Bedienungsanleitung. Bedienungsanleitung. Alevo Alu / Country. Enjoy mobility.

Ähnliche Dokumente
Dusch-Toilettenrollstuhl "Kakadu" (und optionaler Montagesatz für 24" Räder ) Montage- und Gebrauchsanleitung

Bischoff & Bischoff Bedienungsanleitung TS-1

ReTurn7100. Kontrolle der Funktion. Lesen Sie stets die Gebrauchsanweisung. Gebrauchsanweisung - Deutsch. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Bedienungsanleitung. Bedienungsanleitung. Togo. Enjoy mobility.

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER

SOLLTEN SIE PROBLEME ODER MÄNGEL AM PRODUKT FESTSTELLEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREM HÄNDLER.

Gebrauchsanweisung. Toilettenstuhl TSU. Becker-Göring-Straße 13 D Karlsbad-Ittersbach Tel. +49 (0) 7248/ Fax. +49 (0) 7248/

Gebrauchsanweisung. Schlafkissen

Mikrofon-Verteiler MV1

Inkl. neuer Modelle! Mobil, unabhängig und sicher. BRANDvital Ihre erste Anlaufstelle für Rollatoren

Kinderdreirad. Montageanleitung und Sicherheitshinweise

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Crown support. Frame support art. nr / / (not included)

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bischoff & Bischoff Enjoy mobility.

Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung

SERVICE-HEFT. 1. Gewährleistungsbestimmungen. 2. Übergabeprotokoll. 3. Wartungsintervalle. 4. Fahrrad-Ausweis. 5. Halterwechsel. 6.

Rollator Migo Rollator Migo Weiteres Zubehör auf Anfrage. Rollator Gigo Rollator Gigo Weiteres Zubehör auf Anfrage

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

Arbeitsstühle. Importer Benelux Preston Ability ist Importeur von Hepro für die Benelux, mit mehr als 700 Händler in den Niederlanden und Belgien

Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie

PRIMUS CARE Multifunktionsrollstuhl HMV-Nummer

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Gebrauchsanleitung WÄSCHESPINNE TOPLINE PLUS 60 HOFER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

LEDIMAX. 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System. Komponenten. Technische Daten LX-3302RF

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

LED-Downlights #57009

Kinderwagen S2 Buggy Aufbauanleitung

Trek Domane Disc. Ergänzung zum Owner s Manual

Gebrauchsanweisung. für

Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion

Emmi - steri 15. NEU: Heißluft-STERILISATOR

Vor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.

- Montageanleitung- Fußrastenanlage. Teile-Nr.: S

ACHTUNG: Um die volle Leistung der Powerbank zu erreichen müssen Sie den Akku min. 2-3x komplett laden

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? VORSICHT

PRESSENSE Unterdrucksensor

Insektenschutzrollo. Montageanleitung

Nothelfer-Weiterbildung Rollstuhlschieben leicht gemacht Umgang mit dem Rollstuhl Hilfe für den Rollstuhlfaher

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité.


Bedienungsanleitung Baumsitz Deutsche Eiche Seite 1 von 8. Baumsitz Deutsche Eiche Artikel

Version-D Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

BEDIENUNGSANLEITUNG So montieren Sie die Hängemattenaufhängung

Etac Molift RgoSling. DE - Bedienungsanleitung. RgoSling Comfort Highback. BM40602 Rev. B Rgosling Comfort HighBack

Montageanleitung. ProfiStage 750 mit Zubehör. von apq stage

Bedienungsanleitung free

Montageanleitung Stecker und Kupplungen QUICK-CONNECT (16/32 A)

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Aufbauanleitung Mountainbike

Anbauanleitung zu Mittelmotor Umbausatz DU250 ohne Rücktritt Artikelnummer P

1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

Montageanleitung für Vorderrad Power Motor

Meeting Calculator Artikelnummer:

ComfortControl 02 NEIGUNGSWIDERSTAND 01 NEIGUNGSSPERRE 05 RÜCKENLEHNENHÖHE 06 RÜCKENLEHNENWINKEL 03 SITZTIEFE 04 SITZHÖHE 07 ARMLEHNE HÖHE

