(< ) Oberflächen: Colore: Colours: 000 00 0 0 0 0 0 0 chrom cromato chrome plated (0/ - /0) chrom/gold cromato/dorato chrome plated/gold optic (0/ - /0) weiß bianco white (0/ - /0) aranja canna di fucile aranja (0/ - 0/0) porphyr porfido porphyr (0/ - 0/) edelmessing ottone lucido fine brass edelmatt satinato satin chrome (0/ - /) gold-optik dorato gold optic. /00
Waschtischmischer / Miscelatore lavabo / Basin mixer / - 0/ 0/0 - / 00XXX 00XXX 0. 0......... 0 Griff manopola handle 0XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kappe cappuccio flange 0XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 Service Set mit Serviceschlüssel set di servizio con chiave service set with service tool 000 Manschettensatz gommini e mollette packing kit 000 0 Steuerkugel o. Mundduscheanschl. sfera miscelazione non per kit dentale mixer ball not for mouth spray 000 0 Kartusche kpl. ohne Mundduschean. cartuccia compl. non per kit dentale cartridge, assy unfit for mouth spray 0000 Drehauslauf kpl. bocca erogazione girevole spout cpl. 0XXX *. Auslaufmantel copertura per bocca erogazione cover for spout XXX Luftsprudler Mx rompigetto Mx aerator Mx 0XXX * 0 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm 0XXX * Zugstange kpl. asta salterello completa pop up rod 0XXX *. Zugknopf pomello deviatore diverter knob 0XXX *. Zugstange asta salterello pull rod 0000 Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Überzugschläuche ( Stück) guaina copri cannetta ( pezzo) coating hose ( pieces) 0XXX Set * O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, 000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Justierring anello di regolazione adjust ring 000 Warmwasserbegrenzung limitatore di acqua calda hot water limiter 0000 0 Dichtung guarnizione seal 000 Ablaufventil, siehe Kap. 0 cap scarichi, vedere capitolo 0 pop up waste, see chapter 0 XXX *. /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Waschtischmischer mit Munddusche / Miscelatore lavabo per kit dentale / Basin mixer with mouth spay / - 0/ 0/0 - / 00XXX 00XXX...,x,..,x,....... 0 Nr./Nr./No. VE Griff mit Mundduschenanschluß manopola per kit dentale handle with mouth spray connection 0XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000. Mundduschenanschluß attacco doccia dentale mouth spray connection 000 Kappe cappuccio flange 0XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 Service Set mit Serviceschlüssel set di servizio con chiave service set with service tool 000 Manschettensatz gommini e mollette packing kit 000 0 Steuerkugel mit Mundduscheanschl. sfera miscelazione per kit dentale mixer ball for mouth spray 0000 0 Kartusche kpl. mit Mundduschean. cartuccia compl. per kit dentale cartridge, assy for mouth spray 0000 Drehauslauf kpl. bocca erogazione girevole spout cpl. 0XXX *. Auslaufmantel copertura per bocca erogazione cover for spout XXX Luftsprudler Mx rompigetto Mx aerator Mx 0XXX * 0 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm 0XXX * Zugstange kpl. asta salterello completa pop up rod 0XXX *. Zugknopf pomello deviatore diverter knob 0XXX *. Zugstange asta salterello pull rod 0000 Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Überzugschläuche ( Stück) guaina copri cannetta ( pezzo) coating hose ( pieces) 0XXX Set * O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, 000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 Justierring anello di regolazione adjust ring 000 Dichtung guarnizione seal 000 Ablaufventil, siehe Kap. 0 cap scarichi, vedere capitolo 0 pop up waste, see chapter 0 XXX * XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis. XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00 PG
