De Himmel up Eern Von Norbert Größ Lustspiel in drei Akten Niederdeutsch von Heino Buerhoop VVB Verlag. (

Ähnliche Dokumente
Dode loopt nich weg. Kriminalkomödie Von Wilfried Reinehr Plattdeutsch von Heino Buerhoop. Wilfried-Reinehr-Verlag Mühltal

Wehe, wenn de nüms stoppt (Wehe, wenn sie losgelassen) Düsse Olen sünd kuum to holen

FKK achtern Dörpkroog

Wellness mit beten dorbi

De Kidnapper un de Kommissar

Diagramme maken. Diagramm vörberieden. Schritt 1: Diagrammtyp utwählen

WinZip: Datein utpacken

De Papageien-Mord (Der Papageien-Mord)

1:0 för Erwin. Ludwig Thomann (ca. 50 Jahre) Susanne (seine Tochter 18-25) Erwin (Susanne s neuer Freund Jahre)

Öven to Berieksnaams

Düdenbüttel mütt n mol sehen hebben!

Jubel, Trubel, Eitelkeit

Fründschaftsspill Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien

Harry un Sally (When Harry met Sally)

Een Kroog un de Erotik

In Ordner spiekern. In Ünnerordner. spiekern.

De Tokunft liggt achter us

Screenshots mit Windows

De Opa, de Papa un ik (Da Opa, da Babba und i)

De Windows-Explorer. Explorer un Arbeitsplatz

Smucke Deern Pretty Girl

Sössunachtig ( 86 ) Komödie. von. Florian Appel Johannes Brandhofer Tobias Egger Markus Ollinger. Plattdeutsch. von.

De Nier (Die Niere) Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A 1010 Wien

Keen Sex is ok Sex Een Hochtietsnacht in 15 Szenen

Een Wellnessdag (Wellnesstag)

Witwenalarm Kriminalkomödie von Walter G. Pfaus Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungerer Str.

ARTHUR & CLAIRE. Thomas Sessler-Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien. von Stefan Vögel. Plattdeutsch von Heino Buerhoop

De leven Kinner. Komödie von Jack Popplewell. Deutsch von Christian Wölffer. Niederdeutsch von Heino Buerhoop

Mord, Mörder, mörderischer

De Kattuul un de Boordsteenswulk (The Owl and the Pussycat) (Die Eule und das Kätzchen)

De Formateern-Dialoog

Dietmar Steimer. Mammut un Putzerfisch. Mammut un Putzerfisch (E 796)

De Katt mutt weg Komödie von Ulla Kling plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungerer Str. 35, München

Keerls döör un döör!

Dor warrt jo de Fisch in'ne Pann verrückt

Wat is denn en Bedreevssystem?

Kohlhammers ünnerscheedliche Döchter

Websieden hoochladen

Lögen hebbt söss Been (Lügen haben sechs(y) Beine)

Endlich sünd de Wiever weg (Endlich san d' Weiber furt)

Dat Geld is in n Emmer

Op de Kinner! (Auf die Kinder)

De Super GAU in't TV

Dietmar Steimer. Dat Geld is in n Emmer. Dat Geld is in n Emmer (E 802)

De Hoteldrachen Komödie von Achim Pöschl Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, München

Brägenklöterig un mehr

Bits & Bytes. Wat is en Bit? Codeeren mit Tallen

Een sünnerliche Senioren-WG

Komödie in drei Akten. Plattdeutsch von Heino Buerhoop

De Sauna-Gigolo Komödie in drei Akten von Andreas Wening Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag

Een Hoff vull Narren

Trödel, Trubel, Täterä!

Leev un Lust, de Kunst un Currywust

Bernd Gombold. Petri Heil un Waidmanns Dank. Petri Heil un Waidmanns Dank (E 797)

Erika Elisa Karg. Sötens för de Tanten. Sötens för de Tanten (E 862)

Egen Datenstruktuur. Richtig apenmaken

Mannslüüd in'n Harvst

Pension De wilde Hingst

Mien Vadder schall Modder warrn Niederdeutsche Komödie in 3 Akte

Paulas letzte Will Komödie von Christian Lex Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhem Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, München

Dree Damen un een doten Kater

Smucke Mails mit Outlook Express

Avendroot (Spätlese)

Wi sünd denn maal weg Niederdeutsche Komödie in 3 Akte

Winni, de Winner Schwank in drei Akten von Wilfried Reinehr Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilfried Reinehr- Verlag Mühltal

Leevde höllt tosamen

Mit dat Datum reken. Daten in Excel. Datumsformate

Ankieken un drucken. Eerst kieken, denn drucken! Menü Ansicht: Zoom. Siedenansicht

Flippern. 30 fach. Wenn du de Kugel afscheten deest,

Datein verwalten. Niege Ordner. Gaht Se in n Explorer in den Ordner Eigene Dateien. Wi wüllt nu en niegen Ünnerordner maken.

