Kurzbedienungsanleitung



Ähnliche Dokumente
TG6411_6421G_AR_QG(g_g).fm Page 1 Wednesday, December 17, :59 PM. Modellbez. Haken. ( V AC, 50 Hz)

TG8301_8321G(g-g)_QG.fm Page 1 Wednesday, March 5, :07 AM. Haken. Klick. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Telefonschnur.

Basisstation Verwenden Sie nur das mitgelieferte Panasonic-Netzteil PQLV203CE. Klick. Haken. Router. A Klick Ethernetkabel

Bedienungsanleitung B01 T01. SIP Cordless Phone. Modellbez. KX-TGP500. Modellbez. KX-TGP550

STARSTICK 2 DVB-T Receiver als USB Stick


Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box.

Nokia Lade- und Datenkabel CA-126

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Network Storage Link

Kurzanleitung für Panasonic KX-UT136

2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE

Grundlagen von Drahtlosnetzwerkenp

TAD GERMAN / DEUTSCH

Kabellos surfen mit Ihrem D-Link DIR-615

GGAweb - WLAN Router Installationsanleitung Zyxel NBG 6616

FLASH USB Einführung DEUTSCH

Bedienungsanleitung 1


Bedienungsanleitung R/C Rayline R GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter

INTERNETZUGANG WLAN-ROUTER ANLEITUNG FIRMWARE-UPDATE SIEMENS

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden.

Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X

ANLEITUNG. Firmware Flash. Seite 1 von 7

Installationsanleitung encoline FTTH-Anschluss FRITZ!Box Fon WLAN 7360

Nokia Karten für S40 Bedienungsanleitung

Kurzanleitung Aastra 6753i Die wichtigsten Funktionen im Überblick Version 1 / März 2012

TeamSpeak3 Einrichten

TAD-70102G GERMAN / DEUTSCH

Firmware-Installationsanleitung für AVIC-F60DAB, AVIC-F960BT, AVIC-F960DAB und AVIC-F860BT

PalmCD2 Programmiergerät

Anleitung Quickline Modem Technicolor TC7230

300 MBIT WIRELESS ACCESS POINT ROUTER

Informationen zur Bedienung des Anrufbeantworters

Kurzanleitung zur Vodafone DSL-EasyBox 402

Hilfestellung. ALL500VDSL2 Rev.B & ALL02400N. Zugriff aus dem Internet / Portweiterleitung / Fernwartung. Router. Endgeräte. lokales.

Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG

Zunächst empfehlen wir Ihnen die bestehenden Daten Ihres Gerätes auf USB oder im internen Speicher des Gerätes zu sichern.

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC?

System-Update Addendum

Orange Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110

Installation. Powerline 500 Modell: XAVB5221

Anleitung zum Upgrade auf SFirm Datenübernahme

Bedienungsanleitung Anrufbeantworter für digitale Telefone Alcatel 4039

Anleitung zum Upgrade auf SFirm Datenübernahme

Installationshandbuch. PTZ Domekamera CONVISION CC-8654

Einrichtungshilfe für das IP-Telefon Snom xx0

Telefon MiVoice 6721ip Microsoft Lync REV02 KURZANLEITUNG

UserManual. Handbuch zur Konfiguration einer FRITZ!Box. Autor: Version: Hansruedi Steiner 2.0, November 2014

Kurzanleitung snom 370

Anleitung: Einrichtung der Fritz!Box 7272 mit VoIP Telefonanschluss

TASER CAM Rekorder Kurzanleitung

GeoPilot (Android) die App

Warnung vor der Installation

Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110

Bedienungsanleitung. FarmPilot-Uploader

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Anleitung zur Installation des EPSON TM-m30 WLAN Moduls

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.x + Datenübernahme. I. Vorbereitungen

W i c h t i g!!! Nehmen Sie sich hierfür mind. 30min Zeit Wir empfehlen für die Einrichtung ein USB Maus zu verwenden

Erste Inbetriebnahme HDVC-MPCS

FRITZ!BOX 7360 FON WLAN. Bedienungsanleitung Fiete.Net

Update und Konfiguraton mit dem ANTLOG Konfigurations-Assistenten

Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005

Nokia Mini-Lautsprecher MD /1

A1 WLAN Box Technicolor TG588 WLAN Sicherheit & WLAN-Kanal ändern

Anleitung zur Einrichtung der IC-Print Drucker über Internet

FRITZ!DECT Repeater 100

Sagem IP-Phonefax 49A

Bedienungsanleitung AliceComfort

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

VAS akkuteam. Firmware Updater Software zum Aktualisieren der Firmware des VAS Energietechnik GmbH. Bedienungsanleitung Software

Anleitung - Archivierung

Anleitung zum Einrichten Ihres NeckarCom DSL Routers

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden:

Updateanleitung für SFirm 3.1

Kurzbedienungsanleitung

FRITZ!BOX 7390 FON WLAN. Bedienungsanleitung Fiete.Net - Glas

ANLEITUNG PANASONIC TGP500/550 IPfonie centraflex

KONFIGURATION TECHNICOLOR TC7200

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen!

