ERFAHRUNG - EIN WERTVOLLER PLUSPUNKT



Ähnliche Dokumente
TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Special shower enclosure - Sonderprodukte

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Classic. eurekabox.it

Produktvielfalt Variety of Products

Einkommensaufbau mit FFI:

SONDERANGEBOTE / SPECIAL OFFERS / OFFRE SPÉCIALE

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Händler Preisliste Trade Price List 2015

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

Road Safety How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Luftfahrtmaterial direkt ab Lager!

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

A 1910 S 1074 S 1049 S S 1048 Design S S 1084 Design Alfredo Häberli Christophe Marchand S 1080 S Design Thonet. Design.

Preisliste für The Unscrambler X

Communications & Networking Accessories

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

IMPORTANT / IMPORTANT:

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier

Listening Comprehension: Talking about language learning

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod.

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

SONDERANGEBOTE / SPECIAL OFFERS / OFFRE SPÉCIALE

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

EEX Kundeninformation

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Produktinformation _182PNdeen

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

TROCELLEN INTERLOCKING MATS

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

SCOOTER CATALOGUE 2015

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:


BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

a new line of steam sterilizers

ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES

Breiten unter 1400 mm largeurs inférieures à 1400 mm. +/ mm. +/-0.23 mm. +/ mm

Einstufungstest Französisch

Sie setzen SharePoint ein?.hier sind Ihre Anwendungen dafür!

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

Ways and methods to secure customer satisfaction at the example of a building subcontractor

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

Antincendio. Linea. Fire fighting Range - Ligne Antiincendie - Feuerschutzlinie

Zubehör Accessories Accessoires

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

Quick guide

Daten haben wir reichlich! The unbelievable Machine Company 1

Kunststoffrohre Plastic Tubes

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

DIN EN ISO 9001:2008

MULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR / EMR 8-400

Englisch-Grundwortschatz

Security Patterns. Benny Clauss. Sicherheit in der Softwareentwicklung WS 07/08

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Symbio system requirements. Version 5.1

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

Transkript:

DIVISIONE Valore all esperienza ERFAHRUNG - EIN WERTVOLLER PLUSPUNKT La valeur de l expérience The value of experience Da 40 anni Profiltubi produce tubi in acciaio elettrosaldato con sistema HF, di molteplici forme e dimensioni. L azienda ha ampliato la gaa dei prodotti offerti grazie alla divisione Steel Service, che dal 1994 coercializza travi e laminati mercantili in tutta Europa. Attualmente le due realtà unite in un unico marchio, Profiltubi, rappresentano una delle voci di rilievo nel panorama siderurgico nazionale ed europeo. Il gruppo Profiltubi è situato a Reggiolo, all uscita del casello dell autostrada del Brennero. Lo stabilimento produttivo si estende su una superficie di oltre 130.000 mq di cui 55.000 coperti. Seit 40 Jahren produziert Profiltubi HF-geschweißte Stahlrohre in unterschiedlichen Formen und Größen. Das Produktangebot wurde durch den Geschäftsbereich Steel Service erweitert, der seit 1994 Träger und Stabstähle in ganz Europa vertreibt. Beide Produktionsbereiche wurden unter dem Namen Profiltubi zusaengeschlossen, die zu den herausragenden Marken der nationalen und internationalen Stahllandschaft gehört. Die Profiltubi Gruppe befindet sich in Reggiolo, an der Ausfahrt der Brennerautobahn. Das Werk erstreckt sich über eine Gesamtfläche von mehr als 130.000 m² davon sind 55.000 m² überbaut. Depuis 40 ans, Profiltubi fabrique des tubes en acier électrosoudé HF de différentes formes et dimensions. L entreprise a grossi sa gae de produits avec la division Steel Service qui, depuis 1994, coercialise des poutrelles et des laminés marchands dans l ensemble de l Europe. Aujourd hui, les deux activités forment une seule et même marque, Profiltubi, qui se hisse au premier rang de l industrie sidérurgique, à l échelle nationale et européenne. Le groupe Profiltubi se trouve à Reggiolo, non loin de la sortie de l autoroute du Brenner. Le site de production se déploie sur une surface de plus de 130 000 mètres carrés, dont 55 000 couverts. Profiltubi has a forty-year history in the manufacture of HF-welded steel tubes in a wide range of shapes and sizes. The company has extended its of range products through Steel Service division, which has distributed beams and merchant bars throughout Europe since 1944. Currently the two divisions, which operate under a single brand, Profiltubi, form one of the leading players on the domestic and European steel market. The Profiltubi group is located in Reggiolo, next to the Brenner motorway exit. Its production plant occupies a site of more than 130,000 m 2, with buildings of more than 55,000 m 2. 1

IMPEGNO COSTANTE KONSTANTER EINSATZ UN ENGAGEMENT CONSTANT CONSTANT COMMITMENT Dagli anni 70 l azienda ha seguito un processo di costante espansione determinando così un progressivo incremento in termini di fatturato, dipendenti e superfici utili. Il rinnovo generazionale ha portato nuova linfa in azienda, rafforzando la voglia di migliorare e crescere ancora. Oggi Profiltubi conta oltre 100 dipendenti. Dispone di due linee taglio coils e sette linee a tecnologia avanzata per tubi elettrosaldati. Seit den 70er Jahren hat das Unternehmen eine konstante Expansionspolitik verfolgt, wodurch Umsatz, Mitarbeiterzahl und Nutzflächen gesteigert werden konnten. Der Generationswechsel brachte frischen Wind ins Management des Unternehmens, das verstärkt auf Verbesserungen und Wachstum setzte. Heute beschäftigt Profiltubi mehr als 100 Mitarbeiter. Das Unternehmen verfügt über zwei Spaltanlagen für Coils und sieben hochmoderne Linien für elektrogeschweißte Rohre. Depuis les années 70, l entreprise n a cessé de grandir et de générer, par la même occasion, la hausse constante de son chiffre d affaires, de son personnel et de sa superficie. Les nouvelles générations ont donné une nouvelle vie à l entreprise, renforçant l envie d évoluer et de croître davantage. À l heure actuelle, Profiltubi compte plus d une centaine d employés. L usine possède deux lignes de coupe pour coils et sept lignes d avant-garde pour tubes électrosoudés. The company s continuous expansion since the 70s has led to a steady increase in terms of sales, in the number of employees and in the size of its warehouse floor area. The entry of younger family members has injected new life into the company, bolstering its desire to improve and expand even more. Today Profiltubi employs more than 100 people. It has two coil-cutting lines and seven state-of-the-art welded steel tubes lines. 5

IL PRODOTTO DAS PRODUKT LE PRODUIT THE PRODUCT Profiltubi, per soddisfare le richieste del mercato, ha sviluppato nel tempo la sua produzione iniziando con i tubi neri e decapati e ampliando la propria gaa con quelli zincati. è sempre costante l impegno nella ricerca di nuovi prodotti e nella sperimentazione di nuove qualità di acciaio per ottenere un prodotto con le caratteristiche che hanno sempre contraddistinto Profiltubi sul mercato. Um den Marktanforderungen zu entsprechen, baute Profiltubi im Laufe der Zeit seine Produktion aus und begann mit der Herstellung von schwarzen und gebeizten Rohren, später wurde das Angebot durch verzinkte Rohre erweitert. Beständige Forschungsarbeit hinsichtlich Produktinnovationen und neuer Stahlsorten mit dem Ziel, herausragende Produkte zu erhalten, ist seit jeher das besondere Kennzeichen von Profiltubi. Afin de répondre à la demande du marché, Profiltubi a développé sa propre production au fil des ans : d abord les tubes noirs et décapés, puis l extension de gae avec les tubes galvanisés. L entreprise est fort impliquée dans la recherche et dans l expérimentation des nouvelles qualités d acier, afin de caractériser chacun de ses produits par la performance Profiltubi, unique sur le marché. To address market demand Profiltubi has steadily grown its output, beginning with black steel tubes followed by pickled products, and then expanding the range with galvanized products. It is constantly coitted to develop new products and trying out new types of steel, to achieve a product with the same characteristics that have always distinguished Profiltubi on the market. 7