Waschtischmischer / Miscelatore lavabo / Basin mixer / - / 0/ - / 00XXX Piccolo 00XXX Piccolo.... 0.... Griff manopola handle 0XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kappe cappuccio flange 0XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 Service Set mit Serviceschlüssel set di servizio con chiave service set with service tool 000 Manschettensatz gommini e mollette packing kit 000 0 Steuerkugel o. Mundduscheanschl. sfera miscelazione non per kit dentale mixer ball not for mouth spray 000 0 Drehauslauf kpl. bocca erogazione girevole spout cpl. 0XXX * Auslauf > / bocca erogazione > / spout > / 0XXX * Luftsprudler Mx rompigetto Mx aerator Mx 0XXX * Zugstange kpl. asta salterello completa pop up rod 0XXX *. Zugknopf pomello deviatore diverter knob 0XXX *. Zugstange asta salterello pull rod 0000 0 Kartusche kpl. ohne Mundduschean. cartuccia compl. non per kit dentale cartridge, assy unfit for mouth spray 0000 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm 0XXX * Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 0000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Überzugschläuche ( Stück) guaina copri cannetta ( pezzo) coating hose ( pieces) 0XXX Set * Dichtung guarnizione seal 000 Madenschraube Mx vite a perno Mx hollow set screw Mx 000 A-Ring,x0x, A-Ring,x0x, A-ring,x0x, 000 Schraube vite screw 0000 Verlängerungsschlauch 00 mm raccordo flessibile 00 mm extension hose 00 mm 0000 Ablaufventil, siehe Kap. 0 cap scarichi, vedere capitolo 0 pop up waste, see chapter 0 XXX *. /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Waschtischmischer / Miscelatore lavabo / Basin mixer 0/ - / 00XXX.. 0 Griff manopola handle 0XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Service Set drucklos set di servizio senza pressione service set zero pressure 000 Manschettensatz drucklos gommini e mollette senza pressione packing kit pressureless 000 0 Steuerkugel drucklos sfera miscelazione senza pressione mixer ball pressureless 000 Drehauslauf kpl. drucklos bocca erogazione senza pressione spout cpl. zero pressure 0XXX * Strahlformer, drucklos diffusore del getto spray former, pressureless 0XXX * Griffplättchen pomello piatto salterello handle for pop up 0XXX * 0 Überzugschläuche ( Stück) guaina copri cannetta ( pezzo) coating hose ( pieces) 0XXX Set * Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 0000 Dichtung guarnizione seal 000 Schraube vite screw 0000 A-Ring,x0x, A-Ring,x0x, A-ring,x0x, 000 Justierring anello di regolazione adjust ring 000 Warmwasserbegrenzung limitatore di acqua calda hot water limiter 0000 Schraube M x vite M x screw M x 000 Drossel limitatore di portata flow limiter 000 Ablaufventil, siehe Kap. 0 cap scarichi, vedere capitolo 0 pop up waste, see chapter 0 XXX * XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers. /00
Munddusche / Kit dentale / Mouth spray > 0/0 > 0/ 0XXX 0XXX Düse lava elementi diffusori nozzle lava 000 Schlauch mit Absteller flessibile con manopola hose with stop-device 0XXX * Wandhalter mit Düsen supporto con diffusori holder with nozzles XXX * Wandhalter klein supporto piccolo holder small XXX * Düsen diffusori nozzles 000. /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Zapfventil / Rubinetto d arresto al bordo / Pillar Cock 0/ - 0/0 > 0/ > 0/ 0XXX 0XXX 0XXX Griff Kaltwasserseite manopola acqua fredda handle for cold water 0XXX * Absperreinheit Elastop cartuccia