Montageanleitung Bedienmodul MGB-C (Bausatz) Assembly Instruction Control module MGB-C (Kit)
|
|
- Reiner Hummel
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Bedienmodul MGB-C dient als Erweiterungsbaustein für das EUCHNER MGB-System oder wird einzeln verwendet. Das Bedienmodul ist kein Sicherheitsbauteil. Sollten Sicherheitsgerichtete Funktionen integriert werden, trägt der Anwender die Verantwortung für die sichere Einbindung in das Gesamtsystem. Correct Use The control module MGB-C serves as an expansion module for the EUCHNER MGB system or is used on its own. The control module is not a safety component. If safety-related functions are to be integrated, the user bears responsibility for safe integration into the overall system. Technische Daten / Technical Data Leergehäuse / Empty housing Parameter Wert Parameter Value Gehäusewerksto glasfaserverstärkter Thermoplast Housing material Reinforced thermoplastic Umgebungstemperatur C Ambient temperature C Schutzart nach EN IP65 Degree of protection according to EN IP65 Verschmutzungsgrad / Werkstogruppe 3 (Industrie) Degree of contamination / material group 3 (industrial) Anschluss extern 2 x Leitungseinführung M20x,5 External connection 2 x cable entry M20x.5 Anschluss intern (steckbare Federzugklemmen) Bedienelemente / Controls 0,2...,5 mm 2 Internal connection (plug-in spring terminals) Parameter Wert Parameter Value mech. Lebensdauer - Drucktaster - Not-Halt - Wahlschalter - Schlüsselschalter Mechanical life - Pushbutton - Emergency stop - Selector switch - Key-operated rotary switch mm 2 x0 6 5x0 4 3x0 5 3x0 4 x0 6 5x0 4 3x0 5 3x0 4 Umgebungstemperatur C Ambient temperature C Schutzart nach EN IP65 (eingebaut), Schlüsselschalter IP54 Degree of protection according to EN IP65 (installed), Key-operated rotary switch IP54 Schaltelemente, Leuchteinsatz / Switching elements, LED Parameter Wert Parameter Value Lebensdauer bei 0 ma/24 V DC...-GU GM-... Life at 0 ma/24 V DC...-GU GM-... x0 6 x0 6 5x0 4 5x0 4 Umgebungstemperatur C Ambient temperature C Betriebsspannung - Schaltelemente - Leuchteinsatz Betriebsstrom - Schaltelemente - Leuchteinsatz V 24 V ma max. 30 ma zulässig Operating voltage - Switching elements - LED Operating current - Switching elements - LED V 24 V ma max. 30 ma permissible Schaltleistung max. 250 mw Breaking capacity max. 250 mw Anschlussart Steckanschluss 2,8 x 0,8 mm Connection type Connector 2.8 x 0.8 mm Kontaktwerksto Au Contact material Au Schockfestigkeit nach IEC Vibrationsfestigkeit IEC Zwangstrennung...GM... 5 g 5 g ( Hz) nach IEC (Zwangsöner) Shock resistance according to IEC Vibration resistance IEC Positively driven...gm... 5 g 5 g ( Hz) according to IEC (positively driven NC contact) Lieferumfang, Ersatzteile und Zubehör / Scope of Delivery, Spare Parts and Accessories Lieferumfang / Scope of Delivery Bezeichnung Beschreibung Designation Description Bedienmodul MGB-C... Anschlussset Leergehäuse inkl. Deckel und Blindverschraubungen - Leiterplatte mit steckbaren Federzugklemmen - vorkonfektionierte Anschlusslitzen und Kabel- Connection set binder Ersatzteile und Zubehör / Spare Parts and Accessories Best. Nr. / Order no. Artikel / Item Control module MGB-C... Empty housing incl. cover and dummy