BELA SOFT ABER DENNOCH SOLID. SOFT YET SOLID.

Ähnliche Dokumente
DESINO RAUM FÜR NEUE IMPULSE. ROOM FOR NEW IMPULSES.

Information Details. 5y e a r s

DESIGN UND FUNKTIONALITÄT EINE PERFEKTE VERBINDUNG:

LEONARDO living LEO [ living ] 109

Wohnsysteme mit Persönlichkeit

ALEO STIL IN JEDEM WINKEL. STYLE IN EVERY CORNER.

CALANO EINE IDEE MIT WEITBLICK. AN IDEA WITH VISION.

VENJAKOB LAUREA NATÜRLICH, WOHNLICH, MODERN 2015/16

Basic. Schlafräume mit Esprit. Basic bedrooms with esprit. Perfekte Schlafraum-Systeme

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29

Atmosphäre schaffen Setting the mood

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D Augsburg

MULTI-VARIS 139 MULTI-VARIS. Das Multitalent The all-rounder

MENTO. Unübersehbare Fähigkeiten. Spectacular features. Wohnzimmer/Living rooms MENTO. Ausführungen/Versions

gute Gastgeber und liebe Gäste.

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig


VENJAKOB TREMA EINFACH ZEITLOS SCHÖN ECHT NORDISCH FRISCH

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

SANFTE RIESEN. GENTLE GIANTS.

VENJAKOB EMILIO WAHRE WERTE MASSIVHOLZ BEGEISTERT 2015/16

DESINO RAUM FÜR NEUE IMPULSE. SPACE FOR NEW IMPULSES.

Musterring. Aterno-Wohnen

VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH

CAVA. Internationale Top-Designer und viele creative Köpfe stehen hinter dem exklusiven Design

Musterring ACERO-WOHNEN

Gestaltung: djstick, Köln.

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

jedes neue design folgt einer vision

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

Seit 10 Jahren besteht die Kollektion

Fotografie: HTH, Herford / Gestaltung: djstick, Köln /2014. T 43 cm. T 43 cm. B 182 cm. T 43 cm. T 43 cm.

Information Details. 5y e a r s

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1

design: martin ballendat

VON JUWELIER AMON in SELB

CLAREA WEDDING RINGS Quality made in Germany

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Level 2 German, 2013

Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring!

Level 1 German, 2016

Wellness für die Sinne: Wohnen mit Licht und Farbe

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts

Stuhl-Kopfstücke, die sich anpassen. Chair top trims that adapt.

Level 1 German, 2014

emcoprestige Lichtspiegelschränke Illuminated mirror cabinets

REISS Schranksystem In bester Ordnung. Wir denken weiter.

mm starke Tischplatte. Meisterhafte Verarbeitung und edle Materialien wie ausgewählte Hölzer und Metallic-Lacke eröffnen gestalterischen Freiraum.

Produktvielfalt Variety of Products

Graph. Design: Jehs + Laub

DIE IDEE THE IDEA PROGRAMM 5 PROGRAMME 5 PROGRAMM 6 PROGRAMME 6 PROGRAMM 4 PROGRAMME 4 PROGRAMM 3 PROGRAMME 3 PROGRAMM 1 PROGRAMME 1

Garderoben-Möbel neu erfinden.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Colour ak /304 Desk Handle Bookcase Handle Bookcase Handle

NATÜRLICH WOHNEN UND SPEISEN 2011/12

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

Information. Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring! If it s nicest at home, it s Musterring!

5y e a r s wa r r a n t y according to quality passport

Level 2 German, 2015

Chimes Röhrenglocken

Level 1 German, 2012

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart.

42 43 Holz Holz Natürlich echt Naturally real

MOBILE LINE Design in Bewegung. Design in motion.

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

PADUA PADUA. The table extension in the innovative material FENIX is scratch-proof, waterrepellent and heat-resistant, and velvety-soft to the touch.

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

Reol/Bookcase/Regal Sofabord/Coffee table/couchtisch TV-møbel/TV-unit/TV-Möbel

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest

Container. Container. Roll-Container. Mobile container. 43 x 60. Höhe height 55

Wellness für die Sinne: Wohnen mit Licht und Farbe

Musterring. aterno-wohnen

Kombinationsvorschlag Nr. 42M B 308 H 213 T 46/40 Wildeiche. Couchtisch 0436 L 100 B 100 H 43 Wildeiche. trento

Jason Lite: Less volume. More comfort.