d'arresto Elastop shut off unit, Elastop 000 Luftsprudler Mx rompigetto Mx aerator Mx 0XXX * Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 0000 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm 0XXX * Service Set set di servizio service set 000 Mantel für Zapfventil copertura per rubinetto d'arresto al cover for shut off valve 0XXX * bordo Schnappeinsatz mit Schraube inserto in ABS per manopola handle fixing set 000 Innenschnaube bocca erogazione interior spout 000 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers. /00
Bidetmischer / Miscelatore bidet / Bidet mixer / - / 0/ - / 00XXX 00XXX 0 0. 0. 0.. x, 0 0. 0. 0 x,.. Griff manopola handle 0XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kappe cappuccio flange 0XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 Service Set mit Serviceschlüssel set di servizio con chiave service set with service tool 000 Manschettensatz gommini e mollette packing kit 000 0 Steuerkugel o. Mundduscheanschl. sfera miscelazione non per kit dentale mixer ball not for mouth spray 000 0 Kartusche kpl. ohne Mundduschean. cartuccia compl. non per kit dentale cartridge, assy unfit for mouth spray 0000 Auslauf kpl. bocca erogazione compl. spout cpl. XXX * Luftsprudler Mx rompigetto Mx aerator Mx 0XXX * 0 Zugstange kpl. asta salterello completa pop up rod 0XXX * 0. Zugknopf pomello deviatore diverter knob 0XXX * 0. Zugstange asta salterello pull rod 0000 Anschlußschlauch 0 mm raccordo flessibile 0 mm connection hose 0 mm 0XXX * Schaftbefestigung kpl. set di fissaggio completo fixing set 000 Kappe cappuccio flange XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Überzugschläuche ( Stück) guaina copri cannetta ( pezzo) coating hose ( pieces) 0XXX Set * Dichtung guarnizione seal 000 Justierring anello di regolazione adjust ring 000 Warmwasserbegrenzung limitatore di acqua calda hot water limiter 0000 O-Ring x O-Ring x O-ring x 000 0 Gleitring anello a collare lever collar 000 Verlängerungsschlauch 00 mm raccordo flessibile 00 mm extension hose 00 mm 0000 Ablaufventil, siehe Kap. 0 cap scarichi, vedere capitolo 0 pop up waste, see chapter 0 XXX *. /00 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Wannen- / Brausenmischer / Miscelatore vasca / doccia / Bath-shower mixer 0/ - 0/ 0/ - 0/ 00XXX 00XXX 0x, x, x, 0. x, 0x, 0. x,. Griff Allegroh manopola Allegroh handle Allegroh XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kugelrosette cappuccio flange XXX * AP-Haube > / copertura > / escutcheon > / 00XXX *. Dichtprofil guarnizione piatto seal 0XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Schraube M x vite M x screw M x 000 Überwurfmutter ghiera di fissaggio sleeve nut 000 Kugelgelenk snodo sferico ball joint 000 Kugel-S-Anschluss raccordi eccentrici ball S - unions 000 Set Sonder-S-Anschlüsse 0-0 mm raccordi eccentrici 0-0 mm ball s-unions 0-0 mm 000 Set 0 Umsteller kpl. > / deviatore completo > / selector assy > / 0000 Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. XXX * O-Ring,x, O-Ring,x, O-ring,x, 000 Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Auslauf m. Umsteller, Luftsprudler bocca erogazione compl. spout with selector, mousseur 0XXX 0* Schalldämpfer mit Schraube ( Stück) sorbente acustico con vite ( pezzo) noise reduction with screw ( pieces) 000 Set Rückflußverhinderer DW ( St.) valvola antiriflusso DW ( pezzo) non return valve DW ( pieces) 0000 Set Schlauchanschlußwinkel tubo di raccordo per flessibile hose connection angel 0XXX 0* Führungsnippel ab / custodia di guida dal / guide nipple from / 0XXX * Schlauchanschluß raccordo per flessibile hose connection 0XXX 0* 0 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Anschlußnippel ( Stück) raccordo a vite ( pezzo) connecting thread ( pieces) 000 Set XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers. /00
