Schrankausstattung Interior fittings for wardrobes Aménagement d armoires

Ähnliche Dokumente
Schrankausstattung & Zubehör Klappenbeschläge, Schrankrohre, Schrankaufhänger

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

Bodenträger Shelf supports Taquets d étagère

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

MILO büroschrank / armoire de bureau

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

KLASSIKLINE. Einbau-Abfallsammler. Die Klassiker unter den Einbau-Abfallsammlern. The Classic waste-bins. KLASSIKLINE

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

Gelenke Joints Articulations

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes

PE VO LON wheels with plain bearing

Gelenke Joints Articulations

Montageanleitung / Assembling instruction / notice de montage Arbeitsplatz / workplace / Ferrure pour extension de plan de travail escamotable

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

Notice de pose / Installation instructions / Verlegeanleitung LEA - 1 PORTE/DOOR/TÜR

durlum GmbH

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples

Distanzmontageteilen. Distance rolls

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

Sperrzahnmutter M6

XTS / XTSF Global Trac Pro

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

Führungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN ALPHA B/HE mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Zentralverschlüsse. Central locking devices. Fermetures centrales

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T

Foldaway Systems. Kitchen and Bath Organization. Call from anywhere in the US - Bio-Fix products from Häfele.

Dämpfungssysteme Push to open Systeme

850 kg kg kg kg kg

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Anwendungen Application examples

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10

Supports de main courante, de parois et de poteuax Handrail brackets, brackets for partition walls and supports for posts

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

Wählen Sie Ihre Sprache Choississez votre langue Choose your language. Deutsch Français English

Das Richtige für die Küche: Spezialbeschläge

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

Zehnder ComfoWell 220

rear view server cabinet perforated steel door, divided

HORIZONTAL-JALOUSIE VENETIAN BLINDS STORES VÉNITIENS

Konzept Exclusive / Concept Exclusive

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY

1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits

Installation guide for Cloud and Square

Miniature aluminium casing

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories

Art.Nr.: Rahmen544mm

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

EXTRUSIONS PROFILE. Aluminium case angle 20 x 20 mm. Aluminium-Kantenschutz 20 x 20 mm. Aluminium case angle 35 x 35 mm.

Wall Connecting. Profiles - WCP

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor

LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors

11 kw** E82MV222_4B kw**

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Meubles de salles de bains Florida

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld.

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Blendenbeschlag panel fitting

Transkript:

Schrankausstattung Interior fittings for wardrobes Aménagement d armoires

226 www.hettich-diy.com

Schrankausstattung Interior fittings for wardrobes Aménagement d armoires Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants 230 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie 234 Schrankrohre und Wardrobe rails and wardrobe rail supports Tubes de penderie et supports de tubes de penderie 241 Zubehör Accessories Accessoires 253 Technik für Möbel 227

Unser Verkaufsregal: Schrankausstattung Our retail display: interior fittings for wardrobes Notre rayon: aménagement d armoires Informationen zum Thema Schrankaufhängung Information on wardrobe suspension brackets Informations sur la suspension d armoire Farbleitsystem: Orange für Schrankausstattungen Colour-coding: Orange for interior fittings for wardrobes Emballage avec système de repérage par couleur: Orange pour les équipements d armoire Produktinformationen zum Thema Schrankrohre Product information on wardrobe rails Informations produit sur les tubes de penderie 228 www.hettich-diy.com

Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Für Klappen können je nach Verwendungszweck Klappenhalter oder Klappenstützen verwendet werden. Eingelassene Klappenscharniere ermöglichen eine optimale Nutzung des Innenraums des Schrankes, da sie beim Verstauen und Entnehmen von Gegenständen kein Hindernis darstellen. Depending on use, flap stays or top box stay can be used for flaps. Recessed flap hinges optimise the use of space inside the wardrobe as they are not in the way when getting items out and putting them away. Il est possible d utiliser soit un support d abattant, soit des appuis d abattant pour les abattants en fonction de l emploi prévu. Les charnières d abattant noyées permettent d utiliser de manière optimale l espace intérieur de l armoire car elles ne représentent aucun obstacle lors du rangement et du retrait des objets se trouvant à l intérieur de l armoire. Klappenstützen Klappenstützen werden bei Klappen verwendet, die nach oben aufgehen. Sie werden häufig für Küchenoberschränke und Truhen verwendet. Top box stays Flap supports are used on upwardly opening flaps. They are often used for kitchen wall cabinets and chests. Appuis d abattant Les appuis d abattant sont utilisés sur des abattants qui s ouvrent vers le haut. Ils sont souvent utilisés pour les armoires supérieures de cuisine et les coffres. Klappenhalter Soll eine Klappe nach unten geöffnet werden, müssen Klappenhalter eingesetzt werden. Sie finden häufig Einsatz in Wohnzierschränken als Barschrank oder im TV-Unterschrank. Wie auch Klappenstützen müssen Halter mit Klappenscharnieren oder Stangenscharnieren kombiniert werden. Flap stays If the flap is to hinge down, flap stays must be fitted. They are often used in living room cabinets serving as bar cabinets or in TV base units. In the same way as top box stays, flap stays must be combined with flap hinges or piano hinges. Supports d abattant Il faut utiliser un support d abattant si un abattant doit s ouvrir vers le bas. Ils sont souvent utilisés dans les meubles de salon sous forme de bar ou de meuble bas pour téléviseur. Tout coe les appuis d abattant, il faut combiner les supports avec des charnières d abattant ou des charnières à piano. Technik für Möbel 229

Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Universal-Klappenbeschlag Einsetzbar als Klappenhalter, Klappenstütze oder als Kistenbeschlag Max. Klappengewicht 6 kg / St. bzw. 12 kg / Paar Stahl, vernickelt Universal flap fitting Can be used as flap stay, top box stay or as box fitting Max. flap weight 6 kg / pcs. or 12 kg / pair Nickel-plated steel Ferrure d abattant universelle Utilisable sous forme de support d abattant, d appui d abattant ou de ferrure pour caisse Poids d abattant maxi. 6 kg / unités ou 12 kg / paire Acier, nickelé 9 216 067 6 180 4 1 9 216 068 12 180 4 1 Klappenbeschlag Lift Junior Satz für rechts und links Öffnungswinkel 75 Max. Klappengröße 400 x 600 x 19 Federkraft 170 N Min. Schranktiefe 45 Stahl, vernickelt Flap stay Lift Junior Kit for right and left assembly Opening angle 75 Max. flap size 400 x 600 x 19 Spring force 170 N Min. cabinet depth 45 Nickel-plated steel Compas de relevage Lift Junior Kit gauche et droite Angle d ouverture 75 Dimension d abattant maximum 400 x 600 x 19 Effet de ressort 170 N Profondeur d armoire mini. 45 Acier, nickelé 0 089 242 2,5 4 1 Klappenstütze Flexi Rechts verwendbar Öffnungswinkel 80-100 Max. Klappengröße 300 x 500 x 19 Max. Klappengewicht 2,5 kg inkl. Griff Min. Schranktiefe 45 Mit Stellschraube zur stufenlosen Anpassung der Einrastposition an das Klappengewicht Stahl, vernickelt Top box stay Flexi For right assembly Opening angle 80-100 Max. flap size 300 x 500 x 19 Max. flap weight 2,5 kg incl. handle Min. cabinet depth 45 With adjustment screws for step less adjustment of the locking position on the flap weight Nickel-plated steel Appuis d abattant Flexi Utilisable à droite Angle d ouverture 80-100 Dimension d abattant maximum 300 x 500 x 19 Poids d abattant maxi. 2,5 kg avec poignée Profondeur d armoire mini. 45 Avec vis de réglage pour adaptation de la position par rapport au poids du lift Acier, nickelé 9 099 979 2,5 242 4 1 Klappenstütze KLS 30/250 Mit Teleskoparm Öffnungswinkel 85 Min. Schranktiefe 45 Beim Einsatz einer Klappenstütze: Max. Klappengröße 300 x 400 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 2 kg inkl. Griff Beim Einsatz von zwei Klappenstützen: Max. Klappengröße 400 x 600 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 4 kg inkl. Griff Stahl, vernickelt Top box stay KLS 30/250 With telescopic arm Opening angle 85 Min. cabinet depth 45 When using one top box stay: Max. flap size 300 x 400 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 2 kg incl. handle When using two top box stays: Max. Klappengröße 400 x 600 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 4 kg incl. handle Nickel-plated steel Appuis d abattant KLS 30/250 Avec bras téléscopique Angle d ouverture 85 Profondeur d armoire mini. 45 En cas d utilisation d un appui d abattant : Dimension d abattant maximum 300 x 400 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 2 kg avec poignée En cas d utilisation de deux appuis d abattant : Dimension d abattant maximum 400 x 600 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 4 kg avec poignée Acier, nickelé 0 001 617 2 250 1 230 www.hettich-diy.com

Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Klappenstütze Lift Basic Mit Gasdruckfeder Öffnungswinkel 80-100 Beim Einsatz einer Klappenstütze: Max. Klappengröße 300 x 500 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 3,2 kg inkl. Griff Beim Einsatz von zwei Klappenstützen: Max. Klappengröße 500 x 600 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 6,4 kg inkl. Griff Stahl, silbergrau / Kunststoff, grau Top box stay Lift Basic With gas pressure spring Opening angle 80-100 When using one top box stay: Max. flap size 300 x 500 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 3,2 kg inkl. Griff When using two top box stays: Max. Klappengröße 500 x 600 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 6,4 kg incl. handle Silver-grey steel / grey plastic Appuis d abattant Lift Basic Avec ressort à pression à gaz Angle d ouverture 80-100 En cas d utilisation d un appui d abattant : Dimension d abattant maximum 300 x 500 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 3,2 kg avec poignée En cas d utilisation de deux appuis d abattant : Dimension d abattant maximum 500 x 600 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 6,4 kg avec poignée Acier, gris argent / plastique, gris 0 062 316 3,2 260 1 Klappenstütze 100 N Mit Gasdruckfeder Öffnungswinkel 80-100 Stahl, vernickelt Kunststoff, silberfarben Top box stay 100 N With gas pressure spring Opening angle 80-100 Nickel-plated steel Silvercoloured plastic Appuis d abattant 100 N Avec ressort à pression à gaz Angle d ouverture 80-100 Acier, nickelé Plastique, argent 9 183 052 10 260 4 1 Klappenstütze KLS 10/200 Öffnungswinkel 85 Min. Schranktiefe 250 Beim Einsatz einer Klappenstütze: Max. Klappengröße 500 x 600 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 6 kg inkl. Griff Beim Einsatz von zwei Klappenstützen: Max. Klappengröße 600 x 800 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 12 kg inkl. Griff Stahl, vernickelt / Kunststoff, weiß Top box stay KLS 10/200 Opening angle 85 Min. cabinet depth 250 When using one top box stay: Max. flap size 500 x 600 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 6 kg incl. handle When using two top box stays: Max. Klappengröße 600 x 800 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 12 kg incl. handle Nickel-plated steel / White plastic Appuis d abattant KLS 10/200 Angle d ouverture 85 Profondeur d armoire mini. 250 En cas d utilisation d un appui d abattant : Dimension d abattant maximum 500 x 600 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 6 kg avec poignée En cas d utilisation de deux appuis d abattant : Dimension d abattant maximum 600 x 800 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 12 kg avec poignée Acier, nickelé / plastique, blanc 0 000 398 6 240 1 Technik für Möbel 231

Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Kistendeckelstütze Stahl, verzinkt Box lid stay Galvanized steel Support du couvercle du caisson Acier, zingué 9 184 344 150 1 Mini-Klappenhalter Ohne Arretierung Öffnungswinkel max. 90 Stahl, vernickelt Mini flap stay Holding feature Opening angle max. 90 Nickel-plated steel Mini-support d abattant Sans réglage Angle d ouverture maxi. 90 Acier, nickelé 9 180 303 130 1 Klappenhalter Ohne Arretierung Öffnungswinkel max. 90 Stahl, vernickelt Flap stays Holding feature Opening angle max. 90 Nickel-plated steel Support d abattant Sans réglage Angle d ouverture maxi. 90 Acier, nickelé 0 089 168 250 4 1 9 158 680 250 1 9 195 454 250 1 Bremsklappenhalter Rechts verwendbar Mit Stellschraube zur stufenlosen Anpassung der Bremskraft an das Klappengewicht Wartungsfreies Bremskraftsystem nach DIN 68841 Öffnungswinkel 90 Min. Schranktiefe 50 Stahl, vernickelt Flap stays For right assembly With adjustment screws for step less adjustment of the locking position on the flap weight Maintenance free of the breaking force as per DIN 68841 Opening angle 90 Min. cabinet depth 50 Nickel-plated steel Support d abattant Utilisable à droite Avec vis de réglage pour adaptation de la position par rapport au poids du lift Système de freinage sans entretien selon DIN 68841 Angle d ouverture 90 Profondeur d armoire mini. 50 Acier, nickelé 0 001 615 350 1 Bremsklappenhalter Rechts verwendbar Mit Stellschraube zur stufenlosen Anpassung der Bremskraft an das Klappengewicht Wartungsfreies Bremskraftsystem nach DIN 68841 Öffnungswinkel 90 Min. Schranktiefe 50 Stahl, vernickelt / Kunststoff, weiß Flap stays For right assembly With adjustment screws for step less adjustment of the locking position on the flap weight Maintenance free of the breaking force as per DIN 68841 Opening angle 90 Min. cabinet depth 50 Nickel-plated steel / white plastic Support d abattant Utilisable à droite Avec vis de réglage pour adaptation de la position par rapport au poids du lift Système de freinage sans entretien selon DIN 68841 Angle d ouverture 90 Profondeur d armoire mini. 50 Acier, nickelé / Plastique, blanc 0 000 396 350 1 232 www.hettich-diy.com

Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Bremsklappenhalter Centra Öffnungswinkel 90 Min. Schranktiefe 300 Bremswirkung über Kleschraube einstellbar Stahl, vernickelt / Kunststoff, weiß Flap stays Centra Opening angle 90 Min. cabinet depth 300 Braking effect adjustable at clamping screw Nickel-plated steel / white plastic Support d abattant Centra Angle d ouverture 90 Profondeur d armoire mini. 300 Freinage réglable par vis de serrage Acier, nickelé / Plastique, blanc 0 000 395 280 1 Klapphalter für Tische und Bänke Stahl, verzinkt Flap stay for tables and benches Galvanized steel Support d abattant pour tables et bancs Acier, zingué 9 120 671 2 15 1 9 196 604 2 15 1 r 4 116 100 124 5 4 Technik für Möbel 233

Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhängung für Oberschränke, Hängeschränke und Waschkooden Um Schränke an Wänden zu befestigen, sollten Schrankaufhänger und die dazugehörigen Aufhängeschienen eingesetzt werden. Die Schrankaufhänger werden an die Korpusinnenseite geschraubt (1). Danach wird die Schrankaufhängeschiene an der Wand befestigt. Hierbei müssen unbedingt, je nach Beschaffenheit der Wand, die korrekten Schrauben und Dübel eingesetzt werden (2). Die Aufhängevorrichtung wird durch die Schrankrückwand an der Aufhängeschiene durch Einhängen befestigt (3). Durch die integrierte Höhenverstellung können die aufgehängten Schränke leicht ausgerichtet werden (4). Cabinet suspension brackets for wall units and wall mounted washstands Cabinets should be attached to walls using cabinet suspension brackets and appropriate suspension rails. The cabinet suspension brackets are screwed to the inside of the carcase (1). The cabinet suspension rail is then attached to the wall. This must always be done using screws and wall plugs that are suitable for the type of wall concerned (2). The suspension eye is attached to the suspension rail by hooking it on through the cabinet rear panel (3). Once hung, cabinets can easily be aligned by means of the integrated height adjustment (4). Suspension d armoire pour armoires supérieures, éléments hauts et coodes de toilette Il convient d utiliser des suspensions d armoire et des rails de suspension appropriés pour fixer les armoires aux murs. Les suspensions d armoire sont vissées sur l intérieur du corps de meuble (1). Le rail de suspension d armoire est ensuite fixé au mur. Il faut absolument alors utiliser les vis et chevilles adaptées (2) en fonction de la qualité du mur. Le dispositif de suspension est accroché et fixé à travers la paroi arrière de l armoire sur le rail de suspension (3). Il est possible d ajuster facilement les armoires suspendues grâce au réglage en hauteur intégré (4).! $ ± 7 Hinweise für die Belastbarkeit von Schrankaufhängern und Zubehör: Bei Schrankaufhängern und Zubehör sind in Bezug auf die Belastbarkeit folgende Grundsätze zu beachten: 1. Sowohl die Möbelkonstruktion als auch die Material-, und Fertigungsqualität des Möbels entziehen sich unserem Einfluss. 2. Ebenso haben wir auf die Beschaffenheit der Wandmaterialien keinen Einfluss. 3. Die von uns angebotenen Schraubhaken in Verbindung mit Dübeln sind für den Einsatz in Vollziegeln, Kalksandvollsteinen, Beton oder Klinkersteinen vorgesehen. Zur Befestigung an anderen Wandmaterialien sind die jeweils handelsüblichen Spezialbefestigungselemente einzusetzen. 4. Anbauten wie Abschlussregale sind ohne separate Schrankaufhängung nicht zulässig. Guidelines for the load-bearing capacity of cabinet suspension brackets and accessories: The following principles must be observed with regard to the load capacity of cabinet suspension brackets and accessories: 1. The furniture construction as well as the quality of furniture materials and production are beyond out control. 2. The quality and condition of wall materials are also beyond our control. 3. In conjunction with wall plugs, the screw hooks we offer are intended for use in solid bricks, sand lime solid bricks, concrete or clinker bricks. The special mounting elements available on the market are required for attachment to other wall materials 4. Attachments, such as end shelves, must not be fitted without separate suspension. Remarques concernant la capacité de charge des dispositifs de suspension de meubles et des accessoires : Il faut tenir compte des principes fondamentaux suivants en matière de capacité de charge pour les suspensions d armoires et les accessoires : 1. Nous n avons aucune influence sur la construction du meuble ni sur la qualité des matériaux et de la finition du meuble. 2. Nous n avons également aucune influence sur la qualité des matériaux muraux. 3. Les vis crochets que nous proposons en combinaison avec des chevilles sont prévues pour une utilisation dans des tuiles pleines, des pierres silico-calcaires pleines, du béton et des briques. Pour la fixation sur d autres matériaux muraux, il faut utiliser les matériaux de fixation spéciaux habituels respectifs. 4. Les ajouts tels que les étagères d extrémité ne sont pas autorisés sans crochet de suspension supplémentaire. 234 www.hettich-diy.com

Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger SAH 116 Satz für rechts und links (1 Paar) Zum Anschrauben Schienen- oder Hakenaufhängung Bei Hakenaufhängung gegen seitliches Abrutschen gesichert Belastbarkeit 40 kg / Stück gemäß EN 15939 3-dimensionale Ausrichtung: Höhe ± 7 / Tiefe max. 15 / seitlich bei Hakenaufhängung ± 3 / seitlich bei Schienenaufhängung ± 7 Rückwandversprung (bis Vorderkante Rückwand) min. 16 Aushebehöhe 7,5 Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets SAH 116 Kit for right and left assembly (1 pair) Screw-on version Rail or hook suspension Guard to prevent slipping off sideways when suspended from a hook Load capacity 40 kg / pcs. according to EN 15939 3-dimensional alignment: Height ± 7 / Depth max. 15 / at the side for hook suspension ± 3 / at the side for rail suspension ± 7 Rear panel inset (from front edge of rear panel) at least 16 Lift-off height: 7,5 Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts SAH 116 Kit gauche et droite (1 paire) À visser Suspension par rail ou crochet En cas de suspension par crochet y compris sécurité contre un glissement latéral Capacité de charge 40 kg / unités conformément aux EN 15939 Réglage tridimensionnel : Hauteur ± 7 / Profondeur maxi. 15 / latéral pour une suspension par crochet ± 3 / latéral pour une suspension par rail ± 7 Retrait de paroi arrière (jusqu au chant avant de la paroi arrière) mini. 16 Hauteur de levage: 7,5 Acier, zingué 0 089 170 40 4 1 9 130 411 40 10 x 1 Schrankaufhänger Satz für rechts und links Belastbarkeit 35 kg / Stück Höhenverstellung ± 10 Tiefenverstellung ± 15 Kunststoff, weiß Cabinet suspension brackets Kit for right and left assembly Load capacity 35 kg / pcs. Height adjustment ± 10 Depth adjustment ± 15 White plastic Dispositifs d accrochage pour éléments hauts Kit gauche et droite Capacité de charge 35 kg / unités Réglage en hauteur ± 10 Réglage en profondeur ± 15 Plastique, blanc 0 089 099 35 4 1 9 195 650 35 4 1 9 130 412 35 20 x 1 Schrankaufhängeschiene Belastbarkeit pro Schrank mit zwei Schienen 130 kg Variable Seitenverstellung Stahl, verzinkt Cabinet hanging rails Load per unit with two rails 130 kg Variable side adjustments Galvanized steel Profil de suspension de meubles Capacité de charge par placard avec deux rails 130 kg Réglage variable de côté Acier, zingué 0 089 175 7 2 36 130 4 2 5,5 40 50 25 9 130 417 7 2 36 130 25 x 1 Schrankaufhängeschiene Variable Seitenverstellung Stahl, verzinkt Cabinet hanging rails Variable side adjustments Galvanized steel Profil de suspension de meubles Réglage variable de côté Acier, zingué 9 102 320 2 47,5 76 2 9 100 388 2 47,5 76 10 9 196 616 2 47,5 76 1 9 130 549 2 47,5 76 50 x 1 6,5 7,5 44,5 Technik für Möbel 235

Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhängeschiene Belastbarkeit pro Schrank 150 kg Variable Seitenverstellung Stahl, verzinkt Empfohlene Befestigung: Vier Befestigungsschrauben für Schrankaufhänger pro m 2 Schrankgrundfläche Cabinet hanging rails Load per unit 150 kg Variable side adjustments Galvanized steel Recoended fixing: Four screw fixing for cabinet suspension per m 2 cabinet floor area Profil de suspension de meubles Capacité de charge par placard 150 kg Réglage variable de côté Acier, zingué Renseignement de montage: quatre vis de fixation pour les tubes de penderie par m² de superficie du placard 9 200 631 2 1000 1 0 005 510 2 2000 1 19,5 x 40 28,5 21,5 112,5 5 Schrankaufhänge-Set bestehend aus: Schrankaufhängeschiene wie Artikelnr. 5510 Distanzhaltern wie Artikelnr. 89364 / 9130413 Cabinet suspension set contains: Cabinet hanging rails as article no. 5510 Distance brackets as article no. 89364 / 9130413 Kit de suspension d armoire comprenant: Schrankaufhängeschiene coe réf. 5510 Pièce d écartement coe réf. 89364 / 9130413 9 161 619 2 2000 30 1 / 8 Distanzhalter Zur senkrechten Ausrichtung von Hängeschränken Verstellbarer Bereich von 15-25 Selbstklebend Kunststoff, schwarz Distance brackets For vertical orientation of the wall cabinets Adjustable area of 15-25 Self-adhesive Black plastic Pièce d écartement Pour réglage vertical d éléments hauts Plage réglable de 15-25 Auto adhésif Plastique, noir 0 089 364 30 2 9 130 413 30 20 28 20,5 r 4 9 21 32 42 Schrankaufhängeschiene zum Abknipsen Belastbarkeit pro Schrank 70 kg Stahl, verzinkt Cabinet suspension rail for snapping off Load per unit 70 kg Galvanized steel Rail de suspension d armoire à couper Capacité de charge par placard 70 kg Acier, zingué 9 147 104 1,2 40 1000 1 0 008 043 1,2 40 1000 1 9 161 671 1,2 40 2000 1 9 149 710 1,2 40 2000 1 236 www.hettich-diy.com

Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger für Linsenkopfschrauben Zum Einlassen oder Aufschrauben Mit Schlüsselbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets for oval head screws For recessing or screwing With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Suspension d armoire pour vis à tête bombée À enfoncer ou à visser Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué 44 r 12 0 089 161 2 15 42 4 4 9 157 142 2 15 42 2 r 5 9 196 606 2 15 42 4 9 130 433 2 15 42 50 x 1 0 089 169 2 19 62 4 2 9 157 143 2 19 62 2 9 130 434 2 19 62 50 x 1 Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankseitenwand Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet side panel Galvanized steel 0 089 098 1,5 20 76 4 2 9 130 565 1,5 20 76 50 x 1 Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur la paroi latérale de l armoire Acier, zingué 5,75 22 9 4 7 36 Schrankaufhänger mit Schlüssellochung Zum Aufschrauben an Schrankseitenwand Mit Schlüsselbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension with key slots For screwing onto cabinet side panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Système d accrochage avec trou de serrure À visser sur la paroi latérale de l armoire Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué 9 100 641 1,5 15 60 4 4 9 196 577 1,5 15 60 4 9 130 562 1,5 15 60 50 x 1 5,5 r 5 17 37 r 10 Technik für Möbel 237

Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Mit Schlüssellochbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet top panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur le panneau supérieur de l armoire Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué 9 120 673 2 64 46 4 2 9 130 564 2 64 46 50 x 1 r 16 18,7 r 16 48 9,5 Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankoberboden und Seitenwand Mit Schlüssellochbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet top panel and side panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur le panneau supérieur de l armoire et sur la paroi latérale Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué 9 100 642 1,5 75 100 4 2 9 102 331 1,5 75 100 4 10 r 10 8 r 5 33 9,5 120 21 33 r 5 21 55 9 196 605 1,5 75 100 1 9 130 548 1,5 75 100 50 x 1 Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Mit Schlüssellochbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet top panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur le panneau supérieur de l armoire Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué r7 9 120 672 42 2 30 62 4 2 9 130 563 42 2 30 62 50 x 1 7 Schranksicherung mit weißer Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, weiß Cabinet security bracket with white cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / white plastic Sécurité armoire avec cache blanc À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, blanc 9 184 235 45 35 2 9 196 617 45 35 2 9 184 236 45 35 2 238 www.hettich-diy.com

Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schranksicherung mit weißer Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, weiß Cabinet security bracket with white cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / white plastic Sécurité armoire avec cache blanc À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, blanc 9 211 173 52 48 2 Schranksicherung mit ahornfarbener Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, ahornfarben Cabinet security bracket with maple coloured cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / maple coloured plastic Sécurité armoire avec cache coloris érable À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, coloris érable 9 211 174 52 48 2 Schranksicherung mit brauner Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, braun Cabinet security bracket with brown cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / brown plastic Sécurité armoire avec cache brun À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, brun 9 211 175 52 48 2 Schranksicherung mit buchefarbener Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, buchefarben Cabinet security bracket with beech coloured cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / beech coloured plastic Sécurité armoire avec cache coloris hêtre À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, coloris hêtre 9 211 176 52 48 2 Befestigungsschrauben Für Schrankaufhängeschienen Inkl. 8 Dübel Stahl, verzinkt / Kunststoff, grau Fixing screws For cabinet suspension rails Incl. 8 dowels Galvanized steel / grey plastic Vis de fixation Pour rails de suspension d armoire Cheville de 8 inclus Acier, zingué / plastique, gris 0 089 174 50 5,5 4 9 130 424 50 5,5 25 x 4 Technik für Möbel 239

Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger mit Einschraubhaken und Dübel ` Rechts und links verwendbar ` Zum Einlassen ` Topfdurchmesser 30 ` Belastbarkeit pro Stück: 15 kg ` Zinkdruckguss ` Stahl, verzinkt ` Kunststoff, weiß Cabinet suspension brackets with screw in hook and wall plug ` For right and left assembly ` Recessed installation ` Cup diameter 30 ` Load capacity per piece: 15 kg ` Zinc die-cast ` Galvanized steel ` White plastic Suspension d armoire avec crochet à visser et cheville ` Utilisable à droite et à gauche ` À encastrer ` Topfdurchmesser 30 ` Capacité de charge par pièce: 15 kg ` Zamak ` Acier zingué ` Plastique, blanc r26,5 9 100 053 Schrankaufhänger ` Rechts und links verwendbar ` Zum Einlassen ` Topfdurchmesser 30 ` Belastbarkeit pro Stück: 20 kg ` Zinkdruckguss 9 130 426 Einschraubhaken mit Dübel ` Stahl verzinkt ` Kunststoff, weiß 9 130 425 Universalverbinder ` Zum Verbinden von Schränken und Sofas ` Zum Aufschrauben ` Stahl, verzinkt 240 12 30 13,25 2 Cabinet suspension brackets ` For right and left assembly ` Recessed installation ` Cup diameter 30 ` Load capacity per piece: 20 kg ` Zinc die-cast 12 30 25 x 1 Screw in hook with wall plug ` Galvanized steel ` White plastic 65 5,5 Crochet à visser avec cheville ` Acier zingué ` Plastique, blanc 25 x 4 Universal connector ` For connecting cabinets and sofas ` Screw-on ` Galvanized steel 9 180 301 28 45 9 196 637 28 45 9 180 302 50 100 Dispositifs d accrochage pour éléments hauts ` Utilisable à droite et à gauche ` À encastrer ` Topfdurchmesser 30 ` Capacité de charge par pièce: 20 kg ` Zamak Raccord universel ` Pour assembler des armoires et des canapés ` À visser ` Acier, zingué 2 2 2 www.hettich-diy.com

Schrankrohre & Schrankrohrzubehör Wardrobe tubes & wardrobe rail accessories Tubes de penderie & accessoires pour le tube de penderie 30 15 ø 26 25 ø 20 Schrankrohre Schrankrohre gibt es in oval und rund. Um möglichst viele Einsatzmöglichkeiten zu bieten, haben wir verschiedene Standardlängen und Oberflächen in unserem Progra. Wardrobe tubes Wardrobe rails are available with oval and round cross sections. To provide as many application options as possible, our range features various standard lengths and surface finishes. Tubes de penderie Les tubes de penderie existent en version ovale ou ronde. Notre gae de produits comprend différentes longueurs standard et surfaces afin de pouvoir proposer de nombreuses possibilités d utilisation. Für selbstkonstruierte Möbel oder Sonderanfertigungen, die nicht den Standardmaßen entsprechen, können die Schrankrohre gekürzt werden oder es werden verstellbare Schrankrohre eingesetzt, die einfach bis zur gewünschten Länge ausgezogen werden. For furniture you make yourself or for bespoke furniture made in non-standard dimensions, the wardrobe rails can be shortened or adjustable cabinet rails are fitted that simply pull out to the required length. Pour les meubles fabriqués soi-même ou pour les fabrications spéciales ne correspondant pas aux dimensions standard, il est possible de raccourcir les tubes de penderie ou d utiliser des tubes de penderie réglables simplement sortis à la longueur souhaitée. Schrankrohre ohne Schweißnaht sind belastbarer als Schrankrohre mit Schweißnaht. Eine genaue Gewichtsangabe bei der Belastbarkeit ist leider nicht möglich, da diese auch von dem Material des Korpus abhängig ist. Wardrobe rails without a seam are stronger than wardrobe rails with a seam. An exact weight cannot be given for their load capacity as this is also determined by the material the carcase is made of. Les tubes de penderie sans cordon de soudure peuvent supporter un plus grand poids que les tubes de penderie ayant un cordon de soudure. Il n est cependant pas possible d indiquer avec précision le poids en matière de capacité de charge qui dépend également du matériau du corps de meuble. & Mittelträger Für die verschiedenen Formen der Schrankrohre gibt es spezielle, die an der Korpusinnenseite mit dem Schrank verschraubt werden. Qardrobe rail supports & central supporter Special wardrobe rail supports that screw to the inside of the carcase are available for the different shapes of cabinet rail. Tubes de penderie & traverse mitoyenne Il existe des supports de tubes de penderie spéciaux pour les différentes formes de tubes de penderie qui doivent être vissés à l intérieur du corps de meuble sur l armoire. Technik für Möbel 241