Technical Note ewon über DSL & VPN mit einander verbinden

Bedienungsanleitung Intenso TV-Star

Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me

GloboFleet. Bedienungsanleitung. GloboFleet Downloadkey EAN / GTIN

Bedienungsanleitung Berlin

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

Internet online Update (Internet Explorer)

Handbuch ZfEditor Stand

Registrierung am Elterninformationssysytem: ClaXss Infoline

SWITCH Pager DSE 408

BlackBerry Bridge. Version: 3.0. Benutzerhandbuch

Anleitung zur Einrichtung des Netzwerkes mit DHCP im StudNET des Studentenwerkes Leipzig. studnet-website:

Anleitung zur Einrichtung des Netzwerkes mit DHCP. im StudNET des Studentenwerkes Leipzig

Daten sichern mit Carbon Copy Cloner

AKTUALISIERUNG DER SOFTWARE (ANDROID 4.4) FÜR KIANO ELEGANCE 9.7 by ZANETTI

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

Transkript:

Kurzbedienungsanleitung SIP-DECT Endgerät Modellbez. KX-TGP500 Modellbez. KX-TGP550 B01 T01 Abgebildetes Modell: KX-TGP500. Abgebildetes Modell: KX-TGP550. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch ca. 6 Stunden lang. Bitte lesen Sie diese Anleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie als zukünftige Referenz gut auf. Dokumentversion: 2010-07

Inhalt Einführung Hinweis zu dieser Anleitung............ 3 Zubehör-Informationen................ 3 Display-Sprache..................... 4 Wichtige Informationen Sicherheitshinweise.................. 5 Wichtige Sicherheitshinweise........... 6 Für eine optimale Leistung............. 6 Sicherheitshinweis................... 7 Weitere Hinweise.................... 7 Notrufe............................ 8 Bedienelemente Mobilteil........................... 9 Basisstation....................... 10 4 (Status)-Anzeige auf der Basisstation 12 Grundlegende Funktionen Mit dem Mobilteil anrufen............. 14 Von der Basisstation aus anrufen (nur KX- TGP550).......................... 14 Anrufe mit dem Mobilteil beantworten... 15 Von der Basisstation aus Anrufe beantworten (nur KX-TGP550)................... 16 Halten............................ 16 Anrufweiterleitung.................. 16 Einrichtung Einrichtung der Basisstation........... 18 Einrichten des Mobilteils............. 20 Hinweis zur Einrichtung.............. 20 Einrichtung des Netzwerks............ 21 Geräteschein Geräteschein (für Deutschland)........ 23 Support und Service Informationen (für die Schweiz).......................... 23 Kostenlose Fehlerbeseitigung Kostenlose Fehlerbeseitigung (für Deutschland)...................... 24 (2)

Einführung Hinweis zu dieser Anleitung In dieser Anleitung wird erklärt, wie die Grundfunktionen des KX-TGP500/KX-TGP550 zu bedienen sind. Weitere Informationen zur Bedienung und Anpassung Ihres Telefons finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Panasonic-Website unter: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. Zubehör-Informationen Hinweis: L Einrichtung des Geräts siehe Seite 18. Mitgeliefertes Zubehör Nr. Zubehör/Teilenummer Menge KX-TGP500 KX-TGP550 1 Netzteil/PQLV219CE 2 2 2 Ethernetkabel 1 1 3 Basisstations-Ständer *1 1 4 Schnurgebundener Hörer 1 5 Telefonschnur 1 6 Standardakkus/HHR-65AAAB 2 2 7 Akkufachabdeckung *2 1 1 8 Gürtelclip 1 1 9 Ladeschale 1 1 j Index-Aufkleber *3 1 *1 Die Basisstation wird mit angebrachtem Ständer geliefert. *2 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert. *3 Notieren Sie die Namen von 6 Benutzern und bringen Sie sie an der Basisstation an (Seite 11). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 j (3)

Einführung Display-Sprache Die Standardeinstellung ist English. Y Mobilteil 1 1 (Joystick) i {#}{1}{1}{0} 2 {V}/{^}: Deutsch i M i {i} : Basisstation Verfügbar für: KX-TGP550 1 K (mittlere Soft-Taste) i {#}{1}{1}{0} 2 {V}/{^}: Deutsch i M i {b} (4)

Sicherheitshinweise Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. WARNUNG Stromanschluss L Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle. L Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden. Andernfalls können Feuer oder elektrischer Schlag die Folge sein. L Das Netzteil/den Netzstecker vollständig in die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann elektrische Schläge und/oder übermäßige Wärme verursachen und zu Bränden führen. L Entfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Netzteil und - stecker mit einem trockenen Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen. L Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an Ihren Provider. L Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und berühren Sie nicht die Innenseite des Produkts, wenn das Gehäuse geöffnet wurde. L Berühren Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Installation L Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. L Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte auf, wie zum Beispiel Automatiktüren oder Feueralarmen, und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Geräte. Von dem Produkt abgegebene Funkwellen können Fehlfunktionen der Geräte verursachen und damit zu Unfällen führen. Wichtige Informationen L Sorgen Sie dafür, dass das Netzteilkabel oder Ethernetkabel nicht unter Zug stehen oder verbogen werden und dass keine schweren Gegenstände auf ihnen abgestellt werden. Vorsichtsmaßnahmen L Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts vor der Reinigung aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder Reinigungssprays. L Bauen Sie das Produkt nicht auseinander. L Halten Sie jedwede Flüssigkeiten (Putzmittel, Reinigungsmittel usw.) fern vom Stecker des Ethernetkabels. Sonst könnte ein Feuer entstehen. Falls der Stecker des Ethernetkabels nass wird, ziehen Sie ihn sofort aus der an der Wand montierten LAN-Buchse (Local Area Network) und verwenden Sie ihn nicht. L Nur KX-TGP550: Ziehen Sie nicht übermäßig stark das Kabel des kabelgebundenen Hörers von der Basisstation. Das könnte zur Folge haben, dass die Basisstation herunterfällt und Verletzungen verursacht. L Durch übermäßige Lautstärke bei der Verwendung von Ohrhörern, Kopfhörern oder Headsets kann es zu einer Minderung des Hörvermögens kommen. Medizinische Informationen L Wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer persönlichen medizinischen Geräte, wie zum Beispiel Herzschrittmacher oder Hörgerät, um zu erfahren, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind. (Das Produkt arbeitet in einem Frequenzbereich von 1,88 GHz bis 1,90 GHz, und die RF- Übertragungsleistung beträgt (max.) 250 mw.) L Verwenden Sie das Produkt nicht in Gesundheitseinrichtungen, wenn Bestimmungen auf dem Gelände Sie anweisen, solche Geräte nicht zu verwenden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen werden möglicherweise Geräte verwendet, die empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie reagieren. SICHERHEITSHINWEIS Installation und Standortwechsel L Installieren Sie niemals LAN (Local Area Network) während eines Gewitters. L Installieren Sie niemals Ethernet- Anschlussdosen in feuchten Räumen, außer wenn die Anschlussdose ausdrücklich für Feuchträume vorgesehen ist. (5)

