherheitsschalter NQ Safety Switches NQ Sicherheitsschalter NQ Safety Switch NQ Maßzeichnung Dimension drawing 0. 0. 0. 5.5 35 7.6 5.5 30 0 Kompaktes Gehäuse Einbaulage beliebig Anschlussleitung 5m Compact housing Any installation position Cable 5m Anfahrrichtung Horizontal und vertikal Approach direction Horizontal and vertical 78 R. Schaltelemente Schleichschaltelement Ö + S 0 Schleichschaltelement Ö Schleichschaltelement Ö + S 03 Schleichschaltelement 3 Ö Switching elements Slow-action switching element NC + NO 0 Slow-action switching element NC Slow-action switching element NC + NO 03 Slow-action switching element 3 NC 9 Anschlusspläne Betätiger gesteckt Wiring diagrams Actuator inserted 33 /WH 3 /WH ø7.6 0 /WH 3 3 /WH /WH 03 /WH 33 3 /WH /WH 3 /WH 3 /WH Baureihe Series Zuhaltung Guard locking Schaltelement Switching element 0 Ö / NC 03 383 NQ0VZ-5000 NQ keine none 03 3 Ö / 3 NC Ö + S / NC + NO 03 385 NQ03VZ-5000 03 38 NQVZ-5000 Ö + S / NC + NO 03 38 NQVZ-5000

Sicherheitsschalter TQ Safety Switches TQ Sicherheitsschalter TQ Safety Switch TQ Maßzeichnung Dimension drawing 5.5 0. 0. 37 6. Dreikantschlüssel Triangular key Kompaktes Gehäuse Hilfsentriegelung von 3 Seiten Einbaulage beliebig LED-Anzeige Anschlussleitung 5m Compact housing Mechanical release from 3 sides Any installation position LED indicator Cable 5m 75 35 30 0.5.3 ø..8 8.5 R. (.5) (.5) Anfahrrichtung Vertikal Approach direction Vertical 0 Hilfsentriegelung Dient zum Entsperren der Zuhaltung mit Hilfe eines Dreikantschlüssels (im Lieferumfang). Zuhaltungsarten TQ Ruhestromprinzip, Zuhaltung durch Federkraft. Entriegelung durch Anlegen von Spannung am Zuhaltemagnet. TQ Arbeitsstromprinzip, Zuhaltung durch Anlegen von Spannung am Zuhaltemagnet. Entriegelung durch Federkraft. Schaltelemente SK Zur Überwachung der Tür-/ Betätigerstellung. ÜK Zur Überwachung der Zuhaltung (eingebauter Magnet). Mechanical release This releases the guard locking with a triangular key (included). Guard locking types TQ Closed-circuit current principle, guard locking by spring force. Release by applying voltage to the interlocking solenoid. TQ Open-circuit current principle, guard locking by applying voltage to the interlocking solenoid. Release by spring force. Switching elements SK For monitoring the door/actuator position. ÜK For monitoring the guard locking (built-in solenoid). Anschlusspläne Betätiger gesteckt und zugehalten Wiring diagrams Actuator inserted and locked 3 SK 030 /WH 3 /WH SK 0S /WH /WH 33 3 /WH /WH 5 5 GY 5 ÜK ÜK /WH GY/WH 5 /WH SK /WH 33 3 /WH 53 ÜK /WH 5 /WH S SK ÜK 33 /WH /WH 3 /WH GY GY/WH 53 5 /WH Baureihe Series TQ Zuhaltung Guard locking Mechanisch Mechanical Elektrisch Electrical Schaltelement Switching element 030 SK: 3 Ö / 3 NC ÜK: Ö / NC 0S ÜK: Ö / NC ÜK: Ö + S / NC + NO S ÜK: Ö + S / NC + NO 030 SK: 3 Ö / 3 NC ÜK: Ö / NC 0S ÜK: Ö / NC ÜK: Ö + S / NC + NO S ÜK: Ö + S / NC + NO 03 378 TQ-030G0-5000 0 78 TQ-0SG0-5000 03 379 TQ-G0-5000 0 79 TQ-SG0-5000 03 380 TQ-030G0-5000 0 750 TQ-0SG0-5000 03 38 TQ-G0-5000 0 75 TQ-SG0-5000 3