Schrankrohre und Schrankrohrzubehör Wardrobe tubes and wardrobe rail accessories Tubes de penderie et accessoires de tubes de penderie Außerdem gibt es, die neben der Verschraubung an der Korpusinnenseite auch mit dem darüberliegenden Regalboden verschraubt werden. Dadurch ist das Schrankrohr noch belastbarer und dem Regalboden wird eine zusätzliche Stabilität gegeben. Wardrobe rail supports are also available that not only screw to the inside of the carcase but also to the shelf above. This makes the wardrobe rail even stronger and gives the shelf additional stability. Il existe, en outre, des supports de tube de penderie qui ne sont pas uniquement vissés sur l intérieur du corps de meuble, mais également sur l étagère située au-dessus. Il est ainsi possible d augmenter la capacité de charge du tube de penderie et de rendre l étagère encore plus stable. Mittelträger Das Einbauen eines Mittelträgers bei Schrankrohren ist auf jeden Fall bei längeren Schrankrohren nötig, damit sie bei Belastung nicht in der Mitte durchhängen. Außerdem können sie verwendet werden, um die Belastbarkeit des Schrankrohres zu erhöhen. Die Mittelträger werden einfach an dem darüberliegenden Regalboden angeschraubt. Die Form der Mittelträger ist den Schrankrohren angepasst. Außerdem gibt es Mittelträger, die starr oder variabel sind. Bei den starren Mittelträgern ist der Abstand zwischen darüberliegendem Regalboden und Schrankrohr vordefiniert. Die variablen Mittelträger sind höhenverstellbar. Dadurch kann der Abstand zwischen dem darüberliegenden Regalboden und dem Schrankrohr variiert werden. Central supporter A central supporter must always be fitted for long wardrobe rails to prevent them from sagging in the middle when items are hung on them. They can also be used to increase the wardrobe rail s load capacity. Central supporters are simply screwed to the shelf above. The shape of central supporters is matched to the wardrobe rails. There is a choice of rigid or variable central supporters. The distance between the shelf above and wardrobe rail is predefined for the rigid central supporters. The variable central supporters are height adjustable. This means the distance between the shelf above and the wardrobe rail can be varied. Traverse mitoyenne Il est, en tout cas, nécessaire de monter une traverse mitoyenne lors de l utilisation de tubes de penderie afin qu ils ne fléchissent pas au centre sous la charge. Elles peuvent être également utilisées afin d augmenter la capacité de charge du tube de penderie. Les traverses mitoyennes sont simplement vissées sur l étagère située au-dessus. La forme des traverses mitoyennes est également adaptée aux tubes de penderie. Il existe, en outre, des traverses mitoyennes fixes ou variables. Pour les traverses mitoyennes fixes, la distance entre l étagère située au-dessus et le tube de penderie est prédéfinie. Les traverses mitoyennes variables sont réglables en hauteur. Cela permet de varier la distance entre l étagère située au-dessus et le tube de penderie. 242 www.hettich-diy.com

Ovale Schrankrohre Oval wardrobe tubes Tubes de penderie oval Schrankrohr Querschnitt oval Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, weiß Wardrobe tube Oval cross section Seamless For heavy loading capacity White steel Tube de penderie Section ovale Sans soudure Supporte de grands charges Acier, blanc 9 120 531 900 30 / 15 1 9 209 049 1000 30 / 15 1 9 120 532 1200 30 / 15 1 9 120 533 1500 30 / 15 1 9 120 534 2000 30 / 15 1 Schrankrohr Querschnitt oval Mit Naht Für mittlere Belastung Stahl, vernickelt Wardrobe tube Oval cross section With seam For moderate loading capacity Nickel-plated steel Tube de penderie Section ovale Avec soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, nickelé 9 154 999 900 30 / 15 1 9 209 024 1000 30 / 15 1 9 155 005 1200 30 / 15 1 9 155 006 1500 30 / 15 1 9 155 007 2000 30 / 15 1 Schrankrohr Querschnitt oval Mit Naht Für mittlere Belastung Stahl, silbergrau Wardrobe tube Oval cross section With seam For moderate loading capacity Silver-grey steel Tube de penderie Section ovale Avec soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, gris argent 9 184 295 900 30 / 15 1 9 184 296 1200 30 / 15 1 9 209 017 1500 30 / 15 1 9 184 297 2000 30 / 15 1 Schrankrohr Querschnitt oval Mit Naht Für leichte Belastung Stahl, verzinkt Wardrobe tube Oval cross section With seam For low load capacity Galvanized steel Tube de penderie Section ovale Avec soudure Pour faible charge Acier, zingué 9 097 277 900 22 / 15 1 9 120 522 1200 22 / 15 1 9 120 523 1500 22 / 15 1 9 120 524 2000 22 / 15 1 Technik für Möbel 243

Ovale Schrankrohre und Zubehör Oval wardrobe rails and accessories Tubes de penderie ovales et accessoires Schrankrohr Querschnitt oval Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, verchromt Wardrobe tube Oval cross section Seamless For heavy loading capacity Chrome-plated steel Tube de penderie Section ovale Sans soudure Supporte de grands charges Acier, chromé 9 209 022 1000 30 / 15 1 0 001 683 1200 30 / 15 1 9 209 023 1500 30 / 15 1 0 001 682 2000 30 / 15 1 9 216 175 2000 30 / 15 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, blanc 9 120 543 30 / 15 4 2 9 130 453 30 / 15 50 x 1 9 216 189 30 / 15 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, blanc 9 157 230 30 / 15 2 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Nickel-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, nickelé 0 089 158 30 / 15 4 2 9 157 139 30 / 15 2 9 130 435 30 / 15 50 x 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Chrome-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, chromé 9 120 544 30 / 15 4 2 9 130 445 30 / 15 50 x 1 9 216 192 30 / 15 1 244 www.hettich-diy.com

Zubehör für ovale Schrankrohre Accessories for oval wardrobe rails Accessoires pour tubes de penderie ovales Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, verzinkt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, blanc 9 120 574 30 / 15 4 2 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben an der Seitenwand und unter dem Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 For screw mounting on the side wall and under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 À visser contre le côté du meuble et en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, blanc 9 120 558 30 / 15 4 2 9 130 454 30 / 15 25 x 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben an der Seitenwand und unter dem Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 For screw mounting on the side wall and under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Chrome-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 À visser contre le côté du meuble et en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, chromé 9 120 559 30 / 15 4 2 9 130 448 30 / 15 25 x 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben an der Seitenwand und unter dem Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 For screw mounting on the side wall and under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Nickel-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 À visser contre le côté du meuble et en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, nickelé 0 089 164 30 / 15 4 2 9 157 138 30 / 15 2 9 130 436 30 / 15 25 x 1 Technik für Möbel 245

Zubehör für ovale Schrankrohre Accessories for oval wardrobe tubes Accessoires pour tubes de penderie oval Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 41 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 Wardrobe rail distance to the top shelf 41 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 41 Zamak, blanc 9 120 560 30 / 15 4 1 9 130 456 30 / 15 25 x 1 9 216 195 30 / 15 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe rails with ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Zamak, blanc 9 216 206 30 / 15 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben unter den Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 For screw mounting under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Nickel-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 À visser en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, nickelé 0 089 173 30 / 15 4 1 9 157 210 30 / 15 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 41 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 Wardrobe rail distance to the top shelf 41 Nickel-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 41 Zamak, nickelé 9 120 641 30 / 15 4 1 9 130 437 30 / 15 25 9 216 194 30 / 15 1 246 www.hettich-diy.com

