Prime SPS KINDERSITZ. 9 m. 12 j MIN MAX. ECE R44/04 UNIVERSAL 9-36 kg

Ähnliche Dokumente
Bedienungsanleitung ECE R44/04

BEDIENUNGSANLEITUNG LB-523 (Gruppe: 1,2,3)

der Grab-and-Go Kindersitz

Varioguard. Gebrauchsanweisung B1, C. ECE R44/04 Gr. 0 + / I - 18 kg

Vor wärts gerichtet. Bedienungsanleitung. Gruppe Gewicht Alter kg 4-12 J

ECE R kg 4-12 J

ECE R kg 0-12 m

Benutzerhandbuch. Mini. Rückwärts gerichtet, zur Verwendung mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs 9 bis 25 kg. Getestet und zugelassen gemäß

Gebrauchsanleitung. Rekid ECE R44 / 04. Rückwärts gerichtet 9-18 kg eingebaut mit ISOFIX Nutzung der sitzeigenen Gurte

Gebrauchsanleitung ECE R44 / 04

Bedienungsanleitung Babyschale(Autositz) ECE-R-44 Zertifiziert

ISOFIX Plattform. Benutzerhandbuch

Gebrauchsanleitung. Duofix ECE R44 / 04. Rückwärts gerichtet 9-18 kg eingebaut mit ISOFIX Nutzung der sitzeigenen Gurte

rückwärts gerichtet Gebrauchsanweisung Gruppe Gewicht Alter 0+/1/ kg 6 Mon.-5 J.

Gebrauchsanweisung. click! Größe: cm. Max. Gewicht: 13 kg. UN regulation no. R129 i-size. Alter: ab Geburt bis ca. 12 Monate. > 25 cm.

Sicherheit von Kindern

Entgegen der Fahrtrichtung. Bedienungsanleitung kg 0-12 m

Mein Kind hat eine sehr schwache Kopfkontrolle und muss weit nach hinten geneigt im Auto sitzen.

Kinder unterwegs im Straßenverkehr

ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! Wichtige Sicherheitshinweise

DEKRA Automobil GmbH Handwerkstraße Stuttgart Telefon: Telefax:

DE EN NL FR IT ES PT. 07/2016 Booklet 1

Die richtige Kindersicherung. Für Babys, Klein- und Kindergartenkinder sowie für Schulkinder bis 12 Jahre. Ein Programm vom:

Kidslover Behinderten-Kinderautositz

RüCkwäRts und vorwärts gerichtet ECE R gruppe gewicht ALtER 0+/ kg 6m-4J

Bayerisches Staatsministerium des Innern. Sicherung. von Kindern. in Kraftfahrzeugen.

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

«Rollstühle, die nicht als Sitz in einem Kraftfahrzeug verwendet werden können, sind mit einem diesbezüglichen

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Die ISOFIX Basis erfüllt die Sicherheitsnorm ECE 44/04

DE EN NL FR IT ES PT. 11/2015 Booklet 1

black Babyschale Gebrauchsanweisung b l a c k B a b y s c h a l e G e b r a u c h s a n w e i s u n g

Gebrauchsanleitung. Helm für Fahrradfahrer, Skateboarder und Rollerskater. Nicht zum Motorradfahren. PSA 89/686/EWG Geprüft nach DIN EN 1078

den Angaben in dieser Bedienungsanleitung verwenden. Vor dem Hoover-Wartung: geistig oder sensorisch behinderten Personen bzw.

RÖMER BABY-SAFE plus. Gebrauchsanleitung

Baby sicher an Bord. Wichtige Informationen für autofahrende Eltern von Babys und Kleinkindern

Modell: DIZZY. Benutzerhandbuch

WICHTIG! BEIM AUFLADEN, DEN STROM ERST DANN EINSCHALTEN WENN DIE AUFLADEEINHEIT IN DEN STUHL EINGESETZT IST.

