:5 CA 00 K/70 JOSAM cam-aligner upgrade kit for JOSAM laser AM JOSAM cam-aligner uppgraderingssats för JOSAM laser AM JOSAM cam-aligner Upgrade Kit für JOSAM laser AM TC-6-0 7000 Reflective Target FL Reflekterande mättavla VF Reflektierende Mess-Skala LF TC-6-0 70004 Reflective Target FR Reflekterande mättavla HF Reflektierende Mess-Skala RF TC-6-0 70005 Reflective Target RL Reflekterande mättavla VB Reflektierende Mess-Skala LB 4 TC-6-40 70006 Reflective Target RR Reflekterande mättavla HB Reflektierende Mess-Skala RB 5 TC-6 70009 USB cable USB-sladd USB-Kabel 6 TC-95 70040 Charging cradle Laddenhet Ladegerät 7 CA009 7009 Wireless server Trådlös mottagare Empfänger 8 CA00 700 Camera sensor Kamerasensor Kamerasensor 9 CA06 706 Software, standard, frame check included Mjukvara, standard, inklusive ramdiagnostik Software, standard, mit Rahmdiagnostik inkludiert 4 7 6 5 8 9 PC-hardware is not included. For the latest PC-requirements please contact your representative. PC-hårdvara ingår ej. För senaste PC-rekommendation kontakta Er återförsäljare. PC-Hardware ist nicht inbegriffen. Für techn. Anforderungen fragen Sie bitte Ihren Wiederverkäufer. JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 T :5 -- 60 ()
:5 CA TWIN K/70 Additional kit for twin steer Tilläggsats för dubbelt styrande framaxel Ergänzungssatz für Doppelte-Steuerung AM68 A 76 Non friction plate Antifriktionsplatta Antifriktionsplatte CA000 7000 Wheel adapter spider 4-4 Hjuladapter spider 4-4 Radhalter Spider 4-4 CA MULTI K/708 Additional kit for multi axle roll Tilläggsats för fleraxelrullning Ergänzungssatz für Multiachse-Roll TC-46 70044 4 Reference blocks Referensblock Referenzblock 6776 704 Sticker kit for multi axle roll Dekalsats för fleraxelrullning Aufklebersatz für Multiachse- Roll CA000 7000 Wheel adapter spider 4-4 Hjuladapter spider 4-4 Radhalter Spider 4-4 4 CA07 707 Software add-on for multi axle roll Mjukvara för fleraxelrullning Software für Multiachse-Roll 4 x 80 When performing a diagnose on a vehicle with more than two axles, two wheel adapters and two reference blocks per axle are necessary. Om diagnos ska utföras på fordon med mer än två axlar krävs ytterligare två hjuladaptrar och två referensblock per axel. Wenn Sie eine Fahrzeugdiagnose- Vermessung mit mehr als Achsen durchführen wollen, brauchen Sie für jede Achse Radhaltern mit Referenzblöcken JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 ()
:5 CA IFS K/745 Additional kit for Individual Front Suspension (IFS) Tilläggssats för individuell hjulupphängning (IFS) Ergänzungssatz für vorne Einzelradaufhängung (IFS) JT95 A 4478 Turntable with non-friction plate JT80 860 70546 Wooden plate for height compensation, 9 mm Vridplatta med antifriktionsplatta JT80 Träplatta för höjdkompensation, 9 mm Drehplatte mit Antifriktionplatte JT80 Holzplatte für die Kompensierung der Höhe, 9 mm CA007 7007 Inclinometer unit Inklinometerenhet Inclinometereinheit 4 CA065 7065 Inclinometer bar Inclinometerstång Inclinometerstange 5 CA067 7067 Medium magnet hanger for inclinometer kit Magnethängare, medium, för inclinometerkit Magnethänger, medium, für Inclinometer-Satz 4 5 CA ALU K/70 Additional kit for aluminium rims Tilläggsats för aluminiumfälgar Ergänzungssatz für Aluminium-Felgen CA006 7006 Magnet wheel adapter Magnethjuladapter Magnetradhalter JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 ()