Lesen, Singen und darstellendes Spiel in plattdeutscher Sprache

De meist keusche Josef (Der fast keusche Josef)

So een Theater mit dat Vörspill (Sein bestes Stück)

Klaut wi doch glieks de ganze Bank Niederdeutsche Komödie in 3 Akte

De Broadwax liggt an t Middelmeer Komödie in 3 Akte (5 Bilder)

Allens bestens regelt!

Eerstmal spiekern! Sekern = Spiekern = Datei!

(aus: Versöök dat mal mit Riemels, Verlag Schmidt & Klaunig, Kiel, 1988/94, S. 5)

Andrea Kühn / Walter Spille. Dolce Vita bi Anita. Dolce Vita bi Anita (E 801)

Anners gesund in Loyerbarg

Mehr mit Biller. Gaht Se nu in Frontpage un nehmt Se sik de Siet revier.htm vör. Schreevt Se den Text för de Siet un gestalt Se dat Ganze beten.

Leev un Lust, de Kunst un Currywust

Petri Heil un Waidmanns Dank

Relative und afsoluute Adressen

Sehr geehrte Mitglieder des Stiftungsrates und Vorstandes der Carl Toepfer- Stiftung! Meine Damen und Herren, liebe Freunde und Kollegen!

HIMMEL, IK DANK DI Komödie von Bernd Gombold Plattdeutsch von Heino Buerhoop Deutscher Theaterverlag Weinheim

Dree Damen un een doten Kater

Kabbelig up See. (Laugh Boat/Bord-Geflüster) Komödie von. Kerry Renard / Angela Burmeister. Plattdeutsch von. Heino Buerhoop

WordArt gestalten: Schadden un 3D

Blätter der Fehrs-Gilde

4. Tischrede beim 2. Oldenburger Frauenmahl Annie Heger, Sängerin, Schauspielerin, Tänzerin & Moderatorin, Oldenburg und Berlin

Een Kröger op Afweeg. Niederdeutsche Komödie in 3 Akte. Rollen für 6 Frauen und 5 Männer Oder 5 Frauen und 6 Männer

Hula-Hula, laat rocken! (Hula-Hula, let's rock!)

Trödel, Trubel, Täterä

Mien Fro, mien Hobby un IK NiederdeutscheKomödie in 3 Akte

Tricks to dat Markeern

Heidi Mager. Dreemal Swatter Kater. Dreemal Swatter Kater (E 803)

Dat CHATzchen un de INTERNETte

Dat sünd de Olchis (frei nach Erhard Dietl: Die Olchis sind da)

Transkript:

De Himmel up Eern Von Norbert Größ Lustspiel in drei Akten Niederdeutsch von Heino Buerhoop VVB Verlag. (Kaiserverlag) 1

Personen: Baronin Norma von Westfalica Pensionärin Petra, genannt Pippi ihre Enkelin Rosa Wust Fleischerswitwe Maria Stempel Postbeamtin i. R. Siegesmund Strampler Oberst a. D. Sulaika Mahmati (geb. Susi Scheffler) ehemalige Haremsdame Fräulein Kowalski Verwalterin des Seniorenheimes Frau Dr. Mau-Mau Feng-Shui Therapeutin für Judo, Karate, zudem Thai-Masseurin Besucher des Heimes: Max Diller Moritz Eugen Holtworm Gunde Holtworm Gurkengroßhändler sein Sohn Sägewerksbesitzer seine Ehefrau Inhalt: Durch einen Druckfehler im Anzeigenteil einer Zeitung verwechseln einige Herren das exklusive Seniorenheim Himmel auf Erden mit einem Freudenhaus. Da die Bewohner des Seniorenheimes überwiegend Damen reiferer Jahre sind, werden sie von den Herren für erfahrene Freudenmädchen gehalten. Das konnte natürlich nicht gutgehen und somit werden die Herren buchstäblich nicht nur einmal aufs Kreuz gelegt. Bühnenbild: Empfangsraum des Seniorenheimes; rechts hinten Pult mit der Aufschrift Himmel up Eern. Tür vorn links Haupteingang, Mitte zu den Zimmern, rechts vorn in den Park. Mitte links ein kleines Tischchen mit Sesseln und eventuell einer kleinen Bank neben der Mitteltür. Bilder usw Alles etwas gediegen. Spielzeit: Ca. 110 Minuten 2