IL CLIENTE PROTAGONISTA Non solo qualità del prodotto ma anche affidabilità nel servizio. Profiltubi è in grado di evadere velocemente ogni richiesta, grazie all ampia disponibilità di prodotti a magazzino. La struttura flessibile di Profiltubi permette di rispondere con efficacia a particolari richieste anche al di là dei normali standard di produzione. Profili speciali possono essere studiati dall ufficio tecnico interno e realizzati secondo le specifiche del cliente. DER KUNDE STEHT IM ZENTRUM Nicht nur Produktqualität ist wichtig, sondern auch ein zuverlässiger Service. Der große Profiltubi Lagerbestand ermöglicht schnelle Abwicklung aller Aufträge. Durch die flexible Unternehmensstruktur kann Profiltubi auf Sonderwünsche eingehen und wirksame Lösungen jenseits der normalen Produktionsstandards bieten. Die firmeninterne technische Abteilung entwickelt und konstruiert Spezialprofile nach individuellen Kundenwünschen. LE CLIENT EST ROI Pas seulement la qualité du produit, mais aussi la fiabilité du service. Avec son grand choix de produits disponibles en magasin, Profiltubi est en mesure de satisfaire à toutes les exigences en très peu de temps. La flexibilité de Profiltubi lui permet de s adapter à toutes les demandes particulières, y compris «hors normes». En effet, le bureau d études interne peut concevoir des profilés spéciaux et les fabriquer conformément aux spécifications du client. PUTTING THE CUSTOMER FIRST Not just product quality but also reliable service. Profiltubi is able to execute all orders quickly, thanks to the vast assortment of products in stock. The flexibility of Profiltubi organisation means that it can respond swiftly even to special requests that go beyond standard production. Special sections can be studied by its in-house technical department and made according to customer specifications. 9

LA QUALITà E INNOVAZIONE QUALITÄT UND INNOVATION LA QUALITÉ ET L INNOVATION QUALITY AND INNOVATION Fornitori selezionati, impianti all avanguardia, controllo costante da parte di personale specializzato e rigorosa osservanza delle procedure di fabbricazione - certificate secondo le norme EN-ISO 9001 - consentono di fornire un prodotto di elevato standard qualitativo, dotato anche di marcatura CE. Profiltubi firma ogni suo prodotto rendendolo di iediata identificazione. L azienda precorre i tempi e guarda al futuro. I successi del passato sono un punto di partenza per nuovi traguardi. Grazie all installazione di un sistema MES (Manufacturing Execution System) che controlla in tempo reale ogni fase della produzione, l azienda fornisce una tracciabilità totale del prodotto. Si avvale inoltre di sistemi gestionali quali SAP ERP (Enterprise Resource Planning), in grado di offrire una completa integrazione di tutti i processi aziendali. Ausgewählte Lieferanten, modernste Anlagen, die konstante Überwachung durch kompetentes Fachpersonal und die strikte Einhaltung der nach EN-ISO 9001 zertifizierten Herstellungsverfahren ermöglichen es, ein Produkt mit hohem Qualitätsstandard und CE-Kennzeichnung anzubieten. Profiltubi markiert jedes seiner Produkte, das daher sofort identifizierbar ist. Es ist ein hochmodernes, zukunftsorientiertes Unternehmen. Die Erfolge der Vergangenheit sind Ausgangspunkt für neue Ziele. Durch die Installation eines MES-Systems (Manufacturing Execution System), das jede Produktionsphase in Echtzeit kontrolliert, bietet das Unternehmen die vollständige Rückverfolgbarkeit des Produktes. Zudem werden Verwaltungssysteme wie SAP ERP (Enterprise Resource Planning) eingesetzt, die die vollständige Integration aller Betriebsprozesse ermöglichen. Des fournisseurs triés sur le volet, une technologie de pointe, un contrôle constant par un personnel spécialisé et un respect rigoureux des procédures de fabrication - certifiées NF EN ISO 9001 : tous ces éléments contribuent à garantir une qualité de premier ordre et le marquage CE. Profiltubi signe tous ses produits en faveur d une identification iédiate. L entreprise traverse le temps, le regard tourné vers le futur. Les réussites du passé sont le point de départ pour les nouveaux défis. Munie d un système MES (Manufacturing Execution System) qui contrôle chaque étape de la production en temps réel, l entreprise assure une traçabilité totale du produit. Elle utilise également des solutions de gestion, coe SAP ERP (Enterprise Resource Planning), en mesure d intégrer tous ses processus. Carefully selected suppliers, state-of-the-art systems, constant checking by specialized workers and strict compliance with all manufacturing procedures certified under EN-ISO 9001 standards enable Profiltubi to provide products of the highest quality standards that are also CE-marked. The Profiltubi brand appears on every single product, making it readily identifiable. Forward-looking, the company is always at the leading edge of its industry. Its past successes are the starting-point for new goals. Thanks to the installation of a Manufacturing Execution System (MES), which controls every single production phase in real time, total product traceability is provided. Profiltubi also uses management IT systems such as SAP ERP (Enterprise Resource Planning) for full integration of all corporate processes. 11

IMPORTANZA ALLE PERSONE E TUTELA DELLA SICUREZZA Profiltubi conosce l importanza delle risorse umane: la qualità non è frutto solo della tecnologia, ma anche dell attenzione e della cura che ogni persona mette nel proprio lavoro. Motivazione, aggiornamento costante e formazione professionale sono elementi su cui l azienda investe costantemente. Profiltubi è il primo tra i tubifici in Italia ad avere ottenuto la certificazione per la sicurezza sul lavoro OHSAS 18001:1999. Il rigore applicato ai processi di lavorazione si riflette anche in una scrupolosa attenzione alle persone e al rispetto delle tematiche di tutela ambientale. AUFMERKSAMKEIT FÜR MENSCHEN UND SICHERHEIT Profiltubi ist sich der Bedeutung des Personalkapitals bewusst: Qualität wird nicht nur durch Technologie erreicht, sondern auch durch das persönliche Engagement jedes Mitarbeiters. Motivation, kontinuierliche Fortbildung und berufliche Qualifikation sind Elemente, in die das Unternehmen beständig investiert. Profiltubi ist das erste Röhrenwalzwerk in Italien, dessen Arbeitsschutzmanagementsystem nach OHSAS 18001:1999 zertifiziert wurde. Die strikte Einhaltung der Fertigungsverfahren wird begleitet von einem gewissenhaften Umgang mit Themen wie Arbeits- und Umweltschutz. L IMPORTANCE ET LA SÉCURITÉ DES PERSONNES Profiltubi sait pertineent que les ressources humaines sont très importantes : la qualité ne dépend pas seulement de la technologie, mais également de l attention et du soin que chacun porte à son travail. L entreprise investit depuis toujours dans la motivation, dans la mise à jour continue et dans la formation professionnelle. Profiltubi est le premier fabricant de tubes en Italie à avoir obtenu la certification OHSAS 18001:1999 pour son système de management de la sécurité au travail. La rigueur de fabrication se traduit aussi par un profond respect des personnes et de l environnement. CARING ABOUT PEOPLE AND SAFETY ASSURANCE Profiltubi knows how important human resources are: quality is achieved not just through technology, but also through the care and attention every single person brings to their work. The company constantly invests in motivation, constant skill maintenance and professional training. Profiltubi was the first steel tubes manufacturer in Italy to obtain OHSAS 18001:1999 safety at work certification. Strict compliance with manufacturing procedures is accompanied by an equally scrupulous focus on health and safety prevention and environmental protection. 13

LA NUOVA LINEA TUBI PER ZINCATO E DECAPATO DIE NEUE PRODUKTLINIE FÜR VERZINKTE UND GEBEIZTE ROHRE LA NOUVELLE LIGNE DES TUBES GALVANISÉS ET DÉCAPÉS THE NEW GALVANIZED AND PICKLED TUBE STEEL LINE Oggi l azienda ha incrementato la propria produzione attraverso investimenti su nuovi macchinari di ultima generazione, che permettono di lavorare il prodotto zincato e decapato anche negli spessori 4,0 e 5,0, sfruttando l esperienza acquisita negli anni nella lavorazione di tubi in acciaio. Gestützt auf die langjährige Erfahrung bei der Verarbeitung von Stahlrohren und Investitionen in neue, hochmoderne Maschinen für die Verarbeitung von verzinkten und gebeizten Produkten auch in den Dicken 4,0 und 5,0 konnte das Unternehmen seine Produktion bis heute kontinuierlich steigern. Aujourd hui, l entreprise amplifie sa production par des investissements dans des machines de dernière génération. Désormais, elle est en mesure de proposer des tubes galvanisés et décapés de 4 et 5 d épaisseur, forte de l expérience accumulée dans le secteur des tubes en acier. The company has now expanded its output by investing in new, latestgeneration machinery capable of processing galvanised and pickled products even in thicknesses of 4.0 and 5.0, drawing on the experience in steel tubes processing acquired over the years. 15

