GALAXY SHOW GALAXY SHOW. Installation par crochet de suspension. Einsatz mit Hängehaken.

Ähnliche Dokumente
Corps en fonte d aluminium équipé de larges ailettes de refroidissement. Das Gehäuse besteht aus Aludruckguss mit breiten Kühlrippen.

5 faisceaux d ouverture différents. 5 unterschiedliche Abstrahlcharakteristika.

DISPONIBLE AUPRÈS DE: 04/17 VERFÜGBAR AB: 04/2017

Appareils Encastres - Einbauleuchten QUANTUM130. arcluce.it. quantum

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten QUAD200. arcluce.it. quad

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

Kocca. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Turis NEW EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur

MILES RAIL ELECTRIFIE STROMSCHIENE

Appareils d eclairage de façades - Fassadenleuchten FILA. arcluce.it. fila

Templa. SPOTS FÜR INNENBEREICHE Projecteurs d intérieur

K 3 MINILED LED LED LED LED LED LED. Wandeffekte Effet mural. Aluminium - Aluminium. Edelstahl AISI 316L - Inox AISI 316L. Eine Öffnung Une ouverture

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Kasko. Kasko Rund Kasko Rond. Kasko Rund Groß Kasko Rond Grand. Kasko Oval Kasko Ovale Lumen 17 W NEUE LED-EINHEIT NOUVELLE LED

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten INGROUND350. arcluce.it. inground

Step. 24Vdc. Lampes de balisage d extérieur / Orientierungsleuchten für den Außenbereich. 528 L&L Luce&Light. Version. IP54 kg 0,10.

Rails electrifies et spots - Stromschienen und Strahler MODAL 1. arcluce.it. modal

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Appareils Encastres - Einbauleuchten. DiMILANO100. arcluce.it. dimilano100

Litus. Auch Gehäuse für die Installation in Gipskarton für die quadratische Version verfügbar.

Plafonniers en applique

Luminaires d extérieur

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Liste pièces de rechange Ersatzteilliste

Anodisée. Laquée EN-AW 7075

CH-8909 Zwillikon, Tel ,

Systemes modulaires - Modulare Systeme CORSO50. arcluce.it. corso50

L&L Luce&Light. EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur

durlum GmbH

Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Bauteilen für die Elektrotechnik. Développement, fabrication et distribution de composants électriques

Docks. Aluminium Aluminium marin. Edelstahl AISI 316L Acier inox AISI 316L. Messing Laiton. NEUE LED-EINHEIT NOUVELLE LED 1580 Lumen 17 W

FLAT Greutmann Bolzern, 2001

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Abfallbehälter Récipients d ordures

Allfive.

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12

SCHWEIZ/SUISSE CHF INLINE PREISLISTE LISTE DES PRIX

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

3. Deckenstützen Etais

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

VKF Brandschutzanwendung Nr

Up in-line. Up in-line verschmilzt mit der Umgebung


NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren.

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Comfortable light with Radium LED

Teres. Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20

JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG

Flexible Leuchte. Lumière flexible

PDU-Steckdosenleisten für höchste Ansprüche PDU-Multiprises pour les plus hauts standards

LIFTO Benjamin Thut, 1985/2010

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Biokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften:

FRANÇAIS DEUTSCH NEWS

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

MILO büroschrank / armoire de bureau

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

NIZZA design click. LINZ vinyl cork. LYON design floor. 2.5 mm TRIPLE. 5 mm click 10.5 mm click

alsa décor et polycolor - panneaux pour portes en pvc alsa decor - und kunststoff-haustüren

VKF Brandschutzanwendung Nr

E. ANWANDER & CIE. AG

VKF Brandschutzanwendung Nr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT

Jack Led. Leuchtenkörper Jack Led rund Corps Jack Led rond. Blenden Jack Led rund Habillages Jack Led rond