:5 CA TRAILER K/704 Additional kit for trailer and semi-trailer Tilläggssats för släp och semi-trailer Ergänzungssatz für Anhänger und Auflieger JT 90 K 865 Adapter set for bumper/trailer Adaptersats stötfångare/trailer Adaptersatz Stossstange/ Anghänger JT5-8 046 Hanger 870 mm Upphängningsstång 870 mm Aufhänge-Stange 870 mm CA BUS K/744 Additional kit for buses Tilläggsats för bussar Ergänzungssatz für Busse 78 7047 Round bar Rundstång Rundstange 549 7069 4 Magnet Bracket Magnetfäste Magnethalter 5490 70706 4 Vacuum bracket Sugkopp Saugteller 4 6456 70844 4 Steel Plate Stålplatta Stahlplate 5 6506 70849 Lock Lås Schloss 6 CA06 706 4 Gauge extension Mätstång Mess-Stange 5 6 4 JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 4 ()
:5 Most buses, coaches and mini buses are built with an integrated body structure design, without a symmetric chassis frame structure. Furthermore, the bodywork of buses and coaches are made of materials like aluminium, plastic and stainless steel. This makes it hard to use magnet adapters. Using the self centering bus adapters solves these problems. De flesta stadsbussar, långfärdsbussar och minibussar har självbärande karosser. Dessutom förekommer det att karossen är gjord av aluminium, plast eller rostfritt stål, vilket gör det svårt att använda magnetiska upphängare. Detta kan lösas genom att använda de självcentrerande bussadaptrarna. Die meisten Stadt-, Linien- und Minibusse bestehen aus einer Karosseriekonstruktion die nicht wie bei normalen LKW auf einer symetrischen Rahmenstruktur aufbaut. Der Aufbau besteht häufig aus Aluminium, Plastik oder nichtrostenden Stählen; daher können keine Magnet-Adapter eingesetzt werden. Selbstzentrierende Adapter für Busse lösen diese Probleme. CA 760/7760 Kit with self centering bus adapter Sats med självcentrerande bussadapter Selbstzentrierender Adapter für Busse CA70 770 Self centering bus adapter Självcentrerande bussadapter Selbstzentrierender Adapter für Busse d Distance (d) Min. = 70 mm Max. = 550 mm Avstånd (d) Min. = 70 mm Max. = 550 mm Abstand (d) Min. = 70 mm Max. = 550 mm CA 750/7750 Kit with self centering minibus adapter Sats med självcentrerande minibussadapter Selbstzentrierender Adapter für Minibusse CA70 770 Self centering minibus adapter Självcentrerande minibussadapter Selbstzentrierender Adapter für Minibusse d Distance (d) Min. = 70 mm Max. = 90 mm Avstånd (d) Min. = 70 mm Max. = 90 mm Abstand (d) Min. = 70 mm Max. = 90 mm JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 5 ()
:5 CA ANGLE K/7008 Additional kit for inclinometer Tilläggsats för inklinometer Ergänzungssatz für Inclinometer CA007 7007 Inclinometer unit Inklinometerenhet Inclinometereinheit CA065 7065 Inclinometer bar Inclinometerstång Inclinometerstange CA067 7067 Medium magnet hanger for inclinometer kit Magnethängare, medium, för inclinometerkit Magnethänger, medium, für Inclinometer-Satz An uneven floor will influence measurements of angles like camber, caster and KPI. By use of the inclinometer kit the cam-aligner system will automatically compensate for all these effects. Ett ojämnt golv påverkar mätning av vinklar som camber, caster och KPI. Inklinometersatsen i cam-alignersystemet kompenserar för dessa effekter. Ein unebener Boden hat Einfluss auf die Radwinkel von Sturz, Nachlauf und Spreizung. Durch die Benützung des Inclinometers des Cam Aligners werden die Werte automatisch kompensiert. JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 6 ()