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VENJAKOB ANDIAMO STARKE OPTIK, OFFENE AKZENTE WOHNKULTUR IN VOLLENDUNG

Konfektionsständer Sales Racks

Zuhause ist es am schönsten! It s nicest at home!

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

Plattenkollektion Panel Collection

2010/11 NATÜRLICH WOHNEN UND SPEISEN

SHOP INTERIOR POINT OF SALE. MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

Network premium POP UP Display

COME INSIDE N E U H E I T E N / N E W S

W O H N E N L I V I N G

PIANA > MEHR VIELFALT MIT NUR EINEMKLICK: > MORE VARIETY AT A SINGLE CLICK:

Transkript:

BELA SOFT ABER DENNOCH SOLID. SOFT YET SOLID.

Man kann auch mal die WEICHE SEITE zeigen, ohne Kontur zu verlieren. Umlaufende Softprofile an den Fronten treffen harmonisch auf kantige Lack-Stollen. Ein aufregendes Spiel aus geöltem und gebürstetem Massivholz kombiniert mit edlen Lacken in vielen Variationen. You can also show a SOFT SIDE without losing profile. Softly contoured edging profiles all around the fronts meet sharply defined, lacquer-coated end panels for a look of perfect harmony. An exciting combination of oil-finished, brushed solid wood and high-quality lacquers in a host of variations. Wohnwand SL35 Lack taupe + Asteiche massiv, gebürstet und geölt BHT ca. 320/197,5/40,4-54,9 cm. Kombiniert mit Highboard ZU6-6 BHT 140,2/109,5/40,4 cm. Wall system SL35 Taupe lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished WHD ca. 320/197.5/40.4-54.9 cm. Combined with Highboard ZU6-6 WHD 140,2/84,3/40,4 cm. Wohnwand SL5 (Titelbild) Lack weiß + Asteiche massiv, gebürstet und geölt BHT ca. 353/197,5/40,4-54,9 cm. Wall system SL5 (title page) White lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished WHD ca. 353/197.5/40.4-54.9 cm. BELA : 02_03

MIT LEICHTIGKEIT UND DOCH SOLID. LIGHT AND AIRY YET SOLID. Ein spannender Kontrast. Markante Seitenelemente kombiniert mit einer dünnen Abdeckplatte und weich auslaufenden Fronten verleihen diesem Programm seine unverwechselbare Charakteristik. An exciting contrast. Striking side elements combined with a thin cover panel and softly tapering fronts give this range a character that's truly unmistakeable. Wohnwand SL5 Lack fango + Asteiche massiv, gebürstet und geölt BHT ca. 353/197,5/40,4-54,9 cm. Kombiniert mit Highboard SLZU6-14 BHT 205,2/109,5/40,4 cm und Couchtisch CT125N BHT 125/42,5/75 cm. Wall system SL5 Fango lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished WHD ca. 353/197,5/40,4-54,9 cm. Combined with Highboard SLZU6-14 WHD 205.2/109.5/40.4 cm and Coffee table CT125N WHD 125/42,5/75 cm. BELA : 04_05

Wohnwand SL7 Lack weiß + Asteiche massiv, gebürstet und geölt mit Lautsprecherstoff-Einsatz BHT ca. 355/197,5/40,4-54,9 cm. Wall system SL7 White lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished with speaker fabric insert WHD ca. 355/197.5/40.4-54.9 cm. INS RECHTE LICHT GERÜCKT. Bei den Wandpaneelen besteht die Möglichkeit, sich ganz flexibel zu entscheiden. So können entweder LED-Leuchtelemente oder Glasregale individuell in die einzelnen Segmente integriert werden. SHOWN IN THE RIGHT LIGHT. The wall panels provide options that offer complete flexibility. LED lighting elements or glass shelves can be integrated into the various segments in any way you choose. PERFEKTES BILD, GENIALER SOUND, IDEALE HÖHE. Durch die Entscheidung, die TV-Möbel mit Kufen zu versehen oder auch direkt auf dem Boden zu platzieren, besteht die Möglichkeit, für den Raum und die jeweilige TV-Größe die adäquate Sichthöhe zu erhalten. Hinter dem Klappenelement mit integriertem Lautsprecherstoff findet technisches Equipment ein diskretes Plätzchen. Das garantiert einen optimalen Klang und eine problemlose Bedienung via Fernbedienung. PERFECT PICTURE, SUPERB SOUND, IDEAL HEIGHT. Opting to give the TV unit skids or stand it directly on the floor provides the perfect viewing height for the room and particular size of TV. Technical equipment finds a discreet home behind the flap element with integrated speaker fabric. This guarantees optimum sound quality and rules out any problems using a remote control. > Kombination BEXX Materialbeschreibung und Materialbeschreibung BHT XXX_XXX_XX cm. > Kombination BEXX Materialbeschreibung und Materialbeschreibung BHT XXX_XXX_XX cm. BELA : 06_07

