Vivanti. Art.no

Ähnliche Dokumente
Aufsatzwände Typenreihe PLL additional platform gates type series PLL parois latérale supplémentaires série type PLL

Technische Information

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem TEL. 32(0) (5) FAX.

Retrouver notre réseau de distribution international sur

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

schwarz schwarz Montage 1 Vorbereitung: Soziussitzbank abnehmen. Zündspule herausnehmen, um die darunterliegenden Muttern der Kenn

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500

ACDEFG. Hotmetal Borders

MPS Wagen: Zubehör MPS Mesa rodante: Accesorios. MPS Trolley: Accessories MPS Chariot : Accessoires MPS

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Art.Nr.: Rahmen544mm

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

SEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double

Balkonmarkise. ca. 120 x 200 cm / ca. 150 x 200cm

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0

1-Multiliner alu tracks

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

Marine Roof 20 Series

X 7 X 7 779T / 779V / 779X. Cloud Dining Chair with Arms

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

Montage. Motorschutzplatte. Motorschutzplatte. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. Artikel-Nr.:

Montage- / Demontageanleitung Assembly / Disassembly instructions. Funk 750 & Funk 75 ohne Kabel und Kapseln without cable and capsules

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

CERNIERA HINGE SCHARNIER CHARNIERE 180

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218

Einbausatz Hub montieren

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

DEUTSCHE NORM September 2000

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE

Tipo Typ / Type / Type. Codice Art / Ref / Item. Note Anmerkungen / Notes/Notes Ø 8 6D Ø 10 6D Ø 10 6D6.7621/R 6D6.

66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

HUBMASTROLLEN MASTROLLEN

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars. Honda Legend Coupé EEC APPROVAL N : e0*00/00*0000*00. s/ = 50 kg

C-Bow. HARLEY-DAVIDSON Dyna Wide Glide. Artikel-Nr.: chrom. Ausführung B mit Blinkerhalter Montage 1

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Kuppeldach-Pavillon / Pavilion with dome-shaped roof / Koepeldak Paviljoen

Montage der Endrohrblenden und Gitter an einem Ferrari 488 Mounting the end pipe shells and meshes on a Ferrari 488

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen

Mercedes Sprinter

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Galileo Desktop Benutzerhandbuch Version 1.02

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

Pavilion TREND. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

GURUCAD - IT DIVISION Discover Configuration (DIC) for Academics Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0

Deze hoogteregelelementen met veiligheid tegen het ontschroeven hebben de volgende eigenschappen :

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.:

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools

Ersatzteilliste / Spare parts list

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT

Einbauanleitung / Installation Instructions Ladeluftkühler - Kit Ford Focus RS MK 2 Intercooler - Kit Ford Focus RS MK2

C-Bow. Montage YAMAHA FZ8 YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. YAMAHA FZ8 Fazer YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. Art.-Nr.: schwarz

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Ersatzteilliste Spare Parts List

CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

Quick guide

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Alurack: Easyrack: Montage. Alurack. Easyrack YAMAHA XJR 1300

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Article-no. Bezeichnung description description Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit

TERRA 802. Ersatzteile auf Stückliste Deutsch. Model: TERRA

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.:

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Level 1 German, 2013

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

Datenschutzerklärung. Published: Author: 42media services GmbH

Ladeluftkühler/ Intercooler Kit Mini Cooper S R56 Facelift Kit-Nr.:

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

MONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT

Transkript:

Vivanti RV - MI-00 +-zits met rollatorvoorziening +-assise avec support chaise roulante +-Sitzer mit Rollatorstütze +-seat with rollator stand Vivanti Art.no. 000 rvdhooven --200 www.velopa.com / 2 Torx t0 2 gewicht/poids/gewicht/weight: ±2.kg Pos. no. QTY. Art.no. 2 0 bankpoot onder maaiveld rechts pied de banc sous le sol fini, à droite Bankbein unter Geländeoberfläche rechts bench leg below surface right 2 2 00 bankpoot onder maaiveld links pied de banc sous le sol fini, à gauche Bankbein unter Geländeoberfläche links bench leg below surface left 2 00 L = 2mm voetensteun 2mm support de pieds 2mm Fußstütze 2mm feet support 2mm rollatorstandaard support chaise roulante Rollatorstütze rollator stand 2 0000 ISO 0 - M - DIN B - M - veerring (RVS) rondelle elastique (Inox) Federring (Edelstahl) spring lock washer (SS) 000 DIN - Mx0 zeskantbout (RVS) boulon tête hexagonale (Inox) Kopfschraube (Edelstahl) hex bolt (SS) 0000 DIN - M - moer (RVS) écrou (Inox) Mutter (Edelstahl) nut (SS) 200 x0 L=0 bankplank L=0mm planche de banc L=0mm Bohle L=0mm seat board L=0mm 20 x0 L=2000 bankplank L=2000mm planche de banc L=2000mm Bohle L=2000mm seat board L=2000mm 2 000 ISO 0 - M - 2 torx Ø,x t0 - Torx-schroef (RVS) vis de Torx (Inox) Torx-Schraube (Edelstahl) Torx-screw (SS) Copyright VelopA B.V.: All rights reserved, Art. and seq. of the Copyright Act. Copyright VelopA B.V.: Alle rechten voorbehouden, Art. e.v. van de auteurswet. This document remains property of VelopA B.V. and may not be revealed to third parties, Dit document blijft eigendom van VelopA B.V. en mag niet aan derden ter inzage worden gegeven, duplicated or used for any application, without explicit permission of the owner. gedupliceerd of voor uitvoering worden gebruikt, zonder uitdrukkelijke toestemming van de eigenaar.