Körpergröße child`s size. 40 cm cm. Kindergewicht child s weight. 23 kg. ca. Alter approx age. 0 Monate - 4 Jahre

Der richtige Kindersitz

Ipai Seatfix Reha / IPAI-Reha

Verwendung von Sicherheitsgurten beim Transport von Kindern und Jugendlichen in Feuerwehrfahrzeugen

Personenbeförderung in Taxis und Mietwagen-Pkws FACHGRUPPE FÜR DIE BEFÖRDERUNGSGEWERBE MIT PKW Klagenfurt, Europaplatz 1

INFORMATION. Rollstuhlsicherung. Sicherungssysteme zur Beförderung von Personen im Rollstuhl

Inhaltsverzeichnis Kindersitze Mit diesen Tipps zum passenden Sitz

Für spätere Verwendung, in der Seitentasche aufbewahren.

Evolution Pro 2. Weltweit einzigartige Liegefunktion für maximale Sicherheit und Komfort. Gruppe 0+ Bis zu ca. 15 Monate Max.

Informationsbroschüre Crash Test und Anbau von Rollstuhlrückhaltesystemen

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité.

Evoluna i-size. Der Testsieger mit weltweit einzigartiger Liegefunktion auch im Auto. Max. 83 cm Bis zu ca. 15 Monate Max. 13 kg

GEBRAUCHSANLEITUNG. sp-10. Helm für skifahren und snowboarding. lesen sie Dieses HanDbucH bitte vor gebrauch ihres Helmes aufmerksam DurcH

Kinder unterwegs im Straßenverkehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen EN-1888 /

Sicherheitsgurte ALLGEMEINE INFORMATIONEN

WILLKOMMEN IN EINER SICHEREN WELT!

Sicherheit Lehrerinformation

Entgegen der Fahrtrichtung. Bedienungsanleitung kg 0-12 m

Crown support. Frame support art. nr / / (not included)

Anleitung zur Anwendung der Dachbox MD ULTRAPLAST

XM-B01/XM-B02/XM-B03/XM-B04

RÖMER BABY-SAFE plus. Gebrauchsanleitung

Bedienungsanleitung

Klöber Orbit Orbit Network Bedienungsanleitung

Sitzsystem. Gebrauchsanweisung WICHTIGE PRODUKTINFORMATION

Sicherheit für Kinder im PKW

Ermitteln von Bereichen mit Papierstaus

Bitte lesen Sie vor der ersten Benutzung des RÖMER DUO plus diese Anleitung sorgfältig durch. Inhalt

Inhalt. Einführung...1. Benötigte Werkzeuge Liste mit mechanischen Teilen...2. Kunststoffteile... 3

Verpackung und Versand eines Farbdruckers Phaser 750 in Originalverpackung

DEUTSCHE ANLEITUNG 1

SLAVE-BLITZE Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung. izi Modular: rückwärts- & vorwärtsgerichtet. izi Modular RF: rückwärtsgerichtet

BEDIENUNGSANLEITUNG EZY! CARVER SP-SB-401 SP-SB-402

Nokia Saugfuß für Gerätehalter HH-20 und Gerätehalter CR-122

Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle...

Alte Autokindersitze seit April nicht mehr zulässig!

Bedienungsanleitung Camping Kocher

REINIGUNG. Wassertank

ComfortControl 02 NEIGUNGSWIDERSTAND 01 NEIGUNGSSPERRE 05 RÜCKENLEHNENHÖHE 06 RÜCKENLEHNENWINKEL 03 SITZTIEFE 04 SITZHÖHE 07 ARMLEHNE HÖHE

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

RÖMER KING TS plus. Gebrauchsanleitung. 2. Verwendung im Fahrzeug. 1. Eignung. 3. Einbau im Fahrzeug. So können Sie Ihren Auto-Kindersitz verwenden:

Pflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe

BeoLab 4. Bedienungsanleitung

RÖMER DUO plus. Gebrauchsanleitung. 2. Verwendung im Fahrzeug. 1. Prüfung, Zulassung, Eignung. Prüfung und Zulassung nach ECE* R 44/04

MAGNETIC 400 Art. Nr.: 1005 Anleitung

Phoenixfix 3. Ganz bequem. Ganz sicher. Gruppe 1 Ca. 9 Monate 4 Jahre 9 18 kg

Kindersicherheit im Auto

Montageanleitung der Weber-Babyschale im Modell Croozer ab Modelljahr 2005

SICHERHEIT DER KINDER im Fahrzeug

RATGEBER FÜR DEN KINDERSITZKAUF

Produktmerkmale. kiddy Original-Fangkörper. Ideal zum Wohlfühlen. Mehr Sicherheit durch leichtes Gewicht

Kindersitze für Ihren Volkswagen. Sicherheit für die Kleinsten geht vor.