Wannen- / Brausenmischer / Miscelatore vasca / doccia / Bath-shower mixer 0/ - 0/ 0/ - 0/ 00XXX 00XXX 0x, x, x, 0 0x, x, x,. 0x. 0. Griff Allegroh manopola Allegroh handle Allegroh XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kugelrosette cappuccio flange XXX * AP-Haube > / copertura > / escutcheon > / 00XXX *. Dichtprofil guarnizione piatto seal 0XXX * Service Set mit Serviceschlüssel set di servizio con chiave service set with service tool 000 Manschettensatz gommini e mollette packing kit 000 0 Steuerkugel o. Mundduscheanschl. sfera miscelazione non per kit dentale mixer ball not for mouth spray 000 0 Flachdichtungsset set di guarnizioni washer 000 Set Kugel-S-Anschluss raccordi eccentrici ball S - unions 000 Set Sonder-S-Anschlüsse 0-0 mm raccordi eccentrici 0-0 mm ball s-unions 0-0 mm 000 Set Umsteller kpl. > / deviatore completo > / selector assy > / 0000 Umsteller kpl. deviatore completo selector assy 0000 0 Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. XXX * O-Ring,x, O-Ring,x, O-ring,x, 000 Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Auslauf m. Umsteller, Luftsprudler bocca erogazione compl. spout with selector, mousseur 0XXX 0* Schlauchanschlußwinkel tubo di raccordo per flessibile hose connection angel 0XXX 0* Schlauchanschluß raccordo per flessibile hose connection 0XXX 0* Mischgehäuse involucro di miscela mixing body 00000 0 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Anschlußnippel ( Stück) raccordo a vite ( pezzo) connecting thread ( pieces) 000 Set 0 Kugelgelenk snodo sferico ball joint 000 Überwurfmutter ghiera di fissaggio sleeve nut 000.0 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli /00 XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Wannenmischer / Miscelatore bordo vasca / Bath mixer 0/ - / 0XXX x, 0 x, x 0.. Griff Allegroh manopola Allegroh handle Allegroh XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kugelrosette cappuccio flange XXX * AP-Haube > / copertura > / escutcheon > / 00XXX * Mutter ghiera di fissaggio nut 0000 Kartusche kpl. cartuccia completa cartridge, assy 0000 Dichtung guarnizione seal 000 O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, 000 O-Ring 0x, O-Ring 0x, O-ring 0x, 0000 Umsteller kpl. > / deviatore completo > / selector assy > / 0000 0 Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. XXX * O-Ring,x, O-Ring,x, O-ring,x, 000 Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Standbein raccordi al bordo pillar union 0XXX * Auslauf m. Umsteller, Luftsprudler bocca erogazione compl. spout with selector, mousseur 0XXX 0* Schalldämpfer mit Schraube ( Stück) sorbente acustico con vite ( pezzo) noise reduction with screw ( pieces) 000 Set Rückflußverhinderer DW ( St.) valvola antiriflusso DW ( pezzo) non return valve DW ( pieces) 0000 Set Schlauchanschlußwinkel tubo di raccordo per flessibile hose connection angel 0XXX 0* Führungsnippel ab / custodia di guida dal / guide nipple from / 0XXX * Rückwand fondo rear wall 0XXX * 0 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Kugelgelenk snodo sferico ball joint 000 Schraube M x vite M x screw M x 000 O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, 000. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00
