röhliche Weihnachten Einige bekanntesten Weihnachtslie für Keyboard. Einfach gesetzt für jeden Anfänger.
Sämtliche Stücke in diesem Buch gibt es auch auf D. Zu bestellen unter Adresse unten. Notengrafik, Layout und over Jutta Müller Jutta Müller (Juni 2000) Jutta Müller Wevelinghofergasse 16 481 43 Münster Tel.: 0251 51574 ax: 01805-06033697735 Mail: Jutta@fedchag.de www.fedchag.de Ohne ausdrückliche Genehmigung ist es nicht gestattet, das Buch ganz o in Teilen zu vervielfältigen.
Bekannte Weihnachtslie zum spielen und singen. Die Stücke in diesem Buch sind bewusst einfach gesetzt. Somit sind sie für jeden Anfänger wunbar geeignet. Alle Lie sind mit Text. Ein frohes Weihnachtsfest wünscht Jutta Müller
A, a, a, Winter, ist da Volksweise 1. A, a, a, Win - ter, ist da! Herbst und Som - mer sind ver - gan - gen, Win - ter, hat an - ge - fan - gen. A, a, a, Win - ter, ist da! 1
Advent - Advent traditional 1.Ad - vent, Ad - vent, ein Licht - lein brennt, erst G G eins, dann zwei, dann drei, dann vier, dann Dm G steht das hrist - kind vor Tür. 2
Alle Jahre wie "Aus dem Himmel ferne" Wilhelm Hey (1837) riedrich Silcher (1842) G G Al - le Jah - re wie - kommt das hris-tus - kind, auf die Er - de nie -, wo wir Men- schen sind. Kehrt mit seinem Segen ein in jedes Haus, geht auf allen Wegen mit uns ein und aus. Geht auch mir zur Seite still und unerkannt, daß es treu mich leite an lieben Hand. 3
Am Weihnachtsbaume die Lichter brennen Volkslied (1866) Am Weih-nachts - bau - me die Lich-ter bren-nen, wie glänzt er fest - lich, lieb und mild! Als spräch` er: "Wollt in mir er - ken - nen ge - treu - er Hoff - nung stil - les Bild!" 4
hristkindelein hrist - kin - de - lein, hrist - kin - de - lein, komm doch zu G G uns her - ein. Wir ha - ben frisch' Heu- bün - de - lein und Am Dm G auch ein gu - tes Gläs-chen Wein. Das Bün - de - lein für's E - für's Kin - de - lein das Glä - und be - ten G G auch, und be - ten se- lein, se- lein, kön-nen wir kön-nen wir auch. 5
Es wird schon gleich dunkel Volkslied aus Tirol Es drum wird komm schon ich gleich zu dun - dir - kel, her, es mein wird ja Hei-land schon auf`d Nacht Wacht. Will sin - gen ein Lied - - lein dem Kind-lein, dem klei-nen. Du magst ja nicht schla - - fen, ich hör dich nur wei-nen. Ei, Ei. Ei. Ei, schlaf süß, herz - lieb`s Kind, schlaf süß, herz - lieb`s Kind! 6
röhliche Weihnacht überall Volksweise G G "röh - li-che Weih-nacht ü-ber-all"! Tö-net durch die Lüf-te fro-her Schall. G 7 Dm G G Weih-nachts-ton, Weih-nachts-baum, Weih-nachts-duft in je-dem Raum! "röh - li- che Weih-nacht ü-ber-all!" Tö-net durch die Lüf-te fro-her Schall. D - A7 Dm rum al - le stim - met ein, in den Ju - bel - ton denn es kommt das Licht Welt von des Va - ters Thron. 7
Guter, braver Nikolaus volksweise bring den Gu-ter, bra-ver Ni - ko-laus, klei-nen Kin-n was, die Gro-ßen läßt er lau - fen, die kön - nen sich was kau - fen. 8
Ihr Kinlein kommet hristoph von Schmid (1798) Johann Abraham Peter Schulz (1794) Ihr Kin - - lein kom - met, o kom - met doch all! Zur Krip - pe her kom - met in Beth - le - hems Stall. und seht, was in die - ser hoch hei - li - gen Nacht, Va - ter im Him - mel für reu - de uns macht. 2. O seht in Krippe im nächtlichen Stall, seht hier bei des Lichtleins hell glänzendem Strahl in reinlichen Windeln das himlische Kind, viel schöner und hol als Engel es sind. 3. Da liegt es, ach Kin, auf Heu und auf Stroh, Maria und Joseph betrachten es froh; die redlichen Hirten knien betend davor, hoch oben schwebt jubelnd Engelein hor. 9
