Verdrängerpumpen - Drehschieberpumpen DS - mit Gleitringdichtung DS-MK - mit Magnetkupplung

Ähnliche Dokumente
1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list

Anschlüsse Connections. Wasser Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D U e* Nm kg lbs t max CY-4281-MK-HT 71 1,0 1.34

Small pumps with magnetic coupling

VG 30 / 55 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections

Heat transfer pumps with peripheral impeller and magnetic coupling. motralec

Small pumps with magnetic coupling

Small pumps With magnetic coupling

Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen Blockbauweise. Liquid ring vacuum pumps Closed coupled version

Kleinpumpen Mit Magnetkupplung. Small pumps With magnetic coupling. Petites pompes À entraînement magnétique

Spindelbremse Bremsbacken Brake pad

Onderdeellijst & Onderdeeltekening

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n /min

drawbar eye series 2010

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

direktgesteuert direct acting

Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW. Typ T-ET US-06-05

Serie/Series L-BV5. Typ / Type 2BV BV BV BV BV Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.

EUSAS TYPE. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P

RFL 60 RFL 100. Ersatzteilliste Spare Part List T-ET US-12-04

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

SPECK. Zubehör für Vakuumpumpen - accessoires for vacuum pumps

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

OPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - S100G. Ersatzteile - Spare parts - S100G MASCHINEN - GERMANY

P A max. 100bar A P max. 16bar

Luftpistole Modell P11. Air Pistol Model P11

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

1/6. Copyright 1998 Hugo Vogelsang Maschinenbau GmbH Holthöge D Essen (Oldb.) Tel: / 83-0 Fax: / 83 10

Rührgigant Z3 HY / Z3 WE Giantmix Z3 HY / Z3 WE

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle

Rührgigant Z5 HYU, Z5 WEU Giantmix Z5 HYU, Z5 WEU

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrplanmaschinen Tube Squaring Machines RPG 4.5 RPG 8.6. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code DE/EN

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:

Glue application-system LK"0 PUR

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!!

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI

26 international international 26 - Kity 2636

Reworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast

Gasring-Vakuumpumpen/- Ersatzteilliste Kompressoren Spare part list Serie/Series G-BH7

IKA Service-Manual Overhead Stirrer / Rührwerk EUROSTAR 200 digital S1 IKA ID: Version: USA / JAPAN ( V)

Micro Push Pull Steckverbinder Micro Push Pull connectors

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI

Maschinen Rundsteckverbinder Serie 691 Circular connectors for machines series 691. Kurzinformation Brief information Ü TI

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

V-VC Hz. 50 Hz

S_200 Types 2BL BL2 341

R 116 HD / I 116 R 116 HD / I

Selbstzentrierende Innenmessschraube mit Messkopf 44 AK. Self-centering Inside Micrometer with Measuring Head 44 AK 44 A

Kabelstecker Male cable connector. Polzahl Contacts

Katalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit

Bestellzeichen Order Codes

U 4814 U 4818 U 4851 U 4852 U 4854 U 4855 U 4856

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Schmitter Hydraulik GmbH Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

Ersatzteilhandel & Maschinenservice

5.4 KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V) KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V)

R 136 HD / I 136 R 136 HD / I mit Zwischenplatte with separation plate 420

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle

Abwasserpumpen Baureihe AWP Sewage Water Pumps Series AWP

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrtrenner Pipe Cutter. SCORP 220 Plus. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code DE/EN

Right of alteration without prior notice reserved

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning

Air Pistol Model P44 Short Barrel

Seite 1 von 5 / Page 1 of 5

Gate valves Nr

Ersatzteile - Parts List LP 10 Pos. Nr. Artikelnummer Benennung Pos. No. Part Number Part Name Lauf LP 10 Barrel LP10 2.

Spare Parts Ersatzteile Elément de rechange Reservdelar 1998

DIN 7 DIN 84. PRODUKTÜBERSICHT sortiert nach DIN-Nummer. DIN Abm. BILD DETAILS

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

Tauchmotor-Rührwerk MSXH

Ersatzteil-Liste Spare Parts List V 136 V 136 mit Ölschmierung with oil lubricated seals

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Temperatursensor 2polig massefrei. Temperatur Sensor 2-pole insulated return. switching on power supply. Anschlussart / Type of connection:

Ersatzteilliste Spare parts list

*ETL.XR.004.EN* ETL.XR.004.EN V0.1. Spare parts list. X-Ripper XRS100Q *ETL.XR.004.EN* ETL.XR.004.EN V0.