Wannenmischer / Miscelatore bordo vasca / Bath mixer 0/ - 0/ 0XXX x, x, x 0x, x, 0 0 x, 0x.. Griff Allegroh manopola Allegroh handle Allegroh XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kugelrosette cappuccio flange XXX * AP-Haube > / copertura > / escutcheon > / 00XXX * Service Set mit Serviceschlüssel set di servizio con chiave service set with service tool 000 Manschettensatz gommini e mollette packing kit 000 0 Steuerkugel o. Mundduscheanschl. sfera miscelazione non per kit dentale mixer ball not for mouth spray 000 0 Flachdichtungsset set di guarnizioni washer 000 Set Umsteller kpl. deviatore completo selector assy 0000 Umsteller kpl. > / deviatore completo > / selector assy > / 0000 Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. XXX * 0 O-Ring,x, O-Ring,x, O-ring,x, 000 Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Standbein raccordi al bordo pillar union 0XXX * Auslauf m. Umsteller, Luftsprudler bocca erogazione compl. spout with selector, mousseur 0XXX 0* Schlauchanschlußwinkel tubo di raccordo per flessibile hose connection angel 0XXX 0* Führungsnippel ab / custodia di guida dal / guide nipple from / 0XXX * Rückwand fondo rear wall 0XXX * Mischgehäuse involucro di miscela mixing body 00000 0 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 0 Kugelgelenk snodo sferico ball joint 000 Dichtung guarnizione seal 000 Justierring anello di regolazione adjust ring 000 Warmwasserbegrenzung limitatore di acqua calda hot water limiter 0000. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli /00 XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Wannen- / Brausenmischer / Miscelatore vasca / doccia / Bath-shower mixer 0/ - 0/0 0/ - / 0/ - 0/ 0/ - /0 0XXX 0XXX 0XXX 00 [.] x.. 0x x.. 0 Griff Allegroh manopola Allegroh handle Allegroh XXX *. Griffstopfen tappino screw cover 0XXX *. Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 Kugelrosette cappuccio flange XXX 0* Rosette Wannenmischer copertura miscelatore vasca escutcheon bath/shower mixer 0XXX * Zugknopf kpl. pomello deviatore compl. diverter knob cpl. XXX * Umsteller deviatore selector 0000 Umsteller kpl. mit Hülse u. Zugknopf deviatore con pomello diverter assy with sleeve and handle XXX * Hohlschraube ( Stück) vite di fissaggio ( pezzo) hollow screw ( pieces) 0XXX Set * Umsteller mit Rohrunterbrecher kpl. deviatore con valvola antiriflusso cpl. selector with vacuum breaker assy XXX * Rosette Brausenmischer copertura miscelatore doccia escutcheon shower mixer XXX * 0 Umsteller mit Rohrunterbrecher deviatore con valvola antiriflusso selector with vacuum breaker 000 Dichtung guarnizione seal 000 Zylinderschraube Mx0 vite a testa cilindrica Mx0 hexagon socket screw Mx0 000 Hülse cappuccio sleeve XXX * Dichtung guarnizione seal 000 Umrüstset für Wannenmischer set di adeguamento per miscelatore conversion kit for bath mixer (ball XXX * (Kugelmischtechnik -> vasca (tecnica di miscelazione a sfera mixing system -> cartridge with Keramikkartusche) -> cartuccia ceramica) ceramic mixing system) Umrüstset für Wannenmischer mit set di adeguamento per miscelatore conversion kit for bath mixer with XXX * Rohrunterbrecher vasca con valvola antiriflusso(tecnica di vacuum breaker (ball mixing system-> (Kugelmischtechnik->Keramikkartusche) miscelazione a sfera->cartuccia ceramica) cartridge with ceramic mixing system) Umrüstset für Brausemischer set di adeguamento per miscelatore conversion kit for shower mixer (ball XXX 0* (Kugelmischtechnik -> doccia (tecnica di miscelazione a mixing system -> cartridge with Keramikkartusche) sfera -> cartuccia ceramica) ceramic mixing system) Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter 00. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00