Il est né, le divin Enfant aus rankreich Il est né, le di - vin En - fant, Dm jou - ez heaut-bois, ré - son - Gm nez mu set - tes. Il est né, le di - vin En fant, Dm chan tons tous son a - vè - ne ment. fine De - puis plus de qua - Bb Gm tre mille ans, nous le taint les pro pro-met phè-tes, de puis plus de qua - Bb tre mille ans, nous at - ten - dions cet Gm heu - reux 7 temps. D.. al fine 2. Ah! Qu'il est beau.!qu'il est charmant! Ah! Que ses grâces sont parfaites! Ah! Qu'il est beau! Qu'il est charmant! Qu'il est doux ce divin enfant! Refr.:Il est né 3. O Jésus! O roi tout puissant! Tout petit enfant que vous êtes! O Jésus! O roi tout puissant! Régnez sur nous entièrement. Refr.: Il est né 1. Schon vor mehr als viertausend Jahr`n, die Propheten es uns versprachen; schon seit mehr als viertausend Jahr`n, warten wir auf die frohe Zeit. Ref.: Gottes Sohn nun geboren ist. Spielet ihr löten und jauchzt, Schalmeien! Gottes Sohn nun geboren ist. Singen wir fröhlich diesem Kind. 2. O wie schön ist es, wie charmant, und in Armut ist es vollendet. O wie schön ist es, wie charmant! O wie süß ist dies göttlich` Kind! Ref.: Gottes Sohn... 3. Jesus, König, du bist so stark, kleines Kind, welches du geworden! Jesus, König, du bist so stark und regierst uns mit großer Gnad`! Ref.: 10
Jingle Bells James Pierpont - Jörg Draeger Jing - le, bells! Jing - le, bells! hört ihr das Ge - läut? D G Un - ser lie - bes hrist-kind fährt durch die Weih-nachts zeit Jing - le, bells! Jing - le, bells! bist du brav, ja dann hält das G auch bei dir, mit hrist-kind dem Schlit- ten an. 11
Kling, Glöckchen, klingelingeling! Karl Enslin (1814-1875) Benedikt Widmann (1820-1910) Kling, Glöck-chen, klin-ge- lin- ge-ling, kling, Glöck-chen kling! Laßt mich ein, ihr Kin -, s`ist so kalt Win - ter, öff - D7 A D7 G net mir die Tü - ren, laßt mich nicht er - frie - ren! Kling, kling, Glöck-chen, kling-ge - lin - ge-ling, Glöck-chen, kling! Kling Glöckchen... Mädchen hört und Bübchen, macht mir auf das Stübchen, bring euch milde Gaben, sollt' euch dran erlaben. Kling Glöckchen... Kling Glöckchen... Hell erglühn die Kerzen, öffnet mir die Herzen, will drin wohnen fröhlich, frommes Kind, wie selig. Kling Glöckchen... 12
Laßt uns froh und munter sein aus dem Hunsrück Laßt uns froh und mun - ter sein und uns recht von freun! lus - tig Bald ist Her-zen Lus-tig, tra-le - ra - le-ra! Ni-ko-laus a - bend da, bald ist Ni - ko - laus a - bend da. Dann stell ich den Teller auf, Nik laus legt gewiß was drauf. Lustig, lustig,... Wenn ich schlaf, dann träume ich: Jetzt bringt Nik laus was für mich. Lustig, lustig,... Wenn ich aufgestanden bin, lauf ich schnell zum Teller hin. Lustig, lustig,... Nik laus ist ein guter Mann, dem man nicht genug danken kann. Lustig, lustig,... 13
Leise rieselt Schnee Eduard Ebel (1839-1905) Lei se rie selt Schnee, still und starr ruht See, weih nacht lich glän zet Wald, G reu e dich, hrist kind kommt bald! 14
The Little Drummer Boy G G 15
Morgen kommt Weihnachtsmann Traditional August Heinrich Hoffmann von allersleben (1835) Mor - gen kommt Weih-nachts-mann, kommt mit sei - nen Ga - ben. Püpp - chen, Spiel - zeug vie - ler - lei, ei - ne gros - se Schä - fe- rei, ei - nen Schlit - ten und noch mehr möcht` ich ger - ne ha - ben. 16