plugs 0929 MGB-C A Printed circuit board with plug-in cage-pull clamps - Preassembled wires and cable binders MGB-A-LPSET Bezeichnung Beschreibung Designation Description Best. Nr. / Order no. Artikel / Item Blindstopfen Blind plug MP-A-B Leuchtvorsatz (ohne Leuchtmittelaufnahme) Drucktaster (ohne Schaltelement, ohne Farbblende) Not-Halt (ohne Schaltelement) Wahlschalter (ohne Schaltelement) Schlüsselschalter (ohne Schaltelement) transparent - (rd) rot - (ye) gelb - (wh) weiß - (gn) grün rastend, Drehentriegelung 2 Stellungen, in 2 Stellungen rastend inkl. 2 Schlüssel 2 Stellungen, Schlüssel in jeder Stellung abziehbar Cover for indicators (without LED holder) Push button (without switching element, without color lens) Emergency stop (without switching element) Selector switch (without switching element) Key-operated rotary switch (without switching element) Transparent - (rd) red - (ye) yellow - (wh) white - (gn) green MP-B-L-R0-RD MP-B-L-R0-YE MP-B-L-R0-WH MP-B-L-R0-GN MP-B-P-RT-NC-A-280 Locking, turn-to-reset button 2808 MP-B-E-RD-00-A positions, latching in 2 positions 2806 MP-B-S-RR-00-A Incl. 2 keys 2 positions; key removable in each position 2807 MP-B-K-RR-00-A Einklebeschilder silber, unbeschriftet (VPE = 0 Stück) Adhesive labels Silver, blank (packaging unit = 0 pcs.) 4529 MGA-PLATESET-NN Verbindungsset 2 Gewindehülsen für Verschraubung M20x,5 Connection set 2 housing sleeves for M20 x.5 gland MGB-A-BUSH Schaltelement mit Leuchtmittelaufnahme mit Leuchtmitteleinsatz erweiterbar - 2 Zwangsöner, Schließer - Schließer Switching element with LED holder Expandable with LED - 2 positively driven NC contacts, NO contact - NO contact MP-A-C-GM MP-A-C-GU Leuchtmittelaufnahme LED holder MP-A-C-CH Leuchtmitteleinsatz LED, weiß LED LED, white 5784 MP-A-C-LC-WH x WH/ x BU/ x YE/ x GN/ x RD MGB-A-LENSSET x WH/ x BU/ x YE/ x GN/ x RD/ x BK MGB-A-LENSSET Farbblenden-Sets 6-teilig Lens set 6 pcs. x WH x WH x GN x WH x WH x WH MGB-A-LENSSET-SY
2 Bedienmodul Gehäuse (MGB-C...) Best. Nr Inklusive: Stück Leergehäuse Stück Deckel 2 Stück Blindverschraubung Control module housing (MGB-C...) Order no Including: pc. empty housing pc. cover 2 pcs. dummy plug Beispielbestückung Configuration Example 0 2 Anschluss-Set Best. Nr Inklusive: Stück Leiterplatte mit steckbaren Federzugklemmen 4 Stück Befestigungsschrauben für Leiterplatte 7 Stück Litzen kpl. 0,34 mm² rot 7 Stück Litzen kpl. 0,34 mm² blau 6 Stück Litzen kpl. 0,34 mm² schwarz 6 Stück Kabelbinder Connection kit Order no Including: pc. printed circuit board with plug-in spring terminals 4 pcs. fixing screws for printed circuit board 7 pcs. flexible wires complete 0.34 mm² red 7 pcs. flexible wires complete 0.34 mm² blue 6 pcs. flexible wires complete 0.34 mm² black 6 pcs. cable straps 5 4 2, Position Ausführung/Version h [mm] 0 Not-Halt-Taster Emergency Stop 33,4 Leuchtvorsatz rot LED red 2 Leuchtvorsatz grün LED green 0 3 Schlüsselschalter Key operated rotary switch 45, 4 Taster beleuchtet Pushbutton illuminated 5 Taster beleuchtet Pushbutton illuminated 0 47,5 60 M20x,5 (2x) 2 h ,75,5 6 Unterteil Gehäuse 0929 (oen) Bottom of housing 0929 (open) X.5 : Bedien- / Anzeigeelement Controls / Indicators X Leiterplatte mit Anschlussklemmen Circuit board with terminal clamps Zuleitung Supply 2