Hansgrohe Wanneneinlauf / Bocca di erogazione vasca / Bath filler > 0/ 0XXX Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Anschlußnippel raccordo a vite connecting thread 000 O-Ring,x, O-Ring,x, O-ring,x, 000 Mutter ghiera di fissaggio nut 000 Verlängerung 0 mm prolunga 0 mm extension set 0 mm XXX * Verlängerung 00 mm prolunga 00 mm extension 00 mm XXX * Kugelgelenk snodo sferico ball joint 000 O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, 000. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli /00 XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Axor Arco / Axor Allegroh Thermostat / Miscelatore thermostatico / Thermostatic mixer 0/ - 0/ / - 0/ 0/ - 0/ 0/ - 0/ XXX DN (½") 0 [0.] XXX DN 0 (¾") 0 [0.] 0 0 Thermostatgriff manopola termostatico handle for thermostat XXX * Rosette DN (½") copertura (½") escutcheon (½") XXX * Hülse DN (½") cappuccio (½") sleeve (½") XXX * Verlängerung DN (½") 0 mm prolunga (½") 0 mm extension set (½") 0 mm 0XXX * Linsensenkschraube 0 mm ( Stück) vite a testa piana 0 mm ( pezzo) countersunk screw 0 mm ( pieces) 0XXX Set * Linsensenkschraube 0 mm ( Stück) vite a testa piana 0 mm ( pezzo) countersunk screw 0 mm ( pieces) 0XXX Set * Rosette DN0 (¾") copertura (¾") escutcheon (¾") XXX * Hülse DN0 (¾") cappuccio (¾") sleeve (¾") XXX * Verlängerung DN0 (¾") 0 mm prolunga (¾") 0 mm extension set (¾") 0 mm 0XXX * 0 Druckknopf rot tasto rosso pushbutton red 000 Dichtung guarnizione seal 000 Madenschraube Mx vite a perno Mx hollow set screw Mx 000 Dichtung guarnizione seal 000 ibox Thermostat DN (½"), miscelatore termostatico, verdere ibox thermostatic mixer, see chapter 0 Ersatzteile siehe Kap. 0 capitolo 0 0 ibox Thermostat DN 0 (¾"), miscelatore termostatico, verdere ibox thermostatic mixer, see chapter 0 Ersatzteile siehe Kap. 0 capitolo 0 0. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00
Axor Arco / Axor Allegroh -Loch-Armatur Wannenrand / Combinazione kombi fori bordo vasca / -Hole bath mixer for bath tub 0/ - / 0/ - / XXX 0 [.] 0 x, Kombi-Auslauf bocca erogazione Kombi combination spout 0XXX * Luftsprudler kpl. rompigetto compl. aerator cpl. 000 Haltering fissaggio per rompigetto aerator housing 0XXX * Griff Kaltwasserseite manopola acqua fredda handle for cold water 0XXX * Rosette Ø mm copertura Ø mm escutcheon Ø mm XXX * Rückflußverhindererpatrone riduttore di flusso back flow preventor cartridge 000 Brauseschlauch flessibile shower hose 000 Griff Warmwasserseite manopola acqua calda handle for hot water XXX * Auslauf bocca erogazione spout XXX * 0 Rosette für Auslauf cappuccio per bocca erogazione escutcheon for spout XXX * O-Ring x ( Stück) O-Ring x ( pezzo) O-ring x ( pieces) 000 Set Flachdichtung guarnizione piatta flat seal 000 O-Ring 0x O-Ring 0x O-ring 0x 000 Schlauchfutter für Brausehalter mandrino per supporto doccia insert for shower holder 000 SECUFLEX + Brauseschlauch lang SECUFLEX flessibile + flessibile lungo SECUFLEX hose + long hose (max. 000 (max. Auszugslänge,0 m) (max. estens.,0 m) extension,0 m) Grundset -Loch-Armatur, Ersatzteile corpo ad incasso, vedere capitolo concealed items, see chapter 0 siehe Kap.. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli /00 XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Axor Arco / Axor Allegroh -Loch-Armatur Fliesenrand / Combinazione kombi fori piano piastrelle / -Hole bath mixer for tile surround 0/ - / 0/ - / XXX 0 [.] 