Wichtige Informationen L Berühren Sie abisolierte LAN-Kabel (Local Area Network) oder Anschlussklemmen nur dann, wenn das LAN (Local Area Network) von der Netzwerk-Schnittstelle abgetrennt wurde. L Gehen Sie beim Installieren und Ändern von LAN-Anschlüssen (Local Area Network) immer vorsichtig vor. L Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Produkts befindet und leicht zugänglich ist. L Bei einem Stromausfall können mit diesem Produkt keine Anrufe getätigt werden. Akku L Wir empfehlen die auf Seite 3 genannten Akkus. VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Größe AAA (R03). L Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen. L Öffnen und beschädigen Sie die Akkus nicht. Freigesetzter Elektrolyt aus den Akkus ist korrosiv und kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Der Elektrolyt ist toxisch und kann bei Verschlucken zu Verletzungen führen. L Lassen Sie im Umgang mit den Akkus Vorsicht walten. Lassen Sie keine leitenden Materialien, wie beispielsweise Ringe, Armbänder oder Schlüssel die Akkus berühren, da dies zu einem Kurzschluss führen kann, bei dem sich die Akkus und/oder die leitenden Materialien überhitzen und somit Verbrennungen verursachen können. L Laden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akkus nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch. L Verwenden Sie zum Laden der Akkus nur ein kompatibles Ladegerät. Nehmen Sie keine Änderungen am Ladegerät vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren der Akkus führen. Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung des Produkts müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu reduzieren. Beachten Sie dabei Folgendes: 1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise nahe einer Badewanne, einem Waschbecken, einer Küchenspüle oder einem Waschbottich, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Pools. 2. Vermeiden Sie die Verwendung des Telefons während eines Gewitters. Es kann ein geringes Risiko eines elektrischen Schlags durch Blitze bestehen. 3. Verwenden Sie das Telefon nicht zur Meldung einer undichten Gasleitung, wenn es sich in der Nähe der undichten Stelle befindet. 4. Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Der/die Akku(s) kann/können explodieren. Beachten Sie eventuelle spezielle lokal geltende Entsorgungsvorschriften. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF Für eine optimale Leistung Standort der Basisstation/Rauschen vermeiden Die Basisstation und andere kompatible Panasonic- Einheiten kommunizieren über Radiowellen miteinander. L Für rauschfreie Kommunikation bei maximaler Reichweite stellen Sie die Basisstation wie folgt auf: In Innenräumen an einem praktischen, hohen und zentralen Standort ohne Hindernisse zwischen dem schnurlosen Mobilteil und der Basisstation. Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten, wie TV-Geräten, Radiogeräten, PCs, schnurlosen Geräten oder weiteren Telefonen. Nicht in Richtung von Hochfrequenzsendern, wie externen Mobilfunksendemasten. (Stellen Sie die Basisstation nicht in einer Fensternische oder in der Nähe eines Fensters auf.) L Reichweite und Sprachqualität hängen von den örtlichen Umgebungsbedingungen ab. L Wenn der Empfang für eine Basisstation nicht ausreichend ist, stellen Sie die Basisstation an einem anderen Ort auf, um einen besseren Empfang zu erzielen. Betriebsumgebung L Halten Sie das Produkt entfernt von Vorrichtungen wie Neonröhren und Motoren, die elektrische Störungen erzeugen. (6)

