La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta

Ähnliche Dokumente
COLLEZIONE PRIVILEGE

La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta

Coperture d entrata. Entrances covering structures ngangsüberdachungen Eing s pour entrées Abris pour

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors


linea air AIR ZINCATO

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

design guide seasons Comfort

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

REGIS TER / /19

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

aktuelles design trifft auf hochwertiges material

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni Mineral finishes for interiors and exteriors

LEON

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

MATERIAL UND FARBE MATERIAL AND COLORS MATÉRIEL ET COULEURS MATERIALE E COLORI

JIG

Giusto. Design: Dieter Stierli

design guide seasons Comfort

design guide seasons Comfort

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

BLA BLA BLA

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Gallerstrasse 8, CH-9548 Matzingen Tel. 052/

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Textile Fassadenstoren Stores toiles de façades

COMPRESSORI A VITE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS SCHRAUBKOMPRESSOREN

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

V2 Prodotto con leggera variazione cromatica. Light to moderate shade / Produit à légere variation chromatique / Produkt mit leichter farbnuance.

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

design: Studio OML design: Studio OML

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.


AKTUELLES DESIGN TRIFFT AUF HOCHWERTIGES MATERIAL

English. Italiano. Français. Deutsch

design: Studio OML design: Studio OML

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C

SHINE-LED Design-Leuchten Design Lights Design Luminaires Illuminazione contemporanea Design Verlichtung

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

COCCOLA

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL

SMOT SMOT. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

Trendy bianco cm. 25x40 - Trendy blu cm. 25x40 - Listello trendy bianco cm. 3x25 - Listello trendy blu cm. 3x25 Pav. trendy blu 33,8 _ x33,8 _

2 40 Taglia - Size - Größe

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

-1- Jacot des Combes SA Gottstatt Biel / Bienne 4 Switzerland www. jacotdescombes.

Templa. SPOTS FÜR INNENBEREICHE Projecteurs d intérieur

FICHE TECHNIQUE POULIE DE COURROIE. ExempleDonnées client. QTY-GR... Nombre de cannelures. TA1... Type de filetage de la fixation, seulement type G.

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Anodisée. Laquée EN-AW 7075

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

catalogo INNESTI MECCANICI

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

FICHE TECHNIQUE COUSSINET DE MÂT. TY x L1 x L2 x B1 x B2 x B3 x S x MT-UIT x MT-IN x AT-GA x INW-GR x UITW-GR

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

MUSE WC BIDET BIANCO WC BIDET NERO MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI NERO MUSELAVABI ARGENTO. BSMUNE - 56x36. BSMU - 56x MU - 100MUS 100x50

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

CEMENTI CEMENTI. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

Geländerteile aus Gusseisen für seitliche Montage

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

design guide vintage StYLe

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

RIGORE ED ELEGANZA RIGOUR AND ELEGANCE RIGUEUR ET ÉLÉGANCE STRENGE UND ELEGANZ

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

RGS, HRH, HRV, KBR, KBRV

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX

SWIM C. N MB0429/00 Data: Cod: QAWISR01 QAWISR02 QAWISR03 QAWISR04 QAWISR05 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl kg/m

AV O R I O B E I G E C O N C R E T E G R I G I O A N T R A C I T E

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

Garantiert alltagstauglich. Windfangelemente. Schiebetürlösungen. Garantie d adaptation au quotidien

ROPES FOR ANCHOR AND MOORING MOOR LINE. MOORING POLYESTER «MOORE LINE» Black colour.

SK Citypro S. Waschtischmischer Eco+ Mitigeur de lavabo Eco+ Miscelatore per lavabo Eco+ Basin mixer Eco+

Kocca. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

TRICOT FLAG Rodolfo Dordoni design

AKTUELLES DESIGN TRIFFT AUF HOCHWERTIGES MATERIAL

Transkript:

La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta nei colori bianco e avorio. Gli accessori sono in acciaio INOX AISI 304, ed i tettucci e la lattoneria di protezione sono in tinta con la struttura stessa.