:5 CA ACC K/705 Additional kit for computerized ACC calibration Tilläggsats för datoriserad ACC-kalibrering Ergänzungssatz für computerisiert ACC-Kalibrierung TC-7-50 799 Camera marker assymetric Assymetrisk kameramarkör Asymmetrisch Kameramarker CA005 7005 Radar measuring stand Stativ för radarmätning Stehen für Radarvermessung CA050 7050 Laser unit Laserenhet Lasereinheit 4 TC-9 705 AZOF ELOF Scale, Set of 4 types 5 CA057 7057 Parallelism target for ACC/AICC alignment 6 CA060 7060 Storage Case for ACC/AICC Alignment equipm. AZOF ELOF skala, kit med 4 typer Parallellitetskala för ACC-/AICCmätning Förvaringsväska för ACC/AICC mätutrustning AZOF ELOF Skala, Kit mit 4 Typen Parallelitätsskala für ACC-/ AICC-Vermessung Tasche für ACC-/AICC- Ausrüstung 7 CA09 709 Software add-on for ACC Mjukvara för ACC Software für ACC 4 5 6 7 JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 7 ()
:5 Recommended accessories (7) Rekommenderade tillbehör Empfohlenes Zubehör AM 0 K 050 Magnet hanger kit Magnetupphängningssats Magnetaufhängesatz für Nfz AM 800 K 069 Play detector for floor and service pit, 80 V AM 800 K 5 V 070 Play detector for floor and service pit, 5 V 4 AM 900 K 07 Play detector for service pit, 80 V 5 AM 900 K 5 V 07 Play detector for service pit, 5 V 6 AM 975 K 075 Mounting kit for AM 800 K/AM 900 K 7 AM6 060 Adapter MAN TGA, Renault Magnum, Iveco Stralis, Euro Speldetektor för golv och service grop, 80 V Speldetektor för golv och service grop, 5 V Speldetektor för service grop, 80 V Speldetektor för service grop, 5 V Monteringssats till AM 800 K/ AM 900 K Adapter MAN TGA, Renault Magnum, Iveco Stralis, Euro Spieldetektor für Boden und Sevicegruben, 80 V Spieldetektor für Boden und Sevicegruben, 5 V Spieldetektor für Sevicegruben, 80 V Spieldetektor für Sevicegruben, 5 V Montagesatz für AM 800 K/AM 900 K Adapter MAN TGA, Renault Magnum, Iveco Stralis, Euro 8 AM780 049 Adapter set Volvo FH-FM front Adaptersats Volvo FH-FM front Adaptersatz Volvo FH-FM Vorne 9 AM790 0444 Adater set DAF CF-XF front Adaptersats DAF CF-XF front Adaptersatz DAF CF-XF Vorne 0 AM5 050 Bar for brake pedal Stötta för bromspedal Bremspedalfeststeller AM54 0595 Spirit level 000 mm Vattenpass 000 mm Wasserwaage 000 mm Table continues on next page Tabellen fortsätter på nästa sida Tabelle weiter auf der nächsten Seite 8 4 5 9 6 7 8 9 0 JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 8 ()