IP MINI ABSAUGUNG BEDIENUNGSANLEITUNG

WINTERSERVICE FÜR IHREN GARDENA MÄHROBOTER R40Li, R45Li, R70Li

Gebrauchsanweisung. MED 12 Klinikmatratze

Betriebsanleitung. Arbeitskorb

führen Sie (1x) Bolzen-Platte mit (1x) PVC Unterleg-Block ein, wie vorher in Schritt 4 beschrieben, (Bild 8). Markieren Sie die Position der Bolzen-Pl

Bedienungsanleitung Camping Kocher

Feiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam

Nokia Saugfuß für Gerätehalter HH-20 und Gerätehalter CR-122

L J 1. B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Krankenfahrstuhl LJ-1. Vor Inbetriebnahme des Krankenfahrstuhls bitte die Bedienungsanleitung lesen!

Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.

Bedienungsanleitung. LED Master 4

ZERTIFIKATE TISCHE & BÄNKE

Rollstuhlschieben leicht gemacht

Bedienungsanleitung Hot Dog Geräte Spießtoaster

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Aufbauanleitung Damen - Cityrad

S-Haken TWN Betriebsanleitung. Güteklasse 8. THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / Iserlohn

DER HUFPFLEGESHOP. Anleitung zum An- und Ausziehen. DER HUFPFLEGESHOP Jürgen Schlenger

Handbuch Geräteträgertisch Rondo Handbuch ab 2012 Stand: Juni 2012 Technische Änderungen vorbehalten!

Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI. Bedienungsanleitung

Fahrradträger, Laderaum

MOBIL & SICHER in Hagen unterwegs. Tipps zum sicheren Fahren mit der Hagener Straßenbahn AG

BATCHFLUX 5500 C Quick Start

S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital

Deutsch ACHTUNG! SR SUNTOUR - BEDIENUNGSANLEITUNG SP12 NCX INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT

Kidslover Behinderten-Kinderautositz

Upgrade Dongle auf XT2 Plus

CE Frühstückswagen. Original Betriebsanleitung. Ausgabe:

Hinweise und Montageanleitung

INSTALLATIONSANLEITUNG

Bedienungsanleitung Babyschale(Autositz) ECE-R-44 Zertifiziert

WINORA LOAD Lastenfahrrad Zusätzliche Hinweise zur Original Betriebsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen. Art.-Nr

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Montageanleitung Wandverteiler

VERÄNDRE DEINE EINSTELLUNG ERGONOMISCHES ARBEITEN

P KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG. COPYRIGHT Nachdruck verboten! Für weiteren Gebrauch aufbewahren!

Giant Piano Artikelnummer:

BEDIENUNGSANLEITUNG RGB DIGITAL STRIP. LED-Strip #57016 DEUTSCH

Der Gabelstapler-Heber unterliegt der DGUV Vorschrift 54 und ist mindestens jährlich durch eine befähigte Person/ sachkundige Person zu überprüfen.

DEUTSCH. Multiclip batt

Transkript:

Bedienungsanleitung Alevo Alu / Country Bedienungsanleitung Enjoy mobility.

Inhaltsverzeichnis 1. Vorbemerkung 04 1.1. Zeichen und Symbole 04 2. Wichtige Sicherheitshinweise 05 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise 05 2.2. Indikation / Kontraindikation 05 2.3. Zweckbestimmung 06 2.4. Konformitätserklärung 06 2.5. Verantwortlichkeit 06 2.6. Nutzungsdauer 06 3. Produkt- und Lieferübersicht 07 3.1. Prüfung der Lieferung 07 3.2. Typenschild und Seriennummer 08 3.3. Lieferumfang 09 3.4. Produktübersicht 09 4. Zusammenbau/Anpassungen 10 4.1. Entfalten 10 4.2. Falten 10 4.3. Tasche anbringen 10 4.4. Schiebegriffe einstellen 10 4.5. Rückengurt montieren / einstellen 11 4.6. Bremsbetätigung / -einstellung 12 4.7. Räder und Bereifung 13 4.8. Ankipphilfe 13 4.9. Stockhalter 13 5. Benutzung 14 6. Technische Daten 15 7. Pflegehinweise für den Benutzer 16 7.1. Reinigung und Desinfektion 16 7.2. Überprüfung des Rollators durch den Benutzer 17 7.2.1. Bremsenüberprüfung 17 7.2.2. Überprüfung der Bereifung 17 8. Wartungshinweise für den Fachhandel 18 9. Lagerung/Versand 19 10. Weitergabe des Rollators 19 11. Entsorgung 19 12. Garantie 20 2 3

