Inhaltsverzeichnis / Allgemeines

Ähnliche Dokumente
EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

CERNIERA HINGE SCHARNIER CHARNIERE 180

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

Spazzole per pulizia e accessori per forno

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Grill & Feuerstellen. Griglie e zone fuoco individuale e unica. Barbecue grill and fireplaces individual and unique. Manufaktur

Unterkonstruktionen aus Stahl. Steel suspensions. Ossatures en acier


COCCOLA

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

MILO büroschrank / armoire de bureau

Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

Retrouver notre réseau de distribution international sur

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

Pharmaceutique Visserie

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles

Consoles et equerres Brackets and corners

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

Biokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften:

aktuelles design trifft auf hochwertiges material

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

milk cream grey coal lead 1

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter

Curvatura service Biegetechnik Bending service

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls

Naturale. Natural. Naturel. Natur Rettificato. Rectified. Rectifié. Rektifiziert

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t f

9095 Delphi. Displayteile im Massstab 1:50. Element 1 Pl Element 1 Pl Element 2.5 Pl Element 2 Pl

PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS

Zeus. Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

news OLED-designstudies

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK :4 Scale

Gelenke Joints Articulations

Automatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option:

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

30 - LUXELINE MODERN. New. natural 18 mm cedar. 22 mm. 18 mm. autoclave OPTION OPTION OPTION OPTION OPTION. cedar

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

design: Studio OML design: Studio OML

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.


19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

rear view server cabinet perforated steel door, divided

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

VARIOLUX. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.7

Schächte Pozzetti. Schachtdeckel Coperchi

assembly instruction instruction de montage

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Coperture d entrata. Entrances covering structures ngangsüberdachungen Eing s pour entrées Abris pour

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Zubehör Accessories Accessoires

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

EISENRAHMEN CADRE EN FER

GRIP-ROLLER STYLE,2KN,SST, ,(B) Specification MTS Systems Corporation. All rights reserved.

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

SCOOTER CATALOGUE 2015

tempus Sessel Fauteuil Armchair

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

GLOBEline GLOBEline mesh

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

Schlösser und Zubehör

Miniature aluminium casing

Transkript:

Haus & Garten

Inhaltsverzeichnis / Allgemeines Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... Table of contents Table des matières Indice Allgemeines... General information Informations générales Informazioni generali Grillkamine aus Naturbruchstein...3 6 Outdoor fireplaces (natural quarrystone) Cheminées de jardin (pierre de tailles) Grill da giardino (pietra concio) Brot- und Pizzaofen aus Naturbruchstein... 7 Bread and pizza oven (natural quarrystone) Four à pizza et pain (pierre de taille) Forno per pizza e pane (pietra concio) Brot- und Pizzaofen...8 Bread and pizza oven (plaster) Four à pizza et pain (crépi) Forno per pizza e pane (intonaco) Grillkamine...8-9 Outdoor fireplaces (plaster) Cheminées de jardin (crépi) Grill da giardino (intonaco) Allgemeines Ein Gartenkamin oder eine Feuersäule schaffen im Garten eine gemütliche Atmosphäre oder auch den Mittelpunkt für eine Grillparty. Oder ziehen Sie eine originale Pizza aus dem Holzofen dem Grillvergnügen vor? Auch hier haben wir mit unseren Brot- und Pizzaöfen das passende Angebot für Sie. Auf den folgenden Seiten finden Sie unser abwechslungsreiches Programm für die warmen Tage sowie Accessoires für Haus und Garten. Grillkamin aus Edelstahl... 0 Outdoor fireplaces (high-grade steel) Cheminées de jardin (acier inox) Grill a giardino (acciaio speciale) Feuersäulen mit rostigem Überzug... 0 Fire pillars, rusty Colonnes à feu, rouillées Colonne di fuoco, rugginose Alleskönner aus Guss... Jack-of-all-trades, cast iron Multitalent en fonte Tuttofare di ghisa Grillstationen aus Guss... 3 Cast-iron barbecue station Station de barbecue en fonte Stazione di barbecue di ghisa Gartenaccessoires... 4 Garden accessories Accessoires pour le jardin Accessori per il giardino Zubehör... 5 Accessoires Accessoires Accessori General information An outdoor fireplace or a fire pillar creates a cosy atmosphere in your garden and provides a rallying point for a smashing barbecue party. Or would you prefer a traditional pizza from the wood stove? If so, our bread and pizza ovens offers you exactly what you want. In the following pages you will find not only our multi-faceted product range for the warm season but also many accessories for your home and garden. Informations générales Une cheminée de jardin ou une colonne à feu crée une atmosphère chaleureuse et répresente un centre pour un barbecue épatant. Ou preferez-vous une pizza traditionale tout frais du four à bois? Si tel est le cas, nos fours à pizza et pain vous offre exactement ce que vous désirez. Sur les pages suivantes, vous trouverez non seulement notre gamme de produits diversifiée mais aussi beaucoup d accessoires pour votre maison et jardin. Informazioni generali Un grill da giardino o una colonna di fuoco crea un atmosfera piacevole e rappresenta un centro per un barbecue fantastico. O preferite una pizza tradizionale tutto fresca del forno a legna? In questo caso, il nostro fornos per pizza e pane Vi offrisce esattamente ciò che desiderate. Sulle pagine seguenti, Voi troverete non solo la nostra gamma di prodotti variata ma anche molti accessori per la Vostra casa e il Vostro giardino. Legende - Legend - Légende - Leggenda Optionales Zubehör Accessoires supplémentaires Optional equipment Accessori supplementari Breite x Tiefe x Höhe in mm Width x Depth x Height mm Largeur x profondeur x hauteur (mm) Larghezza x profondità x altezza (mm) Feuerraummaße (B x T x H) in mm Firebox dimensions (W x D x H) (mm) Dimensions du foyer (L x P x H) (mm) Dimensioni del focolare (L x P x A) (mm) Gewicht in kg Weight (kg) Poids (kg) Peso (kg) Schwenkgrill / Grillrost Art.-Nr. Swivel grate Item no. Grille pivotant Art. no. Graticola orientabile Art. no. Feuerrost schwarz Art.-Nr. Fire grate, black Item no. Grille feu, noir Art. no. Griglia a fuoco, nera Art. no. Feuerrost Edelstahl Art.-Nr. Fire grate, highgrade steel Item no. Grille feu, acier inox Art. no. Griglia a fuoco, acciaio speciale Art. no. Schornsteinverlängerung Art.-Nr. Chimney extension Item no. Prolongement de cheminée Art. no. Prolungamento di comignolo Art. no.