3 2 3 Nm (2x) 29, ,7...3 mm 9,9 Montageanleitung Farbblende / Assembly Instructions Color-Lens Montage / Assembly 90 Click! 2 3 Demontage / Disassembly Farbblende Color-Lens 2 3
4 (rd) 2803 (ye) 2804 (wh) 2805 (gn) a b c d e f Deckel Bedienmodul Operating module cover Farbmarkierung beachten! Note color coding! a b c Bedien-/Anzeigeelemente a Blindstopfen b Wahlschalter, 2 Pos., rastend c Not-Halt, Drehentriegelung d Schlüsselschalter, 2 Pos., rastend (Schlüssel in beiden Stellungen abziehbar) e Drucktaster, Beleuchtung mit 5784 f Leuchtvorsatz, versch. Farben, Beleuchtung mit Schildträger, inkl. Beschriftungsschild 3 Rändelmutter (in Pos. enthalten) 4 Schaltelement / Leuchtmittelaufnahme a Leuchtmittelaufnahme b Schaltelement, 2 Zwangsöner, Schließer c Schaltelement, Schließer 5 Leuchtmitteleinsatz, LED, weiß Controls and Indicators a Blind plug b Selector switch, 2 positions, latching c Emergency stop, turn-to-reset button d Key-operated switch, 2 positions, latching (key in both positions removable) e Push button, illuminating with part 5784 f Cover for indicators, dierent colours, illuminating with part Tag holder including labeling plate 3 Knurled nut (inclosed in pos. ) 4 Switching element / LED holder a LED holder b Switching element, 2 positively driven NC contacts, NO contact c Switching element, NO contact 5 LED, white 4
5 Schaltelement / Switching element Best-Nr./ Order-No Schaltelement / Switching element Best-Nr./ Order-No Leuchtmittelaufnahme / LED holder Best-Nr./ Order-No Leuchteinsatz / LED Best-Nr./ Order-No x - Not-Halt / Emergency stop Best-Nr. / Order-No Rastend mit Drehentriegelung / Turn-to-reset button Schlüsselschalter (2-Stellungen) / Key-operated switch (2 positions latching) Best-Nr. / Order-No inkl. 2 Schlüssel / incl. 2 Keys Schlüssel in beiden Stellungen abziehbar / Key in both positions removable ) - - Wahlschalter (2-Stellungen) / Selector switch (2 positions latching) Best-Nr. / Order-No Drucktaster (beleuchtet) / Push button (illuminated) Best-Nr. / Order-No Leuchtvorsatz / Cover for indicators Best-Nr./ Order-No (rd) Best-Nr./ Order-No (ye) Best-Nr./ Order-No (wh) Best-Nr./ Order-No (gn) - - Einklebeschild / Adhesive label Best.-Nr./ Order-No Blindstopfen / Blind plug Best-Nr./ Order-No x = Optional / Optional = Nicht kombinierbar / Not possible = Kombinierbar / Possible ) Nicht in Verbindung mit 5784 (Leuchteinsatz) / Not in combination with 5784 (LED) 5
6 Bohrschablone : Drilling Template : Einbauönung für 22 mm Betätigungselemente Panel cut-out for 22 mm actuators 22,4 ±0, +0,2 3,2 0 24,3 ±0, 27, A A A-A : 3, ,8 23,2 Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr./Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information. EUCHNER GmbH + Co. KG /8 (Originalbetriebsanleitung/translation of the original operating instructions) 6
Montageanleitung Bedienmodul MGB-C (Bausatz) Assembly Instruction Control module MGB-C (Kit)
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Bedienmodul MGB-C dient als Erweiterungsbaustein für das EUCHNER MGB-System oder wird einzeln verwendet. Das Bedienmodul ist kein Sicherheitsbauteil. Sollten Sicherheitsgerichtete
MehrBedienmodul Control Module MGB-C...