DER HUFPFLEGESHOP. Anleitung zum An- und Ausziehen. DER HUFPFLEGESHOP Jürgen Schlenger

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

BS-2011 MK II boxen-stativ. bedienungsanleitung

Installation instructions, accessories. Hintere Bremsbeläge. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anweisung Nr. Version Art.- Nr

Design Edition. Bedienungsanleitung Kinderwagen. AirTec Scout

BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL

Bedienungsanleitung R/C Quadrocpter U816 Hauptmerkmale

Transkript:

Prime SPS KINDERSITZ MIN 9 m MAX 12 j H : 65 cm L : 50 cm W: 50 cm ECE R44/04 UNIVERSAL 9-36 kg E4 Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Nachfragen auf. www.petiteetmars.com Made in China Importeur: ags 92, s.r.o., Rosická 653, 190 17 Praha 9 pm_prime+isofix_navod_2016_new.indd 15 26.08.16 10:37

DE WARNUNG Bitte lesen Sie vor Gebrauch unseres Produktes aufmerksam die Bedienungsanleitung durch. Der PRIME ISO-FIX Autositz ist eine Sicherheitsvorrichtung und nur sicher, wenn er gemäß der Bedienungsanleitung verwendet wird. Das Produkt darf nur auf einem Sitz in Fahrtrichtung, der mit einem automatischen Dreipunkt-Sicherheitsgurt nach der europäischen Richtlinie ECE R16 bzw. einer vergleichbaren Norm ausgestattet ist, angebracht werden. Das Produkt kann nur auf dem Rücksitz verwendet werden. Das Produkt wurde nach den strengsten europäischen Sicherheitsnormen (ECE R44/04) zugelassen und ist ideal für die Gruppe I (9-18 kg), Gruppe II (15-25 kg) und Gruppe III (22-36 kg). Jede Veränderung oder Hinzufügung bei der Vorrichtung kann die Sicherheit des Rückhaltesystems schwer beeinträchtigen. Wenn Sie die Anweisungen zum richtigen Gebrauch des Rückhaltesystems nicht sorgfältig befolgen, kann die Sicherheit Ihres Babys gefährdet werden. Diese Sicherheitsvorrichtung darf weder ohne ihren Bezug verwendet noch durch einen anderen, nicht originalen ersetzt werden, da dieser einen wesentlichen Bestandteil der Sicherheitssystems bildet. Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt im Auto. EMPFEHLUNGEN Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Nachfragen auf. Vergewissern Sie sich, dass im Auto sowohl das Gepäck als auch jeder andere Gegenstand, der bei einem Unfall Verletzungen verursachen könnte, ordnungsgemäß befestigt oder verstaut sind. Der PRIME ISO-FIX Autositz muss mit den Isofix Verankerungen ordnungsgemäß befestigt sein, auch wenn er nicht benutzt wird, da er bei einem Unfall herausgeschleudert. Führen Sie Ihr Baby im Auto NIE UND UNTER KEINEN UMSTÄNDEN im Arm oder außerhalb des Autositzes mit sich. Auch wenn es merkwürdig erscheinen mag, würden die bei einem Zusammenstoß von nur 40 km pro Stunde hervorgerufenen Kräfte es Ihnen völlig unmöglich machen, das Baby richtig festzuhalten. BESCHREIBUNG 1 -Hubhebel 2.1 -Gurtbandführungsschlitz der Gr. III 2.2 -Gurtbandführungsschlitz der Gr. II 3 -Kopfstütze 4 -Arretierung 5 -Schale 6 -Rückenlehne 7 -Gurtführung 8 -Beckengurtführung 9 -Metallplatte des Gurtes 10 -Sockel 11- Side Protection System 12- Isofix Verankerungen 13- Regulierungs-Knopf Isofix 14- Top Tether 15 -Kopfpolster 16 -Polster 17 -Schultergurtpolster 18 -Schultergurt 19 -Zentralschloss 20 -Schrittgurt 21 -Schlosspolster 22 -Sitzkissen 23 -Verstellbarer Bezug 24 -Verstellband 25 -Verstellhebel 2.1 2.2 5 4 6 11 14 8 9 12 10 13 16 18 20 21 23 25 GEBRAUCHSANWEISUNG EINBAUHINWEISE 1. Für die Gruppe I Kinder 9-18 Kg: Der Sitz Prime Isofix muss mit den Verankerungen des Isofix-Systems und dem Top Tether (der dritte Verankerungspunkt) verwendet werden. 2. Für die Gruppe II und III Kinder 15-36 kg: Der Prime Isofix muss gleichzeitig mit den Isofix- Verankerungen (ohne Top Tether) und dem automatischen. 3-Punkt-Sicherheitsgurt verwendet werden. 3. Der Sitz Prime Isofix muss in Fahrtrichtung auf den Rücksitzen des Autos angebracht werden. 4-fach verstellbarer Pkw-Sicherheitssitz Der PRIME ISO-FIX Sitz kann in vier verschiedenen Positionen verwendet werden (F2): Drücken Sie den Verstellhebel unter der Vorderseite des Sitzes nach vorne oder hinten (Sie finden den sich unterhalb befindlichen Steller). Lassen Sie den Hebel in der gewünschten Position los, bis Sie ein Klicken hören. 1 3 7 15 17 19 22 24 pm_prime+isofix_navod_2016_new.indd 16 26.08.16 10:37