Grazie alla collaborazione con il nostro fornitore ArcelorMittal, Profiltubi arricchisce la sua vasta gaa di tubi, introducendo un nuovo prodotto zincato a marchio registrato Magnelis Magnelis, data la sua composizione chimica, garantisce, una protezione superficiale e una resistenza alla corrosione superiore ad altri rivestimenti, anche in ambienti aggressivi. Durch die Zusaenarbeit mit dem Lieferanten ArcelorMittal erweiterte Profiltubi sein breites Angebot an Rohren und fügte ein weiteres verzinktes Produkt mit eingetragenem Warenzeichen Magnelis Magnelis hinzu. Aufgrund seiner chemischen Zusaensetzung gewährleistet das Produkt auch in aggressiven Umgebungen einen höheren Oberflächenschutz und höhere Korrosionsbeständigkeit als andere Beschichtungen. En collaboration avec le fournisseur ArcelorMittal, Profiltubi élargit sa gae de tubes avec le nouveau revêtement galvanisé Magnelis (marque enregistrée). La composition chimique de Magnelis apporte une plus grande protection superficielle et une meilleure résistance à la corrosion, même en milieux agressifs. Thanks to the association with our supplier ArcelorMittal, Profiltubi has now extended its vast range of steel tubes with the addition of a new galvanized product under the Magnelis registered brand. With its chemical composition, it ensures better protection of the surface and corrosionresistance than other coatings, even in aggressive environments. Magnelis è un marchio appartenente ad ArcelorMittal Flat Carbon Europe S.A. 17

Alcuni esempi di cicli di taglio che si possono realizzare. Einige Beispiele für mögliche Schnittzyklen. Quelques exemples des cycles de coupe. Some examples of possible cutting cycles. TAGLIO FUORI LINEA ZUSCHNITTE AUSSERHALB DER LINIE COUPE HORS-LIGNE OFF-LINE CUTTING Per rispondere alle esigenze dei propri clienti in un modo sempre più puntuale, Profiltubi ha installato una linea automatica per il taglio dei tubi a misura in grado di realizzare lunghezze da 500 a 5000 con tolleranze ristrettissime, estremità sbavate e un taglio dei tubi con qualsiasi tipo di angolo. Possibilità di tagliare più tubi contemporaneamente, sia a 90 che angolazioni diverse. La lama di taglio riesce ad effettuare tagli anche ad inclinazioni di soli 15. Um den Anforderungen seiner Kunden bestmöglich zu entsprechen, installierte Profiltubi eine automatische Fertigungslinie, die den Zuschnitt von Rohren in Längen von 500 bis 5000 mit minimalen Toleranzen, entgrateten Abschlusskanten und Rohrzuschnitt in jedem Winkel ermöglicht. Gleichzeitiger Zuschnitt mehrerer Rohre, sowohl 90 als auch andere Winkel. Das Schneidemesser kann Zuschnitte selbst mit nur 15 ausführen. Pour apporter une réponse encore plus précise à tous les clients et répondre à toutes leurs exigences, Profiltubi possède une ligne automatique pour couper les tubes sur mesure: longueurs de 500 à 5000 (tolérances très serrées), extrémités ébavurées et coupe à tous les angles. Plusieurs tubes peuvent être coupés en même temps à un angle de 90 ou autres. La lame de coupe peut aussi opérer à une inclinaison de 15 seulement. For a more and more effective response to its customers needs, Profiltubi has installed an automatic line for cutting steel tubes to size, capable of producing lengths from 500 to 5000 with very tight tolerances, deburred ends and cutting of steel tubes with any type of angle. More than one tube can be cut at once, either at 90 or at different angles. The cutting blade is able to make cuts even at angles of just 15. 19

La divisione Steel Service mette a disposizione nel proprio magazzino coerciale una vasta gaa di travi e laminati mercantili, sempre pronti e disponibili per soddisfare le necessità della propria clientela. Precisione, puntualità e serietà sono le caratteristiche distintive della società. Der Geschäftsbereich Steel Service hält ein umfangreiches Angebot an Trägern und Stabstählen im Verkaufslager bereit, um stets flexibel auf den Bedarf seiner Kundschaft eingehen zu können. Präzision, Pünktlichkeit und Seriosität sind die besonderen Kennzeichen des Unternehmens. Le magasin coercial de la division Steel Service comprend un grand choix de poutrelles et laminés marchands pour vite répondre à la demande du client. L entreprise se distingue par sa précision, par sa ponctualité et par son sérieux. From its distribution warehouse, the Steel Service division offers a wide range of beams and merchant bars, always ready and waiting to meet its customers needs. Its core characteristics are precision, rapid service and reliability. 25

Oltre al magazzino di Reggiolo la divisione prodotti lunghi può contare su un deposito a Palermo con analogo assortimento. Neben dem Lager in Reggiolo verfügt der Geschäftsbereich Langprodukte über ein Depot mit ähnlichem Sortiment in Palermo. La «division produits longs» peut compter sur le magasin de Reggiolo et sur l entrepôt de Palerme qui dispose d un assortiment analogue. As well as the Reggiolo warehouse, the long steel division also has a deposit in Palermo with a similar assortment. 27

La divisione Steel Service propone esclusivamente prodotti di prima scelta, utilizzando materiale certificato. Oltre alle misure standard (6 e 12 metri) dispone di travi fino a 20 metri di lunghezza. Der Geschäftsbereich Steel Service verwendet zertifiziertes Material und verkauft ausschließlich Produkte erster Wahl. Neben den Standardmaßen (6 und 12 m) sind Träger bis zu einer Länge von 20 m lieferbar. La division Steel Service ne propose que des produits de premier choix fabriqués avec des matériaux certifiés. Non seulement des formats standards (6 et 12 mètres), mais aussi des poutrelles de 20 mètres de long. The Steel Service division only handles top-grade products, using certified material. Apart from the standard sizes (6 and 12 metres) it also has beams up to 20 metres long. 29