1. Vorbemerkung Lieber Benutzer, 2. Wichtige Sicherheitshinweise 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise mit dem Erwerb Ihres B+B-Rollators Alevo Alu/Country erhalten Sie ein deutsches Spitzenprodukt, das durch seine Variabilität neue Maßstäbe setzt. Die Ihnen vorliegende Bedienungssanleitung soll Ihnen dazu dienen, sich mit der Bedienung und Handhabung des Rollators besser vertraut zu machen. Bitte lesen und beachten Sie vor der ersten Inbetriebnahme Ihres neuen Rollators aufmerksam die Bedienungsanleitung. Diese ist ein fester und notwendiger Bestandteil des Rollators. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung griffbereit auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Rollators mit. Für Benutzer mit Sehbehinderung ist dieses Dokument als PDF-Datei auf unserer Internetseite www.bischoff-bischoff.com zugänglich. Max. Benutzergewicht des Alevo Alu/Country: 130 kg! Beachten Sie die Klemmgefahr beim Zusammen- und Auseinanderfalten. Es dürfen sich keine Kleidungsstücke oder Körperteile zwischen beweglichen Teilen verfangen. Jede Bremse wirkt nur auf ein Laufrad! Die Tasche darf mit max. 5 kg beladen werden. Zur Reinigung keine aggressiven oder ätzenden Mittel verwenden! Vor jedem Fahrtantritt ist der Rollator auf Unversehrtheit zu prüfen. Die Funktionstauglichkeit der Bremse ist zu überprüfen. Bremsen alle 6 Monate vom Fachhändler überprüfen lassen! Die Oberflächen des Rollators können sich bei direkter Sonneneinstrahlung aufheizen. Es besteht Verletzungsgefahr. Reparatur- und Einstellarbeiten erfordern eine spezielle technische Ausbildung und dürfen daher nur von Fachhändlern durchgeführt werden, die durch die Bischoff & Bischoff GmbH autorisiert sind. 1.1. Zeichen und Symbole Wichtig! Bezeichnet besonders nützliche Informationen im jeweiligen Sachzusammenhang. 2.2. Indikation / Kontraindikation Der Rollator unterstützt bewegungseingeschränkte Benutzer beim Gehen z. B. im häuslichen Bereich, beim Einkaufen oder Spazieren im Freien. Der Sitzbereich ermöglicht es, bei längeren Strecken auszuruhen. Den Rollator nur auf ebenem und festem Untergrund nutzen. Das Produkt darf nicht als Aufstieghilfe oder Transportmittel für schwere Lasten benutzt werden. Achtung! Bezeichnet besonders sicherheitsrelevante Hinweise. Bedienungsanleitung beachten! 4 5