EINBAU EINBAUMETHODE FÜR DIE GRUPPE I (9-18 KG) a) Bringen Sie den Sitz PRIME ISO-FIX auf dem Rücksitz des Autos an. b) Drehen Sie den Isofix-Einstellknopf entgegen dem Uhrzeigersinn (F3-A) und ziehen Sie die Isofix-Verankerungen (Klemmen) nach außen, ziehen Sie sie so weit wie möglich zur Rückenlehne des Fahrzeugsitzes heraus (F3-B); stellen Sie sicher, dass die Klemmen nicht erneut nach hinten drücken können c) Drücken Sie den Sitz zu den Isofix-Verankerungen des Autositzes selbst hin (F4-A) und rasten Sie die Isofix-Klemmen in die Isofix-Verankerungen des Sitzes ein, bis Sie ein Klicken hören (F4-B). d) Drehen Sie den Isofix-Einstellknopf entgegen dem Uhrzeigersinn (F5-A) und drücken Sie den Sitz so stark wie möglich gegen die Rückenlehne des Fahrzeugsitzes (F5-B). e) Haken Sie den Top Tether ein und ziehen Sie an ihm, um ihn so fest wie möglich zu spannen (F6). KLICKEN F1 F2 F4-A F5-B KLICKEN F3-A F3-B F5-A F4-B Push KLICKEN F6 pm_prime+isofix_navod_2016_new.indd 17 26.08.16 10:37