L Das Produkt muss vor übermäßigem Rauch, Staub, hohen Temperaturen und Vibrationen geschützt werden. L Das Produkt darf nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden. L Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. L Wenn Sie das Produkt länger nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. L Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen, Kochern usw. Stellen Sie dieses Produkt nicht in Räumen auf, in denen die Temperatur unter 0 C oder über 40 C liegt. Feuchte Keller müssen ebenfalls vermieden werden. L Die maximale Anrufentfernung kann sich verkürzen, wenn das Produkt an folgenden Orten benutzt wird: in der Nähe von Hindernissen wie Hügeln und Tunneln, unter der Erde oder in der Nähe von Metallobjekten wie Drahtzäunen usw. L Der Gebrauch dieses Produkts in der Nähe elektrischer Geräte kann Störungen verursachen. Halten Sie das Produkt in einigem Abstand zu anderen elektrischen Geräten. Pflege L Wischen Sie die Außenflächen des Produkts mit einem weichen feuchten Tuch ab. L Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver. Sicherheitshinweis Treffen Sie beim Gebrauch des Gerätes angemessene Vorsichtsmaßnahmen, um die folgenden Sicherheitsverletzungen zu vermeiden. L Verlust privater Informationen über dieses Produkt nach außen L Illegale Nutzung dieses Produktes durch andere L Beeinträchtigung oder Stilllegung des Produktbetriebs durch andere Ergreifen Sie folgende Maßnahmen, um Sicherheitsverletzungen zu vermeiden: L Sorgen Sie regelmäßig für Updates der Basisstations-Software, um illegalen Zugriff zu verhindern (wenn Sie nicht die aktuellste Softwareversion verwenden, kann dies zu Zugangsblockierung oder Informationsverlusten führen). Siehe Bedienungsanleitung auf der Panasonic-Website. Panasonic URL siehe Seite 3. L Sie sind für die Sicherheitseinstellungen verantwortlich, wie etwa das Passwort für die Wichtige Informationen Web-Benutzerschnittstelle, das für den Zugriff auf dieses Produkt benötigt wird. Die entsprechenden Informationen sollten vor Personen außerhalb des legitimierten Nutzerkreises verschlossen gehalten werden. Wir empfehlen Ihnen, das Passwort regelmäßig zu ändern, um eine nicht autorisierte Nutzung dieses Produktes zu verhindern. L Stellen Sie dieses Produkt an einem Ort auf, an dem es nicht leicht gestohlen werden kann. L Während eines Internetgesprächs können Störungen von außen auftreten, was eine ungenaue Gesprächsübertragung und/oder Fehlfunktionen am Gerät zur Folge haben kann. Weitere Hinweise Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des Produkts L In dem Produkt können private/vertrauliche Informationen gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, die Informationen wie zum Beispiel Telefonbuch- oder Anruferlisteneinträge sowie das Passwort für die Web-Benutzerschnittstelle aus dem Speicher zu löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder zurückgeben. Wenden Sie sich zum Zurücksetzen des Passworts für die Web- Benutzerschnittstelle an Ihren Administrator. Allgemeine Informationen L Wenden Sie sich bei Problemen bitte zunächst an Ihren Provider. Konformitätserklärung: L Hiermit erklärt Panasonic System Networks Co., Ltd., dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (Radio & Telecommunications Terminal Equipment) 1999/5/EC übereinstimmt. Die Konformitätserklärungen zu den in diesem Handbuch beschriebenen Panasonic-Produkten können von folgender Website heruntergeladen werden: http://www.doc.panasonic.de Kontakt zu autorisiertem Vertreter: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland (7)

Wichtige Informationen Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien 1 2 3 Hinweis zum Batteriesymbol Dieses Symbol (2) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol (3) verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Diese Symbole (1, 2, 3) auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole (1, 2, 3) gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Notrufe Alle Anschlüsse, auch belegte Anschlüsse, sind für Notrufe verfügbar, sofern die Rufnummern in der Web-Benutzerschnittstelle konfiguriert sind. Die Verfügbarkeit hängt von Ihrem Telefonsystem ab. Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. (8)

Mobilteil B A B A C D E F G H I J K L A Ladeanzeige Ruftonanzeige Nachrichtenanzeige B Lautsprecher C {C} (Gespräch) L Um Anrufe zu tätigen D {s} (Freisprecheinrichtung) L Um die Freisprechfunktion zu nutzen E Headset-Anschluß F Wähltastatur G Hörer H Display I {i} (Aus) L Zum Beenden der Bedienung J {R} (Wahlwiederholung/Pause) K Mikrofon L Ladekontakte Bedienelemente Bedienelemente A Softtasten Das Mobilteil umfasst zwei Softtasten und einen Joystick. Indem Sie eine Softtaste oder die Mitte des Joysticks drücken, können Sie die Funktion auswählen, die direkt darüber auf dem Display angezeigt wird. B Joystick Durch wiederholtes Drücken des Joysticks ({^}, {V}, {<} oder {>}) können Sie: durch verschiedene Listen oder Einträge scrollen (nach oben, unten, links oder rechts) die Lautstärke des Hörers oder Lautsprechers während des Gesprächs einstellen (nach oben oder nach unten) Temporäres Umschalten des Display-Modus des Mobilteils Für die Telefonbuchliste, Anruferliste und Wahlwiederholungsliste können Sie festlegen, ob auf dem Display nur ein Objekt (sehr große Schrift) oder mehrere Objekte (normal große Schrift) gleichzeitig angezeigt werden sollen. Sie können den Display-Modus des Mobilteils wie folgt temporär umschalten, indem Sie das Symbol A drücken, welches beim Durchsuchen der Listen erscheint: Mehrere Objekte werden auf einmal auf dem Bildschirm angezeigt. Ein Objekt wird einzeln auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können die genaueren Informationen bestätigen. (9)

Bedienelemente Basisstation KX-TGP500 A B A 4 (Status)-Anzeige L Zeigt den Status des Geräts und des Netzwerks an. B {x} (Mobilteil-Suchfunktionstaste) L Ermöglicht Ihnen, alle Mobilteile zu rufen. (10)