Bedienmodul Control Module MGB-C... Erweitern Sie Ihre Möglichkeiten - Das Bedienmodul für die MGB Platz für bis zu 6 Bedien- und Anzeigeelemente Ideale Erweiterungslösung für das MGB-System Viel Gestaltungsfreiheit
MehrM12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
MehrTaster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS
Taster LDT, LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Aufbau Construction Frontplattenmontage Frontpanel mounting Abmessungen Dimensions Anschlussbelegung Wiring diagram Schaltsymbol
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
MehrMINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020
X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16
MehrReflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
MehrSicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ DE/EN
Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ DE/EN Sicherheitsschalter NQ Safety Switches NQ Sicherheitsschalter NQ Safety Switch NQ Maßzeichnung Dimension drawing 0. 0. 0. 5.5 35 7.6 78 R. 5.5 30 0
MehrGrifftypen FG3-01 FG3-02
Grifftypen 3-01 3-02 Werkstoff und Oberfläche: Griffschenkel aus hochbelastbarem Polyamid PA 6, glaskugelverstärkt, Verbindungsrohr aus gedrehtem POM (Polyoxy- methylen), schwarz, ähnlich RAL 9005, halbmatt,
MehrInhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Druckknopftaster Push-button
Inhalt Kapitel Contents Chapter Drucktaster und Schalter Drucktaster - Kunststoffausführung 154 Drucktaster - Aluminiumausführung 156 Drucktaster mit Betätigungsschutz 15 Drucktaster mit Schutzkappe 158
MehrPROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
MehrDE/ENDE. Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ
DE/ENDE Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ Sicherheitsschalter NQ Safety Switches NQ Sicherheitsschalter NQ Safety Switch NQ Maßzeichnung Dimension drawing 0. 0. 0. 5.5 35 7.6 5.5 30 0 Kompaktes
MehrE1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter
Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen
MehrMagnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrAnschlusskabel Connecting cables
Anschlusskabel Connecting cables P r o d u k t s e r i e Verbindungstechnik mit gutem System Connection method with good system D 27.0110de Made in Germany Anschlusskabel M8, PU-Ummantelung Connecting
MehrPosition switch // ES 95 / EM 95
Features/Options Thermoplastic enclosure Horizontally slotted mounting holes Double insulated X ES 95: Slow action A, change-over contact, change-over contact with overlapping, 2 NC contacts or 2 NO contacts
Mehr6GR1811-7BD05 PXO840 LV70 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig Switching output + display, M8 connector, 4-pole
-0BD05 Schaltausgang, Kabel, 4-polig Switching output, cable, 4 pole -7BD05 Schaltausgang, Stecker M8, 4-polig Switching output, M8 connector, 4 pole -7BD05 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig
MehrTW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
MehrDatenblatt / Data sheet
Seite/Page 1/5 Abbildungen / Illustration Maßzeichnung / Dimensions Produktbeschreibung Product specification Kompaktes, steckbares Relais für den industriellen Einsatz. Compact, pluggable relay for industrial
MehrM9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.
Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart
MehrWandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply
Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Beschreibung und technische Daten: Wandarm (IP-66) mit Montagebox und eingebautem Netzteil Passend für SANTEC
MehrELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/
LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose
MehrSchutzart IP 20 protection degree IP 20 18
MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 direktstrahlend / direct beam 010-613. 009-281. 010-094 mit Indirektlichtanteil / with indirect light component
MehrInhaltsverzeichnis Index
Inhaltsverzeichnis Index Typ Type Seite Page FDL 7-1 FDR 7-2 FMR 7-3 7-0-1 Zahnradmengenteiler Rotary geared flow divider Zahnradmengenteiler Typ FDL Rotary geared flow divider type FDL Technische Daten
MehrDatenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
MehrM8 Type M8/M12 distribution boxes with terminal contacts. Serie M8 M8/M12 Verteiler-Boxen mit Anschlussklemmen. M8/ M12 Verteiler-Boxen
M Type M/M distribution boxes with terminal contacts Serie M M/M Verteiler-Boxen mit Anschlussklemmen M/M distribution boxes M/ M Verteiler-Boxen PRODUCT M distribution boxes housing colour: black, yellow,
MehrLine-intermediate Dimmer Type Schnur-Zwischendimmer Serie Console Push-button Type Truhen-Taster Serie 5120
Schnur-Zwischendimmer Serie 8015 Line-intermediate Dimmer Type 8015 230 V, von 40 bis 160 Watt LBH 92 x 28 x 27 mm. Beleuchtet, für Glühlampen. Sicherung F 800 = Flink 800 ma oder 0,8 A 230 V-AC, 40 Watt
MehrM12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 M AC-POWER-Steckverbinder
MehrMeterangabe auf Knickschutztülle meter mark on strain relief. Packing. Gewicht/ weight [g] Oberfläche/ surface [mm²]
Kabelaufbau Li2YY 4x2xAWG24/7 Verpackung max. 5,6 7,8 1 Stück im PE-Beutel mit Etikett. Umverpackung: Karton (Außenmaße: 275 mm x 295 mm x 380 mm). Umverpackungsmenge differiert je nach Kabellänge. L 50
MehrLeuchtdrucktaster EMF Illuminated pushbutton EMF
Leuchtdrucktaster Illuminated pushbutton Schaltschema Contact diagram Einbaulänge L Length L Abmessungen / Bohrplan Dimensions / drilling diagram 35 43 51 Lochbild Cutout 18/24 59 Rechteckig rectangular
MehrSteckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors
Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie
MehrM12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 M DC-POWER-Steckverbinder
MehrJX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang
JX3-PS1 Spannungsversorgungsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444
MehrM9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
MehrSTX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 / STX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 black
STX IP0 RJ45 Plug AWG4-7 Cat.6 / STX IP0 RJ45 Plug AWG4-7 Cat.6 black Montageanleitung Lieferumfang: J006A0000 Lieferumfang: J006A000 max. Ø7, Separat bestellen H60A000 grau H60A000 orange H60A000 blau
MehrEx emergency pull-wire switches // Ex ZS 75 S
Features/Options Ex zone 1 and 21 Metal enclosure 2 or 4 contacts Wire length up to 2 x 100 m Release by push button (VD) Available without unlocking mechanism (per EN 60947-5-1) Wire pull and breakage
Mehr694 RD30 Power 694 Kabelsteckverbinder Cable Connectors Flanschsteckverbinder Panel Mount Connectors 336
Power 9 RD0 Power RD0 Power 9 Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung RD0 - (+PE), - (+PE) und -polig Schutzart IP ) Löt-/Schraubklemmanschluss Durchmesser 0 mm Varianten mit VDE-, SEV-Zulassung Flanschsteckverbinder
MehrDistance sensor. Sn = 0,2 6 m
Sn = 0,2 6 m + Analogausgang + analogue output, Sn = 0,2 6 m für Reflektor mit Analogausgang for use with reflector with analogue output Sn = 0,2 30 m Schaltabstand Operating distance Funktion Operating
MehrSchutzart IP 20 protection degree IP 20 18
MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 24 V DC / 40 W 010-613. 009-281. 010-094 24 V DC / 45 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 max. 1500