2.3. Zweckbestimmung Der Rollator ist ausschließlich zur Mobilitätssteigerung von gehbehinderten Menschen gemäß oben genannter Indikationen hergestellt. Zu beachten: Eine Gewährleistung kann von uns nur übernommen werden, wenn das Produkt unter den vorgegebenen Bedingungen und zu den vorgesehenen Zwecken eingesetzt wird. 2.4. Konformitätserklärung Die Bischoff & Bischoff GmbH erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass der Rollator Alevo Alu/Coutry mit den Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG übereinstimmt. 2.5. Verantwortlichkeit Eine Gewährleistung kann von uns nur übernommen werden, wenn das Produkt unter den vorgegebenen Bedingungen und zu den vorgesehenen Zwecken eingesetzt wird. Änderungen, Erweiterungen, Reparaturen und Wartungsarbeiten können nur von solchen Personen ausgeführt werden, die von uns dazu ermächtigt wurden und wenn der Rollator unter Beachtung aller Gebrauchshinweise benutzt wurde. 2.6. Nutzungsdauer 3. Produkt- und Lieferübersicht 3.1. Prüfung der Lieferung Alle Produkte der Bischoff & Bischoff GmbH werden einer ordnungsgemäßen Endkontrolle in unserem Hause unterzogen und mit dem CE-Zeichen versehen. Der Rollator wird in einem speziellen Karton in Werkseinstellung geliefert. Nach dem Entpacken bewahren Sie den Karton nach Möglichkeit auf. Er dient zur evtl. späteren Einlagerung oder Rücksendung des Produkts. Die Anlieferung und Einweisung erfolgt in der Regel über den qualifizierten Sanitätsfachhandel. Bei Versand per Bahn oder Spedition ist die Ware im Beisein des Überbringers sofort auf Transportschäden zu kontrollieren. Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Im Falle von Unregelmäßigkeiten und Beschädigungen setzen Sie sich mit unserem Kundenservice in Verbindung, Tel.: +49 (0)700/6000 7070. 3.2. Lieferumfang Nach Erhalt der Ware prüfen Sie bitte umgehend den Inhalt auf Vollständigkeit. Der Inhalt besteht aus: Umverpackung Rollator vormontiert Bedienungsanleitung Die zu erwartende Lebensdauer beträgt bei bestimmungsgemäßem Gebrauch, Einhaltung der Sicherheits-, Pflege- und Wartungshinweise, bis zu 5 Jahre. Über diesen Zeitraum hinaus kann der Rollator bei sicherem Zustand weiter verwendet werden. 6 7

3.3. Typenschild und Seriennummer Das Typenschild (Abb. 1) und die Seriennummer befinden sich unten am Rahmen. 3.4. Produktübersicht Produktübersicht Alevo Alu (Abb. 2) und Alevo Country (Abb. 3) A B Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 C D D - 76307 Karlsbad E Telefon 0700-60007070 G H F Modell: Alevo Country Innen- und Außenbereich Modell-Nr.: 4048 anthrazit I 2017-05 J Nutzlast der Tasche: 5kg K Max. Benutzergewicht: 130kg L Max. Schiebegriffwinkel: 0 Max. Schiebegriffhöhe: 960mm Max. Breite: 625mm EAN 13 SN Rückengurt Sitz Arretierhaken Stockhalter (optional) M N 1 2 Alevo Alu A B C D E F G H I J K L M N Herstellerlogo Herstellerangabe Achtung! - Gebrauchsanweisung beachten CE-Zeichen Wichtig! - Gebrauchsanweisung beachten Modellbezeichnung Anwendungsklasse Modellnummer Produktionsdatum Nutzlast der Tasche max. Benutzergewicht max. Maße EAN 13 Artikelnummer Seriennummer Handgriffe Bremse mit Feststeller Komfort-Rückengurt Griffrohr Tasche Laufrad 3 Alevo Country Lenkrad 8 9