Erster Akt 1. Szene (Wust, Baronin) Baronin von Westfalica und Frau Rosa Wust sitzen am Tisch (seufzend) Och jo! Na, leeve Fro Wust, wat is denn? Hier is överhaupt nix los. Mi deit all leed, dat ik överhaupt in een Seniorenheim gahn bün. Dat hier is keen Seniorenheim, dat is een Seniorenresidenz. Jo. Un de Ünnerscheed liggt dorin, dat hier allens dat Dreefache kost. (heftiger) Aver hier warrt jo ok wat boden. Güstern to n Bispill hett Fro Stempel, Postbeamtin a. D., ut de Postjohrböker van 1956 vörleest. Ik bün dor meist bi inslapen. Dor weer bi us in de Slachteree mehr los. Wat wi dor allens in de Wust rinpackt hebbt, dat weer dat reinste Vergnögen. Dat wüllt wi gor nich allens weten. Aver hüüt warrt dat doch noch intressant. Dor maakt us Fro Mahmati een orientalischen Buukdanz vör. Seggt Se mal, weer de wohrhaftig mal in een Harem? Jo! (etwas leiser und um sich blickend) Se schall sogor mit den rieken Sultan wat harrt hebben. Un de hett se denn mit n Bulten Geld na Huus schickt. Dat is jo as in t Märken. Dat gifft welke, de hebbt eenfach jümmers Gluck. (nimmt eine Zeitung zur Hand) Se muss dorvör jo ok wat leisten, un dat is nich jedeen mitgeven. Ik to n Bispill harr dat nich kunnt. (schaut in die Zeitung) Oh, nee ok! Kiekt Se doch mal, wat in de Zeitung steiht. Wüllt de us villicht wat van de Renten strieken? Aver nee, een Freudenhuus warrt hier in us Straat upmaakt. Een Schandal! Hauptsaak, de verloopt sik nich bit hierher. (lächelnd) Denn weer aver seker beten mehr los hier. (entrüstet) Fro Wust, ik mutt doch woll bidden! 3

Ik meen jo man blots. So beten Spaaß. Hier sünd jo keen Mannslüüd mehr. Güstern is de ole Herr Amtsrat sturven un vörige Week de Herr Kamersänger. Hüüt schall noch een nee n Pensionär kamen. Wat Se aver ok allens weet? Heff ik van de Verwalterin hört. Se hett seggt, een Herr ut de betern Kreise, een pensioneerten Oberst. Denn passt he jo goot hier her. Na jo? (blickt Frau Wust skeptisch an) Mit so mennig annere Herrschaften hier mutt n sik woll affinnen. So, aver nu mutt ik mi noch beten torechtmaken, ehrdat mien Enkeldochter kümmt. Jo, Ehr Enkelin, de Pippi kümmt. Dor hebbt wi jo all us Freud an; de is jo de Sünnschien van us heel Seniorenheim. Mi weer dat leever, se wöör sik nich mit jedeen afgeven; aver se geiht jo nu mal na ehr Vadders Siet. Bit later also, Fro Wust. Wenn mi wen söcht, ik bün in mien Appartement. (Mitte ab) (ihr nachrufend) Jo, tschüüs ok. - Sowat van Etepetete, de schall sik man nix inbillen. Aver liekers is ehr Enkelin een feine Deern. 2. Szene (Kowalski, Wust) (kommt von rechts) Oh, moin, Fro Wust, gar nich in n Park bi dat herrliche Weer? Ik heff jüst beten mit de Fro Baronin tratscht. Wat heff ik hört dor schall een nee n Mitbewahner kamen? Jo, een Herr Strampler. He hett sik erst kört vörher anmellt, aver dör gewisse Ümstännen sünd jo poor Zimmer free worrn, un so heff ik em denn Bescheed geven. He kann so kamen. Wat, de kümmt glieks all? Dor mutt ik mi doch ok beten torechtmaken. Bit later denn, Frollein Kowalski. (Mitte ab) Nich to glöven; kuum kriegt de Froons mit, dat een männlichen Pensionär kümmt, flippt se ut, un wenn se noch so oolt sünd. (richtet sich ein bisschen das Haar. Das Telefon läutet) Hier is de Seniorenresidenz Himmel up Eern Waaat? natürlich nich, dat is hier een Seniorenheim un keen Freudenhuus Is doch utverschaamt! (legt auf) Dat is hüüt all de dritte, de anröppt un de us mit een Freudenhuus verwesselt. Un dat blots wegen so n Anzeig in de Zeitung mit een verkehrte Huusnummer in us Straat. Ik warr den Redakteur glieks mal 4

