MIRO-SILVER Wenn jede Reflexion zählt When each reflection counts

Ähnliche Dokumente
DEKO DECO Gestaltende Oberflächen Decorative surfaces

Eloxierte Produkte Anodised products vielfältige Anwendungen diverse applications

DEKO DECO Gestaltende Oberflächen Decorative surfaces

SOFTWARE UPDATE TOUCHPANEL BY NILAN. So wird die Software für Compact P - GEO/AIR aktualisiert

High Power Langpass-/Kurzpass- Spiegelbeschichtungen. High Power Long-pass/Short-pass Mirror Coatings

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK

Ocullo LED Square Duo

Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Technische Grundlagen Pipes Technical basics

Tube Analyzer LogViewer 2.3

PRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

ANGEWANDTE BAUPHYSIK & OBJEKTBEGLEITUNG

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC

Test report. Bericht Nr.: PH001/10. Gruppe Physik Seite 1 von 6. Liquisol Mr. Tom Huymans Lindberg Oelegem BELGIUM. Client: Order No.

NIOBA AMBIENTAL NIOBA

ACDEFG. Hotmetal Borders

ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Level 1 German, 2016

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

PIA mini LED. PIA mini LED

Wall light recessed and surface mounted 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

Lufft UMB Sensor Overview

TX-FOOD 30 - klassisch, schlichte Pendelleuchten mit Glaszylinder und leistungsfähiger

FEM Isoparametric Concept

XOOLUX. 6 beam angels Adjustable in 3 increment Up to lm/m

Logik für Informatiker Logic for computer scientists

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

CREOLEN / HOOPS BASIC

Sylveo LED 20000lm - Extra Large

Level 2 German, 2016

Sylveo LED 20000lm - Extra Large

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str Jena

SnagIt LiveJournal Output By TechSmith Corporation

Overview thermostat/ temperature controller

Montageplatine Assembly circuit board

Plattenkollektion Panel Collection

Mercedes-Benz Energiespeicher Home. Mercedes-Benz Energy Storage Home.

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system

The Solar Revolution New Ways for Climate Protection with Solar Electricity

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

DYNAMISCHE GEOMETRIE

Halogenleuchten Halogen Lights. Halogen

VISION. UM DER ZEIT VORAUS ZU BLEIBEN

Anti Reflection Coatings

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

WE SHAPE INDUSTRY 4.0 BOSCH CONNECTED INDUSTRY DR.-ING. STEFAN AßMANN

Level 1 German, 2014

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Hochstrom-Druckkontakte für Dauerströme bis 400 A. High Current Probes up to 400 amps cont. Ausgabe 7/2009 DE EN. Edition 7/2009 DE EN

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

job and career at CeBIT 2015

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

SnagIt Movable Type Output By TechSmith Corporation

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

LED-EINSÄTZE. WOHLFÜHLAMBIENTE.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline

Shock pulse measurement principle

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1293

* Untersuchungsbericht / Investigation Report A

NUTZE DIE ENERGIE DES LICHTS USE THE ENERGY OF LIGHT

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build

LS Kopplung. = a ij l i l j. W li l j. = b ij s i s j. = c ii l i s i. W li s j J = L + S. L = l i L = L(L + 1) J = J(J + 1) S = s i S = S(S + 1)

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Advanced Availability Transfer Transfer absences from HR to PPM

Syl-lighter LED II. Syl-Lighter LED II 165 RO 12W NW PRODUKTÜBERSICHT

modellingtools Katalog / Catalogue 2015 high quality clay modelling tools for professionals Stand vom / Data as of:

Kuhnke Technical Data. Contact Details

LEWORS. flache Bauform mit hoher Leistung flat design with high performance MADE IN AUSTRIA.

Cycling and (or?) Trams

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

General info on using shopping carts with Ogone

Gehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles!

