INSTALLATIONSANLEITUNG UMWÄLZPUMPE TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT

Ähnliche Dokumente
INSTALLATIONSANLEITUNG UMWÄLZPUMPE TBPA GOLD/COMPACT

STAD. Einregulierventile DN 15-50

Volumenstrom- und Differenzdruckregler (PN 16) AVPQ

Durchgangs- und 3-Wegeventile VRBZ

Heizkörperventile. NF-Baureihe, für Zweirohrheizungsanlagen

TA-Therm. Regelventile für Zirkulationsleitungen Thermostatisches Zirkulationsventil

Heizkörper- Rücklaufverschraubungen

V5001S. Kombi-S Strangabsperrventil. Produkt-Datenblatt

TWORETT, TA-UNI. Thermostatventile für Heizkörperanbindesysteme Ventilgarnitur Zweirohr

Messgeräte. Heizkörper- und Heizungsarmaturen 7.1 Service-Buch Haustechnik

TA-COMPACT-T. Kombinierte Einregulierund Regelventile für kleine Verbraucher Kompaktregelventil mit Rücklauftemperaturregler für Kühlanlagen

Mikrotherm F. Manuelle Heizkörperregulierventile Heizkörper-Regulierventile mit Voreinstellung

Abb 1.: Trocken laufende Wasseruhr, allgemeiner Aufbau

2-, 3- und 4-Wegeventile VZ

Produkte für Fussbodenheizungen 2013

BALLOREX Venturi 4.1 Einführung

Voreinstellbare Ventilgehäuse Typ RA-N für Pumpenwarmwasseranlagen

/2003 DE/CH/AT

/2004 DE/CH/AT

Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25)

Montage- und Bedienungsanleitung tubra -PGF-V DN25 Pumpengruppe für Festbrennstoffkessel

/94. Montageanweisung. Flexible Rohrverbindung G115 LT 135/160/200 G115 U LT 135/160/200. G115 U LT Ecomatic.

MONTAGE UND GEBRAUCHSANLEITUNG. Kompaktverteiler 1 für die Wärmepumpeninstallation

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert

CO 2 -Verdampfung. Atmosphärischer CO 2 -Verdampfer

ELEKTRISCHE TOILETTE BEDIENUNGSANLEITUNG

HW 25. Hydraulische Weiche. für Gas-Kesselthermen bis 25 kw Nennwärmeleistung. Best.-Nr x x

Voreinstellbare Ventilgehäuse Typ RA-N für Pumpenwarmwasseranlagen

/2005 DE/CH/AT

kypräzise Regelung vom Produktfluss

Kühlwasserregler V46, druckgesteuert

Voreinstellbare Ventilgehäuse Typ RA-N für Pumpenwarmwasseranlagen

Regelset für Heizkörper und zur Fußbodentemperierung

Direktgesteuertes Wegeventil Serie D1VW mit Explosionsschutz

2-, 3- und 4-Wegeventile VZ

Druckminderer (PN 25) AVD - für Wasser AVDS - für Dampf

Planungsgrundlagen Druckhalteventil Typ 586

Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen.

Voreinstellbare Ventilgehäuse Typ RA-N für Pumpenwarmwasseranlagen

Thermostat RAVK - für 2-Wege-Ventile RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - für 3-Wege-Ventile KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Voreinstellbare Ventilgehäuse Typ RA-N für Pumpenwarmwasseranlagen

HERZ-Strangregulierventile

Technote. Frese OPTIMIZER - Druckunabhängige Abgleich- und Regelgruppe für 4 Rohr-Systeme. Anwendung. Vorteile. Merkmale.

Montage- und Bedienungsanleitung tubra -WK-mix Pumpengruppen-Modul DN20

Montage Kurzanleitung. Frischwasser Modul. NFW-40 mit Zirkulation

GETRIEBEHANDBUCH NGM V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46

3,5 (5) 4) / Z3209 VK3 100/160 1) 3,5 (5) 4) / Z3211. Nenndruck PN 25 (16)

Montage- und Wartungsanleitung für 3-Wege-Umschaltkombination DUKE und DUKE-F DN 50 bis DN 200

Direktgesteuertes Wegeventil Serie D1VW 8 Watt

Flow Indicator - Messgerät für Druck und Durchfluss

Typenübersicht. Technische Daten. Sicherheitshinweise

Flow Indicator - Messgerät für Druck und Durchfluss

Produktbeschreibung Pumpe TM1 elektrisch

Kompaktmischergruppen für Fußbodenheizung, FHM-C5, FHM-C8 und FHM-C9

Kraft Druck Temperatur Schalten Service. Betriebsanleitung. C1350X Prüfeinrichtung. BD 530 b

BW 152 BW 153 BWZ 152 BWM 153+

Regelbox TH STANDARD / EXCLUSIV

Fühlerelemente RA 2000

Filter und Ventile. Hochwertige Armaturen, günstig und flexibel

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45. Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-Leitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-Leitung.