Vivanti RV - 2 Vivanti Art.no. 0 +2-zits met rollatorvoorziening +2-assise avec support chaise roulante +2-Sitzer mit Rollatorstütze +2-seat with rollator stand 2/ 2 Torx t0 2 gewicht/poids/gewicht/weight: ±.2kg Pos. no. QTY. Art.no. 2 0 bankpoot onder maaiveld rechts pied de banc sous le sol fini, à droite Bankbein unter Geländeoberfläche rechts bench leg below surface right 2 2 00 bankpoot onder maaiveld links pied de banc sous le sol fini, à gauche Bankbein unter Geländeoberfläche links bench leg below surface left 00 L = 2mm voetensteun 2mm support de pieds 2mm Fußstütze 2mm feet support 2mm rollatorstandaard support chaise roulante Rollatorstütze rollator stand 0 L = 2mm voetensteun 2mm support de pieds 2mm Fußstütze 2mm feet support 2mm 2 0000 ISO 0 - M - DIN B - M - veerring (RVS) rondelle elastique (Inox) Federring (Edelstahl) spring lock washer (SS) 000 DIN - Mx0 zeskantbout (RVS) boulon tête hexagonale (Inox) Kopfschraube (Edelstahl) hex bolt (SS) 0000 DIN - M - moer (RVS) écrou (Inox) Mutter (Edelstahl) nut (SS) 200 x0 L=0 bankplank L=0mm planche de banc L=0mm Bohle L=0mm seat board L=0mm 2 x0 L=0 bankplank L=0mm planche de banc L=0mm Bohle L=0mm seat board L=0mm 20 x0 L=200 bankplank L=200mm planche de banc L=200mm Bohle L=200mm seat board L=200mm 2 000 ISO 0 - M - 2 torx Ø,x t0 - Torx-schroef (RVS) vis de Torx (Inox) Torx-Schraube (Edelstahl) Torx-screw (SS) Copyright VelopA B.V.: All rights reserved, Art. and seq. of the Copyright Act. Copyright VelopA B.V.: Alle rechten voorbehouden, Art. e.v. van de auteurswet. This document remains property of VelopA B.V. and may not be revealed to third parties, Dit document blijft eigendom van VelopA B.V. en mag niet aan derden ter inzage worden gegeven, duplicated or used for any application, without explicit permission of the owner. gedupliceerd of voor uitvoering worden gebruikt, zonder uitdrukkelijke toestemming van de eigenaar.

Vivanti RV - De volgende montagestappen gelden voor zowel de Vivanti +-zits met rollatorstandaard als de 2+-zits met rollatorstandaard Les étapes de montage sont applicables pour les deux versions du Vivanti +-assise avec support chaise roulante et Vivanti 2+-assise avec support chaise roulante Die nächsten Montageschritte gelten für beide Versionen der Vivanti, +-Sitzer mit Rollatorstütze und 2+-Sitzer mit Rollatorstütze The next mounting steps are applicable for both Vivanti +-seat with rollator stand and 2+-seat with rollator stand 2 2 MI-00 /

Vivanti RV - 2 Torx t0 Let op! De planken hebben voorgeboorde gaten! De schroeven nog niet aandraaien Attention! Les planches possèdent des trous préforés! Ne pas serrer les visses encore Achtung! Die Bohlen haben vorgebohrte Löcher! Die Schrauben noch nicht fest andrehen Attention! The boards have predrilled holes! Do not tighten the screws yet Torx t0 Na montage van alle planken het geheel richten en alle schroeven aandraaien Après montage des planches, assembler et serrer les écrous fermement MI-00 Nach Montage der Bohlen, die Bank ausrichten und alle Schrauben fest andrehen After mounting all the boards, align the whole assembly and tighten all screws /

Vivanti RV - 0 22 220 00 0 0 0 20 0 20 0 0 0 00 0 20 0 0 De bank wordt ca. 0mm onder maaiveld geplaatst in sleuven van ca. 00x0mm, waarbij het sleufgat in de bankpoot als referentie wordt aangehouden. Le banc sera placé ca. 0mm sous le sol fini dans trous de ca. 00x0mm. La tranchée dans le pied de banc sert de référence. Die Bank wird ungefähr 0mm unter Geländeoberfläche eingegraben in Rinnen von ungefähr 00x0mm. Die Rinne im Bankbein dient als Vorlage. MI-00 The bench is placed approx. 0mm below surface in trenches of approx. 00x0mm. The trench hole in the bench leg serves as reference. /