EINBAU Einbaumethode für die Gruppe I (9-18 kg),verwendung eines drei-punkt-auto-sicherheitsgurt (ohne ISOFIX) a) Bringen Sie den PRIME Sitz in die am weitesten zurückgelehnte Position 3 oder 4 (G3). b) Entfernen Sie die Achse durch Ziehen der an der Seite der Schale befestigten Arretierung (G4-A). c) Ziehen oder drücken Sie die Schale nach vorne, anschließend führen Sie den Autogurt zwischen der Schale und dem Sitz durch, befestigen den Autogurt im Schloss und überprüfen, ob der Gurt nicht verdreht ist (G5). *Vergewissern Sie sich, dass der Schultergurt vom oberen Teil der Rückenlehne und der Beckengurt waagerecht über den Anzeiger des Beckengurtes läuft (G5-A). Verbinden Sie die Schultergurte und schließen Sie den Sicherheitsgurt am anderen Ende (G5-B). Der Einbau ist abgeschlossen (G5-C). d) Bringen Sie die Schale erneut in ihre Ursprungsposition zurück, bringen Sie die Einbauachse in der Öffnung an und stellen Sie die Arretierung mit der Achse fest, bis Sie ein Klicken hören (G4-B). e) Stellen Sie die Schale in der für Ihr Kind bequemsten Position ein. G4-A G3 G4-B G5-A G4 G5-C G5 G5-B Einbaumethode für die Gruppe II (15-25 kg) / III (22-36 kg) Für die Gruppe II und III Kinder 15-36 kg: Der Prime Isofix muss gleichzeitig mit den Isofix- Verankerungen (ohne Top Tether) und dem auto matischen. 3-Punkt- Sicherheitsgurt verwendet werden. a) Entfernen Sie das Hosenträger-Gurtsystem einschließlich der Gurtpolster, des Zentralschlos ses und des Schrittgurtes. b) Stellen Sie die Kopfstütze durch Ziehen des Hubhebels bis zur gewünschten Position je nach Größe Ihres Kindes ein. Richtiges Hineinsetzen Ihres Kindes in den PRIME ISO-FIX Sitz Lockern Sie die Schultergurte durch Drücken des Verstellknopfes und ziehen Sie die Schultergurte zu sich hin. Wichtig: Ziehen Sie nicht an den Gurt polstern (F8-9). a) Öffnen Sie das Schloss (F10) durch Drücken des roten Knopfes. b) Legen Sie die Gurte über die Seiten der Schale (F11). c) Setzen Sie Ihr Kind in die Schale und vergewissern Sie sich, dass in der Schale keine Spielzeuge oder andere harte Gegenstände liegen (F12). d) Legen Sie die Teile des Schlosses übereinander und führen Sie sie in das Schloss ein (F13). e) Vergewissern Sie sich durch Ziehen am Verstell band, dass die Schultergurte auf die Größe Ihres Kindes richtig eingestellt sind (F14). c) Setzen Sie Ihr Kind in den Fahrzeugsitz. d) Lassen den Schultergurt des Fahrzeuges durch den Gurtbandführungschlitz der Gruppe II (F14-a) oder den Gurtbandführungschlitz der Grup pe III (F14-b) und führen Sie den Beckengurt durch die Gurtführung (F14-c). Der Einbau ist abgeschlossen (F14-d). e) Verbinden Sie die Gurte und schließen Sie den Sicherheitsgurt. F14-A F14-B Hinweis! Sobald Sie den Einbau beendet haben, überprüfen Sie es durch Bewegen des Sitzes, der sich entlang des Bandverlaufs nicht mehr als einen Zoll bewegen lassen darf; wenn er sich bewegt, ziehen Sie die Gurte fest oder bringen Sie ihn erneut an. Die Gurte dürfen nie verdreht sein. Wenn Sie die Gurtteile nicht im Schloss befesti gen können, müssen Sie das Schloss durch Drü cken des roten Knopfes öffnen und es erneut versuchen. F14-C F14-D pm_prime+isofix_navod_2016_new.indd 18 26.08.16 10:37