0 x, Kombi-Auslauf bocca erogazione Kombi combination spout 0XXX * Luftsprudler kpl. rompigetto compl. aerator cpl. 000 Haltering fissaggio per rompigetto aerator housing 0XXX * Rückflußverhindererpatrone riduttore di flusso back flow preventor cartridge 000 Brauseschlauch flessibile shower hose 000 Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * Griff Warmwasserseite manopola acqua calda handle for hot water XXX * Griff Kaltwasserseite manopola acqua fredda handle for cold water XXX * Auslauf bocca erogazione spout XXX * 0 Rosette für Auslauf cappuccio per bocca erogazione escutcheon for spout XXX * O-Ring x ( Stück) O-Ring x ( pezzo) O-ring x ( pieces) 000 Set Flachdichtung guarnizione piatta flat seal 000 O-Ring 0x O-Ring 0x O-ring 0x 000 Schlauchfutter für Brausehalter mandrino per supporto doccia insert for shower holder 000 SECUFLEX + Brauseschlauch lang SECUFLEX flessibile + flessibile lungo SECUFLEX hose + long hose (max. 000 (max. Auszugslänge,0 m) (max. estens.,0 m) extension,0 m) Grundset -Loch-Armatur, Ersatzteile corpo ad incasso, vedere capitolo concealed items, see chapter 0 siehe Kap.. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00
Axor Arco / Axor Allegroh -Loch-Armatur Wannenrand / Combinazione kombi fori bordo vasca / -Hole bath mixer for bath tub 0/ - 0/ 0/ - / 0/ - / XXX XXX 0 [.] 0 x, x, x 0 Brausehalter kpl. versenkt nicht mehr lieferbar, ersetzt durch. supporto doccia compl. non è più disponibile. Sostituire con ricambio. shower holder countersunk, assy no longer available, replaced with pos.. 0 x, Griff Kaltwasserseite manopola acqua fredda handle for cold water 0XXX * Griff Warmwasserseite manopola acqua calda handle for hot water XXX * Rosette für Schlauchdurchführung ghiera per flessibile Ø 0 mm escutcheon for hose Ø 0 mm XXX 0* Ø 0 mm O-Ring x ( Stück) O-Ring x ( pezzo) O-ring x ( pieces) 000 Set Rosette Ø mm copertura Ø mm escutcheon Ø mm XXX * Umsteller kpl. deviatore completo selector assy 000 Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Brauseschlauch,00 m flessibile,00 m shower hose,00 m 000 Rückflußverhindererpatrone riduttore di flusso back flow preventor cartridge 000 0 Siebdichtung ( Stück) filtrino ( pezzo) filter packing ( pieces) 000 Set Rosette für Auslauf cappuccio per bocca erogazione escutcheon for spout 0XXX * Zugknopf pomello deviatore diverter knob 0XXX * Brausehalter kpl. supporto doccia compl. shower holder, assy XXX * Rosette für Brausehalter rosetta per supporto doccia escutcheon for shower holder XXX * Auslauf kpl. bocca erogazione compl. spout cpl. 0XXX 0* Handbrause doccetta handshower 0XXX Schlauchfutter für Brausehalter mandrino per supporto doccia insert for shower holder 000 O-Ring 0x O-Ring 0x O-ring 0x 000 Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 0 Mutter ghiera di fissaggio nut XXX * O-Ring x, O-Ring x, O-ring x, 000 SECUFLEX + Brauseschlauch lang SECUFLEX flessibile + flessibile lungo SECUFLEX hose + long hose (max. 0000 (max. Auszugslänge,0 m) (max. estens.,0 m) extension,0 m) Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter 0. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli /00 XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Axor Arco / Axor Allegroh -Loch-Armatur Fliesenrand / Combinazione kombi fori piano piastrelle / -Hole bath mixer for tile surround 0/ - / 0/ - / XXX 0 [.] 