4 5 4. Zusammenbau/Anpassungen 4.1. Entfalten Positionieren Sie den Rollator in Fahrtrichtung vor sich. Betätigen Sie die Feststellbremsen (siehe Kapitel 4.6.). Drücken Sie die Rahmenrohre des Sitzes nach unten, um den Rollator zu entfalten (Abb. 4). Achten Sie darauf, dass die Rohre richtig aufliegen und hörbar einrasten. 4.2. Falten Betätigen Sie die Feststellbremsen. Halten Sie den Rollator mit einer Hand am Handgriff fest. Ziehen Sie mit der anderen Hand das Griffband am Sitz nach oben (Abb. 5). Sie müssen dabei den Widerstand der Arretierung überwinden. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite. Auf der Innenseite der Schiebegriffe ist eine Skala (Abb. 8) angebracht, mit der Sie die Höhe kontrollieren können. Achten Sie immer darauf, dass sowohl Zahl als auch Markierungslinie zu erkennen sind. Stellen Sie sicher, dass sich beide Schiebegriffe auf der gleichen Höhe befinden. Einstellung der Schiebegriffhöhe entsprechend der Körpergröße Stufe 0 ab 1,59cm Stufe 1 ab 1,65cm Stufe 2 ab 1,70cm Stufe 3 - ab 1,75cm Stufe 4 ab 1,80cm Stufe 5 ab 1,85cm Stufe 6 ab 1,90cm 8 4.3. Tasche anbringen Diese Angaben sind Richtwerte und können individuell abweichen. 6 Der Rollator ist entfaltet. Betätigen Sie die Feststellbremsen. Positionieren Sie sich entgegen der Fahrtrichtung vor dem Rollator. Die Tasche kann von oben in die Führungsschienen links und rechts am Rollator eingeschoben werden (Abb. 6). 4.4. Schiebegriffe einstellen 4.5. Rückengurt einstellen Schieben Sie die Halterung des Rückengurtes in die gewünschte Höhe und ziehen Sie die Schrauben wieder fest (Abb 9). Die Halterungen des Rückengurts sollten sich auf beiden Seiten auf der gleichen Höhe befinden. 7 Der Rollator ist entfaltet. Betätigen Sie die Feststellbremsen. Halten Sie den Schiebegriff mit einer Hand fest. Betätigen Sie mit der anderen Hand die Arretierung (Abb. 7). Bringen Sie den Schiebegriff in die gewünschte Höhe und lassen Sie dann die Arretierung los. Bewegen Sie den Schiebegriff nun etwas nach oben oder unten, damit er hörbar einrasten kann. 9 10 11

4.6. Bremsbetätigung / -einstellung 4.7. Räder und Bereifung Betriebsbremse Die Betriebsbremse wird mit den beiden Handbremshebeln an den Schiebegriffen durch Ziehen nach oben betätigt (Abb. 10). Betriebsund Feststellbremse wirken auf die Laufräder. Ihr Rollator ist mit pannensicherer Bereifung in folgenden Größen ausgestattet. Modell Alu: 200 x 35 mm Modell Country: 190 x 45 mm 10 11 Feststellbremse Drücken Sie zum Arretieren die beiden Bremshebel nach unten (Abb. 11). Zum Lösen ziehen Sie die beiden Bremshebel zurück in die Mittelstellung. Bremseinstellung Die Bremse ist richtig eingestellt, wenn ohne Betätigung der Bremse der Bremsbolzen das Laufrad nicht berührt und die Feststellbremse noch komfortabel zu betätigen ist. Sie können die Bremse durch Reindrücken und anschließendes Drehen der Schutzkappe härter oder weicher einstellen (Abb. 12). 4.8. Ankipphilfe Die Ankipphilfe soll Ihnen das Überwinden von Bordsteinen und kleinen Hindernissen erleichtern. Treten Sie mit dem Fuß auf die Ankipphilfe (Abb. 13) und ziehen Sie gleichzeitig die Schiebegriffe zu sich heran. Die Vorderräder heben etwas ab und Sie können den Rollator mit wenig Kraftaufwand über das Hindernis schieben. Achtung! Achten Sie bei der Verwendung der Ankipphilfe immer auf festen Stand. 13 12 Falls sich das Rad trotz aktivierter Bremse noch bewegen lässt, müssen Sie die Bremse härter einstellen. Drehen Sie dazu die Schutzkappe (Abb. 12) an der Bremsvorrichtung entgegen dem Uhrzeigersinn. Falls die Bremse im Betrieb schleift, müssen Sie sie weicher einstellen. Drehen Sie dazu die Schutzkappe (Abb. 12) an der Bremsvorrichtung im Uhrzeigersinn. 4.9. Stockhalter (optional) Der optionale Stockhalter kann mit wenigen Handgriffen montiert werden. Sie können beide Teile des Stockhalters einfach auf den Rahmen des Rollators stecken (Abb. 14). 14 12 13