Bedienelemente KX-TGP550 D E F A B C G H I J K L M N OM P Q R S T A Schnurgebundener Hörer B Hörerlautsprecher C Lautsprecher D Mobilteil-Ruftasten ({j} {k}) Mobilteil-Statusanzeigen L Ermöglicht Ihnen, jedes Mobilteil zu rufen. Außerdem zeigen sie den Status jedes Mobilteils an. E {x} (Mobilteil-Ruftaste) L Ermöglicht Ihnen, alle Mobilteile zu rufen. F {m} (Leitungsstatus) L Zeigt Ihnen den Status jeder Leitung auf dem Display an. G Index-Aufkleber L Sie können die Namen von 6 Benutzern auf dem mitgelieferten Index-Aufkleber notieren und diesen an der Basisstation anbringen. H {a} (Halten) I {R} (Wahlwiederholung/Pause) J Display K Softtasten L Headset-Anschluß M Mikrofon N Wähltastatur O {s} (Freisprecheinrichtung) {W} (Headset) Freisprechanzeige P {T} (Stumm) Q 4 (Status)-Anzeige L Zeigt den Status des Geräts und des Netzwerks an. R Navigationstaste ({^}/{V}/{<}/{>})?: Lautstärke ({^}/{V}) S {0} (Voice Mail) *1 0 (Voice Mail)-Anzeige T {b} (Verlassen) L Zum Beenden der Bedienung *1 Ihr Telefonsystem muss Voice Mail unterstützen. Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. (11)

Bedienelemente Navigationstaste/Lautstärketaste {^} {<} {>} {V} Scrollen durch Listen oder Einträge Durch wiederholtes Drücken dieser Taste ({^}, {V}, {<} oder {>}) können Sie durch verschiedene Listen oder Einträge scrollen (nach oben, unten, links oder rechts). Einstellen der Lautstärke Durch wiederholtes Drücken dieser Taste ({^} oder {V}) können Sie die Lautstärke des Hörers oder Lautsprechers während des Gesprächs einstellen (nach oben oder nach unten). Bewegen des Cursors Durch wiederholtes Drücken dieser Taste ({^}, {V}, {<} oder {>}) können Sie den Cursor bewegen, um die Nummer oder den Namen zu bearbeiten. Softtasten Die Basisstation hat 3 Softtasten. Durch Drücken einer Softtaste drücken, können Sie die Funktion auswählen, die direkt darüber auf dem Display angezeigt wird. 4 (Status)-Anzeige auf der Basisstation Während des Startvorgangs bemerken Sie eventuell ein Blinken der 4-Anzeige an der Basisstation. Das zeigt an, dass die Basisstation Ihr Telefonsystem hochfährt. Die folgenden Blinksignale könnten Ihnen hilfreich sein: Status Farbe Lichtsignal Bedeutung Grün Ein L Die Basisstation ist mit dem Internet verbunden. Der Startvorgang ist abgeschlossen und Sie können Internetanrufe tätigen und entgegennehmen. Blinkt L Die Basisstation lädt Daten herunter. Entfernen Sie nicht das Ethernetkabel oder das Netzteil von der Basisstation, bevor die 4-Anzeige zu blinken aufgehört hat und stattdessen durchgehend grün leuchtet. (12)

Status Farbe Lichtsignal Bedienelemente Rot Ein L Wenn die Basisstation angestellt wird, leuchtet die 4- Anzeige für etwa 10 Sekunden rot auf. Blinkt L Die Basisstation registriert ein Mobilteil. Schnelles L Die Basisstation sucht Mobilteile. (nur KX-TGP500) Blinken Gelb Ein L Möglicherweise liegt ein Konflikt der IP-Adresse der Basisstation mit IP-Adressen anderer Geräte in Ihrem lokalen Netzwerk vor. Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. Blinkt L Die Basisstation empfängt eine IP-Adresse oder Konfigurationen. Bitte warten. L Die Basisstation meldet Ihr Telefonsystem an. Bitte warten. L Wenn die 4-Anzeige weiter blinkt, überprüfen Sie Folgendes: Die Netzwerkeinstellungen sind möglicherweise nicht korrekt. Wenden Sie sich an Ihren Administrator. Viele Installationsprobleme können durch Zurücksetzen aller Geräte behoben werden. Schalten Sie zuerst Modem, Router, Hub, Basisstation und Computer aus. Schalten Sie anschließend die Geräte nacheinander wieder ein und zwar in folgender Reihenfolge: Modem, Router, Hub, Basisstation, Computer. Wenn Sie mit dem Computer nicht auf Internetseiten zugreifen können, überprüfen Sie, ob Ihr Telefonsystem derzeit Verbindungsprobleme in Ihrem Gebiet hat. Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um weitere Informationen zur Fehlerbehebung zu erhalten. Schnelles Blinken Bedeutung L Ziehen Sie das Netzteil der Basisstation heraus, um das Gerät zurückzusetzen, und schließen Sie das Netzteil dann wieder an. Wenn die 4-Anzeige immer noch schnell blinkt, kann das Problem beim Basisstationsgerät an sich liegen. Wenden Sie sich an Ihren Provider. Aus L Die Basisstation ist ausgeschaltet. L Das Ethernetkabel ist nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie es an. L Ihre Netzwerkgeräte (Hub, Router usw.) sind ausgeschaltet. Überprüfen Sie die LEDs zum Verbindungsstatus der Geräte. L Die Basisstation fährt hoch. (13)