EIN MODULARESSYSTEM FÜR SOLIDE LÖSUNGEN. A MODULAR SYSTEM FOR APPEALING SOLUTIONS. Warum Kompromisse bei der Wohnqualität machen, nur weil ein Wohnprogramm nicht optimal auf die räumlichen Gegebenheiten angepasst werden kann? BELA wurde als Solitärprogramm konzipiert und garantiert ein Höchstmaß an Gestaltungsfreiheit. Durch die Kombination mehrerer Solitäre passt es sich absolut flexibel an jede Raumsituation an. So entstehen kreative, individuelle Raumlösungen, ohne jedoch auf die Vorteile eines stimmigen Programms verzichten zu müssen. Why compromise on living quality just because a furniture line can't be matched to the room situation in the best way possible? BELA has been designed as a range of standalone elements to guarantee ultimate versatility. In a combination of several standalone pieces, it provides the last word in flexibility that caters to any room situation. The result - individually tailored room solutions without having to go without a perfectly balanced choice of furniture. Wohnwand SL28 Lack taupe + Asteiche massiv, gebürstet und geölt BHT ca. 328/176,8/40,4-54,9 cm. Wall system SL28 Taupe lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished WHD ca. 328/176.8/40.4-54.9 cm. BELA : 08_09

MIT BELA HOCH HINAUS. Ein besonderes Highlight sind die Vitrinen. Die Ausschnitte werden aus den Massivholzfronten gefräst, dadurch bleibt die Außenprofilierung komplett erhalten. Ebenfalls lassen sich LED-Spots mit versteckter Kabelführung in die Vitrine integrieren. ON A HIGH WITH BELA. The glass display units are a particular highlight. The glazed sections are routed out of the solid wooden fronts, completely preserving the outer profiling. LED spots with concealed wiring can also be integrated in the display cabinet. DAS KREATIVE SPIEL MIT DEN EINZELNEN ELEMENTEN. CREATIVE COMPOSITION OF INDIVIDUAL ELEMENTS. BELA ist ein gut durchdachtes, modulares System und beherrscht gleichzeitig das Spiel mit den einzelnen Elementen. Dadurch ergeben sich vielfältige Wandkombinationen und immer eine geniale Optik. Ideale Kombipartner sind Side- und Lowboards, TV-Elemente sowie Unterteile, die mit oder ohne Kufen ausgestattet werden können, Highboards,... und alles immer in unterschiedlichen Größen. BELA is a cleverly thought-through, modular system that masterfully understands the art of composing individual elements. This produces a diverse choice of wall element combinations and a look that's always amazing. Ideal combo partners are sideboards and lowboards, TV elements as well as base units that can stand on skids or directly on the floor, highboards,... and all of them always in different sizes. Vitrine SLZ11-8 Lack taupe + Nussbaum massiv, geölt BHT 107,7/197,5/40,4 cm. Display cabinet SLZ11-8 Taupe lacquer + Natural walnut, oil-finished WHD 107.7/197.5/40.4 cm. TV-Komination SL63 Lack fango + Nussbaum massiv, geölt BHT ca. 265/169,2/54,9 cm. TV combination SL63 Fango lacquer + Natural walnut, oil-finished WHD ca. 265/169.2/54.9 cm. BELA : 10_11