5. Benutzung Laufen Machen Sie Ihre ersten Gehversuche auf ebenem, festem Untergrund. Machen Sie sich insbesondere mit der Funktion der Bremsen vertraut. Lassen Sie sich dabei von einer Hilfsperson begleiten. Für ein anatomisch korrektes Gangbild müssen die Schiebegriffe in der richtigen Höhe eingestellt sein (Kapitel 4.4.). Stellen Sie sich in den Rollator, so dass Ihre Knöchel auf einer Höhe mit den Hinterrädern sind. Nehmen Sie eine aufrechte Körperhaltung ein. Fassen Sie die Schiebegriffe mit beiden Händen, Ihre Arme sind dabei leicht angewinkelt. Beim Gehen mit dem Rollator versuchen Sie mit Ihrem Körper möglichst nah an den Schiebegriffen zu bleiben. Das erhöht Ihre Stabilität und die Kippsicherheit, außerdem vermeiden Sie so einen krummen Rücken. Versuchen Sie generell, im Rollator zu laufen und nicht hinter dem Rollator. Machen Sie kleine Schritte und schieben Sie den Rollator nicht zu weit nach vorne. Richtungswechsel und Geschwindigkeit bestimmen Sie durch das Schieben des Rollators. Nutzen Sie immer beide Bremsen, um Ihre Fahrt zu verlangsamen. Der Rollator würde sich sonst mit dem ungebremsten Rad um das gebremste Rad drehen und Sie könnten stürzen. Hindernisse sind nach Möglichkeit zu umfahren. Versuchen Sie Rampen zu verwenden oder Aufzüge zu nehmen. Sollte das nicht möglich sein, muss der Rollator über das Hindernis getragen werden. Suchen Sie sich dafür nach Möglichkeit die Hilfe einer zweiten Person. Sitzgelegenheit Der Rollator ist so konstruiert, dass Sie ihn auch als Sitzgelegenheit für kleine Pausen nutzen können. Dazu ist er mit einer Sitzfläche und einer Rückenlehne ausgestattet. Ziehen Sie unbedingt die Feststellbremsen an, bevor Sie sich setzen. Der Rollator könnte wegrollen und Sie könnten stürzen. Hebepunkte Sie können den Rolltor an den Griffen oder Rahmenteilen anheben, um ihn über Hindernisse oder Stufen zu tragen. 6. Technische Daten Abmessungen und Gewichte Typ: Farbe: Höhe: Länge: Breite: Breite zwischen den Handgriffen: Breite der Handgriffe: Sitzhöhe: Sitzbreite: Gefaltet: Wendekreis: Gewicht: Max. Benutzergewicht: Max. Belastbarkeit der Tasche: Reifen Hinterräder: Lenkräder: Material: Leichtgewichtrollator Anthrazit / Nachtblau 810 mm - 960 mm 690 mm 625 mm 460 mm 30 mm (Auflagefläche bis 50 mm) 585 mm 445 mm 265 mm 850 mm 6,9 kg 130 kg 5 kg 200 x 35 mm*, 190 x 45 mm** 200 x 35 mm*, 190 x 45 mm** PU*, Gummi** 14 15

Material Rahmen: Handgriffe: Sitz: Aluminium lackiert PP / TPE-SEPS Nylon 7.2. Überprüfung des Rollators durch den Benutzer 7.2.1. Bremsenüberprüfung Betriebsbedingungen Temperatur: 0-50 C Luftfeuchtigkeit: 20-80% Lagerbedingungen Temperatur: -20 bis + 60 C Luftfeuchtigkeit: 45-60 % Inklusive Tasche Optionaler Stockhalter Anatomisch geformte Handgriffe Kombinierte Betriebs- und Feststellbremse Stabile Aluminiumkonstruktion, korrosionsfeste Beschichtung Verdrehsichere Griffrohre Standardaustattung für: *Modell Alu / **Modell Country 7. Pflegehinweise für den Benutzer 7.1. Reinigung und Desinfektion Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Funktionstüchtigkeit der Bremsen. Bei angezogenen Bremsen sollte der Rollator nicht wegzuschieben sein. Bei gelösten Bremsen sollte der Rollator leichtgängig und ohne Schleifgeräusche geradeaus laufen. Sollten Sie ein ungewohntes Bremsverhalten bemerken, verständigen Sie sofort Ihren Fachhändler und ziehen Sie den Rollator aus dem Verkehr. 7.2.2. Überprüfung der Bereifung Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Reifen auf Unversehrtheit. Bei Beschädigung des Reifens ist eine Instandsetzung durch eine autorisierte Fachwerkstatt zu veranlassen. Die Rahmenteile des Rollators können mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Bei stärkeren Verschmutzungen können Sie ein mildes Reinigungsmittel verwenden. Die Räder können mit einer feuchten Bürste mit Kunststoffborsten gereinigt werden (keine Drahtbürste verwenden!). Schiebegriffe, Armpolster, Sitz- und Rückenpolster können abgewaschen werden. Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel. Zur Desinfektion verwenden Sie ein nach VAH gelistetetes Desinfektionsmittel. 16 17