Grundlegende Funktionen Mit dem Mobilteil anrufen 1 Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie die Rufnummer. L Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie ^. 2 Drücken Sie ] oder {C}. L Das Gerät wählt den Standardanschluss, der von Ihrem Administrator konfiguriert wurde. L Sie können den Anschluss wie folgt auch manuell auswählen: f i {V}/{^}: Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus. i ] 3 Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs auf {i} oder legen Sie das Mobilteil auf das Ladegerät. Hinweis: L Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Panasonic- Website. Panasonic URL siehe Seite 3. Verwenden der Freisprecheinrichtung 1 Wählen Sie die Rufnummer und drücken Sie {s}. L Das Gerät wählt den Standardanschluss, der von Ihrem Administrator konfiguriert wurde. L Sie können den Anschluss wie folgt auch manuell auswählen: f i {V}/{^}: Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus. i {s} L Sprechen Sie im Wechsel (nicht gleichzeitig) mit Ihrem Gesprächspartner. 2 Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie {i}. Hinweis: L Für eine optimale Verständigung sollten Sie die Freisprecheinrichtung in einer ruhigen Umgebung verwenden. L Um wieder auf den Hörer umzuschalten, drücken Sie {C}. Einstellen der Lautstärke des Hörers oder Lautsprechers Drücken Sie den Joystick während des Gesprächs mehrmals nach oben oder unten. Einen Anruf mithilfe der Wahlwiederholungsliste tätigen Die letzten 10 gewählten Rufnummern sind in der Wahlwiederholungsliste gespeichert (jede maximal 32-stellig). 1 {R} 2 {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Rufnummer aus. 3 {C}/{s} L Wenn {s} gedrückt wird und der Anschluss des anderen Teilnehmers besetzt ist, wählt das Gerät die Nummer automatisch mehrmals wieder. Während das Mobilteil auf die Wahlwiederholung wartet, blinkt die Ruftonanzeige. Zum Abbrechen drücken Sie {i}. Von der Basisstation aus anrufen (nur KX-TGP550) 1 Wählen Sie die Rufnummer. L Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie ^. 2 Nehmen Sie den kabelgebundenen Hörer ab. L Das Gerät wählt den Standardanschluss, der von Ihrem Administrator konfiguriert wurde. L Sie können den Anschluss wie folgt auch manuell auswählen: f i {V}/{^}: Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus. i Nehmen Sie den kabelgebundenen Hörer ab. (14)

3 Legen Sie nach Beendigung des Gesprächs den kabelgebundenen Hörer auf die Gabel. Hinweis: L Sie können die Rufnummer auch wählen, nachdem Sie den kabelgebundenen Hörer abgenommen haben. L Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Panasonic- Website. Panasonic URL siehe Seite 3. Verwenden der Freisprecheinrichtung 1 Wählen Sie die Rufnummer und drücken Sie {s}. L Das Gerät wählt den Standardanschluss, der von Ihrem Administrator konfiguriert wurde. L Sie können den Anschluss wie folgt auch manuell auswählen: f i {V}/{^}: Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus. i Drücken Sie ] oder {s}. 2 Wenn der andere Teilnehmer antwortet, sprechen Sie in das Mikrofon der Basisstation. L Sprechen Sie im Wechsel (nicht gleichzeitig) mit Ihrem Gesprächspartner. 3 Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie {s}. Hinweis: L Für eine optimale Verständigung sollten Sie die Freisprecheinrichtung in einer ruhigen Umgebung verwenden. L Um zum Hörer zu wechseln, nehmen Sie den kabelgebundenen Hörer ab. Einstellen der Lautstärke des Hörers oder Lautsprechers Drücken Sie während des Gesprächs wiederholt {^} oder {V}. Grundlegende Funktionen Einen Anruf mithilfe der Wahlwiederholungsliste tätigen Die letzten 10 gewählten Rufnummern sind in der Wahlwiederholungsliste jedes Geräts gespeichert (jede maximal 32-stellig). 1 {R} 2 {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Rufnummer aus. 3 Nehmen Sie den kabelgebundenen Hörer ab oder drücken Sie {s}. L Wenn {s} gedrückt wird und der Anschluss des anderen Teilnehmers besetzt ist, wählt das Gerät die Nummer automatisch mehrmals wieder. Während die Basisstation auf die Wahlwiederholung wartet, blinkt die Freisprechanzeige. Zum Abbrechen drücken Sie {b}. Anrufe mit dem Mobilteil beantworten Wenn ein Anruf eingeht, blinkt die Ruftonanzeige am Mobilteil schnell. 1 Nehmen Sie das Mobilteil ab und drücken Sie ], {C} oder {s}, wenn das Gerät klingelt. L Sie können den Anruf auch entgegennehmen, indem Sie eine beliebige Wahltaste von {0} bis {9}, {*} oder {#} drücken. (Any Key Answer-Funktion) 2 Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs auf {i} oder legen Sie das Mobilteil auf das Ladegerät. Einstellen der Ruftonlautstärke des Mobilteils Während das Mobilteil bei einem eingehenden Anruf klingelt: Drücken Sie den Joystick wiederholt nach oben oder unten, um die gewünschte Lautstärke auszuwählen. (15)