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft

Ewald s Sphere/Problem 3.7

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719

100% Profilkönig. Wall light recessed and surface mounted. UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Gas discharges. For low temperature plasmas:electric fields are important (stationary (DC) or alternating current (AC)) E - -

Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy

Transkript:

Wenn jede Reflexion zählt When each reflection counts

Reflexion in Vollendung Reflection at its best Mit MIRO-SILVER und seiner Lichtgesamtreflexion > 98% bestä gte ALANOD 2003 seine Führungsposi on bezgl. Beleuchtungs- & Energieeffizienz. ALANOD bietet auch hier eine breite Standardproduktpale e hochreflek ver Oberflächen von hochglänzend bis ma an. Grundsätzlich gilt, was im Bereich MIRO möglich ist, lässt sich durch die MIRO-SILVER Qualität noch verbessern. Ihre Applika on erfordert ein isotropes oder anisotropes Reflexionsverhalten? Benö gen Sie den Darklight-Effekt oder soll das Reflektormaterial eine ergonomische Eigenleuchtdichte aufweisen? Bei der Auswahl des rich gen Materials beraten wir Sie gerne. Wenn Effizienz ein wich ger Bestandteil Ihrer Strategie ist, dann ist MIRO-SILVER Ihr Material. In 2003, ALANOD introduced MIRO-SILVER with a total reflec vity of > 98% confirming the company s lead in terms of ligh ng- & energy-efficiency. Again, ALANOD offers a wide range of standard products here with highly reflec ve surfaces from extra bright to mat. As a basic principle, whatever is possible with MIRO, can be further improved with MIRO-SILVER quality. Your applica on requires isotropic or anisotropic reflectance characteris cs? Would darklight effect be be er or should the reflector material have an ergonomically inherent luminance? Ask us for advice on the right choice of material. When efficiency is paramount in your strategy, MIRO- SILVER is your material.

Steigert die Beleuchtungseffizienz und reduziert die Umweltbelastung Increases lighting efficiency and reduces carbon footprint Ca. 19% des weltweiten Konsums elektrischer Energie wird für Beleuchtung genutzt. About 19% of the world-wide electricity consump on is used for ligh ng. 19% entsprechen ungefähr 2713 Milliarden KWh! Das entspricht 1404 Milliarden Tonnen CO2. Können wir es uns erlauben Einsparmöglichkeiten von 10% - 30% allein durch effizientere Reflektoroberflächen nicht zu nutzen? 19% correspond to about 2713 Billion KWh! Equivalent to 1404 billion tonnes CO 2. Can we afford to ignore a saving poten al between 10% to 30% by simply not using more efficient reflector surfaces? 200 200 200 300 300 300 400 400 400 500 500 500 LOR (η) 69% LOR (η) 83% + 20%* LOR (η) 91% + 32%* Standard anodisiert das Material der Vergangenheit Standard anodised the material of the past MIRO op mierte Reflexion MIRO enhanced reflectance MIRO-SILVER für höchste Effizienz MIRO-SILVER for maximum efficiency Energieeinsparung ca. 30% durch MIRO-SILVER energy saving ca. 30% by using MIRO-SILVER MIRO-SILVER Schichtaufbau Layer System Anodisiertes Aluminiumband PVD-beschichtet und reflexionsverstärkt Anodized aluminium strip PVD-coated, with reinforced reflection Reflexionsverstärkendes Schichtsystem aus Oxiden Reinstsilber Ha vermi lungsschicht ALANOD Basismaterial Super reflec ve oxide-layer system Purest silver Bonding-layer ALANOD base material * verglichen mit anodisiertem Aluminium * related to anodised Aluminium