PRG Kreiselpumpen. Technische Daten Fördermenge Q max. = 62 l/min Förderhöhe H max

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

Produktkatalog/ Product Catalogue 2013/2014

Catalog and pricelist (SARGENT) WELCH

Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

5336 re2. Reservedelsliste. VELA Hip Hop 300E. Dato: VELA - DK-9200 Aalborg - Tlf.: Fax:

Öl-Gebläsebrenner Logatop TZ 2.0

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

Hochdruck Selbsdichtender Deckel High Pressure Self Sealing Cover

Air Pistol Model P58. Luftpistole Modell P58

Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - 244cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - 244cc -

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.:

Transkript:

Verdrängerumen - Drehschieberumen DS - mit Gleitringdichtung DS-MK - mit Magnetkulung Tuma Pumensysteme GmbH A-3 Wien, Eitnergasse Tel.: +3 () 9 93 Fax: +3 () 9 contact@tumaumen.at www.tumaumen.at

DS- /... / DS-9 Drehschieberumen mit Gleitringdichtung, selbstansaugend Roller vane ums with mechanical seal, self-riming Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size Phasen Phases 5 Hz / Cycles Hz / Cycles Anschlüsse Gewicht Wasser Connections Weight Water Tye mm ~ /min kw HP /min kw HP G S G D kg lbs t max DS- /... / DS-5 3 / 3~ 5,3. 75,3. G 3/ G 3/ 5,9 3. DS-5 /... / DS-9 3~,75.,75. 7 C 5 75 G / G /, 5. ~,9.,9. Tye Baugröße A AB B BB H HA HD K LB h3 q w z DS- /... / DS-5 DS-5 /... / DS-9 3 5 53 5 3 7 5 97 7 9 55 3 3 3 33 35 Schnittzeichnung / Cross-sectional drawing Teileliste / Parts list 7 Gleitringdichtung Mechanical seal Gehäuse Casing Mittelkörer Stage casing 37/. Steuerscheibe Inter casing Gehäusedeckel Casing cover Läufer Rotor 3 Laufradschieber Vane 3 Wälzlager Rolling bearing /. O-Ring O-ring 55 Stützscheibe Suorting disk 5/. Stift Pin 753 Ventilkegel Valve cone 99 Einstellschraube Adjusting screw 9 Hutmutter Ca nut 95 feder sring Abhängig von Motorausführung Deending on the motor design Gewicht abhängig von Baugröße, Leistung, Werkstoffen und Ausführung Weight deending on motor frame size, erformance, materials and execution /5 9.9

DS- /... / DS-9 Drehschieberumen mit Gleitringdichtung, selbstansaugend Roller vane ums with mechanical seal, self-riming 5 Hz Kennlinien / Characteristic curves Hz Kennlinien / Characteristic curves Caacity [U.S.GPM].3..9..5....7 3. 3.3 3. 3.9..5. 5. [si] 3 3 5 5 7 9 [si] 3 3 5 5 7 9 3 5 7 9 3 5 7 9 5 Hz-cycles 5 /min - rm Hz-cycles 75 /min - rm Förderstrom [l/min] Werkstoffausführungen / Material Design Gehäuse Casing Steuerscheibe Inter casing Mittelkörer Stage casing Läufer Rotor CuZn Brass.3.35 Prüfbedingungen Die Kennlinien gelten für die Förderung von Wasser mit einer Temeratur von C bei Nenndrehzahl. Die Toleranz von Förderhöhe und Förderstrom beträgt ± %, die des Leistungsbedarfs + %. Bei abweichenden Eigenschaften des Fördermediums ändern sich die Kennlinien. Test conditions The characteristic curves are alicable for the delivery of water of C temerature at nominal seed. The tolerance of total head and caacity is ± %, erformance tolerance is + %. If the roerty of the um media differs the characteristic curves change. Welle Shaft.35 Gleitringdichtung Mechanical seal, Keramik, FKM, Ceramics, FKM /5 9.9 5

DS- /... / 5-MK Drehschieberumen mit Magnetkulung, selbstansaugend Roller vane ums with magnetic couling, self-riming Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size Phasen Phases 5 Hz / Cycles Hz / Cycles Anschlüsse Connections Drehmoment Torque Gewicht Weight Wasser Water Tye mm ~ /min kw HP /min kw HP G S G D Nm kg lbs t max DS- /... / 5-MK 3 / 3~,3. 3,3. G 3/ G 3/,7 3. 7 C Schnittzeichnung / Cross-sectional drawing Teileliste / Parts list Gehäuse Casing Mittelkörer Stage casing 37/. Steuerscheibe Inter casing Gehäusedeckel Casing cover Läufer Rotor 3 Laufradschieber Vane 3 Laterne Bracket Dichtring Sealing ring -. O-Ring O-ring 5 Ring Ring 5/. Stift Pin 753 Ventilkegel Valve cone Salttof Searating can 7 Magnetkulung (außen) Magnetic couling (outer art) 7. Magnetkulung (innen) Magnetic couling (inner art) 9/. Gewindestift Threaded in 99 Einstellschraube Adjusting screw 9 Innen--kt. Schraube Hexagon socket head screw 9 -kt. Mutter Hexagon nut 93-. Sicherungsring Locking ring 9 Passfeder Fitting key 95 feder sring Gewicht abhängig von Baugröße, Leistung, Werkstoffen und Ausführung Weight deending on motor frame size, erformance, materials and execution /5 9.