H c. Kompaktmischer ZRK. Die Informationsschrift M9 enthält die wichtigsten produktbezogenen Angaben der Kompaktmischer-Serie.

Montage- und. Bedienungsanleitung. Stromlose Enthärtungsanlage KASIA Kapazität 36

Mikrotherm. Manuelle Heizkörperregulierventile Heizkörper-Regulierventile mit Voreinstellung

HL Hydraulik GmbH Kupferhütte 5c D Herdorf Tel Fax

Dokumentation. Sperrventile, pneumatisch betätigt - Typ VIP... MS -

IFV - Duisburg. Dipl.-Ing. Heinz Sievering. Der hydraulische Abgleich

/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. SKS-Entlüftersatz für Flachkollektoren ab Version 2.1. Bitte vor Montage sorgfältig lesen

MVA Temperatur - Regelelemente

Produktinformation. sampiston BF (series 5) Probenahmeventil. DEPI-SBFS Seite 1 von 7

TB Welle TB Gegenlager DS-TB 04007

Z5402/Z5403 Wandhalterung M/L Montageanleitung (1.3 DE)

Heizkreisverteiler Art Verteilerschränke Art

Wilo-Star-Z Nova. Installations- und Betriebsanleitung

Steuerung. otor der (EC) Betriebsanleitung. Seite 1 von

INHALTSVERZEICHNIS. 1. Installation der Software Software 3 3. FAQ 6 M25

Aufrüstbare Strangventile USV

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351

Änderungen vorbehalten. 4.3 VarioQ Thermostat- und Regulierventile mit Messfunktion

Scheibenbremse SF Reihe

Montageanleitung. Verstellbare Flanschdichtung. für VEGAPULS 67 und 69. Document ID: 33797

Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend)

Pk-Power Dragon Dokumentation & Installation GSXR 1000 K5-K6

Technische Dokumentation Zubehör Heizungsarmaturen Allgemeine Hinweise Armaturengruppe HK25 / HK32 Armaturengruppe MK25 / MK32

Technical Info. Einbautipps Zahnriemenwechsel Am Beispiel Renault Clio II 1,6 16V Motorcode K4M 748

Fertigverteiler mit Feineinstellung für Fussbodenheizungen R553D/E

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Montageanleitung Zirkulationsset für RATIOfresh 500

Installationsanleitung für Yamaichi Y-SOL4 F.A.T. Steckverbinder

Verafix-MES-II V2410 Rücklaufverschraubung zum Messen der Durchflussmenge

Reparaturanleitung (UNTERBRECHERZÜNDUNG) Arbeitsschritte. Entfernen Sie die Tachowelle und hängen Sie den

ELEKTROPNEUMATISCHES INTERFACE mit integrierten Anschlüssen

Installationsanleitung. Cleverer Thermostat. Geeignet für die SmartHome Alarmzentrale (Modell GATE-02)

Hochdruckfilter Pi 420

/2004 DE/CH/AT

AMG Modell (1) Volumenstrom (l /min (ANR)) Gewindeanschluss (Nenngrösse B) Gewicht (kg) 1 /8, 1 /4, 3 /8 1 /4, 3 /8, 1 /2 3 /8, 1 /2, 3 /4

immer eine intelligente Lösung Das komplette Produktprogramm Messing-Klemmverbinder mit Außengewinde für Stahl- und Kupferrohr:

Heizung, Klima, Kälte

Technisches Datenblatt

VERSTELLBARE SCHAFTKAPPE

WAHL DES GEEIGNETEN MISCHERS

Transkript:

DE.TBPA5.1615 INSTALLATIONSANLEITUNG UMWÄLZPUMPE TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT 1. Allgemeines Bei Verwendung von Erhitzern ohne Frostschutz ist für die Sicherstellung der Frostschutzwächterfunktion eine im Kreislauf (Sekundärseite) erforderlich. Die wird mit T-Kupplung, Rückschlag- und Einstellungsventil geliefert. Bei der Lieferung sind T-Stück und Rückschlagventil zusammenmontiert.die Pumpe wird mit der Verschraubung (3) montiert. Der Wasseranschluss wird mit der Verschraubung () montiert, die danach auf der Pumpe montiert wird. Das Einstellungsventil wird für Montage in den Rücklauf lose mitgeliefert. Abb. 1 7 6 Beschreibung Leistungskurven und sonstige Angaben zu Pumpe und Einstellungsventil finden Sie auf den folgenden Seiten. Abb. 1 mit zugehöriger Tabelle beschreibt ausführlich die im jeweiligen Pumpenset enthaltenen Teile. 5 1 3 5 TBPA-5-9 TBPA-5-17 TBPA-5-35 TBPA-5-6 TBPA-6-1 Pos Nr. Anzahl Bezeichnung <,7 l/s,75-,17 l/s,171-,35 l/s,351-,6 l/s,61-1, l/ 1 1 DAB EVOTRON /13 EVOTRON /13 EVOTRON 6/13 EVOTRON 6/13 EVOPLUS /18 M 1 Verschraub. mit Dichtung DN F DN F DN 5 F DN 5 F DN 5 F 3 1 Verschraub. mit Dichtung 1 T-Stück, Temperguss DN DN DN DN 5 DN 3 5 Sexkantnippel 6 1 Rückschlagventil mit DN M DN M DN M DN 5 M DN 3 M Kolben und Feder 7 1 Einstellventil DN 1 DN 15 DN DN 5 DN 3 TBPA-6-15 TBPA-6-5 Pos Nr. Anzahl Bezeichnung 1,1-1,5 l/s 1,51-,5 l/s 1 1 DAB EVOPLUS 6/18 M EVOPLUS 11/18 XM 1 Verschraub. mit Dichtung DN 5 F DN 3 F 3 1 Verschraub. mit Dichtung 1 T-Stück, Temperguss DN DN 5 5 Sexkantnippel 6 1 Rückschlagventil mit Kolben DN M DN 5 M und Feder 7 1 Einstellventil DN DN 5 www.swegon.com 1

DE.TBPA5.1615. Installation Die Installation ist fachgerecht von einem Installateur vorzunehmen. Abb. zeigt die prinzipielle Anordnung der Komponenten. Die Dämmung des Heizkreises erfolgt nach aktuellen Normen. Die wird mit horizontal liegender Motorwelle frei in die Rohrleitung eingebaut. Der Motor-Klemmenkasten darf nicht nach unten gerichtet sein. Um die Position des Motor-Klemmkastens zu ändern, die Schrauben am Pumpenmotor lösen. Dann kann der Motor im Verhältnis zum Pumpengehäuse gedreht werden. Das Einstellungsventil wird mit erforderlichen geradlinigen Rohrstrecken laut Abb. 3 montiert. Abb. (3)-Wege-Ventil Absperrventil Einstellungsventil Rückschlagventil Heizwasser Absperrventil Abb. 3 5D D www.swegon.com

DE.TBPA5.1615 3. Elektrischer Anschluss Elektroanschlüsse sind von einem autorisierten Elektriker gemäß aktuellen Vorschriften vorzunehmen. Die wirdmit 1 x 3 V, 5 Hz gespeist. Die Pumpe hat einen blockierungssicheren Motor, so dass kein Motorschutz erforderlich ist. GOLD RX/PX/CX/SD, Version E/F EVOTRON EVOPLUS Abb. a Elektrischer Schaltkasten Anschlussklemme auf der Steuereinheit 1 Abb. b Elektrischer Schaltkasten Anschlussklemme auf der Steuereinheit 1 Anschlussklemme an der DIN-Schiene L N 11 1 Anschlussklemme an der DIN-Schiene L N 11 1 1 3 1 3 1 3 Eingang Start/Stopp 1 1 3 SILVER C GOLD LP/COMPACT Anschlussklemme an IQnomic Abb. c der DIN-Schiene L N Outp. 1* Outp. * 1 1 3 1 3 1 Alternativer Anschluss 1 * Die Funktion für das aktuelle Relais wird am Heizausgang im Bedienterminal gewählt, siehe Installations- und Wartungsanleitung. www.swegon.com 3