0 0 x, x, x x, Griff Kaltwasserseite manopola acqua fredda handle for cold water XXX * Griff Warmwasserseite manopola acqua calda handle for hot water XXX * Brausehalter kpl. supporto doccia compl. shower holder, assy XXX * Rosette für Brausehalter rosetta per supporto doccia escutcheon for shower holder XXX * Rosette für Schlauchdurchführung ghiera per flessibile Ø 0 mm escutcheon for hose Ø 0 mm XXX 0* Ø 0 mm Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * Umsteller kpl. deviatore completo selector assy 000 Luftsprudler Mx B rompigetto Mx B aerator Mx B XXX * Siebdichtung ( Stück) filtrino ( pezzo) filter packing ( pieces) 000 Set 0 Rückflußverhindererpatrone riduttore di flusso back flow preventor cartridge 000 Brauseschlauch,00 m flessibile,00 m shower hose,00 m 000 Rosette für Auslauf cappuccio per bocca erogazione escutcheon for spout 0XXX * Zugknopf pomello deviatore diverter knob 0XXX * Auslauf kpl. bocca erogazione compl. spout cpl. XXX * Handbrause doccetta handshower 0XXX Schlauchfutter für Brausehalter mandrino per supporto doccia insert for shower holder 000 O-Ring x ( Stück) O-Ring x ( pezzo) O-ring x ( pieces) 000 Set O-Ring 0x O-Ring 0x O-ring 0x 000 Mutter ghiera di fissaggio nut XXX * 0 Madenschraube Mx0 DIN vite a perno Mx0 DIN hollow set screw Mx0 DIN 0000 SECUFLEX + Brauseschlauch lang SECUFLEX flessibile + flessibile lungo SECUFLEX hose + long hose (max. 0000 (max. Auszugslänge,0 m) (max. estens.,0 m) extension,0 m) Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter 0. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00
Axor Arco / Axor Allegroh UP-Ventile / Rubinetto d'arresto / Stop valve 0/ - 0/0 0/ - 0/0 XXX / XXX 0 [.] DN0 (¾") >/ </ Griff manopola handle XXX * Rosette Ø mm copertura Ø mm escutcheon Ø mm XXX * Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * Hülse DN(½")+DN0(¾") cappucio ½" + ¾" sleeve ½"+ ¾" 0XXX * Schnappeinsatz mit Schraube inserto in ABS per manopola handle fixing set 000 Hülse DN+Absperreinheit cappucio ½"+cartuccia d arresto sleeve ½" + shut off unit XXX * Verlängerung 0 mm prolunga 0 mm extension set 0 mm 000 Dichtung guarnizione seal 0000 Grundset DN (½"), Ersatzteile corpo ad incasso, vedere capitolo concealed items, see chapter 0 siehe Kap. Grundset DN 0 (¾"), Ersatzteile corpo ad incasso, vedere capitolo concealed items, see chapter 0 siehe Kap. Grundset DN 0 (¾"), Ersatzteile corpo ad incasso, vedere capitolo concealed items, see chapter 0 siehe Kap..0 XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli /00 XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers
Axor Arco / Axor Allegroh Quattro 0/ - 0/0 / - 0/0 XXX 0 [.] Griff manopola handle XXX * Rosette Ø 0 mm copertura Ø 0 mm escutcheon Ø 0 mm XXX * Schnappeinsatz mit Schraube inserto in ABS per manopola handle fixing set 000 Verlängerung 0 mm prolunga 0 mm extension set 0 mm 0000 Hülse cappuccio sleeve XXX * Klebesymbole simboli di funzione stickers for symbols XXX * Dichtung guarnizione seal 000 Grundset, Ersatzteile siehe Kap. corpo ad incasso, vedere capitolo concealed item, see chapter 0. XXX = Oberflächenbezeichnung siehe Seite. / *die PG ist für die Standardoberfläche, andere Oberflächen sind im Artikelverzeichnis XXX = vedere pagina. per i codici colore/*la categoria prezzo vale per la superficie standard, altre superfici si trovano nell indice degli articoli XXX = Please see page. for finish indicators / * the PG is for standard colours, PG for other colours are in the Code Numbers /00
Ausstattung, siehe Kapitel 0 Axor Arco und Kapitel Austattung Atoll Accessori, vedere capitolo 0 Axor Arco e capitolo Accessori Atoll Accessories, please see chapter 0 Axor Arco and chapter Accessories Atoll. /00