8. Wartungshinweis für den Fachhandel Wir empfehlen, die Bremsen des Rollators mindestens alle 6 Monate einer Inspektion durch den Fachhandel zu unterziehen. Bei Störungen oder Defekten am Rollator ist dieser unverzüglich dem Fachhändler zur Instandsetzung zu übergeben. 9. Lagerung / Versand Falls der Rollator eingelagert oder versendet werden soll, ist es ratsam die Originalverpackung aufzubewahren und für diese Zwecke einzulagern, so dass sie im Bedarfsfall verfügbar ist. Dann ist Ihr Rollator optimal gegen Umwelteinflüsse während der Lagerung oder des Transports geschützt. Dem Fachhändler werden auf Anfrage die notwendigen Informationen und Unterlagen für die Reparatur und Instandsetzung zur Verfügung gestellt. Ein Schulungsprogramm für den Fachhandel steht zur Verfügung. Für Fragen steht Ihnen der B+B-Kundenservice unter der Rufnummer 0700/6000 7070 zur Verfügung. Sie müssen Ihren Rollator regelmäßig gemäß Wartungsplan überprüfen und als einwandfrei befinden. 10. Weitergabe des Rollators Der Rollator Alevo Alu/Country ist zum Wiedereinsatz geeignet. Für den Wiedereinsatz ist der Rollator zunächst gründlich zu reinigen und zu desinfizieren. Anschließend ist das Produkt von einem autorisierten Fachmann auf den allgemeinen Zustand, Verschleiß und Beschädigungen zu überprüfen und ggf. zu reparieren. Hierzu beachten Sie bitte die B+B Pflege-, Gewährleistungs-, Hygieneund Wartungshinweise. Diese werden Ihnen von Ihrem Fachhändler gerne zur Verfügung gestellt. 11. Entsorgung Wenn Ihr Rollator nicht mehr verwendet wird und entsorgt werden soll, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Wenn Sie die Entsorgung selbst übernehmen möchten, erkundigen Sie sich bei ortsansässigen Recycelingunternehmen nach den Vorschriften Ihres Wohnorts. 18 19

12. Garantie Garantieleistungen beziehen sich auf alle Mängel des Rollators, die nachweislich auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Beanstandungen ist die vollständig ausgefüllte Garantieurkunde mit einzureichen. Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung sowie unsachgemäß durchgeführte Wartungsarbeiten, insbesondere technische Änderungen und Ergänzungen (Anbauten), die ohne die Zustimmung der Bischoff & Bischoff GmbH durchgeführt werden, führen zum Erlöschen sowohl der Garantie als auch der Produkthaftung. Garantie Urkunde Produkt: Alevo Alu / Country Modellnummer: Serien-Nummer:* * (vom Händler einzutragen) Fachhändler: Für unsere Produkte übernehmen wir die gesetzliche Garantie von 2 Jahren. Für Austauschgeräte und Reparaturen gilt eine Gewährleistungsfrist von 1 Jahr. Darüber hinaus beachten Sie bitte die B+B Pflege-, Gewährleistungs-, Hygiene- und Wartungshinweise. Diese werden Ihnen von Ihrem Fachhändler gerne zur Verfügung gestellt. Datum & Stempel (Achten Sie auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.) *Hinweisschilder befinden sich auf dem Seitenrahmen 20 21

Hinweis! Druckfehler, Produkt-, Farbänderungen und technische Angaben sind vorbehalten. Die Farben der abgebildeten Produkte können in der Realität leicht abweichen. Notizen 22 23

Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D-76307 Karlsbad www.bischoff-bischoff.com