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

5 JAHRE / ANS GARANTIE LED SPOTS

ORIZONT ORIZONT 150 Q ORIZONT 3'585. ORIZONT-150-Q 3'475. ORIZONT-200-Q

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4

Automatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option:

Abfallbehälter Récipients d ordures

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spare parts Accessories

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Rauchrohre/Tuyaux de fumée

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Sty. Logo app. le & D es

PDU-STECKDOSENLEISTEN für höchste Ansprüche

qui est-ce? Règle du jeu

Alto. Die Alto Teppichböden überzeugen durch ihre reduzierte Klarheit. Der hochwertige Kräuselvelours erfüllt höchste Ansprüche.

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES

Tangens Geometrie eines Gefühls. Géométrie d un sentiment.

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques

Handbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier

XTS / XTSF Global Trac Pro

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale.

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

WESCO vent. Ventilatoren für Bad- / Wc


Transkript:

P GAR A P GAR A nstallation par crochet de suspension. Einsatz mit Hängehaken. Corps couvercle en aluminium moulé sous pression verni avec poudres de polyesters, de couleur ilver (RA 9006), avec larges ailerons de refroidissement. Gehäuse - eckel Aluminiumdruckguss mit einer Polyester-Pulverbeschichtung in ilver (RA 9006) mit großen Kühlrippen. ystème spécial de dissipation de la chaleur. pezielles ystem zur Wärmeableitung. Ressort de fermeture en acier NOX. chnappverschluss aus rostfreiem tahl. 1 «l suffit parfois d un changement de perspective pour voir la lumière.» an rown, e symbole perdu, 2009 Manchmal ist ein Wechsel der Perspektive alles was man braucht, um das icht zu sehen. an rown, as verlorene ymbol, 2009 Une nouvelle perspective s éclairera devant vous grâce à l armature à suspension. Avec un design classique, mais unique, l armature se révèle idéale pour l éclairage d aires commerciales et industrielles, en fournissant une lumière parfaite et de qualité grâce aux optiques anti éblouissement qui autorisent son application dans différents contextes. Eine neue Perspektive wird vor hnen leuchten mit der Familie der Pendelleuchten. Mit dem klassischen, aber unverwechselbaren esign ist diese euchte ideal für kommerzielle und industrielle Anwendungen und bietet perfekte ichtqualität dank der Anti - lendungsoptiken in den unterschiedlichsten Anforderungen. Réflecteur en aluminium à la pureté élevée, verni à l extérieur, de couleur ilver (RA 9006), intérieur lanc (RA 9016). cheinwerfer aus hochreinem Aluminium, außen in ilver (RA 9006), innen in Weiß (RA 9016) lackiert. P 66 K08 C 2

