SHIMMER mensole e consolle

Ähnliche Dokumente
Instrucciones de montaje Assembly instructions Assembly instructions Montageanleitung Istruzioni di montaggio

Wall Mount Bracket [9A474, 9A623]

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

Sperrzahnmutter M6

VW CRAFTER MERCEDES SPRINTER High Roof VERSION U.K KIT KIT

Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D

KIT FIAT DUCATO CITROËN JUMPER PEUGEOT BOXER High Roof

Günther Tore Metallwerk - 1 -

VERSO. Installation instruction

Istruzioni di regolazione e montaggio Easy 3D-S. Montage und Verstellanleitung Easy 3D-S. Instructions de montage et de réglage Easy 3D-S

Falena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU

W-Tec 3D+ Montage- und Verstellanleitung Instructions de montage et de réglage Instruzioni montaggio e regolazione

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc.

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

durlum GmbH

Großbaukasten Turmdrehkran

MEGASTAR. Renforcement KIT D143

KIT STANDARD F35 PRO. Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets. Instructions de montage pattes

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/

[ENGLISH] TWO IMPORTANT REMARKS ABOUT STEERING WHEELS ON PS4 [FRANÇAIS] DEUX REMARQUES IMPORTANTES A PROPOS DES VOLANTS SUR PS4

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

L Montageanleitung Assembly instructions Instruction de montage EASYHOMESYSTEM TH-EHS. Änderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten

AGENDA. 1. Firmenlösung a) Corporate Events b) Mitarbeiteraktionen c) Aktionen für Premiumkunden

V Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module. Organized Storage Modules Assembly Manual. Gebrauchsanweisung. Operating Instructions

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm.

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000

SH SKH. Einbauanleitung Verschleißsensierung TSB Installation instructions wear sensing Notice de montage de capteurs d usure

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Toyota Genuine Audio

Mobile 113. Abnehmbarer und höhenverstellbarer Trolley zum Nachrüsten. Detachable and extendable trolley for retrofitting

SALON CILAOS

TV STÄNDER. Bitte überprüfen Sie VOR der Montage den Lochabstand zwischen den VESA Befestigungslöchern an Ihrem Bildschirm! VESA-Befestigungslöcher

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2

Brazo Stor. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil:

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

Qualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1

COLLEZIONE ENO. Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée

M10/2/ANGER/SP2/GER/TZ0/XX

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2

TT Wrench 88 XS 88 2áQ 88 XS 88 PFJáJX

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

intec Istruzioni di montaggio e regolazione Just 3D per telai in acciaio Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Stahlzarge

Montageanleitung / Assembling instruction / notice de montage Arbeitsplatz / workplace / Ferrure pour extension de plan de travail escamotable




X 7 X 7 779T / 779V / 779X. Cloud Dining Chair with Arms

Strassenroste Grilles de route Griglie stradali

1. ReplacING THE 115/230 V AC POWER

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -





LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

TODDLER BED CAMA PARA NIÑO LIT POUR ENFANT KINDER-BETT

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

D: max cm W: max cm H: max cm

Evolution Soft - Close V-5300

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

Hängeschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction. Ø 8 mm

Transkript:

SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA Istruzioni di montaggio ed utilizzo Assembling and use instruction

SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA SHI05/SHI06 Accessori / Tools

step 1 SHI05/SHI06 step 2 SHI05/SHI06 step 3 SHI05/SHI06

step 1 H step 2

step 3 step 4

SHIMMER cod. SHI05/SHI06 ITALIANO step 1. Svitare la staffa metallica dalla mensola. step 2. Avvitare alla parete la staffa metallica all altezza precedentemente segnata, assicurandosi che sia perfettamente orizzontale. step 3. Avvitare saldamente la mensola alla staffa metallica. ENGLISH step 1. Unscrew the metal bracket from the shelf. step 2. Screw the metal bracket to the wall at the height marked previously, keeping it perfectly horizontal. step 3. Screw firmly the shelf to the metal bracket. FRANÇAIS step 1. Retirez le support métallique de l étagère. step 2. Vissez le support métallique sur le mur à la hauteur préalablement marqué, en le maintenant parfaitement horizontal. step 3. Serrer le support sur le support en métal. DEUTSCH step 1. Abschrauben Sie die Metallwandhalterung aus der Konsole. step 2. Schrauben Sie die Metallhalterung an der Wand auf der vorher angeschriebenen Höhe damit diese perfekt im Wasser steht. step 3. Schrauben Sie fest die Konsole an der Metallhalterung. ESPAÑOL step 1. Destornillar el soporte metalico del estante. step 2. Atornillar a la pared el soporte metalico asugurandose que sea perfectamente horizontal. step 3. Atornillar firmemente el estante al soporte metalico. SHIMMER cod. ITALIANO step 1. Segnare sulla parete la quota H. step 2. Svitare la staffa metallica dalla consolle. step 3. Avvitare alla parete la staffa metallica all altezza precedentemente segnata, assicurandosi che sia perfettamente orizzontale. step 4. Avvitare saldamente la consolle alla staffa metallica. ENGLISH step 1. Mark on the wall the height H. step 2. Unscrew the metal bracket from the console. step 3. Screw the metal bracket at the height marked previously, keeping it perfectly horizontal. step 4. Screw firmly the console to the metal bracket. FRANÇAIS step 1. Marquer sur le mur la hauteur H step 2. Dévisser le support métallique de la console step 3. Fixer au mur le support métallique à la hauteur précédemment marquée, en s assurant qu il soit parfaitement horizontal. step 4. Fixer en toute sécurité la console au support métallique DEUTSCH step 1. Markieren Sie die Höhe H auf der Wand. step 2. Abschrauben Sie die Metallhalterung von der Konsole step 3. Schrauben Sie die Metallhalterung an der Wand auf der vorher angeschriebenen Höhe, damit diese perfekt im Wasser steht. step 4. Schrauben Sie fest die Konsole an der Metallhalterung.

ESPAÑOL step 1. Marcar en la pared la altura H. step 2. Destornillar el soporte metalico de la consola. step 3. Atornillar a la pared el soporte metalico a la altura ya marcada, aseguandose que sea perfectamente horizontal. step 4. Atornillas firmemente la consola al soporte metalico. ATTENZIONE Nel maneggiare i componenti in cristallo evitare urti e non appoggiarli su superfici che possano causare scheggiature o graffi. ATTENTION When handling glass components, please avoid shocks and do not lay them on surfaces that could cause chips or scratches. ATTENTION En maniant les composants en cristal éviter les heurts et ne pas les appuyer sur des surfaces qui puissent causer des ébréchures ou des griffures. ACHTUNG Während der Handhabung der Glasbestandteile vermeiden Sie Stöße und achten Sie darauf, sie nicht auf Oberflächen abzustellen, die diese zersplittern oder verkratzen könnten. ATENCIÓN Al desplazar las piezas de cristal, evitar choques y evitar apoyarlas sobre superficies que puedan crear marcas o rayas.

Sede, direzione commerciale e showroom: via Cavour, 29-20846 Macherio (MB) Tel: +39 0392323202 ra Fax: +39 0392323212 E-mail: glas@glasitalia.com - www.glasitalia.com