Grundlegende Funktionen Lautstärke vorab programmieren: 1 1 (Joystick) i {#}{1}{6}{0} 2 {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Lautstärke aus. 3 M i {i} Von der Basisstation aus Anrufe beantworten (nur KX-TGP550) 1 Nehmen Sie den kabelgebundenen Hörer ab bzw. drücken Sie ] oder {s}, wenn das Gerät klingelt. 2 Legen Sie nach Beendigung des Gesprächs den kabelgebundenen Hörer auf die Gabel. Wenn die Freisprecheinrichtung benutzt wird, drücken Sie {s}. Einstellen der Ruftonlautstärke der Basisstation Während die Basisstation bei einem eingehenden Anruf klingelt: Drücken Sie wiederholt {^} oder {V}, um die gewünschte Lautstärke auszuwählen. Lautstärke vorab programmieren: 1 K (mittlere Soft-Taste) i {#}{1}{6}{0} 2 {V}/{^}: Wählen Sie die gewünschte Lautstärke aus. 3 M i {b} Halten Mit dieser Funktion können Sie einen externen Anruf halten. Y Mobilteil 1 Drücken Sie H während eines externen Anrufs. 2 Um das Halten aufzuheben, drücken Sie H oder {C}. : Basisstation Verfügbar für: KX-TGP550 1 Drücken Sie {a} während eines externen Anrufs. L Wenn Sie den kabelgebundenen Hörer benutzen, können Sie ihn auf die Gabel legen. 2 Um das Halten aufzuheben, nehmen Sie den kabelgebundenen Hörer ab bzw. drücken Sie {a} oder {s}. Anrufweiterleitung Externe Anrufe können weitergeleitet werden an: ein anderes Gerät einen externen Teilnehmer Verwenden des Mobilteils Weiterleitung eines Anrufs an ein anderes Gerät 1 Drücken Sie während eines externen Anrufs auf 1. 2 {V}/{^}: Intern i M 3 {V}/{^}: Wählen Sie das gewünschte Gerät aus. i ] 4 Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer abnimmt. L Wenn der gerufene Teilnehmer nicht abnimmt, drücken Sie {C}, um zurück zum externen Anruf zu gelangen. 5 {i} Weiterleitung eines Anrufs an einen externen Teilnehmer 1 Drücken Sie während eines externen Anrufs auf 1. 2 {V}/{^}: Senden i M 3 Wählen Sie die Rufnummer. (16)

L Zum Korrigieren der Nummer drücken Sie W, um die Nummer zu löschen und neu einzugeben. 4 Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer abnimmt. L Wenn der gerufene Teilnehmer nicht abnimmt, drücken Sie 2-mal W, um zurück zum externen Anruf zu gelangen. 5 i Verwenden der Basisstation Verfügbar für: KX-TGP550 Grundlegende Funktionen Weiterleitung eines Anrufs an ein anderes Gerät 1 Drücken Sie während eines externen Anrufs auf {j} {k} oder {x}. 2 Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer abnimmt. L Wenn der gerufene Teilnehmer nicht abnimmt, drücken Sie die gleiche Taste wie in Schritt 1, um zurück zum externen Anruf zu gelangen. 3 Legen Sie den kabelgebundenen Hörer auf die Gabel. Weiterleitung eines Anrufs an einen externen Teilnehmer 1 Drücken Sie während eines externen Anrufs auf K. 2 {V}/{^}: Senden i M 3 Wählen Sie die Rufnummer. L Zum Korrigieren der Nummer drücken Sie W, um die Nummer zu löschen und neu einzugeben. 4 Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer abnimmt. L Wenn der gerufene Teilnehmer nicht abnimmt, drücken Sie 2-mal W, um zurück zum externen Anruf zu gelangen. 5 i (17)

Einrichtung Einrichtung der Basisstation Anschluss der Basisstation Wichtig: L Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PQLV219CE von Panasonic. L Nur KX-TGP550: Schließen Sie das an den PoE-Hub angeschlossene Ethernetkabel nicht an den PC-Port des Geräts an. Dies kann schwere Schäden am Gerät verursachen. KX-TGP500 A B Netzteil Netzwerkkabel (220-240 V AC, 50/60 Hz) Switch/Router Stecker fest drücken. Haken C Klick Richtig Basisstation Falsch Basisstation (18)

Einrichtung KX-TGP550 E Stecker fest drücken. Klick PC LAN Haken Klick Richtig Basisstation C B D Klick A A Falsch Basisstation Netzteil Netzwerkkabel Netzwerkkabel (220-240 V AC, 50/60 Hz) Switch/Router zum PC (19)

Einrichtung Einrichten des Mobilteils Anschließen des Ladegeräts L Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PQLV219CE von Panasonic. Laden des/der Akku(s) Für ca. 6 Stunden Aufladen. L Wenn die Akkus vollkommen aufgeladen sind, erlischt die Ladeanzeige. Vergewissern Sie sich, dass Ladend angezeigt wird. Ladeanzeige Haken (220-240 V AC, 50/60 Hz) Einsetzen des Akkus L VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Größe AAA (R03). L Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan- /Ni-Cd-Batterien. L Achten Sie auf richtige Polung (S, T). NUR wiederaufladbare Ni-MH-Akkus verwenden. Hinweis zur Einrichtung Hinweis zu Anschlüssen L Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebes warm anfühlt.) L Das Netzteil sollte an einer Wand- oder Bodensteckdose angeschlossen werden. Schließen Sie das Netzteil nicht an einer Deckensteckdose an, da sein Gewicht es aus der Steckdose ziehen könnte. L Das Gerät lässt sich während eines Stromausfalls nicht betreiben. Hinweis zum Einsetzen der Akkus L Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum Austausch empfehlen wir die Akkus von Panasonic, die in der Bedienungsanleitung auf der Panasonic- Website genannt werden. Panasonic URL siehe Seite 3. L Die Pole des Akkus (S, T) mit einem trockenen Tuch abwischen. L Achten Sie darauf, die Pole der Akkus (S, T) und die Kontakte des Gerätes nicht zu berühren. (20)