Nikolaus kommt in unser Haus trad. 1. Ni - klaus komm in un - ser Haus, pack die gro - ßen Ta - schen aus. Am G Dm G Lu - stig, lu - stig tral - le - ral - la - la! G Heut ist Ni - klaus - a - bend da, heut ist Ni - klaus - a - bend da! Stell das Pferdchen unter den Tisch, daß es Heu und Hafer frißt. Lustig, lustig trallerallala, heut ist Niklausabend da! Heu und Hafer frißt es nicht, Zuckerplätzchen kriegt es nicht. Lustig, lustig trallerallala, heut ist Niklausabend da! 17
O laufet ihr Hirten aus Schlesien gleich euch! 1.O Schall, und Lauft nach lau - fet, neh - al - met le ihr Schal - zu Hir - mei - - ten, mal, en lauft und mit - al - Pfei - freu - - Beth-le-hem, zum Krip-pe-lein, zum Krip-pe-lein - le fen di - - im zu - mit gem - - Stall! 18
O du fröhliche Johann Daniel alk aus Sizilien O du fröh - li - che, o du G D7 G se - li - ge gna - den - brin - gen - de G D7 G G Weih - nachts - zeit! Welt ging ver - lo - ren, hrist ist ge - bo - ren: reu - e, Dm freu - e dich, o hri - sten - heit! 19
Schneeflöckchen, Weißröckchen Volksweise Dm G Schnee flöck chen, Weiß röck chen, jetzt kommst du ge 7 schneit, du wohnst in Wol - ke, dein Weg ist so weit. Komm, setz dich ans enster, du lieblicher Stern; malst Blumen und Blätter, wir haben dich gern. Schneeflöckchen, du deckst uns die Blümelein zu; dann schlafen sie sicher in himmlischer Ruh'. 20
Stille Nacht, heilige Nacht Joseph Mohr (1792-1848) ranz Gruber (1787-1863) Stil - le Nacht, hei - li - ge Nacht! Al - les schläft, hei - lok - li - ge ki - gen ein - Paar Haar sam schlaf wacht in nur hol - das hochim himm - li-scher trau - Kna - schlaf in himm - li - scher Ruh! Ruh, te be 21
Stille, stille, kein Geräusch gemacht! Traditional stil - le, stil - le, kein Ge - räusch ge - macht! Stil - le, stil - le, kein Ge-räusch ge - macht, hrist-kind will Stil - le, zu stil - euch her - ein, le 1. 2. kein a- a- ber ber ihr ihr Ge - räusch dürft müßt ge - nicht ar - so tig macht! schrein! sein! 22
Süsser die Glocken nie klingen. W. Kritzinger (1816-1890) Volksweise (1826) Sü - Weih - ßer die nachts - zeit Glok - ken nie klin - grad gen, sin - Wie sie gen, ge - wie - von sun - gen in rie - den hei - li - ger und als ob reud. Nacht, als 7 En - 7 sun - gen in hei - li - ger Nacht: ge- Glok- ken mit Klang, klin - get die Er - de ent - lang. wie zu ge - hei - sie li - lein gem 23
Was soll es bedeuten Volksweise aus Schlesien Was soll es be deu-ten? Es ta - get ja schon. Schaut nur da - her, schaut nur da - her! Wie glän - zen die Stern - lein, je län - ger, je mehr. 24
Inhalt A, a, a, Winter, ist da 1 Advent, Advent 2 Alle Jahre wie 3 Am Weihnachtsbaume die Lichter brennen 4 hristkindelein 5 Es wird schon gleich dunkel 6 röhliche Weihnacht überall 7 Guter, braver Nikolaus 8 Ihr Kinlein kommet 9 Il est né, le divin Enfant 10 Jingle Bells 11 Kling, Glöckchen, klingelingeling 12 Laßt uns froh und munter sein 13 Leise rieselt Schnee 14 Little Drummer Boy 15 Morgen kommt Weihnachtsmann 16 Nikolaus kommt in unser Haus 17 O laufet ihr Hirten 18 Oh du fröhliche 19 Schneeflöckchen, Weißröckchen 20 Stille Nacht, heilige Nacht 21 Stille, stille, kein Geräusch gemacht 22 Süsser die Glocken nie klingen 23 Was soll es bedeuten 24