composizione chimica chemische Zusaensetzung Composition chimique Chemical composition DESIGNAZIONE C Si Mn P S N Secondo EN 10027.1 Secondo EN 10027.2 Max Max Max Max Max Max S235JRH 1.0039 0,17 1,40 0,040 0,040 0,009 S275J0H 1.0149 0,20 1,50 0,035 0,035 0,009 S275J2H 1.0138 0,20 1,50 0,030 0,030 S355J2H 1.0576 0,22 0,55 1,60 0,030 0,030 CARATTERISTICHE MECCANICHE Mechanische Eigenschaften Caractéristiques mécaniques Mechanical properties DESIGNAZIONE Carico di snervamento Resistenza a trazione Allungamento % Resilienza Secondo EN 10027.1 Secondo EN 10027.2 sp. <3 sp. >3 C J S235JRH 1.0039 235 360/510 360/510 24 20 27 S275J0H 1.0149 275 430/580 410/560 20 0 27 S272J2H 1.0138 275 430/580 410/560 20-20 27 S355J2H 1.0576 355 510/680 470/630 20-20 27 Maggio 2015 SCHEDE TECNICHE TECHNISCHE DATENBLÄTTER FICHEs techniques technical data Per spessori > 3 e dimensioni di sezione D/T <15 (tondi) e (B+T)/2T < 12,5 (quadri e rettangoli) l allungamento minimo è ridotto di 2 punti. Per spessori < 3 il valore minimo di allungamento è 17%. Per dimensioni di sezione D/T < 15 (tondi) e (B+T)/2T < 12,5 (quadri e rettangoli) l allungamento minimo è ridotto di 2 punti. Für Dicken > 3 und Querschnittsabmessungen D/T <15 (rund) und (B+T)/2T < 12,5 (quadratisch und rechteckig) ist die Mindestdehnung um 2 reduziert. Für Dicken von < 3 beträgt der Mindestdehnungswert 17%. Für Querschnittsabmessungen D/T < 15 (rund) und (B+T)/2T < 12,5 (quadratisch und rechteckig) ist die Mindestdehnung um 2 reduziert. Pour épaisseur > 3 et dimensions D/T < 15 (rond) et (B+T)/2T < 12,5 (carrés et rectangulaires), l allongement minimum est réduit de 2 points. Pour épaisseur < 3, la valeur minimum de l allongement est 17 %. Pour dimensions de section D/T < 15 (rond) et (B+T)/2T < 12,5 (carrés et rectangulaires), l allongement minimum est réduit de 2 points. For thickness > 3 and section sizes D/T <15 (round) and (B+T)/2T < 12,5 (square and rectangular) the minimum elongation is reduced by 2. For thickness < 3 the minimum value for elongation is 17%. For section sizes D/T < 15 (circular) and (B+T)/2T < 12,5 (square and rectangular) the minimum elongation is reduced by 2. TOLLERANZE DIMENSIONALI Aussenmasstoleranzen Tolerances dimensionnelles Dimensional tolerance Caratteristica Profili a sezione circolare Profili a sezione quadrata o rettangolare Dimensioni esterne (diametro D, lati quadri e rettangoli B e H) ± 1% con un min di ± 0.5 Lati B e H < 100 100 < B, H < 200 B, H > 200 ± 1% con min ± 0.5 ± 0.8% ± 0.6% Spessore (T) T < 5 : ± 10% T > 5 : ± 0.5 Ovalizzazione 2% per i tubi con un rapporto diametro/ spessore non maggiore di 100 Concavità/convessità 0.75% max, con un minimo di 0.5 Perpendicolarità delle facce 90 ± 1 Svergolatura 2 + 0.5 ogni metro di lunghezza Rettilineità 0.25% della lunghezza totale 0.20% della lunghezza totale Massa ± 6% sul singolo profilato Le tolleranze dimensionali si intendono misurate a 100 dalle estremità La tolleranza su concavità e convessità è indipendente dalle tolleranze sulle dimensioni esterne Die Maßtoleranzen werden in 100 Abstand von den Enden gemessen Die Ebenheitstoleranz (Konkavität und Konvexität) ist unabhängig von den Außenmaßtoleranzen Les tolérances dimensionnelles s entendent mesurées à 100 des extrémités La tolérance sur concavité et convexité est indépendante des tolérances sur les dimensions extérieures Dimensional tolerances are measured 100 from the ends Concavity and convexity tolerance is independent of external dimension tolerances 31

TUBI A SEZIONE CIRCOLARE Rohre mit rundem Querschnitt Tubes ronds Round section steel tubes TUBI A SEZIONE quadrata Rohre mit quadratischem Querschnitt Tubes à section carrée Square section steel tubes Sezione t = spessore () D () 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10 Sezione t = spessore () BxH () 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10 12 12 0,39 0,49 14 0,46 0,59 16 0,53 0,69 17,2 (3/8 ) 0,58 0,75 18 0,61 0,79 20 0,68 0,89 21,3 (1/2 ) 0,73 0,95 1,16 22 0,76 0,99 1,20 25 0,87 1,13 1,39 1,63 2,07 26,9 (3/4 ) 0,93 1,23 1,50 1,77 28 0,98 1,28 1,57 30 1,05 1,38 1,69 2,00 32 1,13 1,48 1,82 33,7 (1 ) 1,19 1,56 1,92 2,27 2,93 35 1,24 1,63 2,00 2,37 38 1,35 1,78 2,19 2,59 3,35 40 1,42 1,87 2,31 2,74 42,4 (1 1/4) 1,51 1,99 2,46 2,91 3,79 4,61 45 1,61 2,12 2,62 3,11 48,3 (1 1/2) 1,73 2,28 2,82 3,35 4,37 5,34 50 1,79 2,37 2,93 3,48 4,54 5,55 60,3 (2 ) 2,17 2,88 3,56 4,24 5,55 6,82 8,03 63,5 2,29 3,03 3,76 4,48 5,87 7,21 65 2,35 3,11 3,85 4,59 6,02 7,40 70 2,53 3,35 4,16 4,95 6,50 8,01 9,46 76,1 (2 1/2) 2,76 3,65 4,54 5,41 7,11 8,77 10,40 80 2,90 3,85 4,78 5,69 7,49 9,24 10,90 88,9 (3 ) 3,23 4,29 5,33 6,36 8,38 10,30 12,30 101,6 (3 1/2) 4,91 6,11 7,29 9,63 11,90 14,10 108 5,23 6,50 7,77 10,26 12,70 15,09 19,70 114,3 (4 ) 5,54 6,89 8,23 10,90 13,50 16,00 21,00 121 5,87 7,30 8,73 11,53 14,30 17,00 127 (4 1/2) 6,17 7,68 9,17 12,13 15,04 17,90 23,50 133 6,45 8,04 9,62 12,72 15,78 18,79 24,70 139,7 (5 ) 6,78 8,46 10,10 13,40 16,60 19,80 26,00 152,4 (5 1/2) 9,22 11,05 14,64 18,13 21,60 28,50 159 11,54 15,30 18,99 22,64 29,80 168,3 (6 ) 10,21 12,20 16,20 20,10 24,00 31,60 39,00 193,7 (7 ) 13,98 18,70 23,30 27,80 36,60 45,30 219,1 (8 ) 15,99 21,20 26,40 31,50 41,60 51,60 244,5 23,70 29,50 35,30 46,70 57,80 273,0 26,50 33,00 39,50 52,30 64,90 323,9 31,60 39,30 47,00 62,30 77,40 10x10 0,38 12x12 0,48 0,60 15x15 0,64 0,82 20x20 0,87 1,05 1,37 1,60 22x22 0,95 1,23 1,49 1,67 25x25 1,11 1,36 1,64 1,89 28x28 1,25 1,63 30x30 1,34 1,68 2,03 2,36 3,27 34x34 1,53 2,00 2,47 2,92 35x35 1,58 2,07 2,55 2,83 3,57 40x40 1,81 2,31 2,82 3,30 4,20 5,50 5,92 45x45 2,05 2,70 3,34 3,77 4,83 5,94 6,86 50x50 2,28 2,93 3,60 4,25 5,45 6,56 7,56 60x60 2,76 3,56 4,39 5,19 6,71 8,13 9,45 70x70 3,21 4,27 5,17 6,13 7,97 9,70 11,30 80x80 4,90 6,08 7,07 9,22 11,30 13,20 16,40 90x90 5,53 6,87 8,01 10,50 12,80 15,10 18,90 100x100 6,15 7,66 8,96 11,70 14,40 17,00 21,40 25,60 110x110 6,75 8,39 9,96 12,69 16,33 18,65 23,90 28,70 120x120 7,38 9,22 10,80 14,20 17,50 20,70 26,40 31,80 125x125 11,30 14,98 18,50 21,93 27,70 33,40 140x140 12,70 16,80 20,70 24,50 31,40 38,10 43,40 150x150 11,53 13,66 18,00 22,30 26,40 33,90 41,30 47,10 175x175 13,49 16,02 21,15 26,18 31,11 40,20 49,10 56,60 180x180 16,50 21,80 27,00 32,10 41,50 50,70 58,50 200x200 18,40 24,30 30,10 35,80 46,50 57,00 66,00 220x220 20,30 26,80 33,20 39,60 51,50 63,20 73,50 250x250 30,60 38,00 45,20 59,10 72,70 84,80 Maggio 2015 32 PESO AL Kg/m PESO AL Kg/m 33