F8 F9 ÖFFNEN F10 F11 F12 KLICKEN F13 F14 Änderung der Schultergurthöhe a) Sie haben die Schultergurte in die richtige Höhe gebracht, wenn der Gurt etwas oberhalb der Schulter des Kindes in der Schale verschwin det. Überprüfen Sie, ob die Schultergurte über den Schultern des Kindes richtig angebracht sind (F15). b) Lockern Sie die Schultergurte durch Drücken des Verstellknopfes des Verstellers und ziehen Sie die Schultergurte so weit wie möglich zu sich hin. Wichtig: Ziehen Sie nicht an den Gurtpolstern (F9). c) Bringen Sie die Schale des Sitzes in die am wei testen zurückgelehnte Position. d) Ziehen Sie die Schultergurte aus der Metall platte des Gurtes (F16-a). e) Führen Sie die Schultergurte durch die Gurt polster und die sich in der Schale befindlichen Schlitze und überprüfen Sie, ob das Schloss fest sitzt, um ein Verdrehen der Gurte zu vermeiden (F17). f) Wenn Sie die Gurte von oder in der niedrigs ten Position anbringen wollen, müssen Sie den PRIME Sitz in die am weitesten zurückgelehn te Position bringen. g) Wenn Sie die Gurte von oder in der höchs ten Position anbringen wollen, müssen Sie den PRIME Sitz in die Sitzposition bringen. h) Bringen Sie die Schultergurte in der gewünsch ten Höhe an und führen Sie die Schultergurte erneut durch die Schulterbänder, den Bezug und die Schale (F18). i) Befestigen Sie die Schultergurte auf der Metall platte des Gurtes (F19-a). F15 F16-A F17 F16 USTAUSCH DES BEZUGES Entfernung und Austausch des Bezuges und der Gurtpolster a) Lockern Sie die Schultergurte. (siehe Änderung der Schultergurthöhe) b) Lösen Sie den Bezug. c) Führen Sie die Gurte, die Schlossteile und das Schloss durch den Bezug. d) Entfernen Sie den Bezug. e) Nach dem Waschen können Sie die Gurtpolster und den Bezug an der Schale erneut anbringen. f) Führen Sie das Schloss, die Schlossteile und die Gurte erneut durch den Bezug und befestigen Sie den Bezug am Verstellknopf/Verstellhebel. g) Befestigen Sie den Bezug an allen Seiten mit den Haken. h) Befestigen Sie das Schloss und führen Sie die Gurte durch ihre Gurtpolster, den Bezug und die Schale. i) Befestigen Sie die Schulterbänder auf der Me tallplatte des Gurtes. j) Befestigen Sie den Bezug hinter den Haken. CHECKLISTE Gehen Sie diese Checkliste zur größeren Si cherheit vor Antritt der Reise durch. Überprüfen Sie, ob das Hosenträgergurt system richtig eingestellt ist, damit Ihr Kind richtig angeschnallt ist. Überprüfen Sie, ob sich die Schultergurte auf der richtigen Höhe befinden. Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gurt band des Autositzes für Babys nicht be schädigt ist. Ist dies der Fall, dürfen Sie das Produkt nicht verwenden und müssen sich mit Ihrem Lieferanten oder Importeur in Verbindung setzen (siehe Adressenliste auf der Servicekarte). Überprüfen Sie, ob Ihr Babyautositz mit dem Autogurt richtig angeschnallt ist. Wenn Sie weitere Fragen haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Lieferanten in Verbin dung. Sie müssen folgende Daten zur Hand ha ben: -Die Seriennummer, die unten auf der Ser vicekarte steht. -Fahrzeugmarke und Fahrzeugtyp und den Sitz, auf dem der Babyautositz verwendet wird. -Das Alter und Gewicht des Kindes. F18 F19-A F19 pm_prime+isofix_navod_2016_new.indd 19 26.08.16 10:37

PFLEGE UND REINIGUNG Allgemein a) Sie können den Sitz mit lauwarmem Wasser und Seife reinigen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie Scheuer- oder Lösungsmit tel. b) Der Bezug muss mit der Hand bei einer Tem peratur von höchstens 30 C gewaschen werden. Verwenden Sie keinen Trockner. c) Es wird empfohlen, beim Kauf des Fahrzeugsit zes einen zusätzlichen Bezug zu kaufen, um den Sitz weiter verwenden zu können, wenn der Be zug gereinigt werden muss. Schritt 1: Entfernen Sie den Pkw-Sicherheitssitz aus Ihrem Fahrzeug; überprüfen Sie, dass alle Spielzeuge Ihres Kindes entfernt wurden, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Schritt 2: Saugen Sie alle Essensreste und Schmutz mit einem schnurlosen Staubsauger auf. Wenn möglich, verwenden Sie ein Zubehörteil des tragbaren Staubsaugers, um die kleinen und schwer zu erreichenden Bereiche des Sitzes zu reinigen. Schritt 3: Reinigen Sie die Kunststoffteile des Sit zes mit Wasser und milder Seife. Schritt 4: Entfernen Sie, wenn möglich, den kom pletten Bezug des Pkw- Sicherheitssitzes und rei nigen Sie ihn in einem Waschgang für empfindli che Kleidung. Schritt 5: Entfernen Sie die Flecken vom Pkw- Sicherheitssitz, wenn Sie den Bezug nicht abneh men können; überprüfen Sie unter Zuhilfenahme der Hinweise, dass Sie Seife auf dem Material des Sicherheitssitzes verwenden können. Schritt 6: Bauen Sie den Pkw-Sicherheitssitz nach seiner Reinigung erneut in Ihr Fahrzeug ein und achten Sie besonders darauf, dass alle Teile des Sitzes vorhanden sind und sie sicher und richtig eingebaut werden. pm_prime+isofix_navod_2016_new.indd 20 26.08.16 10:37