MIT DEN ANSPRÜCHEN WACHSEN. KEEPING PACE WITH GROWING DEMANDS. Die neuen Essplätze sind variabel und passen sich der Größe jeder Tischrunde an. Die Säulentische in Bootsform oder mit rechteckiger Platte zeigen wahre Größe und stehen stabil auf lackiertem oder mit Massivholz aufgedoppeltem Fuß. Passender Begleiter im Esszimmer ist das Highboard mit genügend Stauraum für Geschirr und Tischaccessoires. Darüber hinaus gibt s noch Besteckschubkästen mit praktischen Einteilungen The new dining combinations are variable and accommodate any number of persons sitting at the table. The pedestal tables in boat form or with rectangular table top demonstrate their true potential and stand firmly on a base finished in lacquer or with solid-wood facing. The highboard with ample storage space for china and table accessories complements the dining room in a matching look. Also featured are cutlery drawers with practical partitioning. DER TREFFPUNKT FÜR GENUSSVOLLE STUNDEN. Mit zwei massiven Einlegeplatten lässt sich jeder Esstisch mühelos in die gewünschte Länge ziehen und verwandelt sich zur großzügigen Speisetafel. THE MEETING PLACE FOR TIMES OF INDULGENCE. Two solid extension leaves effortlessly give all tables the required length to provide a generous amount of space for dining in style. Esstisch ET180AN Lack weiß + Asteiche massiv, gebürstet und geölt BHT 180-270/75/95 cm. Passend dazu: 4-Fuß-Stuhl KIRA Echtleder weiß, Holzrücken Asteiche und Highboard SLZU6-14 Lack weiß + Asteiche massiv, gebürstet und geölt BHT 205,2/109,5/40,4 cm. Dining table ET180AN White lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished WHD 180-270/75/95 cm. Matching: 4-leg chair KIRA Real leather white, wooden back Wild oak and Highboard SLZU6-14 White lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished WHD 205.2/109.5/40.4 cm. BELA : 12_13

SCHÖNE MOMENTE GEMÜTLICH AUSSITZEN. ENJOYABLE MOMENTS SITTING IN COMFORT. Damit die Gäste gerne lange bleiben, gibt es zu den Esstischen selbstverständlich auch die passenden Stühle. Der 4-Fußstuhl KIRA, mit Fußgestell in Holz, schafft die solide Grundlage für ausgedehnte Tafelfreuden. Und das mit oder ohne Armlehne. Needless to say, there is also a choice of chairs to match the dining tables so guests simply won't want to leave. The KIRA 4-leg chair with base in woodprovide the perfect seating to savour the pleasures of the table. Either with or without armrest. Esstisch ET180ALB Lack fango + Nussbaum massiv, geölt BHT 180-270/75/95 cm. Passend dazu: 4-Fuß-Stuhl KIRA Echtleder weiß, Holzrücken Nussbaum und Sideboard SL62 Lack fango + Nussbaum massiv, geölt BHT 205,2/151,6/40,4 cm. Dining table ET180ALB Fango lacquer + Natural walnut, oil-finished WHD 180-270/75/95 cm. Matching: 4-leg chair KIRA Real leather white, wooden back Natural walnut and Sideboard SL62 Fango lacquer + Natural walnut, oil-finished WHD 205.2/151.6/40.4 cm. BELA : 14_15

DAS AMBIENTE PERFEKTABGERUNDET. AMBIENCE PERFECTLY COMPLEMENTED. Überzeugende Designs der einzelnen Komponenten ergänzen sich hier zu einem perfekten Ensemble aus Wohnwand, Sideboard und Couchtisch. This is where individual, exquisitely designed components complement each other to create the perfect ensemble of wall element, sideboard and coffee table. COUCHTISCH IN VARIATIONEN. Um dem Wohnraum das i-tüpfelchen aufzusetzen, bietet BELA gleich zwei attraktive Couchtisch-Modelle zur Auswahl: die Ausführung in Wangenform mit zusätzlicher Ablage oder den Säulentisch in der feststehenden oder in der höhenverstellbaren Variante. Wohnwand SL3 Lack fango + Asteiche massiv, gebürstet und geölt BHT ca. 353/197,5/40,4-54,9 cm. Kombiniert mit Sideboard SLSB7 BHT 205,2/84,3/40,4 cm und Couchtisch CT125N BHT 125/42,5/75 cm. Wall system SL3 Fango lacquer + Wild oak, brushed and oil-finished WHD 353/197,5/40,4-54,9 cm. Combined with Sideboard SLSB7 WHD 205,2/84,3/40,4 cm and Coffee table CT125N WHD 125/42,5/75 cm. COFFEE TABLE IN VARIATIONS. To give the living room that final touch, BELA offers coffee tables in a choice of two attractive models: the option with panel base and additional shelf or the pedestal table in the fixed-height or height-adjustable version. BELA : 16_17