TUBI A SEZIONE rettangolare Rohre mit rechteckigem Querschnitt Tubes à section rectangulaire Rectangular section steel tubes TUBI A SEZIONE rettangolare Rohre mit rechteckigem Querschnitt Tubes à section rectangulaire Rectangular section steel tubes Sezione t = spessore () BxH () 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10 12 Sezione t = spessore () BxH () 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10 12 15x10 0,50 20x10 0,64 0,82 20x15 0,75 0,97 25x10 0,75 0,97 25x15 0,87 1,13 1,37 1,60 30x10 0,87 1,13 1,37 1,60 30x15 0,97 1,26 1,57 1,84 30x20 1,11 1,44 1,77 2,07 30x25 1,22 1,60 1,96 2,31 35x15 1,11 1,44 1,77 2,07 35x20 1,22 1,60 1,96 2,31 35x25 1,34 1,76 2,16 2,54 3,27 40x10 1,11 1,44 1,77 2,07 40x15 1,22 1,60 1,96 2,31 40x20 1,34 1,68 2,03 2,36 40x25 1,46 1,91 2,35 2,78 3,36 40x27 1,51 1,98 2,43 40x30 1,58 2,07 2,55 2,83 3,57 45x20 1,46 1,91 2,35 2,78 3,36 50x10 1,34 1,76 2,16 2,54 50x15 1,46 1,91 2,35 2,78 50x20 1,58 2,07 2,55 3,01 3,89 50x25 1,77 2,23 2,75 3,25 3,99 50x30 1,81 2,31 2,82 3,30 4,20 5,50 5,92 50x40 2,00 2,62 3,21 3,77 4,83 5,77 6,62 52x40 2,05 2,68 3,29 3,87 4,95 5,93 60x10 1,58 2,07 60x15 1,77 2,23 2,75 3,25 60x20 1,81 2,39 2,94 3,49 4,52 60x30 2,05 2,70 3,34 3,77 4,83 5,94 6,86 60x40 2,28 2,93 3,60 4,25 5,45 6,56 7,56 60x50 2,52 3,33 4,12 4,71 6,08 7,34 8,50 70x20 2,05 2,70 3,34 3,96 70x30 2,28 3,01 3,73 4,25 5,45 7,06 70x40 2,52 3,33 4,12 4,71 6,08 7,34 8,50 70x50 2,76 3,56 4,39 5,19 6,71 8,13 9,45 80x20 2,28 3,01 3,73 4,43 80x30 2,52 3,33 4,12 4,71 6,08 7,85 80x40 2,76 3,56 4,39 5,19 6,71 8,13 9,45 80x50 2,99 3,96 4,91 5,66 7,34 8,91 10,39 80x60 3,18 4,19 5,17 6,13 7,97 9,70 11,30 90x30 2,76 3,64 4,51 5,37 7,03 90x50 4,19 5,17 6,13 7,97 9,70 11,30 90x70 4,90 6,08 7,07 9,22 11,30 13,20 100x20 2,76 3,64 4,51 5,37 100x30 2,99 3,96 4,91 5,66 7,34 100x40 3,18 4,27 5,17 6,13 7,97 9,70 11,30 100x50 4,58 5,56 6,60 8,59 10,50 12,30 100x60 4,90 5,96 7,07 9,22 11,30 13,20 100x80 5,53 6,74 8,01 10,50 12,80 15,10 18,90 110x50 4,90 6,08 7,25 9,55 11,77 13,94 120x30 4,58 5,69 6,78 8,92 10,99 13,00 120x40 4,90 6,08 7,07 9,22 11,30 13,20 120x50 5,21 6,48 7,54 9,85 12,05 14,15 120x60 5,53 6,74 8,01 10,50 12,80 15,10 18,90 120x80 6,15 7,66 8,96 11,70 14,40 17,00 21,40 120x100 6,75 8,39 9,96 12,69 16,33 18,65 23,90 28,70 130x50 5,53 6,87 8,01 10,50 13,35 15,83 130x60 5,81 7,22 8,55 11,21 13,79 16,28 140x40 5,53 6,87 8,01 10,50 13,35 15,83 140x50 5,81 7,22 8,55 11,21 13,79 16,28 140x60 6,15 7,66 8,96 11,70 14,40 17,00 21,4 140x70 6,44 8,00 9,49 12,47 15,36 18,16 22,60 140x80 6,75 8,39 9,96 13,00 16,00 18,90 23,90 28,60 150x30 5,53 6,87 8,20 10,80 13,35 15,83 150x40 5,81 7,22 8,55 11,21 13,79 16,28 150x50 6,15 7,66 8,96 11,70 14,40 17,00 21,40 25,60 150x60 6,44 8,00 9,49 12,47 15,36 18,16 22,60 150x100 7,70 9,57 11,37 14,90 18,30 21,70 27,70 33,40 160x60 6,75 8,39 9,96 13,00 16,00 18,90 23,90 28,60 160x80 7,38 9,22 10,80 14,20 17,50 20,70 26,40 31,80 180x60 7,38 9,22 10,80 14,20 17,50 20,70 26,40 31,80 180x80 9,96 11,78 15,50 19,12 22,63 28,90 35,00 180x100 12,70 16,80 20,70 24,50 31,40 38,10 200x80 12,70 16,80 20,70 24,50 31,40 38,10 200x100 11,53 13,66 18,00 22,30 26,40 33,90 41,30 200x150 13,49 16,01 21,15 26,18 31,11 40,20 49,10 250x100 13,49 16,00 21,15 26,18 31,11 40,20 49,10 56,60 250x150 24,30 30,10 35,80 46,50 57,00 66,00 300x100 24,30 30,10 35,80 46,50 57,00 66,00 300x150 27,40 34,00 40,50 52,80 64,80 75,40 300x200 30,60 38,00 45,20 59,10 72,70 84,80 Maggio 2015 34 PESO AL Kg/m PESO AL Kg/m 35

TUBolari per serramenti Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie Tubes for frames TUBolari per serramenti Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie Tubes for frames Maggio 2015 Spess.. 2 Spess.. 2 36 37