DS- /... / 5-MK Drehschieberumen mit Magnetkulung, selbstansaugend Roller vane ums with magnetic couling, self-riming 5 Hz Kennlinien / Characteristic curves Hz Kennlinien / Characteristic curves Caacity [U.S.GPM]............. [si] -MK -MK 3-MK 5-MK [si] -MK -MK 3-MK 5-MK,5,,5,,5 3, 3,5,,5 5, 5,5,,5 7, 7,5,,5 9, 9,5 5 Hz - cycles /min - rm Hz - cycles 3 /min - rm Förderstrom [l/min] Werkstoffausführungen / Material Design Gehäuse Casing.35 CuZn Brass Prüfbedingungen Die Kennlinien gelten für die Förderung von Wasser mit einer Temeratur von C bei Nenndrehzahl. Test conditions The characteristic curves are alicable for the delivery of water of C temerature at nominal seed. Steuerscheibe Inter casing Mittelkörer Stage casing Läufer Rotor.3 Die Toleranz von Förderhöhe und Förderstrom beträgt ± %, die des Leistungsbedarfs + %. Bei abweichenden Eigenschaften des Fördermediums ändern sich die Kennlinien. The tolerance of total head and caacity is ± %, erformance tolerance is + %. If the roerty of the um media differs the characteristic curves change. Welle Shaft.35 Salttof Searating can.3 /5 9. 5

DS-5 /... / 9-MK Drehschieberumen mit Magnetkulung, selbstansaugend Roller vane ums with magnetic couling, self-riming Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Phasen Frame size Phases 5 Hz / Cycles Hz / Cycles Anschlüsse Drehmoment Gewicht Wasser Connections Torque Weight Water Tye mm ~ /min kw HP /min kw HP G S G D Nm kg lbs t max DS-5 /... / 9-MK 3~,75.,75. 5 75 G / G / 7 7 3 7 C ~,9.,9. Schnittzeichnung / Cross-sectional drawing Teileliste / Parts list Gehäuse Casing Mittelkörer Stage casing 37/. Steuerscheibe Inter casing Gehäusedeckel Casing cover Läufer Rotor 3 Laufradschieber Vane 3 Laterne Bracket Flachdichtung Flat gasket -. O-Ring O-ring 5 Ring Ring 55 Toleranzring Tolerance ring 5 Wellenbuchse Shaft bush 5/. Stift Pin 73/. Flansch Flange 753 Ventilkegel Valve cone Salttof Searating can 7 Magnetkulung (außen) Magnetic couling (outer art) 7. Magnetkulung (innen) Magnetic couling (inner art) 9 -kt. Schraube Hexagon head screw 9-. Gewindestift Threaded in 99 Einstellschraube Adjusting screw 9/. Innen--kt. Schraube Hexagon socket head screw 9 -kt. Mutter Hexagon nut 93 Sicherungsring Locking ring 95 feder sring Abhängig von Motorausführung Deending on the motor design Gewicht abhängig von Baugröße, Leistung, Werkstoffen und Ausführung Weight deending on motor frame size, erformance, materials and execution /5 9.

DS-5 /... / 9-MK Drehschieberumen mit Magnetkulung, selbstansaugend Roller vane ums with magnetic couling, self-riming 5 Hz Kennlinien / Characteristic curves Hz Kennlinien / Characteristic curves Caacity [U.S.GPM].3..9..5....7 3. 3.3 3. 3.9..5. 5. [si] 5-MK -MK 7-MK 9-MK [si] 5-MK -MK 7-MK 9-MK 3 5 7 9 3 5 7 9 5 Hz - cycles 5 /min - rm Hz - cycles 75 /min - rm Förderstrom [l/min] Werkstoffausführungen / Material Design Gehäuse Casing Steuerscheibe Inter casing Mittelkörer Stage casing Läufer Rotor.35.3 Prüfbedingungen Die Kennlinien gelten für die Förderung von Wasser mit einer Temeratur von C bei Nenndrehzahl. Die Toleranz von Förderhöhe und Förderstrom beträgt ± %, die des Leistungsbedarfs + %. Bei abweichenden Eigenschaften des Fördermediums ändern sich die Kennlinien. Test conditions The characteristic curves are alicable for the delivery of water of C temerature at nominal seed. The tolerance of total head and caacity is ± %, erformance tolerance is + %. If the roerty of the um media differs the characteristic curves change. Welle Shaft.35 Salttof Searating can.3 /5 9. 7