01 02 BESSER WOHNEN MITKUBOQUALITÄT _ Ausgewählte Hölzer für die massiven Fronten und Abdeckplatten. _ Variantenreich und vielseitig durch modulares Baukastensystem. _ Moderne LED-Lichttechnik. _ Elektrostaufach mit Funkfernbedienung zum Schalten der Beleuchtung. _ Türscharniere 3-fach justierbar mit Schnellmontagetechnik, incl. serienmäßiger Türdämpfung. _ Schubkästen laufen auf Quadro-Teilauszügen mit Softeinzug und Dämpfung. _ Hochwertige Metallgriffe. _ Sorgfältige, umweltschonende Verarbeitung und Veredelung. _ Hochwertige, lösungsmittelfreie Lacke. _ Herkunft aus Baden-Württemberg. BETTER LIVING BY THE QUALITY OF KUBO _ Selected timbers for the solid fronts and cover panels. _ Versatile and plenty of variety thanks to the modular system. _ Modern LED lighting technology. _ Electrical storage compartment with remote control to operate lighting. _ Fast-assembly door hinges adjust in three directions, including soft-closing feature as standard. _ Drawers are mounted on partial-extension Quadro runners with soft, cushioned closing feature. _ High quality metal handles. _ Careful, environmentally friendly production and finishing. _ High quality solvent-free lacquers. _ Made in Baden-Württemberg. 03 04 05 06 01 Vitrinenbeleuchtung mit LED-Strahler. 02 Typisch BELA: Softe Massivholzflächen und Lackstollen. 03 LED-Beleuchtung beim Winkelboard für raffinierte Effekte. 04 Schubkasten mit Besteckeinteilung. 05 Edel und schlicht: die Ganzmetall-Griffe. 06 Gezielt gesetzte LED-Beleuchtung für Wandpaneel. 07 Elektrostaufach für unsichtbare Technik. 08 Detail Tischplatte Couchtisch CT125N. 01 Display cabinet lighting with LED spotlight. 02 Typically BELA: Soft solid wood surfaces and lacquer-finished end panels. 03 LED lighting on the angle wall shelf for attractive effects. 04 Drawer with cutlery insert. 05 Classy and understated: all-metal handles. 06 Selectively placed LED lighting for wall panel. 07 Electrical storage compartment for invisible technology. 08 Detail CT125N coffee table top. 07 08 BELA : 18_19