Oberflächen-Streucharakteristik Surface scattering property Im Folgenden werden die Streucharakteris ken unserer Oberflächen sowie topographische Aufnahmen unserer Oberflächen unter dem Mikroskop gezeigt. Bei der Aufnahme der Streucharakteris k wurden die Proben unter einem Einfallswinkel von 45 belichtet. In Richtung des Ausfallswinkels von 45 wurde eine Ma scheibe aufgestellt und das Bild mit einer Digitalkamera aufgenommen. Diese Aufnahmen in Verbindung mit den vergrößerten Aufnahmen der Oberflächen-Topographie erlauben eine erste Abschätzung der lich echnischen Eigenscha en unserer Oberflächen. The following demonstrates the sca ering property of our surfaces along with topographic images of our surfaces under the microscope. In order to take these photos, the samples were exposed using an incident angle of 45. A diffusing screen was set up in the direc on of the reflec on angle of 45 and the photo taken using a digital camera. These photos in conjunc on with the enlarged images of the surface topography allow an ini al assessment of the photometric proper es of our surfaces. MIRO-SILVER 2 4200 AG > hochglanz Oberfläche mit geringer Diffus-Reflexion < 5%, keine > op sche Spiegelwirkung > hoher Glanzgrad MIRO-SILVER 2 4200 AG > highgloss surface with low diffuseness < 5%, no preferen al direc on > op cal mirror effect > high brightness MIRO-SILVER 27 4270 AG > hochglanz Oberfläche mit geringer Diffus-Reflexion < 6%, minimale > op sche Spiegelwirkung > hoher Glanzgrad MIRO-SILVER 27 4270 AG > highgloss surface with low diffuseness < 6%, very low preferen al direc on > op cal mirror effect > high brightness MIRO-SILVER 4 4400 AG > hochglanz Oberfläche mit geringer Diffus-Reflexion < 12%, geringe > op sche Spiegelwirkung > hoher Glanzgrad MIRO-SILVER 4 4400 AG > highgloss surface with low diffuseness < 12%, low preferen al direc on > op cal mirror effect > high brightness MIRO-SILVER 5 5011 AG > Millfinish-Oberfläche mit starker > hoher Diffus-Anteil 82-92 % MIRO-SILVER 5 5011 AG > millfinish surface with strong preferen al direc on > high diffuse reflec on value 82-92 %

5 5013 AG > Millfinish-Oberfläche mit starker, > nahezu rein diffus reflek erend > weißes Erscheinungsbild durch Magnesiumanteil im Substrat MIRO-SILVER 5 5013 AG > millfinish surface with strong preferen al direc on > nearly diffuse reflec on > white appearance by the magnesium alloy in the substrate MIRO-SILVER 7 5000 AG > Reflektorma -Oberfläche, hoher Diffus-Anteil rhod = 84-94 %. > : auch in und gegen die Walzrichtung MIRO-SILVER 7 5000 AG > reflector mat surface, high diffuse reflec on value rhod = 84-94 %. > preferen al direc on: also with and against the rolling direc on MIRO-SILVER 8 5100 AG > Lumenalma -Oberfläche, mit einer diffusen Reflexion von ca. 68-75 %, keine, > hoher Glanzgrad MIRO-SILVER 8 5100 AG > lumenal mat surface, with a diffuse reflec on value about 68-75%, no preferen al direc on > high brightness MIRO-SILVER 20 2000 AG > Sca ergloss Oberfläche mit rein diffuser Reflexion, ohne > zunehmender Glanzgrad mit flacher werdendem Einfallswinkel MIRO-SILVER 20 2000 AG > sca ergloss surface with complete diffuse reflec on value, without preferen al direc on > increasing brightness value at lower incident angles MIRO-SILVER 85 8510 AG > Erotex Oberfläche mit geringer diffuser Reflexion bei nahezu senkrechtem Lichteinfall > abnehmender Glanzgrad bei flachen Einfallswinkeln sorgt für weißes Erscheinungsbild des Materials in der Leuchte MIRO-SILVER 85 8510 AG > erotex surface with low diffuse reflec on values at near ver cal angles of incidence > decreasing brightness values at flat angles follow up to a white appearance of the material in the louver