DE.TBPA5.1615. n, nasser Motor Auslegungsdiagramm EVOTRON /13 EVOTRON 6/13 [m] 3,6 3,,8, 1,6 1,,8, Head 3 m Tot. eff. 31,6% [kw],, Power input P1 3 m v3 (P1),16,1,8, [%] Total efficiency 5 v3 15 1 5,,8 1, 1,6, [m³/h] v3 [m] Head 6, 6 5,6 5,,8, 3,6 3, m 3,,8, 1,6 1, v3,8, [kw] Power input P1, v3 (P1),35,3 3, m,5,,15,1,5 [%] Total efficiency 35 3 5 v3 15 1 5,5 1 1,5,5 3 3,5 [m³/h] 5 Hz 1 x 3 V 7 W,6 A 9 U/min 5 Hz 1 x 3 V W, A 9 U/min Temperaturbereich Flüssigkeit: -1 C +11 C 1 bar Größe Rohranschluss: 1,5" Max. statischer Druck: PN 1,7 kg Temperaturbereich Flüssigkeit: -1 C +11 C 1 bar Größe Rohranschluss: 1,5" Max. statischer Druck: PN 1,7 kg www.swegon.com

DE.TBPA5.1615 EVOPLUS /18 M EVOPLUS 6/18 M [m], 3,6 3,,8, 1,6 1,,8, Head [kw] Power input P1,7,6,5,,3,,1 [%] Total efficiency 3 1 m m Tot. eff. 9,9% v v (P1) 1 3 5 6 [m³/h] v [m] Head 6, 6 5,6 5,,8, 3,6 3,,8, 1,6 1,,8, [kw] Power input P1,1,8,6,, [%] 3 1 Total efficiency m m m m Tot. eff. 5,% v5 v5 (P1) 1 3 5 6 7 [m³/h] v5 5 Hz 1 x 3 V 7 W,5 A U/min 5 Hz 1 x 3 V 1 W,7 A U/min Temperaturbereich Flüssigkeit: -1 C +11 C 16 bar Größe Rohranschluss: 1,5" Max. statischer Druck: PN 16,8 kg Temperaturbereich Flüssigkeit: -1 C +11 C 16 bar Größe Rohranschluss: 1,5" Max. statischer Druck: PN 16,8 kg www.swegon.com 5

DE.TBPA5.1615 EVOPLUS 11/18 XM [m] 11,5 Head 11 1,5 1 9,6 m 9,5 9 8,5 8 7,5 7 6,5 6 5,5 5,5 3,5 3,5 1,5 1,5 [kw] Power input P1,16 9,6 m,1,8 6, m 6, m Tot. eff. 5,5% 3, m 3, m v5 v5 (P1), [%] Total efficiency 3 1 v5 6 8 1 [m³/h] 5 Hz 1 x 3 V 17 W 1,18 A U/min Temperaturbereich Flüssigkeit: -1 C +11 C 16 bar Größe Rohranschluss: " Max. statischer Druck: PN 16,8 kg 6 www.swegon.com