SL1 B ca. 320 CM SL2 B ca. 320 CM SL3 B ca. 353 CM SL5 B ca. 353 CM SL6 B ca. 353 CM SL7 B ca. 355 CM SL8 B ca. 328 CM SL22 B ca. 320 CM 01 02 03 01 Lack weiß White lacquer 02 Lack fango Fango lacquer 03 Lack taupe Taupe lacquer 04 Nussbaum massiv, geölt* Natural walnut, oil-finished* 05 Asteiche massiv, gebürstet Wild oak, brushed und geölt* and oil-finished* * Die massiven Fronten und Abdeckplatten sind wertvolle Unikate der Natur. Farb- und Strukturunterschiede zu Ausstellungsmöbeln und Prospektabbildungen lassen sich nicht vermeiden. * Every one unique, the solid fronts and cover panels are exquisite treasures of nature. Colour and texture will differ from showroom furniture and brochure illustrations. This cannot be avoided. SL25 B ca. 352 CM SL26 B ca. 352 CM SL27 B ca. 355 CM SL28 B ca. 328 CM SL31 B ca. 353 CM SL32 B ca. 353 CM SL33 B ca. 353 CM SL34 B ca. 353 CM 04 05 Wenn Sie sich für BELA entscheiden, treffen Sie eine Wahl für Qualität, für die es auch ganz offiziell Brief und Siegel gibt. Der Hersteller ist seit Jahren Mitglied der Gütegemeinschaft Deutsche Möbel e.v. strenge Gütebedingungen, gültige DIN-Normen und Sicherheitsvorschriften sind ganz selbstverständlich. Mit dem GOLDENEN M vergibt die DGM ein Zeichen, das nur Möbel erhalten, die auf Sicherheit und Gesundheit geprüft wurden. Laufende Qualitätskontrollen sichern die Einhaltung der wohnhygienischen Anforderungen des Bundesgesundheitsamtes. Darüber hinaus zeigt sich unser Qualitätsanspruch im gesamten Produktionsprozess, bei der Material-Auswahl, der sorgfältigen Verarbeitung und schließlich im fertigen Produkt. SL35 B ca. 320 CM SL36 B ca. 353 CM SL61 B 205,2 CM SL62 B 205,2 CM Hochwertige, geölte Massivhölzer für alle Fronten und Abdeckplatten, werden von kompetenten Spezialisten mit langjähriger Erfahrung und handwerklichem Feingefühl zusammengestellt.kleinere Astbilder und dunkle Wuchsmerkmale sind bei den aus massiven Teilstücken zusammengesetzten Fronten ebenso natur bedingt wie Farbnuancen, kleine Ver tie fungen, feine Holzrisse oder einzelne Kittstellen. Massivholz fronten können sich witterungs- und jahreszeitlich bedingt etwas verziehen. Unsere seidenmatt lackierten Oberflächen werden mit modernster und umweltschonender Technologie hergestellt, sind belastbar und erfüllen die Anforderungen und Bedürfnisse an umweltgerechtes und gesundes Wohnen. Um die Freude an den hochwertigen Oberflächen lange zu erhalten. Sollten darauf am besten keine scharfkantigen, heißen oder feuchten Gegenstände abgestellt werden. Im Rahmen des technischen Fortschritts sind Irrtum, Farb-, Material-, Konstruktionsänderungen vorbehalten. SL63 B ca. 265 CM SL64 B 205,2 CM CT85L B 85 CM CT85N B 85 CM BELA WIRD KONKRET IN WENIGEN MINUTEN GEPLANT. Überzeugt von BELA aber nicht sicher, wie s zu Hause passt? Mit den Profi-Planungsprogrammen KPS Ambiente und furnplan kann Ihnen Ihr Fachhändler Ihr Wunschmöbel in 3D und Farbe erstellen. BELA TAKING SHAPE PLANNED IN JUST A FEW MINUTES. Impressed with BELA but not sure how it will go with your home? Using the professional KPS Ambiente and furnplan planning programs, your furniture retailer can be give you an impression of your chosen furniture in 3D and colour. If you choose BELA, then you are choosing quality that comes with our word. The producer has been a member of GÜTEGEMEINSCHAFT DEUTSCHE MÖBEL e.v (the German Furniture Quality Association) for many years stringent quality conditions, applicable DIN standards and safety regulations go without saying. The GOLDEN M is DGM's mark that is only given to furniture that has been tested in terms of health and safety, and satisfies all the demands that are made on it. Ongoing quality checks ensure that every piece meets the requirements of the German Federal Health Office on home hygiene. Our expectations on quality are also reflected throughout the production process, in the materials we select, the care with which they are crafted and ultimately in the finished product. High-quality, oil-finished solid timbers for all fronts and cover panels are composed by competent specialists with many years of experience and an appreciation for superb craftsmanship. Minor knots and dark growth marks on the fronts that are made from solid sections are just as much part of nature as colour nuances, slight depressions, fine cracks or the odd filling. Depending on the weather and time of year, solid wooden fronts may also be subject to slight warpage. Our satin-finish lacquered surfaces are produced using state-of-the-art, eco-friendly technology, are hard-wearing and meet the demands and needs of ecologically compatible and healthy home living. To make sure the high-quality surfaces give you lasting pleasure, it is best not to stand any sharp-edged, hot or moist objects on them. Subject to error, colour, material and design changes in the course of technical progress. CT110L B 110 CM CT125L B 125 CM CT125N B 125 CM CTV110L B 125 CM ET180ALB B 180 CM ET180AN B 180 CM ET180ALB B 180 CM ETB180AN B 180 CM

05.2014 in medias rees. www.kubo-moebel.de