MehrMicro Push Pull Steckverbinder Micro Push Pull connectors
R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder
MehrRQ LR24. SK - VA - L
System RQ30 Rundtaster mit Schnellverschraubung round pushbutton with quick screw connection Merkmale Features geringer Hub 1,0 mm geringe Bauhöhe ca. 36 mm inkl. homogene Randausleuchtung durch LEDs Metallkragen
MehrPSEK HJK12
Schlüsselschalter PSEK(W) Key switch PSEK (W) Profilzylinder-Schlüsselschalter,kurze Ausführung, optional IP54 profile cylinder key switch, short version, IP54 as an option Merkmale Features Schlüsselschalter
MehrBajonett Subminiatur Bayonet Subminiature
Subminiatur 0 0 Subminiatur Bayonet Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser mm Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss
MehrBajonett Steckverbinder Bayonet connectors
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler M PP VL M-A M M RD0 RD M M M IP M IP0 PP IP SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP SI IP SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder Bayonet connectors Kabelsteckverbinder Steckverbinder
MehrDRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES
DRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES Zur Handbetätigung oder verdeckter-, mechanischer Betätigung. Unterschiedliche Beschaltungen als Öffner-, Schließer- oder Haltekontakt. Ausführungen wahlweise mit Steck- oder
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
MehrMicro Push Pull Steckverbinder Micro Push Pull connectors
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 Steckverbinder connectors
MehrTECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3
MehrZB5AV06 Leuchtmelder - Ø 22 - rund - Kalotte, blau
Produktdatenblatt Technische Daten ZB5AV06 Leuchtmelder - Ø 22 - rund - Kalotte, blau Zusatzdaten CAD-Gesamtbreite CAD-Gesamthöhe CAD-Gesamttiefe Produktgewicht Stationsname Code für den elektrischen Aufbau
MehrARTIKEL MGB-L1HB-PNA-L
ARTIKEL 121862 MGB-L1HB-PNA-L-121862 Beschreibung Technische Daten Zubehör Downloads Zuhaltung mit Zuhaltungsüberwachung Not-Halt nach ISO 13850 beleuchtet 2 Drucktaster beleuchtet inklusiv Einklebeschilder
MehrDatasheet. Page 1 of 7
Features 20 Encoder Positions 4-way Joystick LED-Illumination high quality signal processing Benefits Tactile multi purpose application premium design Hall Effect technology Applications Multiple switch
MehrMicro Push-Pull Subminiature
0 Subminiatur Subminiature Kabelsteckverbinder Push-Pull-Verriegelung -polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser 9, mm Flanschsteckverbinder Push-Pull-Verriegelung -polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss
MehrService. HANSATON Relaxx Pro
Service Inhaltsverzeichnis - Index Inhaltsverzeichnis: Seite Technische Daten und Kurven Bauteileübersicht und Verstärkerbauteile mit Positionsnummern Ersatzteilstückliste Ersatzteilstückliste; Mikrofonmontage,
MehrService. HANSATON Relaxx Exc
Service Inhaltsverzeichnis - Index Inhaltsverzeichnis: Seite Technische Daten und Kurven Bauteileübersicht und Verstärkerbauteile mit Positionsnummern Ersatzteilstückliste Ersatzteilstückliste; Mikrofonmontage,
Mehr_02 Eastern Europe,02/2011. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28
Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_02 Eastern Europe,02/2011 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrEx solenoid interlocks // Ex AZM 415
Features/Options Ex zone 1 and 21 Special version up to +90 C ambient temperature for dust Ex zone 21 available (HU) Two Ex switch inserts in one enclosure Spring-to-lock or power-to-lock principle Problem-free
MehrBarcodescanner CLV62x, CLV63x, CLV64x, CLV65x
T E C H N I S C H E I N F O R M AT I O N Diese Technische Information ergänzt die Betriebsanleitungen der Barcodescanner-Familie CLV6xx mit Angaben zur UL60950-Zertifizierung. Betriebsanleitung CLV62x
MehrRD30 Steckverbinder RD30 connectors