TUBolari per serramenti Rohre für Rahmen Tubulaires pour serrurerie Tubes for frames CORRIMANO TUBolari a sezioni varie Rohre mit verschiedenen Querschnitten Tubulaires à sections diverses Other shaped section of tubes Tolleranze di fornitura: salvo pattuizione contraria, i tubi sono forniti in barre di lunghezza coerciale di 6 m (-0 +50 ); il 5% dei tubi è aesso in lunghezza da 5000 a 6300. la tolleranza sul peso è del 3 in più o meno, secondo quanto disposto dall Istituto Metrico Pesi e Misure. Non possono, pertanto, essere inoltrati reclami per differenze peso rientranti in detta tolleranza. sul quantitativo globale ordinato: ± 10%. su richiesta possono essere forniti anche zincati. ordinazioni Per una precisa ordinazione dei nostri prodotti, indicare sempre: Tipo del tubolare. Dimensioni. Spessore. Lunghezza. Qualità del materiale. Quantitativo in peso o metri o pacchi. Toleranzen Lieferbedingungen: Wenn nicht anders vereinbart, werden die Rohre in Herstellungslänge von 6 m (-0/+50 ) geliefert. Es sind max 5% Stäbe in Längen von 5000 bis 6300 zulässig. Gemäss den Vorschriften der amtlichen Gewichts und Mass Gewichts - und Masskontrollstelle beträgt die Gewichtstoleranz ± 3. Bei Gesamtbestellmenge ist eine Liefertoleranz von ± 10% zugelassen. Auf Anfrage können auch verzinkte Stahlrohre geliefert werden. Bestellung Für eine präzise Bestellung unserer Produkte, müssen Sie folgendes angeben: Rohrtyp. Abmessung. Wandstärke. Länge. Materialqualität. Menge in Gewicht, Meter oder Bunde. Tolérances de fourniture: excepté stipulation contraire, les tubes sont fournis en barres de longueur courante de 6 m (-0 +50 ); 5% des tubes sont admis avec une longueur de 5000 à 6300. la tolérance sur le poids est de 3 en plus ou en moins, d après les normes de l Institut Métrique Italien des Poids et Mesures. Des réclamations pour des différences de poids rentrant dans cette tolérance ne pourront donc être acceptées. sur la quantité globale coandée: ± 10%. sur demande, ils peuvent aussi être fournis galvanisés. Coandes Pour une coande précise de nos produits, il faut toujours indiquer: Le type du tube. Les dimensions. L épaisseur. La longueur. La qualité du matériel. La quantité en poids, mètres ou fardeaux. Tolerances consignents: unless otherwise agreed, tubes are supplied in marketable lenghts of 6 m (-0 +50 ); 5% of the tubes may be furnished in lenghts ranging from 5000 to 6300. tolerance in regard to weight is 3 in accordance with the rules from the Italian Metric Institute of Weights and Measurements: Claims for weight differences within the above mentioned limit will therefore not be accepted. on the total quantity of the order: ± 10%. also available galvanised on request How to order When placing an order please specify the following: Tubolar shape. Sizes. Thickness. Lenght. Material required. Quantity in weight or meters or bundles. Maggio 2015 Il nostro ufficio tecnico è a disposizione della clientela per vagliare problemi e quesiti tecnici su tubolari di forme speciali da eseguire sulle nostre macchine. Unser technisches Büro steht ihnen zur Lösung aller Probleme und zur technischen Beratung hinsichtlich Sonderformen gerne zur Verfügung. Notre bureau technique est à la disposition de la clientèle pour examiner tout problème concernant les tubulaires de formes spéciales à exécuter sur nos machines. Please call on our technical staff for any information regarding particular problems or special tube designs. ovali SPECIAli T t Spessore in A x B 1,2 1,5 2 Peso Kg/m 30 x 15 0,69 0,85 1,11 40 x 20 0,97 1,16 1,52 50 x 10 1,27 1,67 50 x 25 1,46 1,92 60 x 30 1,79 2,37 t Spessore in A x B 1,5 2 Peso Kg/m 25 x 25 1,08 1,41 30 x 30 1,31 1,72 T t Spessore in A x B 1,5 2 Peso Kg/m 30 x 28 1,26 1,66 40 x 28 1,50 1,97 40 x 30 1,54 2,03 50 x 35 1,90 2,51 I pesi nelle tabelle che precedono sono teorici, pertanto hanno unicamente valore indicativo. Il presente annulla e sostituisce tutti i precedenti. Descrizioni e illustrazioni sono fornite a semplice scopo indicativo. La Profiltubi SpA si riserva il diritto di adottare in qualsiasi momento e senza preavviso le eventuali modifiche che riterrà necessarie. Die in dieser Liste aufgeführten Gewichte sind theoretisch errechnet und haben nur einen informativen Wert. Die vorliegenden Hinweise ersetzen alle Vorausgegangenen. Beschreibungen und Abbildungen sind nur informativ. Die Firma Profiltubi SpA behält sich alle Rechte vor, zu jeder Zeit und ohne Vorankündigung, eventuelle Modifikationen, die sie für notwendig hält, hinzuzufügen. Les poids indiqués dans les tableaux qui précèdent sont théoriques, par conséquent, ils ont uniquement une valeur indicative. Ce fascicule d information annule et remplace tous les précédents. Les descriptions et les illustrations sont fournies dans un but uniquement indicatif. La societé Profiltubi SpA se résèrve le droit d adopter - à n importe quel moment et sans préavis - les eventuelles modifications qu elle considererait nécessaires à ses produits. The weights shown in the preceding tables are theoretical, and thus in no way binding. This brochure superseded the preceding ones. Any specifications or drawings shown are to be regarded as indicative and in no way binding. Profiltubi SpA reserves the right to make necessary changements on it s products without prior notice. 38 39

HE Travi ad ali larghe parallele HEA Serie leggera HEB Serie normale HEM Serie rinforzata Europäische Breitflanschträger Poutrelles à larges ailes de la série européenne European wide flange beams profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) dimensioni spessore anima (a) spessore base (e) raggio (r) profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) dimensioni spessore anima (a) spessore base (e) raggio (r) HE 100 A 16,700 96 100 5 8 12 HE 100 B 20,400 100 100 6 10 12 HE 100 M 41,800 120 106 12 20 12 HE 300 A 88,300 290 300 8,5 14 27 HE 300 B 117,000 300 300 11 19 27 HE 300 M 238,000 340 310 21 39 27 HE 120 A 19,900 114 120 5 8 12 HE 120 B 26,700 120 120 6,5 11 12 HE 120 M 52,100 140 126 12,5 21 12 HE 140 A 24,700 133 140 5,5 8,5 12 HE 140 B 33,700 140 140 7 12 12 HE 140 M 63,200 160 146 13 22 12 HE 320 A 97,600 310 300 9 15,5 27 HE 320 B 127,000 320 300 11,5 20,5 27 HE 320 M 245,000 359 309 21 40 27 HE 340 A 105,000 330 300 9,5 16,5 27 HE 340 B 134,000 340 300 12 21,5 27 HE 340 M 248,000 377 309 21 40 27 Maggio 2015 SCHEDE TECNICHE TECHNISCHE DATENBLÄTTER FICHEs techniques technical data HE 160 A 30,400 152 160 6 9 15 HE 160 B 42,600 160 160 8 13 15 HE 160 M 76,200 180 166 14 23 15 HE 180 A 35,500 171 180 6 9,5 15 HE 180 B 51,200 180 180 8,5 14 15 HE 180 M 88,900 200 186 14,5 24 15 HE 360 A 112,000 350 300 10 17,5 27 HE 360 B 142,000 360 300 12,5 22,5 27 HE 360 M 250,000 395 308 21 40 27 HE 400 A 125,000 390 300 11 19 27 HE 400 B 155,000 400 300 13,5 24 27 HE 400 M 256,000 432 307 21 40 27 HE 200 A 42,300 190 200 6,5 10 18 HE 200 B 61,300 200 200 9 15 18 HE 200 M 103,000 220 206 15 25 18 HE 450 A 140,000 440 300 11,5 21 27 HE 450 B 171,000 450 300 14 26 27 HE 450 M 263,000 478 307 21 40 27 HE 220 A 50,500 210 220 7 11 18 HE 220 B 71,500 220 220 9,5 16 18 HE 220 M 117,000 240 226 15,5 26 18 HE 500 A 155,000 490 300 12 23 27 HE 500 B 187,000 500 300 14,5 28 27 HE 500 M 270,000 524 306 21 40 27 HE 240 A 60,300 230 240 7,5 12 21 HE 240 B 83,200 240 240 10 17 21 HE 240 M 157,000 270 248 18 32 21 HE 550 A 166,000 540 300 12,5 24 27 HE 550 B 199,000 550 300 15 29 27 HE 550 M 278,000 572 306 21 40 27 HE 260 A 68,200 250 260 7,5 12,5 24 HE 260 B 93,000 260 260 10 17,5 24 HE 260 M 172,000 290 268 18 32,5 24 HE 600 A 178,000 590 300 13 25 27 HE 600 B 212,000 600 300 15,5 30 27 HE 600 M 285,000 620 305 21 40 27 HE 280 A 76,400 270 280 8 13 24 HE 280 B 103,000 280 280 10,5 18 24 HE 280 M 189,000 310 288 18,5 33 24 41