Zubehör für ovale Schrankrohre & runde Schrankrohre ø 16 und 20 Accessories for oval wardrobe rails & round wardrobe rails ø 16 and 20 Accessoires pour tubes de penderie ovales et tubes de penderie ronds ø 16 et 20 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe rails with ø 15 / 30 Chrome-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Zamak, chromé 9 216 207 30 / 15 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe rails with ø 15 / 30 Nickel-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Zamak, nickelé 9 216 208 30 / 15 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 41 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 Wardrobe rail distance to the top shelf 41 Chrome-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 41 Zamak, chromé 9 120 562 30 / 15 4 1 9 130 451 30 / 15 25 9 216 199 30 / 15 1 Schrankrohr Querschnitt rund 20 Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, weiß Wardrobe tube Round profile 20 Seamless For moderate loading capacity White steel Tube de penderie Rond 20 Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, blanc 0 000 427 600 20 1 9 209 025 1000 20 1 0 000 429 1200 20 1 9 209 026 1500 20 1 0 000 428 2000 20 1 Schrankrohr Querschnitt rund 20 Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, silbergrau Wardrobe tube Round profile 20 Seamless For moderate loading capacity Silver-grey steel Tube de penderie Rond 20 Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, gris argent 9 120 537 1200 20 1 9 120 538 2000 20 1 Technik für Möbel 247

Runde Schrankrohre ø 16 und 20 & Zubehör Round wardrobe tubes ø 16 und 20 & Accessories Tubes de penderie ronds ø 16 und 20 & Accessoires Schrankrohr Querschnitt rund 20 Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, verchromt Wardrobe tube Round profile 20 Seamless For moderate loading capacity Chrome-plated steel Tube de penderie Rond 20 Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, chromé 9 209 018 1000 20 1 9 209 019 1500 20 1 0 001 687 1200 20 1 0 001 686 2000 20 1 Universeller Einsatz für runde und ovale Schrankrohre Kunststoff, weiß Wardrobe rail support Universal application for round and oval wardrobe tubes White plastic 0 089 172 25 4 2 9 157 141 25 2 9 130 418 25 50 x 1 Support de tubes de penderie Peut être utilisé de façon universelle pour les tubes de penderie ronds et ovales Plastique, blanc 35,5 48,5 r3 18,5 9,5 23 Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support For round rails ø 20 White plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, blanc 11 20 10 0 089 156 20 4 2 r3 r28 9 157 233 20 2 9 130 414 20 50 x 1 9 216 211 20 1 r20 14 Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, silbergrau Wardrobe rail support For round rails ø 20 Silver-grey plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, gris argent 9 120 564 20 4 2 9 130 415 20 50 x 1 9 216 210 20 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 20 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 20 Chrome-plated zinc die-cast Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 20 Zamak, chromé 9 216 202 20 1 248 www.hettich-diy.com

Zubehör für runde Schrankrohre ø 20 Accessories for round wardrobe tubes ø 20 Accessoires pour tubes de penderie rounds ø 20 Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support For round rails ø 20 White plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, blanc 9 216 214 20 1 Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 20 Chrome-plated plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, chromé 0 089 160 20 4 1 9 130 419 20 25 x 1 9 216 217 20 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 20 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 20 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 20 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, blanc 0 089 162 20 4 1 9 130 421 20 25 x 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 20 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 20 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 20 Zamak, blanc 9 216 200 20 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 20 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, silbergrau Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 20 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Zinc die-cast, silver-grey Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 20 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, gris argent 9 120 565 20 4 1 9 130 422 20 25 Technik für Möbel 249

Runde Schrankrohre ø 25 & Zubehör Round wardrobe tubes ø 25 & Accessories Tubes de penderie ronds ø 25 & Accessoires Schrankrohr Querschnitt rund 25 Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, weiß Wardrobe tube Round profile 25 Seamless For heavy loading capacity White steel Tube de penderie Rond 25 Sans soudure Supporte de grands charges Acier, blanc 9 209 027 1000 25 1 9 098 529 1200 25 1 9 209 048 1500 25 1 9 098 532 2000 25 1 Stahlrohr Querschnitt rund 25 Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, verchromt Steel rail Round profile 25 Seamless For heavy loading capacity Chrome-plated steel Tube en acier Rond 25 Sans soudure Supporte de grands charges Acier, chromé 9 209 020 1000 25 1 9 120 539 1200 25 1 9 209 021 1500 25 1 9 120 540 2000 25 1 Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support For round rails ø 25 White plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, blanc 9 098 683 25 2 9 157 214 25 2 9 130 427 25 25 x 1 9 216 213 25 1 mit Zapfen Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, braun Wardrobe rail support with pin For round rails ø 25 Brown plastic Support de tube de penderie avec tenon Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, brun 9 210 310 25 1 mit Zapfen Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support with pin For round rails ø 25 White plastic Support de tube de penderie avec tenon Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, blanc 9 210 311 25 1 250 www.hettich-diy.com

Zubehör für runde Schrankrohre ø 25 Accessories for round wardrobe rails ø 25 Accessoires pour tubes de penderie ronds ø 25 Für runde Rohre ø 25 Stahl, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 25 Chrome-plated steel Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 4 Acier, chromé 15 r54,3 9 120 542 25 4 2 12 r5 Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 25 Chrome-plated plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, chromé 9 157 229 25 2 Für runde Rohre ø 25 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 25 Chrome-plated zinc die-cast 9 120 541 25 4 2 9 130 561 25 50 x 1 Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 Zamak, chromé 17,5 5 r4 10,5 24 r32 36 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 25 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 25 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 25 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, blanc 9 120 566 25 4 1 9 130 429 25 25 x 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 25 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 25 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 25 Zamak, blanc 9 216 203 25 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 25 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 25 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Chrome-plated zinc die-cast Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 25 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, chromé 9 120 568 25 4 1 9 130 431 25 25 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 25 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 25 Chrome-plated zinc die-cast Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 25 Zamak, chromé 9 216 205 25 1 Technik für Möbel 251