Hinweis zum Aufladen der Akkus L Es ist normal, dass sich das Mobilteil während des Ladens warm anfühlt. L Reinigen Sie die Ladekontakte von Mobilteil und Basisstation ein Mal im Monat mit einem weichen und trockenen Tuch. Reinigen Sie die Kontakte häufiger, wenn das Gerät Schmierstoffen, Staub oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist. Ladezustand Symbol Ladezustand & Hoch ( Mittel ) Niedrig 0)4 Muss aufgeladen werden. 0 Leer Panasonic Ni-MH-Akkuleistung (mitgelieferte Akkus) Betrieb Betriebsdauer In Dauerbetrieb Max. 5 Stunden Im unbenutzten Zustand (Standby) Max. 240 Stunden (10 Tage) Hinweis: L Es ist normal, wenn die Akkus beim ersten Aufladen nicht die volle Kapazität erreichen. Die maximale Akkuleistung wird erst nach einigen abgeschlossenen Lade-/Entladezyklen (Gebrauch) erreicht. L Die tatsächliche Akkuleistung hängt davon ab, wie häufig das Mobilteil verwendet bzw. nicht verwendet wird (Standby). L Auch wenn das Mobilteil voll aufgeladen ist, kann es auf dem Ladegerät liegen gelassen werden, ohne dass die Akkus dadurch Schaden nehmen. L Der Ladezustand wird nach dem Wiedereinsetzen der Akkus möglicherweise nicht richtig angezeigt. Legen Sie in diesem Fall das Mobilteil auf Einrichtung das Ladegerät und laden Sie es 6 Stunden lang auf. Einrichtung des Netzwerks Wichtig: L Wir empfehlen Ihnen das Konfigurieren dieser Einstellungen mithilfe Ihres Administrators. Sie können die Netzwerkeinstellungen auch über die Web-Benutzerschnittstelle konfigurieren. Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um weitere Informationen zu erhalten. Automatische Einstellung (Standard) DHCP-Verbindungsmodus einschalten Y Mobilteil 1 1 (Joystick) i {#}{5}{0}{0} 2 {V}/{^}: Ein i M 3 {V}/{^}: Automatisch i M i {i} : Basisstation Verfügbar für: KX-TGP550 1 K (mittlere Soft-Taste) i {#}{5}{0}{0} 2 {V}/{^}: Ein i M 3 {V}/{^}: Automatisch i M i {b} Statische Einstellung Y Mobilteil DHCP-Verbindungsmodus ausschalten 1 1 (Joystick) i {#}{5}{0}{0} 2 {V}/{^}: Aus i M i {i} Statische IP-Adresse und andere Einstellungen festlegen 1 1 (Joystick) i {#}{5}{0}{1} (21)

Einrichtung 2 IP-Adresse, Subnetzmaske, Standard- Gateway, DNS1 und DNS2 einstellen. L Drücken Sie den Joystick nach unten {V} oder nach oben {^}, um sich zwischen den Punkten zu bewegen. L Um den Cursor zu bewegen, drücken Sie bitte den Joystick nach rechts {>} oder links {<}. Wenn Sie Zeichen korrigieren möchten, drücken Sie ^. 3 M i {i} : Basisstation Verfügbar für: KX-TGP550 DHCP-Verbindungsmodus ausschalten 1 K (mittlere Soft-Taste) i {#}{5}{0}{0} 2 {V}/{^}: Aus i M i {b} Statische IP-Adresse und andere Einstellungen festlegen 1 K (mittlere Soft-Taste) i {#}{5}{0}{1} 2 IP-Adresse, Subnetzmaske, Standard- Gateway, DNS1 und DNS2 einstellen. L Drücken Sie {V} oder {^}, um sich zwischen den Punkten zu bewegen. L Drücken Sie {>} oder {<}, um den Cursor zu bewegen. Wenn Sie Zeichen korrigieren möchten, drücken Sie ^. 3 M i {b} (22)

Geräteschein Geräteschein (für Deutschland) Support und Service Informationen (für die Schweiz) Kundendienst: Für Informationen betr. Service, Garantie, Reparaturen oder für Fragen an unser Service Center und Support kontaktieren Sie bitte: Service Centre & Support Littauerboden 1 CH - 6014 Luzern Support - Hotline 0900 809 809 (ab 2. Minute CHF 2.15/min. aus dem Festnetz) Montag bis Freitag von 8 bis12 Uhr und von 13 bis17 Uhr. www.panasonic.ch (23)

Kostenlose Fehlerbeseitigung Kostenlose Fehlerbeseitigung (für Deutschland) (24)

Notizen (25)

Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen. Seriennummer (ist auf der Rückseite/Unterseite der Basisstation angegeben) Name und Adresse des Händlers Datum des Kaufs Heften Sie den Kaufbeleg hier an. N Deutschland Winsbergring 15, 22525 Hamburg N Schweiz Littauerboden 1 CH-6014 Luzern Schweiz 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Urheberrecht: Dieses Material ist von Panasonic System Networks Co., Ltd., urheberrechtlich geschützt und darf nur für interne Zwecke reproduziert werden. Jede weitere Reproduktion des Materials, sowohl im Ganzen als auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung von Panasonic System Networks Co., Ltd., nicht gestattet. Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 (26)