PE AU Caractéristiques techniques Technische Merkmale PE AU Caractéristiques de construction Konstruktionsmerkmale 1-10V Armature pour l éclairage d espaces commerciaux et industriels, comprenant 1-2-3-4-5 E. Tecnologie E CO (Chip On oard) montées sur un circuit imprimé en aluminium à haute dissipation thermique. Température de couleur de 0K CR > 70. ur demande, il est possible avoir différentes températures de couleur: - 0K CR > 80 avec 6% de réduction du flux - 4000K CR > 70 avec 2% de réduction du flux - 4000K CR > 80 avec 7% de réduction du flux Alimentation électronique à haute efficacité et durée de vie élevée, conçue pour l extérieur. Toutes les versions sont protégées contre les surtensions et les surintensités pour la protection des composants et des E. ur demande, il est possible d intégrer le système A ou 1:10V pour le contrôle à distance. Plaque de câblage munie d unité électronique facilement remplaçable. Ensemble optique facilement remplaçable. Entrée du câble d alimentation par l intermédiaire d un presse étoupe PG 13,5, P68. Alimentation 220-240V / 50-60 Hz VAC. Facteur de correction de puissance > 0,9. Classes d isolation. ndice d étanchéité P66. egré de protection contre les impacts extérieurs: K08. Certification CE. Tous les composants électriques portent la marque ENEC. Normes de fabrication selon les directives EN 60598-1, EN 60598-2-5. PROTECT CTRE E URTEN En mode commun: 8kV. En mode différentiel: 6kV. CAEMENT U ANGER PHOTOOOGQUE Groupe de risques exempt selon la norme EN 62471. MATERAUX ET FNT Corps couvercle en aluminium moulé sous pression verni avec poudres de polyesters, de couleur ilver (RA 9006), avec larges ailerons de refroidissement. Réflecteur en aluminium à la pureté élevée, verni à l extérieur, de couleur ilver (RA 9006), intérieur lanc (RA 9016). emi réfracteur avec un contenu esthétique de haut en aluminium peint de coleur argent (RA 9006). Hauteur de la face thermoplastique de 178 mm. Peinture avec polyester en poudre couleur argent (RA 9006). Joint d étanchéité en mousse de silicone antivieillissement. Verre trempé extra clair 4 mm. Ressort de fermeture en acier NOX Visserie externe en acier NOX. nstallation par crochet de suspension. P 66 K08 C Pendelleuchte für Handel - ndustriebereichen bestehend aus 1-2-3-4-5 E. E CO Technologie (Chip On oard), verteilt auf hochgradig wärmeableitende Aluminium Platine. Farbtemperatur: 0K - CR > 70. Auf Anfrage ist möglich: - Farbtemperatur 0K - CR >80 mit Reduzierung des Ausgangs-ichtstroms um 6% gegenüber der - Farbtemperatur 4000K - CR >70 mit Reduzierung des Ausgangs-ichtstroms um 2% gegenüber der - Farbtemperatur 4000K - CR >80 mit Reduzierung des Ausgangs-ichtstroms um 7% gegenüber der eistungsfähiges und langlebiges elektronisches Netzgerät für die Verwendung im Freien. ie Komponenten und E aller Ausführungen sind gegen berspannungen und berstrom geschützt. Auf Anfrage kann auch ein A ystem und 1:10V zur teuerung integriert werden. Verdrahtungsplatte mit einfach auswechselbarem elektronischen teuergerät. Optik mit einfach auswechselbaren Reflektoren. Kabeleingang über eine stabile PG 13,5 Verschraubung, P 68. tromversorgung 220-240V / 50-60 Hz VAC. eistungskorrekturfaktor > 0,9. solationsklasse. chutzart P66. chutzart gegen äußere Einflüsse: K08. CE-escheinigung. Alle