anropen, dormit se dat forts ännert. Wo kaamt wi denn dor hen? (ordnet irgendwelche Gegenstände hinter dem Pult) 3. Szene (Strampler, Kowalski) Gestatten, Oberst Strampler. Ik heff Bescheed kregen, dat ik hier intrecken kann. Se hebbt Glück harrt, Herr Strampler, in de letzten Daag sünd poor Appartments free worrn. Normalerwies duurt dat mehrere Maant, bit wedder belegt warrn kann. (etwas militärisch) Ik bün dat wennt, wenn n Herr Oberst to mi seggt. Aver sülvstverständlich, Herr Oberst, wenn Herr Oberst dat so wünscht. Mien Naam is Frollein Kowalski. Frollein!! (militärischer) Jowoll, geiht in Ordnung, Frollein Kowalski. Un woans sünd hier so de Huusbewahner? Ik will hopen, Herrschaften ut gode Hüüs un tominst mit een militärische Grundutbillung. Wi hebbt to r Hauptsaak Damen hier, aver all sehr vörnehm. Gor keen Mannslüüd? Normalerwies all, aver de letzte Tiet harrn wi poor Afgänge. Verstah. Ik harr ok in mien Batalljoon in n Krieg stännig Afgänge. Najo, so is dat even. Hauptsaak, de Damen sünd keen lichtfertige Personen, de blots up Mannslüüdfang ut sünd. Heff ok nich dat geringste Intresse! Keen Sorge, Herr Oberst. Us Huus is exklusiv un de Damen sünd hoch antosehn. Un dorto hebbt de meisten all dat gewisse Öller. Dat will överhaupt nix heten. Se weet doch, Öller bewahrt nich vör Torheiten. So, nu würr ik geern mien Appartement ankieken; mien Gepäck warrt later nalefert. Jowoll, geern. Kaamt Se, Herr Oberst. Bi de Gelegenheit kann ik Se glieks dat ganze Huus wiesen mit sämtliche Inrichtungen för de Freetiet. Will hopen, dat gifft hier een Platz för mien Fröhsport. Aver seker doch. Wi hebbt een groden Turnsaal, sowie een Therapeutin, de mit us Bewahners Gymnastik maakt un Se sogar Judo un Karate lehrt. Judo is bi mi nich nödig, heff een militärische Spezialutbillung achter mi. (lauter) So, un nu Schritt marsch! 5

(zuckt zusammen) Jowoll, Schritt marsch!! (Mitte ab) 4. Szene (Moritz, Max) Papa, mutt dat wesen. Ik bün överhaupt nicht dorto upleggt. (mit Zeitung in der Hand) Jowoll, dat mutt wesen. Dat is höchste Tiet, dat du een Mann warrst. Dat sünd allens Damen, de sik utkennt. De bringt di allens bi, wat nödig is, dormit du een richtig t Mannsbild warrst. (deutet auf die Zeitung) Dat Inserat hört sik allerbest an: Nieveauvolle Damen bereiten Ihnen den Himmel auf Erden. Besuchen Sie uns unverbindlich in der Wolkenstr. 69. Aver Papa, ik bün noch nich sowiet. Dat is kuum to glöven. In dien Öller weer ik nächtelang mit de flottsten Hasen ünnerwegens. Un du sittst stännig vör dien Computer un speelst rüm. Ik arbeit! Jojojo, ik weet all. Aver is denn nüms hier, kümmert sik denn nüms? Dat süht hier överhaupt beten sünnerlich ut. Also, een Freudenhuus harr ik mi anners vörstellt. Dat is nu mal een exklusiv t Freudenhuus. Hest du all faken solke Hüüs upsöcht? (überschnell) Aver kloor doch, hunnerte! Un de hebbt all so utsehn as düt hier? Najo de mehrsten woll. 5. Szene (Stempel, Max, Moritz) (von rechts kommend) Oh, goden Dag de Herren, sünd se nee t hier? Jo, wi wullen dat heet, ik wull mien Söhn blots düt Huus hier wiesen un eventuell denn na, Se weet all Se wüllt hier blots so beten snuppern, jojo. Dat geiht all in Ordnung. Is ok fein, dat Se Ehrn Söhn mitbröcht hebbt. Jo, he schull mal sehn, wat dat hier so allens gifft. Oh, entschulligt Se, dröff ik mi vörstellen: Mien Naam is Max Diller, Gurkengroothannel, un dat is mien Söhn Moritz. 6