:5 JT9 90 4 Stabilizer for frame Gungskydd för ram Feststelladapter für Rahmen JT70 99 Magnet hanger Magnetupphängning Magnetaufhänger 4 JT655-4099 Shim plate mm Shimsplatta mm Blechzwischenplatte mm 5 JT655-400 Shim plate mm Shimsplatta mm Blechzwischenplatte mm 6 JT655-4 40 Shim plate 4 mm Shimsplatta 4 mm Blechzwischenplatte 4 mm 7 JT655-8 40 Shim plate 8 mm Shimsplatta 8 mm Blechzwischenplatte 8 mm 8 AM 800 K 0V 9 AM 900 K 0V 467 Play detector for floor and service pit, 0V 468 Play detector for service pit, 0V 0 JT95 A 4478 Turntable with non-friction plate JT80 Speldetektor för golv och service grop, 0V Speldetektor för service grop, 0V Vridplatta med antifriktionsplatta JT80 Spieldetektor für Boden und Servicegruben, 0V Spieldetektor für Servicegruben, 0V Drehplatte mit Antifriktionplatte JT80 ES540 479 Storage, basic kit wall Förvaring, grundsats vägg Lagerung, Grundsatz Wand ES50 470 Storage, basic kit trolley Förvaring, grundsats vagn Lagerung, Grundsatz Wagen ES554 474 JOSAM cam-aligner add-on JOSAM cam-aligner tilläggssats JOSAM cam-aligner Zusatzgerät 4 AM854 567 Adapter for new Volvo FH front Adapter för ny Volvo FH front Adapter für neue Volvo FH Vorne 5 AM86 5658 Adapter for DAF Euro6 Adapter för DAF Euro6 Adapter für DAF Euro6 4 5 6 7 0 4 5 JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 9 ()
:5 6 600 700 Lower holder for spider wheel adapter 7 64 70 Upper holder for spider wheel adapter 8 860 70546 Wooden plate for height compensation, 9 mm 9 TC-0 797 Floor marker for electronically steerable tag axles 0 CA04 704 6 Extension leg for spider wheel dapter 5.5 (three pcs needed for one wheel adapter) Nedre hållare för spider hjuladapter Övre hållare för spider hjuladapter Träplatta för höjdkompensation, 9 mm Golvmarkör för elektroniskt styrbara hjälpaxlar Förlängningsben för spider hjuladapter 5,5 (tre ben per hjuladapter behövs) Niedriger Halter für Spider Radhalter Obere Halter für Spider Radhalter Holzplatte für die Kompensierung der Höhe, 9 mm Bodenmarker für Elektronische lenkbare Nachlaufachsen Verlängeung für Radhalter Spider (drei Stücke per Radhalter erforderlich) CA055 7055 Wabco adapter with marker Wabco-adapter med markör Wabco-Adapter mit Markör CA087 7087 Case for system parts Förvaringsväska för Kiste für Systemteile systemdelar CA09 709 Extension shaft, frame check Ramdiagnostiksverktyg Verlängerungsschaft für Rahmendiagnose 4 CA0 70 Small cabinet for equipment Litet skåp för utrustning Kleine Schließfächer für Ausrüstung 5 CA40 740 Cabinet for equipment Skåp för utrustning Schließfächer für Ausrüstung 6 7 8 9 0 4 5 JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 0 ()
:5 Technical information Teknisk information Technische Informationen Description Specification Beskrivning Specifikation Beschreibung Spezification Measuring range Toe Camber Caster KPI Max. turn ±40 mm/m ±6 ±0 ±0 65 Mätområde Toe Camber Caster KPI Max. hjulutslag ±40 mm/m ±6 ±0 ±0 65 Bereich Spur Sturz Nachlauf Spreizung Max. Lenkeinschlag ±40 mm/m ±6 ±0 ±0 65 Measuring accuracy Toe Camber ±0, mm/m* ± min* Mätnoggrannhet Toe Camber ±0, mm/m* ± min* Genauigkeit Spur Sturz ±0, mm/m* ± min* Operational time 4 h** Drifttid 4 h** Betriebszeit 4 h** Charging time h Laddtid h Ladezeit h Computer requirements * For each camera ** On fully charged batteries See latest updated information on www.josam.se Krav på datorhårdvara * För varje kamera ** Vid fulladdade batterier Se senast uppdaterade informationen på www.josam.se PC Hardware Anforderungen * Für jeder Kamera ** Mit vollgeladet Batterien Neueste Informationen an www.josam.se JOSAM Box 49 SE-70 48 ÖREBRO Sweden Tel.: +46 (0)9 0 40 00 Fax +46 (0)9 0 6 ()