elektrischen Komponenten tragen das ENECZeichen. Herstellung gemäß Konstruktionsnormen EN 60598-1, EN 60598-2-5. ERPANNUNGCHUTZ m gemeinsamen Modus: 8kV. m getrennten Modus: 6kV. KAFZERUNG ER PHOTOOOGCHEN GEFÄHRUNG Gefahrenfreie Gruppe gemäß EN 62471. MATERAEN UN AUTATTUNG Gehäuse - eckel Aluminiumdruckguss mit einer Polyester-Pulverbeschichtung in ilver (RA 9006) mit großen Kühlrippen. cheinwerfer aus hochreinem Aluminium, außen in ilver (RA 9006), innen in Weiß (RA 9016) lackiert. Ästhetische emi-refraktor aus Alu ilver beschichtet (RA 9006). Höhe des thermoplastischen andes von mm 178. Polyesterpulverlackierung Farbe silver (RA 9006). ichtungen aus alterungsbeständigem Gummi. Extrahelles Hartglas 4 mm. chnappverschluss aus rostfreiem tahl. Áußere chrauben aus rostfreiem tahl. Einsatz mit Hängehaken. iamètre réflecteur urchmesser des Reflektors Poids max de l appareil Höchstgewicht des Geräts 3 4 Montage Montage Hauteur d'installation nstallationshöhe OPTQUE ROTOYMMETRQUE ROTOYMMETRCHE OPTK Flux moyen maintenu Valeur des relevés à Ta = 25 C urchschnittlicher ichstrom Umgebungstemperatur: Ta = 25 C 405 TYPE E E E TYP ø 461 160 405 ø 573 560 160 702 ø 620 EMREFRACTEUR / EM-REFRAKTOR 461 mm 573 mm 620 mm 6,20 kg 9,00 kg 13,00 kg Optique Rotosymétrique développée et brevetée en interne par Fael pa, dans le but de réduire l éblouissement pour les zones industrielles et commerciales, afin de répondre aux normes internationales qui régissent les activités commerciales dans les environnements intérieurs. es optiques sont disponible avec deux faisceaux d ouverture différents: Optique W: réalisée avec des réflecteurs internes en techno polymère blanc anti UV avec haute réflectance et durée très élevée; pour hauteurs de installation jusqu à 14m. Optique M: réalisée avec des réflecteurs internes en techno polymère métallisé sous vide à efficacité et durée très élevée; pour hauteurs de installation jusqu à 20m. Ces appareils ne doivent pas être installés au-dessus de sources de chaleur. ** 80 = appareil maintient 80% de son flux lumineux initial après le nombre d heures indiqué dans le tableau. ** 70 = appareil maintient 70% de son flux lumineux initial après le nombre d heures indiqué dans le tableau. Pour un température de fonctionnement Ta >, contacter FAE. avec crochet de suspension / mit Abhängeöse 80** (hr) 3,5 20 m 70** (hr) CHP OAR > 70.000 > 80.000 ie Rotosymmetrische Optik ist von Fael pa entworfen worden, um die lendung der Handel- ndustriebereichen zu reduzieren laut den internationalen Vorschriften, die die Arbeitstätigkeiten in den inneren ereichen reglementieren. ie Optik steht mit zwei verschiedenen ichtbündeln: Optik W: Aus internen weißen anti-uv Technopolymer-cheinwerfern, hochreflektierend und langlebig, für nstallationshöhen zwischen 4 und Optik M: Aus internen vakuum-metallisierten anti- UV Technopolymer-cheinwerfern, hocheffizient und langlebig, für nstallationshöhen bis 20 m. euchte sollte nicht über Wärmequellen installiert werden. ** 80 = as Gerät hält die 80% des anfänglichen ichtstroms nach der Anzahl der tunden in obiger Tabelle ** 70 = as Gerät hält die 70% des anfänglichen ichtstroms nach der Anzahl der tunden in obiger Tabelle Für höhere Ta, bitte zögern ie nicht, FAE Hauptsitz / Händler zu konsultieren. 455