Grillkamine Naturbruchstein Gutsherrenkamin mit Granitplatte (Art.-Nr. 74/3) Ablagetisch mit Granitplatte (Art.-Nr. 730) Cheminée de manoir avec plaque de granite (Art. no. 74/3) Table de depose avec plaque de granit (Art. no. 730) Manor House fireplace with granite plate (Item no. 74/3) Storage table with granite plate (Item no. 730) Grill a casa padronale con lastra del granito (Art. no. 74/3) Tavolo con lastra del granito Art. no. 730) l lo 74/3 x x 560 x 380 x 70 570 730 x x - 5 inkl. - - 703 - - - - 3

Grillkamine Naturbruchstein Grill- und Gartenkamin (Art.-Nr. 70), Abb. links Grill- und Gartenkamin (Art.-Nr. 600), Abb. rechts Cheminée de jardin (Art. no. 70), fig à gauche Cheminée de jardin (Art. no. 600), fig. à droite Outdoor fireplace (Item no. 70), ill. left Outdoor fireplace (Item no. 600), ill. right Grill da giardino (Art. no. 70), ill. alla sinistra Grill da giardino (Art. no. 600), ill. alla destra l lo 70 770 x 670 x 050 540 x 470 x 30 550 600 770 x 670 x 50 550 x 450 x 380 505 80 5060 5060/ 703 80 506 506/ inkl. 4

Grillkamine Naturbruchstein Grill- und Gartenkamin Eckmodell (Art.-Nr. 800) ohne Schwenkgrill Cheminée de jardin Eckmodell (Art. no. 800) sans grille pivotant Outdoor fireplace Eckmodell (Item no. 800) without swivel grate Grill da giardino Eckmodell (Art. no. 800) senza graticola orientabile l lo 800 780 x 780 x 00 600 x 600 x 480 530 80 5064 5064/ 800/ 5

Grillkamine Naturbruchstein Feuerpyramide (Art.-Nr. 79) Fire pyramid (Item no. 79) Pyramide à feu (Art. no. 79) Piramide di fuoco (Art. no. 79) l lo 79 80 x 750 x 050 550 x 450 x 560 50 70 - - - 6

Brot- und Pizzaofen Naturbruchstein Brot- und Pizzaofen (Art.-Nr. 705) inkl. Zubehör Four à pain et pizza (Art. no. 705) incl. accessoires Bread and pizza oven (Item no. 705) incl. accessoires Forno per pizza e pane (Art. no. 705) incl. accessori l lo 705 050 x 050 x 000 800 x 800 x 400 550 - - - - 7