BF-C BF-B BF-A / M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP NCC Bajonett SI IP M IP M IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 RD0 Steckverbinder RD0 connectors RD0
MehrInterconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
Mehrhalbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile
halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium bis zu 5 m lange Lichtprofile an einem Stück housing of extruded aluminium profile up to 5
MehrService HANSATON FRESH EXC
Service Inhaltsverzeichnis - Index Inhaltsverzeichnis: Seite Technische Daten und Kurven 1 Bauteileübersicht und Verstärkerbauteile mit Positionsnummern 2 Ersatzteilstückliste 3 Ersatzteilstückliste; Mikrofonmontage,
MehrSteckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors
Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie
MehrM9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
BF-C BF-B BF-A / M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP NCC Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
MehrTEKAPLUS Aufzugkomponenten Elevator components. Schachtbeleuchtung gemäß DIN EN 81 ohne zusätzliche Leuchte auf dem Fahrkorb
TEKAPLUS 3530 Aufzugkomponenten Schachtbeleuchtung gemäß DIN EN 81 ohne zusätzliche Leuchte auf dem Fahrkorb - IP 65 Shaft lighting according to DIN EN 81 without additional lamp on the elevator cage -
MehrInkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
MehrSteckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications
75 Steckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications 60 für medizinische Anwendungen for Medical Applications Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 8-polig Schutzart IP67
Mehr8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680
INTELLITOP 8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680 IntelliTop Technische Daten Schraube zur Feinjustage des unteren Initiators Schraube zur Feinjustage des oberen Initiators Technical Specification Platine
MehrIntegrated Control Unit for CL-PU-KST... Grease Pumps. Integriertes Steuergerät für Fettpumpen CL-PU-KST...
Integrated Control Unit for CL-PU-KST... Grease Pumps Integriertes Steuergerät für Fettpumpen CL-PU-KST... Electric grease pumps, Modell: CL-PU-KST... 12 / 24VDC Series 24/12 V DC Elektrische Fettpumpe,
MehrM12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding
M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder
MehrElectrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
MehrABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
MehrKabeldose Female cable connector
BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D/-X M-B Verteiler VL M-A Flanschsteckverbinder Socket connectors M8 M RD0 Kabeldose Female cable connector HEC RD M Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrOverview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
MehrSubminiatur. Subminiature
Subminiatur Subminiature 0 Subminiatur Bayonet Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser mm Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0
MehrZB5AS844 Frontelem., rund f. Not-Halt/Not-Aus-Taster Ø 40 - Drehentriegelung - Ø 22 - rot
Produktdatenblatt Technische Daten ZB5AS844 Frontelem., rund f. Not-Halt/Not-Aus-Taster Ø 40 - Drehentriegelung - Ø 22 - rot Zusatzdaten CAD-Gesamtbreite CAD-Gesamthöhe CAD-Gesamttiefe Produktgewicht Mechanische
MehrSignal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale
Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in TTL- und HTL-Signale Zusätzliche Interpolation der Signale (Vervielfachung
MehrInduktive Näherungsschalter
www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0 atenblatt INS-HL-01 Hochleistungsprogramm www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0
MehrBeleuchteter Not-Halt-Taster 2 x NC Beleuchteter Taster (5 Farben beigelegt) 1 x NO. Schlüsselschalter 3 Stellungen, rastend,
Beleuchteter Not-Halt-Taster 2 x NC Beleuchteter Taster (5 Farben beigelegt) 1 x NO Schlüsselschalter 3 Stellungen, rastend, 1 Max-Planck-Straße 21 DE-78549 Spaichingen www.safety-products.de Irrtümer