DE.TBPA5.1615 5. Einstellungsventil 955 Allgemeines Entleeren Ventile ohne Entleerungsnippel sind mit Deckhülse versehen. Diese Deckhülse kann durch einen Entleerungssatz, der als Zubehör erhältlich ist, ersetzt werden. Messanschluss Die Messanschlüsse sind selbstdichtend. Beim Messen wird der Deckel gelöst und anschließend eine Messnadel durch den selbstdichtenden Messanschluss eingeführt. Funktion Einstellung, Druckabfall- und Volumenstrommessung, Absperren sowie Ablassen. Das Ventil kann durch Drehen am Drehrad den Volumenstrom regeln und damit die Einstellung ändern. Das Drehrad kann unterschiedliche Stellungen einnehmen. Das Ventil kann den Volumenstrom stoppen und für den Neustart gibt es eine Speicherfunktion, die zum voreingestellten Wert zurückkehrt. Das Ventil kann durch Messen des Drucks an den beiden Messpunkten zum Messen des Volumenstroms durch das Ventil verwendet werden. Druckklasse PN (PN 5 bei maximaler Betriebstemperatur 1 C) Temperatur Max. Betriebstemperatur: 13 C. Min. Betriebstemperatur: -1 C. Kv-Wert Zur Berechnung des Rohrsystems können untenstehende Werte oder die Diagramme auf der nächsten Seite verwendet werden. Voreinstellung Die Voreinstellung des Ventils kann für jede Ventilgröße mithilfe des Volumenstromdiagramms erfolgen. Die Voreinstellung des Ventils wird an der "main"- und der "secondary"-skala am Handgriff abgelesen. Doppelte Nullen zeigen an, dass das Ventil geschlossen ist. - Die primäre Ventileinstellung (main) wird im unteren Fenster angezeigt, in dem sich die Werte in vertikaler Richtung bewegen. Jede Zahl zeigt eine halbe Umdrehung an. - Die sekundäre Ventileinstellung (secondary) wird im oberen Fenster angezeigt, in dem sich die Werte in horizontaler Richtung bewegen. Jede Zahl zeigt eine zehntel Umdrehung an. Die Einstellung eines Ventils für einen bestimmten Druckabfall, der beispielsweise der Zahl,3 Umdrehungen im Diagramm entspricht, erfolgt wie folgt: 1. Ventil ganz schließen.. Ventil,3 Umdrehungen öffnen. 3. Der Speicheranschlag kann wie folgt eingestellt werden: - Kunststoffdeckel auf Drehrad mit kleinem Werkzeug entfernen; - Mitgelieferten 3-mm-Innensechskantschlüssel in das mittlere Loch einstecken. Dafür sorgen, dass sich der topset in gewünschter Stellung befindet und die innere Schraube im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, aber nicht zu fest, anziehen. - Kunststoffdeckel austauschen. Durch Versiegelung des oberen Teils des Drehrads kann verhindert werden, dass jemand anderes die Einstellung ändert. Dazu wird ein spezieller Draht mit Plombierung verwendet, der durch die vorhandene Nut gezogen wird. Jetzt kann das Ventil geschlossen, und damit der Volumenstrom jederzeit beeinflusst werden. Wenn das Ventil wieder geöffnet wird, kehrt der Speicheranschlag zur früheren Einstellung zurück. DN Umdreh. 1 15 5 3 5,5,9,37, 1, 1,,7 3,9 1,19,55,7 3,3 3,5 7,8 1,5,33,75,9,6,1,5 1,6,5,9 1, 3,5 5,1 6,1 1,8,5,66 1,18 1,5,8 7,6 1 19,9 3,81 1,75, 5,5 1, 1,1 3,9 3,5,9, 3, 6 11, 17,6 7,,97,67,1 6, 1 19,5 9,8. Das Ventil ist jetzt eingestellt. Zur Überprüfung der Voreinstellungen wird das Ventil geschlossen. Die Anzeige soll dabei auf, stehen. Anschließend wird es bis zum Anschlag geöffnet. Die Anzeige zeigt dabei den Voreinstellwert an, in diesem Fall,3. Als Anleitung zur Bestimmung der korrekten Ventilgröße und der Voreinstellung (Druckabfall) gibt es Diagramme, die für jede Ventilgröße den Druckabfall bei unterschiedlichen Einstellungen und Volumenströmen anzeigen. Ein ganz offenes Ventil entspricht Umdrehungen. Öffnen über Umdrehungen hinaus führt zu keiner weiter erhöhten Kapazität. www.swegon.com 7

DE.TBPA5.1615 6. Diagramm Dieses Diagramm zeigt den Druckabfall über dem Ventil. Eine gerade Linie als Verbindung der Stapel für Durchfluss- Kv-Druckabfall stellt den Zusammenhang zwischen den einzelnen Angaben dar. Die Positionen für die jeweilige Ventilgröße erhalten Sie durch Einzeichnen einer horizontalen Linie durch den Schnittpunkt bei Kv. Beispiel Gesucht Voreinstellung für DN 5 bei gewünschtem Durchfluss von 1,6 m 3 /h und Druckabfall von 1 kpa. Lösung Zeichnen Sie eine Linie zwischen 1,6 m 3 /h und 1 kpa. Dies ergibt Kv=5. Eine horizontale Linie von Kv zum Stapel für DN 5 ergibt,75 Umdrehungen. ZU BEACHTEN! Wenn der Durchflusswert außerhalb des Diagramms zu liegen kommt, kann folgendermaßen abgelesen werden: Gehen Sie von vorstehendem Beispiel aus, das 1 kpa, Kv=5 und Durchfluss 1,6 m 3 /h ergibt. Bei 1 kpa und Kv=,5 erhält man einen Durchfluss von,16 m 3 /h und bei Kv=5 einen Durchfluss von 16 m 3 /h. Man kann also für jeden vorgegebenen Druckabfall,1 oder das 1-fache von Durchfluss und Kv ablesen. 8 www.swegon.com