Brot- und Pizzaofen Brot- und Pizzaofen (Art.-Nr. 605), Abb. links Grillkamin (Art.-Nr. 606), Abb. rechts Four à pain et pizza (Art. no. 605), fig. à gauche Cheminée de jardin (Art. no. 606), fig. à droite Bread and pizza oven (Item no. 605), ill. left Outdoor fireplace (Item no. 606), ill. right Forno per pizza e pane (Art. no. 605), ill. alla sinistra Grill da giardino (Art. no. 606), ill. alla destra l lo 605 950 x 030 x 900 560 x 60 690 606 40 x 700 x 780 670 x 400 400 - - - - inkl. - - - 8

Grillkamine Grillkamin (Art.-Nr. 607), Abb. links Grillkamin (Art.-Nr. 608), Abb. rechts Cheminée de jardin (Art. no. 607), fig. à gauche Cheminée de jardin (Art. no. 608), fig. à droite Outdoor fireplace (Item no. 607), ill. left Outdoor fireplace (Item no. 608), ill. right Grill da giardino (Art. no. 607), ill. alla sinistra Grill da giardino (Art. no. 608), ill. alla destra l lo 607 40 x 700 x 80 670 x 400 480 608 40 x 700 x 080 570 x 400 360 inkl. - - - inkl. - - - 9

Grillkamine Edelstahl 0 l lo Grill- und Gartenkamin Edelstahl (Art.-Nr. 750), ohne Schwenkgrill / Grillrost Feuersäule (Art.-Nr. 78), ohne Schwenkgrill / Grillrost Cheminée de jardin acier inox (Art. no. 750), sans grille pivotant Colonne à feu (Art. no. 78), sans grille pivotant 750 50 x 605 x 80 540 x 400 05 78 50 x 400 x 800 360 x 300 00 Outdoor fireplace high-grade steel (Item no. 750), without swivel grate Fire pillar (Item no. 78), without swivel grate Grill da giardino acciaio speciale (Art. no. 750), senza graticola orientabile Colonna di fuoco (Art. no. 78), senza graticola orientabile 84 - - - 780/5 - - -

Feuersäulen rostig l lo Feuersäule (Art.-Nr. 78), Abb. links, ohne Schwenkgrill / Grillrost Feuersäule Flammenträume (Art.-Nr. 788), Abb. rechts, ohne Schwenkgrill / Grillrost Colonne à feu (Art. no. 78), fig. à gauche, sans grille pivotant Colonne à feu Flammenträume (Art. no. 788), fig. à droite, sans grille pivotant 78 50 x 445 x 097 490 x 355 4 788 540 x 540 x 060 ø 450 08 Fire pillar (Item no. 78), ill. left, without swivel grate Fire pillar Flammenträume (Item no. 788), ill. right, without swivel grate Colonna di fuoco (Art. no. 78), ill. alla sinistra, senza graticola orientabile Colonna di fuoco Flammenträume (Art. no. 788), ill. alla destra, senza graticola orientabile 78/5 - - - 788/5 - - -

Guss-Alleskönner Alleskönner ohne Unterbau mit Zubehör (Art.-Nr. G745) Alleskönner mit Unterbau, Wagen und Zubehör (Art.-Nr. G745/) Multitalent sans base, accessoires inclus (Art. no. G745) Multitalent avec base, chariot et accessoires (Art. no. G745/) Jack-of-all-trades without base, accessories included (Item no. G745) Jack-of-all-trades with base, cart and accessories (Item no. G745/) Tuttofare senza base, con accessori (Art. no. G745) Tuttofare con base, carrello e accessori (Art. no. G745/) l lo G745 770 x 980 x 460 mm 4 x 84 mm 3 kg inkl. G745/ 770 x 980 x 350 / 450 4 x 84 mm 74 kg inkl.