SELF

SELF

IT Self è una pergola in Alluminio/Ferro a quadrupla Gronda. La copertura è in opatex ad impacchettamento. I frangi vento sono pre calandrati per garantire robustezza e il deflusso dell acqua nelle quattro gronde. Le gronde sono completamente cablabili e sono dotate di un sistema di insonorizzazione antigoccia. Self inoltre non ha bisogno di essere ancorata a terra. EN Self is an aluminum/iron pergola with quadruple rain gutter. The opatex fabric is refolded. The wind-break bars are pre-calendered in order to grant a good robustness and the water discharge into the four rain gutter. All rain gutter are completely wireable and equipped with an anti-drip soundproofing system. Moreover Self does not need to be fixed on the floor. FR Self est une pergola en aluminium / fer avec une quadruple gouttière. La couverture est réalisée avec une toile opatex empaquetée. Les barres brise-vent sont pre- calandrées pour garantir la robustesse et la sortie de l eau dans les quatre gouttières. Les gouttières sont complètement câblables et sont équipées avec un system d insonorisation qui prévient l égouttement. En plus Self n a pas besoin d être ancrée au sol. DE Self ist eine Pergola aus Aluminium/Eisen mit vierfacher Regenrinne. Die Tücher werden verpackt und bestehen aus dem Opatex-Stoff. Die Windschutzprofile sind vor-kalandriert, um eine gewisse Robustheit zu garantieren und um den Wasserablauf in den Regenrinnen zu gewährleisten. Alle Regenrinnen sind verdrahtbar und mit einem Schallisolierung- und Tropffangsystem ausgestattet. Self muss ausserdem nicht auf dem Boden verankert werden. GARANZIA 6 ANNI 6 YEARS GARANTEE GARANTIE 6 ANS 6 JAHREN GARANTIE CLASSE 3 EUROCODICI STRUTTURALI CLASS 3 STRUCTURAL EUROCODES CLASSE 3 EUROCODES STRUCTURAUX STRUKTURELLE EUROKODEX KLASSE 3 VITERIA INOX STAINLESS STEEL SCREWS VIS EN ACIER SCHRAUBEN AUS EDELSTAHL COLORI / COLORS COULEURS / FARBEN Antra 24 esclusivo Bianco RAL 9016 Marrone RAL 8017 DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN Larghezza Massima / Maximum width Largeur maximale / Maximale Breite Sporgenza Massima / Maximum projection Projection maximale / Maximale Tiefe 5,5 m 7,3 m PROTEZIONE SOLE, VENTO E PIOGGIA SUN, WIND AND RAIN PROTECTION PROTECTION SOLAIRE, CONTRE LE VENT ET LA PLUIE SONNEN- WIND- UND REGENSCHUTZ Avorio RAL 1013 Colori speciali su richiesta Special colours upon request Couleurs spéciales sur demande Spezialfarben auf Anfrage

IT Self bianca 9016. Self è eleganza e robustezza allo stesso tempo. Idonea ad applicazioni in case private e in luoghi pubblici, quali ristoranti e bar. EN Self white 9016. Self means elegance and robustness at the same time. Suitable for applications in both private houses and in public places, such as restaurants and bars. FR Self blanc 9016. Self représente l élégance et la robustesse au même temps. Approprié aux applications dans des maisons privées et aussi dans les lieux publics, comme les restaurants et les bars. DE Self Weiß 9016. Self bedeutet gleichzeitig Eleganz und Robustheit. Besonders geeignet sowohl für Anwendungen in Privathäusern als auch an öffentlichen Plätzen wie Restaurants und Bars.

IT Self grigio antracite. Particolare foro deflusso acqua. Particolare pilastri in ferro. EN Self anthracite grey. Detail of the hole for the water discharge. Detail of the iron pillars. FR Self gris anthracite. Détail du trou pour la sortie de l eau. Détail des piliers en fer. DE Self Anthrazitgrau. Detail der Bohrung für den Wasserablauf. Detail der Eisenpfosten.

IT Self grigio antracite. Innesto gronde in alluminio in pilastri in ferro. Particolare frangi vento calandrati. EN Self anthracite grey. Connection of the aluminum rain gutters with the iron pillars. Detail of the calendered wind-break bars. FR Self gris anthracite. Accouplement des gouttières en aluminium avec les piliers en fer. Détail des barres brise-vent calandrées. DE Self Anthrazitgrau. Befestigung der Aluminium-Regenrinnen auf den Eisenpfosten. Detail der kalandrierten Windschutzprofilen.