Goden Dag, gnädige Fro! Aver Se bruukt doch nich gnädige Fro to mi to seggen, wo wi us doch bold nöger kennenlehrt. Mien Naam is Maria Stempel, ik weer fröher bi de Post. He is beten wat schüchtern, Ehr Söhn? Dat warrt sik, so will ik hopen, bold geven, wenn he düt hier allens beter kennenlehrt hett, wat n in t Leven so bruukt. So is t recht, Herr Diller! Na, Moritz, wüllt wi nich mal mien Breefmarkensammlung ankieken? Later villicht. Nu noch nich! Mien Angebot steiht. So, un nu schick ik Se de Verwalterin, de warrt sik üm Se kümmern. Bit later denn! (Mitte ab) Max und Jo, tschüüs ok. Een Verwalterin hebbt de hier? (mehr zu sich) Dat is jo sünnerlich. Egentlich seggt n doch Pu. Na jo. (Stempel nachblickend) Sehr nett, de Daam, na wat seggst du? Also Papa, dat kann doch nich dien Eernst wesen, düsse Fro is doch veel to oolt för mi! So een Tüünkraam. Jüst van de riepen Froons kannst du an n meisten lehrn. Du warrst di de Breefmarkensammlung ankieken un dormit goot! Breefmarken intresseert mi doch överhaupt nich! Dat seggt n doch ok blots so. In Wohrheit bedüd t dat, dat n na jo, du weeßt doch... Aver Papa, mutt dat wesen? Jo, dat mutt wesen. Un nu hör up mit dien Quesen! 6. Szene (Pippi, Max, Moritz) Pippi: (von links kommend) Moin de Herrn, Na, nee t hier? Moin, Frollein. (ganz verlegen) Moin. Se arbeit t ok hier? 7

Pippi: Pippi: Pippi: Nee, egentlich studeer ik, aver wenn dat veel to doon gifft, help ik hier geern ut. Un beten Taschengeld noch dorto is ok goot. Aver kloor. Ik heff mi noch gor nich vörstellt: Ik bün de Pippi, aver egentlich heet ik Petra; aver all hier seggt Pippi to mi. Ik bün Moritz.. Un ik de Max. (gibt beiden die Hand) Hallo, freut mi. Wi warrt us seker bold nöger kennenlehrn. Jo, ik much di woll all nöger kennenlehrn. Dorto warrst du noch Gelegenheit noog hebben. 7. Szene (Kowalski,Pippi, Max, Moritz) Pippi: (von der Mitte her) Ah, dor sünd Se jo all, Pippi. De Fro Baronin hett all na Se fraagt. Un wenn Se hüüt villicht beten mehr Tiet hebbt, dat gifft veel to doon. Aver geern doch, Frollein Kowalski, geern. Also bit later, de Herrn. (Mitte ab) Mien Naam is Frollein Kowalski, ik bün de Verwalterin hier. Ik heff hört, Se wullen so beten snuppern? Mien Naam is Max Diller, Gurkengroothannel, un dat is mien Söhn Moritz. Wi wullen us egentlich blots so beten ümkieken, üm us een Bild to maken. Jo, natürlich. Se köönt ok blots een Dag hierblieven, de meisten blievt sogar ganz. De blievt ganz? Aver natürlich. Wenn Se erstmal seht, woans Se verwöhnt warrt, wüllt Se gor nich mehr torüch na Huus. Seggt Se, de Pippi arbeit ok hier? Jo, de helpt faken ut, een allerleevste Deern. De Gäst möögt se all geern, un se leggt överall Hand an. Överall? 8