UNP Europäische U-Stahl Normalprofile Fers à U normaux de la série européenne European standard channels profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) dimensioni spessore anima (a) spessore base (e) raggio (r) profilo peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) dimensioni spessore anima (a) spessore base (e) raggio (r) Profilati a t T-Profile Fers à T T-bars base (b) altezza (h) Spessore (e) PESO Kg/m tondi Rundstahl Ronds Rounds Diametro (d) PESO Kg/m quadri Vierkantstahl Carrés Squares dimensioni lato (d) PESO Kg/m ferri u serie speciale U-profile Fers à U U-channels altezza (h) base (b) Spessore (s) PESO Kg/m UPN 140 16,000 140 60 7 10 10 UPN 280 41,900 280 95 10 15 15 UPN 160 18,900 160 65 7,5 10,5 10,5 UPN 300 46,100 300 100 10 16 16 UPN 180 22,000 180 70 8 11 11 UPN 320 59,500 320 100 14 17,5 17,5 UPN 200 25,300 200 75 8,5 11,5 11,5 UPN 220 29,400 220 80 9 12,5 12,5 UPN 240 33,200 240 85 9,5 13 13 UPN 260 37,900 260 90 10 14 14 profilo ipn travi ad ali strette parallele profilo normale Europäische Normalträger Poutrelles normales de la série européenne European standard beams peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) dimensioni spessore anima (a) spessore base (e) raggio (r) IPN 80 5,940 80 42 3,9 5,9 3,9 IPN 100 8,340 100 50 4,5 6,8 4,5 IPN 120 11,100 120 58 5,1 7,7 5,1 IPN 140 14,300 140 66 5,7 8,6 5,7 IPN 160 17,900 160 74 6,3 9,5 6,3 IPN 180 21,900 180 82 6,9 10,4 6,9 IPN 200 26,200 200 90 7,5 11,3 7,5 IPN 220 31,100 220 98 8,1 12,2 8,1 IPN 240 36,200 240 106 8,7 13,1 8,7 IPN 260 41,900 260 113 9,4 14,1 9,4 IPN 280 47,900 280 119 10,1 15,2 10,1 IPN 300 54,200 300 125 10,8 16,2 10,8 IPN 320 61,000 320 131 11,5 17,3 11,5 IPN 340 68,000 340 137 12,2 18,3 12,2 IPN 360 76,100 360 143 13 19,5 13 IPN 380 84,000 380 149 13,7 20,5 13,7 IPN 400 92,400 400 155 14,4 21,6 14,4 IPN 450 115,000 450 170 16,2 24,3 16,2 IPN 500 141,000 500 185 18 27 18 IPN 550 166,000 550 200 19 30 19 INP600 199,000 600 215 21,6 32,4 21,6 UPN 350 60,600 350 100 14 16 16 UPN 380 63,100 380 102 13,5 16 16 UPN 400 71,800 400 110 14 18 18 profilo ipe travi ad ali strette parallele Europäische mittelbreite Träger mit parallelen Flanschflächen Poutrelles légères à ailes et faces parallèles de la série européenne European light beams with parallel-faced flanges peso al metro lineare (P) kg/m altezza (h) base (b) dimensioni spessore anima (a) spessore base (e) raggio (r) IPE 80 6,000 80 46 3,8 5,2 5 IPE 100 8,100 100 55 4,1 5,7 7 IPE 120 10,400 120 64 4,4 6,3 7 IPE 140 12,900 140 73 4,7 6,9 7 IPE 160 15,800 160 82 5 7,4 9 IPE 180 18,800 180 91 5,3 8 9 IPE 200 22,400 200 100 5,6 8,5 12 IPE 220 26,200 220 110 5,9 9,2 12 IPE 240 30,700 240 120 6,2 9,8 15 IPE 270 36,100 270 135 6,6 10,2 15 IPE 300 42,200 300 150 7,1 10,7 15 IPE 330 49,100 330 160 7,5 11,5 18 IPE 360 57,100 360 170 8 12,7 18 IPE 400 66,300 400 180 8,6 13,5 21 IPE 450 77,600 450 190 9,4 14,6 21 IPE 500 90,700 500 200 10,2 16 21 IPE 550 106,000 550 210 11,1 17,2 24 IPE 600 122,000 600 220 12 19 24 20 20 3 0,870 20 20 4 1,130 25 25 3 1,110 25 25 3,5 1,270 25 25 4 1,440 25 25 4,5 1,610 25 25 5 1,770 30 30 3 1,340 30 30 4 1,760 30 30 5 2,160 35 35 3 1,580 35 35 4 2,070 35 35 4,5 2,310 35 35 5 2,550 35 35 5,5 2,780 40 40 3 1,810 40 40 4 2,390 40 40 5 2,940 40 40 6 3,490 45 45 4 2,700 45 45 5 3,340 45 45 5,5 3,600 45 45 6,5 4,260 50 50 4 3,010 50 50 5 3,730 50 50 6 4,430 50 50 7 5,110 60 60 5 4,510 60 60 6 5,370 60 60 7 6,200 60 60 8 7,030 70 70 8 8,320 70 70 9 9,260 80 80 9 10,700 80 80 10 11,800 100 100 11 16,400 6 0,222 8 0,395 10 0,617 12 0,888 14 1,210 15 1,387 16 1,578 18 2,000 20 2,466 22 2,984 24 3,551 25 3,853 26 4,170 27 4,490 28 4,834 30 5,550 32 6,313 35 7,550 36 7,990 38 8,900 40 9,865 45 12,500 50 15,414 52 16,700 55 18,700 58 20,700 60 22,200 65 26,000 70 30,210 75 34,700 80 39,500 85 44,500 90 49,940 95 55,643 100 61,600 110 74,600 120 88,800 130 104,000 6 0,283 8 0,502 10 0,785 12 1,130 14 1,540 15 1,766 16 2,010 18 2,543 20 3,140 22 3,800 25 4,906 30 7,070 35 9,620 40 12,600 42 13,847 45 15,900 50 19,625 55 23,700 60 28,300 65 33,200 70 38,500 75 44,200 80 50,240 90 63,600 100 78,500 25 12 4 1,300 30 15 4 1,740 30 15 5 2,200 35 17 5,5 2,520 35 17,5 4 2,070 40 20 5 2,870 40 20 6 3,230 50 25 5 3,860 50 25 6 4,150 60 30 6 5,070 70 40 6 6,720 ferri u serie normale U-profile Fers à U U-channels altezza (h) base (b) Spessore (s) PESO Kg/m 30 33 5 4,270 40 35 5 4,880 50 38 5 5,590 65 42 5,5 7,090 80 45 6 8,650 100 50 6 10,600 120 55 7 13,300 42 43