Technische Daten Technical Data Techische Daten Sicherheitsschalter NQ Technical data Safety Switch NQ Wert Value Gehäusewerksto Housing material Glasfaserverstärkter Thermoplast/ Reinforced thermoplastic Schutzart nach EN IEC 6059 Degree of protection acc. to IEC 6059 IP 67 Mechanische Lebensdauer Mechanical life x 0 6 Schaltspiele/Operating cycles Umgebungstemperatur Ambient temperature - 5... + 70 C Verschmutzungsgrad (extern) nach EN 6097- Degree of contamination (external) to EN 6097-3 (Industrie/Industry) Einbaulage Installation position beliebig/any Anfahrgeschwindigkeit max. Approach speed, max. 0,05...,0 m/s Betätigungshäufigkeit Actuation frequency 00/h Schaltprinzip Switching principle Schleichschaltglied/Slow-action switching element Kontaktwerksto Contact material Silberlegierung, hauchvergoldet/ Silver alloy, gold flashed Anschlussart Connection type Anschlussleitung 5 m/connection cable 5 m Bemessungsisolationsspannung U i Rated insulation voltage U i 50 V Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U imp Rated impulse withstand voltage U imp kv Gebrauchskategorie nach EN 6097-5- Utilization category according to EN 6097-5- AC- 0,75 A 0 V / DC-3 0,7 A 50 V Eintauchtiefe (erforderlicher Mindestweg + zulässiger Nachlauf) Insertion depth (necessary minimum travel + permissible overtravel) Q-GT/Q-WT/Q-LU/Q-RO Q-WTB Anfahrrichtung horizontal (h) und vertikal (v) Approach direction horizontal (h) and vertical (v) 5,3 +,9 5,3 +,3 mm Zuverlässigkeitswerte nach EN ISO 389- Reliability values acc. to EN ISO 389- x 0 6 Einheit Unit Techische Daten Sicherheitsschalter TQ Technical data Safety Switch TQ Wert Value Gehäusewerksto Housing material Glasfaserverstärkter Thermoplast/ Reinforced thermoplastic Schutzart nach EN IEC 6059 Degree of protection acc. to IEC 6059 IP 67 Mechanische Lebensdauer Mechanical life x 0 6 Schaltspiele/Operating cycles Umgebungstemperatur Ambient temperature - 5... + 50 C Verschmutzungsgrad (extern) nach EN 6097- Degree of contamination (external) to EN 6097-3 (Industrie/Industry) Einbaulage Installation position beliebig/any Anfahrgeschwindigkeit max. Approach speed, max. 0,05...,0 m/s Betätigungshäufigkeit Actuation frequency 900/h Schaltprinzip Switching principle Schleichschaltglied/Slow-action switching element Kontaktwerksto Contact material Silberlegierung, hauchvergoldet/ Silver alloy, gold flashed Anschlussart Connection type Anschlussleitung 5 m/connection cable 5 m Bemessungsisolationsspannung U i Türüberwachung Magnetüberwachung Rated insulation voltage U i Door monitoring Solenoid monitoring U i = 50V U i = 0V Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U imp Rated impulse withstand voltage U imp,5 kv Gebrauchskategorie nach EN 6097-5- Zuhaltung Zuhaltungsüberwachung Utilization category according to EN 6097-5- Guard locking Guard lock monitoring AC- A 5 V / DC-3 0,7 A 50 V AC- A 5 V / DC-3 0, A 5 V Betriebsspannung Operating voltage V DC Magnetleistung Solenoid power consumption,7 W Einschaltdauer ED Duty cycle ED 00 % Zuhaltekraft F max Locking force F max 500 N Eintauchtiefe (erforderlicher Mindestweg + zulässiger Nachlauf) Insertion depth (necessary minimum travel + permissible overtravel) Q-GT/Q-WT/Q-LU/Q-RO Q-WTB Anfahrrichtung vertikal (v) Approach direction vertical (v) 6,3 +,9 6,3 +,3 mm Zuverlässigkeitswerte nach EN ISO 389- Reliability values acc. to EN ISO 389- x 0 6 Einheit Unit V

Zubehör Accessories Betätiger Q-GT gerade Actuator Q-GT straight Betätiger Q-WT abgewinkelt Actuator Q-WT bent Betätiger Q-WTB abgewinkelt Actuator Q-WTB bent ø.3 0.9 3. (.8) 0.8 8. 5.6 33.8 0.8 8. 6. 33.8 0.8 8. 0. 5 6. 5. 0. ø-9 3.5 Montagehilfe Mounting aid Gummitülle Rubber bush ø-9 Gummitülle Rubber bush. 3.5 Montagehilfe Mounting aid ø.3 3 3. ø-9 Gummitülle Rubber bush Montageplatte Mounting plate. 3.5 Montagehilfe Mounting aid ø. 3.. Mit Gummitülle Minimaler Türradius 60 mm With rubber bush Minimum door radius 60 mm Mit Gummitülle Minimaler Türradius 60 mm Maximale Zuhaltekraft 00 N With rubber bush Minimum door radius 60 mm Maximum locking force 00 N Mit Gummitülle Minimaler Türradius 60 mm Mit Montageplatte With rubber bush Minimum door radius 60 mm With Mounting plate Bezeichnung Designation Ausführung Version Minimaler Türradius r [mm] Minimum door radius r [mm] Betätiger Q-GT gerade Actuator Q-GT straight mit Gummitülle with rubber bush 60 03 386 BETAETIGER-Q-GT Betätiger Q-WT abgewinkelt Actuator Q-WT bent mit Gummitülle with rubber bush 60 03 389 BETAETIGER-Q-WT Betätiger Q-WTB abgewinkelt Actuator Q-WTB bent mit Gummitülle und Montageplatte with rubber bush and mounting plate 60 03 390 BETAETIGER-Q-WTB 5

Zubehör Accessories Radiusbetätiger Q-RO Hinged actuator Q-RO Rechts / Right 3 5 6,8 Oben / Top R, für M/ for M Minimaler Türradius 50 mm Für rechts und oben angeschlagene Türen Minimum door radius 50 mm For right and top hinged doors Bezeichnung Designation Radiusbetätiger Q-RO Hinged actuator Q-RO Radiusbetätiger Q-LU Hinged actuator Q-LU, 5,5 7,5 3,,5 3 8, Ausführung Version für rechts und oben angeschlagene Türen for right and top hinged doors für links und unten angeschlagene Türen for left and bottom hinged doors Radiusbetätiger Q-LU Hinged actuator Q-LU 3 5 6,8 Links / Left R, für M/ for M Minimaler Türradius r [mm] Minimum door radius r [mm] 50 50 Unten / Bottom, 5,5 7,5 3,,5 3 8, Minimaler Türradius 50 mm Für links und unten angeschlagene Türen Minimum door radius 50 mm For left and bottom hinged doors 03 387 RADIUSBETAETIGER-Q-RO 03 388 RADIUSBETAETIGER-Q-LU EUCHNER GmbH + Co. KG 03699-0-/ EUCHNER GmbH + Co. KG Tel. +9 7 7597-0 Kohlhammerstraße 6 Fax +9 7 75336 7077 Leinfelden-Echterdingen info@euchner.de Germany www.euchner.com More than safety.