Optische Werte optical values Produkt Product MIRO-SILVER 2 Hochglänzend Extra bright rolled MIRO-SILVER 27 Hochglänzend Extra bright rolled MIRO-SILVER 4 Hochglänzend Extra bright rolled MIRO-SILVER 5 Reflektor Diffus Reflector diffuse MIRO-SILVER 5 Millfinish Millfinish MIRO-SILVER 7 Reflektor Ma Reflector mat MIRO-SILVER 8 Lumenal Ma Lumenal mat MIRO-SILVER 20 Sca ergloss Sca ergloss MIRO-SILVER 85 Erotex Erotex MIRO-SILVER 85 Micro Ma Micro Ma MIRO-SILVER 9 Hammerschlag medium hammered pa ern medium MIRO-SILVER 9 Hammerschlag grob hammered pa ern large Qualität Quality Licht-Gesamtreflexion Total Reflec on % DIN 5036-3 ASTM-E 1651 Diffuse Reflexion Diffuse Reflec on % DIN 5036-3 Glanzgrad Brightness 60 längs / along ISO 7668 Glanzgrad Brightness 60 quer / across ISO 7668 Maintained reflectance classes DIN EN 16268 4200 AG 98 5 93 93 A+ 4270 AG 98 6 93 92 A+ 4400 AG 98 12 91 90 A+ 5011 AG 97 82-92 65-80 25-50 A+ 5013 AG 97 95 40-60 10-30 A+ 5000 AG 97 84-94 75-85 65-75 A+ 5100 AG 97 60-75 84-87 84-87 A+ 2000 AG 97 97 18-28 23-33 A+ 8510 AG 97 n.m. n.m. n.m. A+ 8516 AG 96 n.m. n.m. n.m. A 9033 AG 97 n.m. n.m. n.m. A+ 9036 AG 97 n.m. n.m. n.m. A+ Langzeitstabile Reflexionsklasse Maintained reflectance classes DIN EN 16268 Gesamtreflexionsgrad % Total-reflectance % Langzeitstabile Reflexionsklasse Maintained reflectance classes DIN EN 16268 Gesamtreflexionsgrad % Total-reflectance % A+ 97,0-100,0 A 93,0-96,9 B 88,0-92,9 C 82,0-87,9 E 70,0-75,9 F 64,0-69,9 G 58,0-63,9 H 50,0-57,9 D 76,0-81,9

Anwendungen Applications Bildnachweis Picture proof: Alux-Luxar GmbH & Co. KG, Langenfeld/ Germany Jordan Reflektoren GmbH & Co. KG, Wuppertal/ Germany Leenders Photography, Düsseldorf/ Germany Louis Poulsen Lighting A/S, Copenhagen/ Denmark Trilux GmbH & Co. KG, Arnsberg/ Germany Hinweis Note: Wir garantieren für einen Zeitraum von 6 Monaten nach Auslieferung, bei sachgemäßer Lagerung (15-25 C und rel. Luftfeuchtigkeit von nicht mehr als 60 %), eine gleichbleibende Folienhaftung und das rückstandsfreie Entfernen unserer Schutzfolien. Der Schutz der Waren vor Sonnenlicht und anderen Wärmequellen ist erforderlich. Die Schutzfolien sind nicht UV-beständig. We guarantee for a period of 6 months from the ex-works delivery date, when stored under normal conditions (temperature between 15 C and 25 C and relative humidity of not more than 60%), that the protective tape retains the same peel off conditions as when first delivered, and no tape residues will occur on peel-off. Protection from direct sunlight and other heat sources is required. The protective tape is not UV stable.

ALANOD, MIRO and MIRO-SILVER are registered trademarks. In respect to product improvements, we reserve the right to change technical specifica ons, without no ce. MIRO-SILVER/ D/E/ 04.14 ALANOD GmbH & Co. KG Egerstr. 12 58256 Ennepetal Germany Tel. +49 23 33 9 86-500 Fax +49 23 33 9 86-555 info@alanod.de www.alanod.com ALANOD Ltd. Chippenham Drive Kingston Milton Keynes MK10 0AN United Kingdom Tel. +44 1908 282044 Fax +44 1908 282032 info@alanod.co.uk www.alanod.co.uk www.alanod.com