PIATTI Flachstahl Plats Flat bars PIATTI Flachstahl Plats Flat bars larghezza (b) spessore (e) PESO Kg/m larghezza (b) spessore (e) PESO Kg/m larghezza (b) spessore (e) PESO Kg/m larghezza (b) spessore (e) PESO Kg/m larghezza (b) spessore (e) PESO Kg/m larghezza (b) spessore (e) PESO Kg/m 10 3 0,236 10 4 0,314 10 5 0,393 10 6 0,471 12 3 0,283 12 4 0,377 12 5 0,471 12 6 0,565 12 8 0,754 14 3 0,330 14 4 0,440 14 5 0,550 14 6 0,659 14 8 0,879 15 3 0,353 15 4 0,471 15 5 0,589 15 6 0,707 15 8 0,942 15 10 1,178 16 3 0,377 16 4 0,502 16 5 0,628 16 6 0,754 16 8 1,000 16 10 1,260 18 3 0,424 18 4 0,565 18 5 0,707 18 6 0,848 18 8 1,130 18 10 1,410 20 3 0,471 20 4 0,628 20 5 0,785 20 6 0,942 20 8 1,260 20 10 1,570 20 12 1,880 20 15 2,360 25 3 0,589 25 4 0,785 25 5 0,981 25 6 1,180 25 8 1,570 25 10 1,962 25 12 2,360 25 15 2,940 30 3 0,707 30 4 0,942 30 5 1,180 30 6 1,410 30 8 1,880 30 10 2,360 30 12 2,830 30 15 3,530 30 20 4,710 35 3 0,824 35 4 1,100 35 5 1,370 35 6 1,650 35 8 2,200 35 10 2,750 35 12 3,300 35 15 4,120 35 20 5,500 35 25 6,870 40 3 0,942 40 4 1,260 40 5 1,570 40 6 1,880 40 8 2,510 40 10 3,140 40 12 3,770 40 15 4,710 40 20 6,280 40 25 7,850 40 30 9,420 45 3 1,059 45 4 1,410 45 5 1,770 45 6 2,120 45 8 2,830 45 10 3,530 45 12 4,240 45 15 5,300 45 20 7,070 45 25 8,830 45 30 10,600 50 3 1,177 50 4 1,570 50 5 1,960 50 6 2,360 50 8 3,140 50 10 3,920 50 12 4,710 50 15 5,890 50 20 7,850 50 25 9,810 50 30 11,800 50 40 15,700 60 3 1,413 60 4 1,880 60 5 2,360 60 6 2,830 60 8 3,770 60 10 4,710 60 12 5,650 60 15 7,070 60 20 9,420 60 25 11,800 60 30 14,100 60 40 18,800 60 50 23,600 70 3 1,648 70 4 2,200 70 5 2,750 70 6 3,300 70 8 4,400 70 10 5,500 70 12 6,590 70 15 8,240 70 20 11,000 70 25 13,700 70 30 16,500 70 40 22,000 70 50 27,500 70 60 33,000 80 3 1,884 80 4 2,510 80 5 3,140 80 6 3,770 80 8 5,020 80 10 6,280 80 12 7,540 80 15 9,420 80 20 12,600 80 25 15,700 80 30 18,800 80 40 25,100 80 50 31,400 80 60 37,700 90 3 2,119 90 4 2,830 90 5 3,530 90 6 4,240 90 8 5,650 90 10 7,060 90 12 8,480 90 15 10,600 90 20 14,100 90 25 17,700 90 30 21,200 90 40 28,300 90 50 35,300 90 60 42,400 100 3 2,355 100 4 3,140 100 5 3,930 100 6 4,710 100 8 6,280 100 10 7,850 100 12 9,420 100 15 11,800 100 20 15,700 100 25 19,600 100 30 23,600 100 40 31,400 100 50 39,250 100 60 47,100 110 4 3,450 110 5 4,320 110 6 5,180 110 8 6,910 110 10 8,640 110 12 10,400 110 15 13,000 110 20 17,300 110 25 21,600 110 30 25,900 110 40 34,500 110 50 43,200 110 60 51,800 120 4 3,770 120 5 4,710 120 6 5,650 120 8 7,540 120 10 9,420 120 12 11,300 120 15 14,100 120 20 18,800 120 25 23,600 120 30 28,300 120 40 37,700 120 50 47,100 120 60 56,500 130 4 4,080 130 5 5,100 130 6 6,120 130 8 8,160 130 10 10,200 130 12 12,200 130 15 15,300 130 20 20,400 130 25 25,500 130 30 30,600 130 40 40,800 130 50 51,000 130 60 61,200 140 3 3,297 140 4 4,400 140 5 5,500 140 6 6,590 140 8 8,790 140 10 11,000 140 12 13,200 140 15 16,500 140 20 22,000 140 25 27,500 140 30 33,000 140 40 44,000 140 50 55,000 140 60 65,900 150 3 3,532 150 4 4,710 150 5 5,890 150 6 7,060 150 8 9,420 150 10 11,800 150 12 14,100 150 15 17,700 150 20 23,600 150 25 29,400 150 30 35,300 150 40 47,100 150 50 58,900 150 60 70,600 160 6 7,540 160 8 10,000 160 10 12,600 160 12 15,100 160 15 18,800 160 20 25,100 160 25 31,400 160 30 37,700 160 35 44,000 160 40 50,200 180 5 7,070 180 6 8,480 180 8 11,300 180 10 14,100 180 12 17,000 180 15 21,200 180 20 28,300 180 25 35,300 180 30 42,400 180 35 49,500 180 40 56,500 200 5 7,850 200 6 9,420 200 8 12,600 200 10 15,700 200 12 18,800 200 15 23,600 200 20 31,400 200 25 39,200 200 30 47,100 200 35 55,000 200 40 62,800 200 50 78,500 220 8 13,810 220 10 17,300 220 12 20,700 220 15 25,900 220 20 34,500 220 25 43,200 220 30 51,800 220 35 60,400 220 40 69,100 250 8 15,720 250 10 19,600 250 12 23,600 250 15 29,400 250 20 39,200 250 25 49,100 250 30 58,900 250 35 68,700 250 40 78,500 300 8 18,800 300 10 23,600 300 12 28,300 300 15 35,300 300 20 47,100 300 25 58,900 300 30 70,600 300 35 82,400 300 40 94,200 300 50 117,750 350 8 21,840 350 10 27,300 350 12 33,000 350 15 41,200 350 20 55,000 350 25 68,700 350 30 82,400 400 10 31,400 400 12 37,680 400 15 47,200 400 20 62,800 400 25 78,500 400 30 94,200 Maggio 2015 44 45

angolari a lati diseguali Ungleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes inégales Unequal angles altezza (h) lato (b) Spessore (e) PESO Kg/m angolari a lati diseguali Ungleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes inégales Unequal angles altezza (h) lato (b) Spessore (e) PESO Kg/m angolari a lati diseguali ed a spigoli vivi (profilati a elle) Scharfkantige Winkel Unequal angles Square root Cornières à ailes inégales et à angles vifs angolari a lati uguali Gleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes égales Equal angles LATO (h) Spessore (e) PESO Kg/m angolari a lati uguali Gleichschenkliger Winkelstahl Cornières à ailes égales Equal angles LATO (h) Spessore (e) PESO Kg/m 30 20 3 1,120 30 20 4 1,460 30 20 5 1,780 35 20 4 1,610 35 20 5 1,970 40 20 3 1,350 40 20 4 1,770 40 20 5 2,170 40 25 4 1,930 40 25 5 2,370 45 30 4 2,250 45 30 5 2,770 45 30 6 3,240 50 30 5 2,960 50 30 6 3,510 50 40 4 2,710 50 40 5 3,350 60 30 5 3,370 60 30 6 3,990 60 30 7 4,590 60 40 5 3,760 60 40 6 4,460 60 40 7 5,140 70 50 6 5,400 70 50 7 6,280 75 50 5 4,750 75 50 6 5,650 75 50 7 6,530 75 50 9 8,230 80 40 6 5,410 80 40 8 7,070 80 60 6 6,370 80 60 7 7,360 80 60 8 8,340 80 60 10 10,300 80 65 6 6,540 80 65 8 8,660 80 65 10 10,700 90 60 6 6,820 90 60 8 8,960 100 50 6 6,850 100 50 8 8,990 100 50 10 11,100 100 65 7 8,770 100 65 8 9,940 100 65 9 11,100 100 65 11 13,400 100 75 7 9,320 100 75 8 10,500 100 75 9 11,800 100 75 10 13,000 100 75 11 14,300 120 60 8 10,900 120 60 10 13,400 120 60 12 15,900 120 80 8 12,200 120 80 10 15,000 120 80 12 17,800 120 80 14 20,500 130 65 8 11,800 130 65 10 14,600 130 65 12 17,300 150 90 10 18,200 150 90 11 19,900 150 90 12 21,600 150 100 8 15,300 150 100 10 19,000 150 100 12 22,600 150 100 14 26,100 200 100 10 23,000 200 100 12 27,300 200 100 14 31,600 200 100 15 33,700 altezza (h) lato (b) Spessore (e) PESO Kg/m 20 12 4 0,880 25 15 4,5 1,250 30 17,5 5 1,670 35 20 5,5 2,140 40 22 6 2,640 15 3 0,640 20 3 0,880 20 4 1,140 25 3 1,120 25 4 1,460 25 5 1,780 30 3 1,360 30 4 1,780 30 5 2,180 30 6 2,570 35 3 1,800 35 3,5 1,850 35 4 2,090 35 5 2,570 35 6 3,040 40 3 1,840 40 4 2,420 40 5 2,970 40 6 3,520 45 4 2,740 45 4,5 3,060 45 5 3,380 45 6 4,000 50 4 3,060 50 5 3,770 50 6 4,470 50 7 5,150 50 8 5,820 50 9 6,470 55 4 3,380 55 5 4,130 55 6 4,950 60 4 3,700 60 5 4,570 60 6 5,420 60 7 6,310 60 8 7,090 60 9 7,900 60 10 8,690 65 6 5,910 65 7 6,830 70 5 5,320 70 6 6,380 70 7 7,380 70 8 8,360 70 9 9,340 80 6 7,340 80 7 8,480 80 8 9,630 80 10 11,900 80 12 14,000 90 6 8,320 90 7 9,610 90 8 10,900 90 9 12,200 90 10 13,400 90 11 14,700 100 6 9,200 100 7 10,700 100 8 12,200 100 9 13,500 100 10 15,000 100 12 17,800 110 7 11,800 110 8 13,500 110 9 15,000 110 10 16,600 110 12 19,700 110 14 22,800 120 8 14,800 120 9 16,500 120 10 18,200 120 11 19,900 120 12 21,600 120 13 23,300 120 14 25,000 120 15 26,600 130 10 19,800 130 12 23,600 130 14 27,200 130 16 30,900 140 10 21,700 140 12 25,600 140 13 27,500 140 15 31,400 150 10 23,000 150 12 27,300 150 14 31,600 150 15 33,800 150 16 35,900 150 18 40,100 160 15 36,200 160 17 40,700 160 19 45,100 180 15 40,900 180 16 43,500 180 18 48,600 180 20 53,700 200 16 48,500 200 18 54,300 200 20 59,900 Maggio 2015 46 47