Doc. N. SDH00000R058 060 Ekip luetooth Ekip luetooth Contiene batterie al litio non sostituibili Contains nonreplaceable lithium batteries Enthält Lithiumatterien nichtauswechselbaren Contient batteries au lithium non remplaçable Contiene baterías al litio no reemplazable C E D C C D E EM TM T EM NEW x MEGM TM
Per accendere l Ekip luetooth, tenere premuto il tasto power per 4 secondi To turn on Ekip luetooth, hold the power button down for 4 seconds Zum Einschalten von Ekip luetooth die LeistungsTaste 4 Sekunden lang gedrückt halten Pour activer Ekip luetooth, appuyer sur le bouton pendant 4 secondes To turn on Ekip luetooth, hold power button for 4 seconds Led Ekip luetooth Led power Power led Led power Voyant power Led power Rosso fisso Red fixed Rot mit Dauerlicht Rouge fixe Rojo fijo atteria scarica Low battery atterie leer atterie déchargée atería agotada Rosso lampeggiante Red blinking Rot blinkend Rouge clignotant Rojo intermitente Stato di errore o problema al dispositivo Error condition or problem with the device Fehlerzustand oder Problem mit der Einrichtung État d'erreur ou problème au dispositif Verde fisso Green fixed Grün mit Dauerlicht Vert fixe Verde fijo atteria carica attery charged atterie geladen atterie chargée atería cargada Verde lampeggiante Green blinking Grün blinkend Vert clignotant Verde intermitente atteria in carica attery charging atterie in Ladung atterie en charge atería en carga lu lampeggiante lue blinking lau blinkend leu clignotant zul intermitente Dispositivo bluetooth connesso luetooth device connected Einrichtung luetooth angeschlossen Dispositif bluetooth connecté Dispositivo bluetooth conectado Caratteristiche dei connettori: microus: 5V only for charging minius: 9V only for Ekip SCE Emax Led Com Communication led Led Kommunikation Voyant communication Led comunicación 00m
E. 4 E. 5 90 SCE Emax
6 7 Tmax T4T5T6 9 Tmax T7T7MT8 Emax PR/DS PR/DSPD PR/DS PR/EF 8 Tmax T7T7MT8 Emax 00 In = 6 T7 PR/P PR/P PR/P PR/P T8 0 Tmax T7T7MT8 Emax 00 In = 6 00 In SCE Tmax = 6 SCE Tmax
Emax E E6 PR/DC PR/DC PR/P PR/P PR/P PR/VF REMOVE WITH EM ONLY Emax E E6 90 Emax E E6 SCE Tmax
6 Carica batteria attery charger atterieladung Charge batterie Carga batería C Per accertarsi che il modulo si stia caricando, verificare che una volta collegato al PC il led () sia lampeggiante. To check whether the module is being recharged, make sure that after connecting it to the PC the power led () is blinking Sicherstellen, dass das Modul geladen wird, sicherstellen, dass die led power () nach dem nschluss an den PC blinkt Pour vérifier que le module est en train de charger, vérifier qu'une fois branché au PC le voyant power () clignote Para cerciorarse que el módulo se esté cargando, verificar que una vez conectado al ordenador el led power () parpadee US.0 o superiore US.0 or higher US.0 oder höher US.0 ou supérieur US.0 o superior Durante la ricarica è necessario tenere il modulo acceso. La ricarica termina quando il led () rimane acceso fisso. Si consiglia di caricare al 00% la batteria durante il primo utilizzo. During recharging the module must be kept energized. Recharging is finished when the power led () remains on (fixed). You are advised to charge to 00% the battery during the first use. Während der Ladevorgangs muss das Modul eingeschaltet bleiben. Der Ladevorgang endet, wenn die Led Power () mit Dauerlicht an ist. Es empfiehlt sich, atterie bei die erste Gebrauch und 00% zu belasten. Pendant la recharge il est nécessaire de maintenir le module allumé La recharge se termine quand le voyant power () reste allumé fixe. Il est conseillé de charger et à 00% la batterie pendant le premier utilisation. Durante la recarga es necesario mantener el módulo encendido. La recarga finaliza cunado el led power () deja de parpadear y queda encendido fijo. Se aconseja cargar y al 00% la batería durante el primero uso. For more information please contact: S.p.. SCE Division Via Pescaria, 5 4 ergamo Italy Phone: +9 05 95 Fax: +9 05 95 06 4 Copyright 005. ll rights reserved. www.abb.com