verstellbar Guss-Grillstationen 3 4 5 3 4 5 l lo Guss-Grillstation mit verstellbarer Ablage (Art.-Nr. G740) Guss-Grillstation mit Holzwagen (Art.-Nr. G744) Guss-Grillstation mit Holz-/Metallwagen (Art.-Nr. G74) Guss-Grillstation mit Holz-/Metallwagen (Art.-Nr. G74) Guss-Grillstation mit Holzwagen (Art.-Nr. G743) G740 860 x 70 x 90 ø 500 45 inkl. G744 40 x 600 x 990 ø 500 46 inkl. G74 70 x 600 x 990 590 x 40 33 inkl. G74 90 x 740 x 970 ø 500 5 inkl. G743 40 x 640 x 975 530 x 390 8 inkl. 3 4 5 3 4 5 3 4 5 Cast-iron barbecue station with adjustable storage board (Item no. G740) Cast-iron barbecue station with wooden cart (Item no. G744) Cast-iron barbecue station with wooden or metal cart (Item no. G74) Cast-iron barbecue station with wooden or metal cart (Item no. G74) Cast-iron barbecue station with wooden cart (Item no. G743) Station de barbecue, en fonte, avec rack de dépos ajustable (Art. no. G740) Station de barbecue, en fonte, avec chariot en bois (Art. no. G744) Station de barbecue, en fonte, avec chariot en bois / métal (Art. no. G74) Station de barbecue, en fonte, avec chariot en bois / métal (Art. no. G74) Station de barbecue, en fonte, avec chariot en bois (Art. no. G743) Stazione di barbecue, di ghisa, co portaoggetti regolabile (Art. no. G740) Stazione di barbecue, di ghisa, co carro di legna (Art. no. G744) Stazione di barbecue, di ghisa, co carro di legna / metallo (Art. no. G74) Stazione di barbecue, di ghisa, co carro di legna / metallo (Art. no. G74) Stazione di barbecue, di ghisa, co carro di legna (Art. no. G743) 3

Gartenaccessoires Standsonnenuhr grün-gold patiniert mit Messingskala, verzinkt, 750 mm hoch (Art.-Nr. 60007) Sundial patinated green-gold with brass dial, zinc-coated, height 750 mm (Item no. 60007) Cadran solaire patiné vert-doré avec cadran en laiton, zingué, hauteur 750 mm (Art. no. 60007) Meridiana patinata verde-dorata con quadrante di ottone, zincato, altezza 750 mm (Art. no. 60007) Standsonnenuhr rost-antik patiniert mit Messingskala, verzinkt, 800 mm hoch (Art.-Nr. 6008) Sundial patinated rust-antiqued with brass dial, zinc-coated, height 800 mm (Item no. 6008) Cadran solaire patiné rouille-antique avec cadran en laiton, zingué, hauteur 800 mm (Art. no. 6008) Meridiana patinata ruggine-antico con quadrante di ottone, zincato, altezza 800 mm (Art. no. 6008) Skulptur MENSCH mit Rostüberzug 5 mm Materialstärke 390 x 340 x 80 mm (Item no. 796) 390 x 30 x 080 mm (Item no. 799) Sculpture MAN, rust-coated thickness 5 mm 390 x 340 x 80 mm (Art.-Nr. 796) 390 x 30 x 080 mm (Art.-Nr. 799) Sculpture HOMME, patine rouillé épaisseur 5 mm 390 x 340 x 80 mm (Art. no. 796) 390 x 30 x 080 mm (Art. no. 799) 4 Scultura UOMO, patina rugginosa spessore 5 mm 390 x 340 x 80 mm (Art. no. 796) 390 x 30 x 080 mm (Art. no. 799)

Art.-Nr. 5060 Art.-Nr. 5063 + Art.-Nr. 09/45 (Rost) Schwenkgrill aus Edelstahl Art.-Nr. 70 Art.-Nr. 80 Art.-Nr. 84 Schwenkgrill aus Edelstahl Art.-Nr. 80 Zubehör Grillkamine / Feuersäulen Art.-Nr. 5060/ Art.-Nr. 5063/ + Art.-Nr. 09/45 (Rost) Verlängerung für Gartenkamin Art.-Nr. 703 Art.-Nr. 800/ Art.-Nr. 506 Art.-Nr. 5064 Art.-Nr. 370/K (Kupferabdeckung) Art.-Nr. 506/ Art.-Nr. 5064/ Art.-Nr. 370/E (Edelstahlabdeckung) 5

KLEINING GmbH & Co. Röntgenstraße 5 D-48599 Gronau Tel. 00 49 (0) 5 6 / 93 54-0 Fax 00 49 (0) 5 6 / 93 54-3 E-Mail info@kleining.com Internet www.kleining.com überreicht durch: Technische und optische Änderungen vorbehalten. Eventuelle Farbabweichungen sind drucktechnisch bedingt. Technical and visual details subject to change. Variations in colour are due to printing. Sous reserve de changements techniques et visuels. Variations de couleur pour des raisons typographiques. Restano riservate eventuali modifiche dei dettagli technici e visuali senza preavviso. Variazioni di colore per le ragioni tipografici.