Verstellbare Schrankrohre Adjustable wardrobe rails Tubes de penderie réglables Schrankrohr Stufenlos einstellbar 600-900 Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, verchromt Wardrobe rail Infinitely adjustable 600-900 Seamless For moderate loading capacity Chrome-plated steel Tube de penderie Réglable en continu 600-900 Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, chromé r4 0 001 608 600-900 1 55 19 12 592 Schrankrohr Für Wand- und Deckenmontage Verstellbar 680-1200 Stahl, weiß Wardrobe rail For wall and ceiling attachment Adjustable 680-1200 White steel Tube de penderie Pour montage mural et au plafond Réglable 680-1200 Acier, blanc 9 203 072 1 680-1200 26 1 Stahl, silbergrau Silver-grey steel Acier, gris argent 9 203 073 1 680-1200 26 1 252 www.hettich-diy.com

Zubehör Accessories Accessoires Türanschlagleiste Zum Aufschrauben Kunststoff, weiß Door end profile Screw-on version White plastic 9 128 434 2 22 1000 4 1 Baguette de butée de porte À visser Plastique, blanc 132 38 132 38 r3,5x8 Türanschlagleiste Zum Aufschrauben Kunststoff, beige Door end profile Screw-on version Beige plastic 9 128 443 2 22 1000 4 1 Baguette de butée de porte À visser Plastique, beige 132 38 132 38 r3,5x8 Abdichtprofil für Sockel Schützt Möbel und Stellflächen vor Wasser, Schmutz und Staub Zum Aufkleen unter dem Sockel Für 19 starke Sockel Kunststoff, transparent Sealing profile for plinth Protects furniture and standing surfaces from water, dirt and dust For clipping onto the bottom of the plinth For 19 plinth thickness Transparent plastic Profilé d étanchéité pour socle Protège les meubles et les emplacements de l eau, de la saleté et de la poussière À clipser sous le socle Pour des socles de 19 d épaisseur Plastique, transparent 2000 9 128 444 16 2000 1 9 128 446 19 2000 1 10 2 Abdichtprofil für Sockel Schützt Möbel und Stellflächen vor Wasser, Schmutz und Staub Zum Aufkleen unter dem Sockel Für 16 / 19 starke Sockel Kunststoff, transparent Sealing profile for plinth Protects furniture and standing surfaces from water, dirt and dust For clipping onto the bottom of the plinth For 16 / 19 plinth thickness Transparent plastic Profilé d étanchéité pour socle Protège les meubles et les emplacements de l eau, de la saleté et de la poussière À clipser sous le socle Pour des socles de 16 / 19 d épaisseur Plastique, transparent 9 210 342 16 / 19 2000 1 Krawattenhalter Zum Anschrauben Stahl, vernickelt Tie rack Screw-on version Nickel-plated steel Porte-cravates À visser Acier, nickelé 0 001 502 400 1 Krawattenhalter Mit Seidenbezug Selbstklebend Kunststoff, weiß / gelb Tie rack With fine surface finish Self-adhesive Plastic, white / yellow Porte-cravates Avec revêtement soie Auto adhésif Plastique, blanc / jaune 0 001 508 390 1 Technik für Möbel 253

Zubehör Accessories Accessoires Krawattenhalter Mit Seidenbezug Selbstklebend Kunststoff, weiß / blau Tie rack With fine surface finish Self-adhesive Plastic, white / blue Porte-cravates Avec revêtement soie Auto adhésif Plastique, blanc / bleu 0 001 501 385 1 Kleiderstange Zum Aufschrauben Aluminium, eloxiert / Kunststoff, silberfarben Garment rail Screw-on version Anodised aluminium/ silver coloured plastic Tube de penderie À visser Aluminium, anodisé / plastique, gris argent 0 001 574 225 1 Kleiderstange Zum Aufschrauben Aluminium, eloxiert / Kunststoff, goldfarben Garment rail Screw-on version Anodised aluminium/ gold coloured plastic Tube de penderie À visser Aluminium, anodisé / plastique, couleur or 0 001 560 225 1 Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl / Kunststoff, weiß Garment rail Screw-on version Telescopic Steel / white plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier / plastique, blanc 0 001 561 300 1 Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl / Kunststoff, schwarz Garment rail Screw-on version Telescopic Steel / black plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier / plastique, noir 0 001 562 300 1 Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl, verchromt / elastischer Kunststoff, schwarz Garment rail Screw-on version Telescopic Chrome-plated steel / elastic black plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier, chromé / plastique, élastique, noir 9 161 672 350 1 254 www.hettich-diy.com

Zubehör Accessories Accessoires Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl, verchromt / elastischer Kunststoff, schwarz Garment rail Screw-on version Telescopic Chrome-plated steel / elastic black plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier, chromé / plastique, élastique, noir 9 210 297 300 1 9 211 246 350 1 9 210 308 400 1 Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl, verchromt / elastischer Kunststoff, weiß Garment rail Screw-on version Telescopic Chrome-plated steel / elastic white plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier, chromé / plastique, élastique, blanc 9 211 247 300 1 9 210 309 350 1 9 211 268 400 1 Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Stahl / Kunststoff, weiß Clothes airer Screw-on version Steel / white plastic Support de vêtements À visser Acier / plastique, blanc 0 001 568 310 1 Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Stahl / Kunststoff, weiß Clothes airer Screw-on version Steel / white plastic Support de vêtements À visser Acier / plastique, blanc 0 049 538 325 1 Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Stahl / Kunststoff, silber Clothes airer Screw-on version Steel / silver coloured plastic Support de vêtements À visser Acier / plastique, argent 0 049 539 325 1 Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Aluminium / Kunststoff, silber Clothes airer Screw-on version Aluminium / silver coloured plastic Support de vêtements À visser Aluminium / plastique, argent 0 001 572 290 1 Technik für Möbel 255

Zubehör Accessories Accessoires Lüftungsgitter Kunststoff, weiß Ventilation grid White plastic Grille de ventilation Plastique, blanc r46 r14,5 9 120 476 40 4 9 157 228 40 4 8,5 9 067 472 40 4 9 130 467 40 50 x 1 Lüftungsgitter Kunststoff, braun Ventilation grid Brown plastic Grille de ventilation Plastique, brun 9 120 477 40 4 9 067 474 40 4 9 130 473 40 50 x 1 Lüftungsgitter Kunststoff, beige Ventilation grid Beige plastic Grille de ventilation Plastique, beige 9 120 488 40 4 9 067 476 40 4 Lüftungsgitter Kunststoff, schwarz Ventilation grid Black plastic Grille de ventilation Plastique, noir 9 067 473 40 4 Lüftungsgitter Kunststoff, braun Ventilation grid Brown plastic Grille de ventilation Plastique, brun 9 120 479 78 128 1 9 130 476 78 128 10 x 1 1,5 12 1 44 14 2 4,5 35 Lüftungsgitter Kunststoff, weiß Ventilation grid White plastic Grille de ventilation Plastique, blanc 9 120 478 78 128 1 9 130 470 78 128 10 x 1 256 www.hettich-diy.com