Mehr19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack
19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
DGV - Datenblätter DGV - Datasheets DGV DGV Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Drehwinkel Rotary angle [ ] Drehmoment Torque [Ncm] DGV-35.95 35/35 x 27.5 95 DGV-50.95
Mehr3. Technical data 3. Technische Daten
661 078 3. Technical data 3. Technische Daten Design / Bauart Pressure switch, vacuum switch and differential pressure switch / Druckwellenschalter, Vakuumschalter und Differenzdruckschalter Function
MehrBild 1 Bild 2. Vorteile: Der Einsatz von steckbaren Klemmen macht einen Ausbau des Antriebs samt Zubehör ohne Eingreifen eines Elektrikers
Schwenkantriebssensorik Schwenkantriebsensorik mit Anschlußklemmen auf Trägerplatte. Diese Platine ist für den Einsatz in Zubehör-Normgehäusen von Schwenkantrieben vorgesehen. Distanzstück mit Senkschraube
MehrInhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches
Inhalt Kapitel Contents Chapter Drucktaster und Schalter Drucktaster - Kunststoffausführung 162 Drucktaster - Aluminiumausführung 164 Drucktaster mit Betätigungsschutz 165 Drucktaster mit Schutzkappe 166
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
MehrZB5AW363 Frontelement Leuchtdrucktaster - Ø 22 - blau
Produktdatenblatt Technische Daten ZB5AW363 Frontelement Leuchtdrucktaster - Ø 22 - blau Zusatzdaten CAD-Gesamtbreite CAD-Gesamthöhe CAD-Gesamttiefe Produktgewicht Widerstandsfähigkeit gegen Hochdruckreiniger
MehrBetriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach
Betriebsanleitung/ Operating instructions EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach EGA/PC-Interface Connectionbox fourfold Zielgruppe: Elektrofachkräfte Target group: Skilled electricians 400 71 860 070 Inhaltsverzeichnis
MehrExcalibur. Transmitter - Sender. Spare part Ersatzteil Transmitter Housing, Upper Section Sender-Oberschale
Transmitter - Sender Spare part Sender-Oberschale BE 024-00011 For transmitter with 6 push-buttons Für Sender mit 6 Tastern Sender-Oberschale BE 024-00012 For transmitter with 8 push-buttons Für Sender
MehrVerwendung eines Zb4Bk1513-Netzteils (Netzteil)
Produktdatenblatt Technische Daten ZB4BK1513 Frontelement Leuchtwahlschalter - 3 Stellungen Ø 22 - weiß Zusatzdaten CAD-Gesamtbreite CAD-Gesamthöhe CAD-Gesamttiefe Produktgewicht Widerstandsfähigkeit gegen
MehrErsatzteilliste Spare parts list (2017/06) db. IDU-8/14 it/s/w
Ersatzteilliste Spare parts list 6720820812 (2017/06) db IDU-8/14 it/s/w 22.06.2017 1 6720820812 22.06.2017 2 6720820812 22.06.2017 3 6720820812 Ersatzteilliste Spare parts list 1 Verkleidung AW Casing
MehrHandbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.
Handbuch LD75 LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln Deutsch Seite 2 Manual LD75 LED Signal Light for Dashboards and Control Panels English page 4 Aamgard Engineering 1 LD75 180709 www.aamgard.de
MehrEINZELAUSWERTUNG INDIVIDUAL MONITORING
TYTAN HR11 HAUPTSCHUTZ-Relais MAIN PROTECTION-Relay FOTO EINZELAUSWERTUNG INDIVIDUAL MONITORING INFO Optische Anzeigen Optical indication TYTAN HR11 LED - Lasttrennschalter EIN / grün / Hauptschutz STÖRUNG
MehrInkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb 25...5000 Impulse pro Umdrehung EEx OG 9 - inkremental Merkmale Drehgeber Inkremental / ATEX /
MehrM12 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M12 Automation Technology - Special - S-Coding
814 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M1 Automation Technology - Special - S-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage 630
MehrUmschaltventile Magnete
Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC
MehrDreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter
Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter Bedienungsanleitung Operation Instructions Direktanschluss 10(63)A 7KT1 162 Wandleranschluß-Zähler 5(6)A 7KT1 165 Direct-connection 10(63)A
Mehrrear view server cabinet perforated steel door, divided
19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated
Mehr