PE AU onnées photométriques / ichtverteilungskurven PE AU 560 onnées photométriques / ichtverteilungskurven - W - M - W - M OPTQUE W: pour hauteurs d installation de 3.5 à 3.5 bis OPTQUE M: pour hauteurs d installation de 3.5 à 20 m. 3.5 bis 20 m. OPTQUE W: pour hauteurs d installation de 4 à 4 bis OPTQUE M: pour hauteurs d installation de 4 à 20 m. 4 bis 20 m. s produit / Produkt kode s produit / Produkt kode river* P 59343 1 E CO - OPTQUE W / OPTK W 39 6 5400 9,30 0,144 P 59344 1 E CO - OPTQUE M / OPTK M 39 6 5400 9,30 0,144 river* P 59345 2 E CO - OPTQUE W / OPTK W 112 17200 14850 12,50 0,193 P 59346 2 E CO - OPTQUE M / OPTK M 112 17200 14850 12,50 0,193 P 59341 1 E CO - OPTQUE W / OPTK W 56 8800 7400 9,30 0,144 P 59342 1 E CO - OPTQUE M / OPTK M 56 8800 7400 9,30 0,144 P 59347 3 E CO - OPTQUE W / OPTK W 138 22 19200 12,50 0,193 P 59348 3 E CO - OPTQUE M / OPTK M 138 22 19200 12,50 0,193 Tecnologie E CO (Chip On oard) - Température de couleur 0K - CR > 70 es flux indiqués dans le tableau ci-dessus subiront des modifications et des améliorations en raison de l évolution technique continuelle de l efficacité lumineuse des led. * river: P = driver programmable; ** Puissance absorbée total (E + RVER) Cod. 59341 @ 4000K - CR > 80 : lm 7400 x 0.93 = 6882 lm Température de coleur (k) et CR Farbtemperatur (k) und CR 0K - CR > 70 1 0K - CR > 80 0,94 4000K - CR > 70 0,98 4000K - CR > 80 0,93 E CO Technologie (Chip On oard) - Farbtemperatur 0K - CR > 70 ie angegebenen tröme in der Tabelle können sich nach der ständigen Weiterentwicklung der E und der technischen Weiterentwicklung der ichtausbeute der E verändern. * Treiber: P = programmierbarer Treiber Weiterführende nformationen über die Merkmale der Treiber finden ie im Katalog auf eite 35. ** Total benötigte eistung (E + Treiber) Mehrfachmodus um die entsprechend der Farbtemperatur zu erhalten und CR: erechnungsbeispiel: Cod. 59341 @ 4000K - CR > 80 : lm 7400 x 0.93 = 6882 lm P 59349 4 E CO - OPTQUE W / OPTK W 172 28000 24000 12,50 0,193 P 59350 4 E CO - OPTQUE M / OPTK M 172 28000 24000 12,50 0,193 P 59339 5 E CO - OPTQUE W / OPTK W 178 29 25 13,00 0,193 P 59340 5 E CO - OPTQUE M / OPTK M 178 29 25 13,00 0,193 Tecnologie E CO (Chip On oard) - Température de couleur 0K - CR > 70 es flux indiqués dans le tableau ci-dessus subiront des modifications et des améliorations en raison de l évolution technique continuelle de l efficacité lumineuse des led. * river: P = driver programmable; ** Puissance absorbée total (E + RVER) Température de coleur (k) et CR Farbtemperatur (k) und CR E CO Technologie (Chip On oard) - Farbtemperatur 0K - CR > 70 ie angegebenen tröme in der Tabelle können sich nach der ständigen Weiterentwicklung der E und der technischen Weiterentwicklung der ichtausbeute der E verändern. * Treiber: P = programmierbarer Treiber Weiterführende nformationen über die Merkmale der Treiber finden ie im Katalog auf eite 35. ** Total benötigte eistung (E + Treiber) Mehrfachmodus um die entsprechend der Farbtemperatur zu erhalten und CR: 0K - CR > 70 1 0K - CR > 80 0,94 4000K - CR > 70 0,98 4000K - CR > 80 0,93 Cod. 59350 @ 4000K - CR > 80 : lm 24000 x 0.93 = 22320 lm erechnungsbeispiel: Cod. 59350 @ 4000K - CR > 80 : lm 24000 x 0.93 = 22320 lm 5 6

PE AU EMRFRATTORE / EMREFRAKTOR onnées photométriques / ichtverteilungskurven PE AU Accessoires et pièces rechange / Zubehör und Ersatzteile - W - M OPTQUE W: pour hauteurs d installation de 4 à 4 bis OPTQUE M: pour hauteurs d installation de 4 à 20 m. 4 bis 20 m. 60590-60 - 60605 Grille de protection. Zinguée et peint de couleur argent. chutzgitter aus tahl. Verzinkter tahl beschichtet in silber. 60354 upport anti-vibratile en nox. chwingungsfreie Halterung aus Edelstahl. 14228-20341 - 18143 Vitre en verre trempé équipée de ressorts de fermeture en acier inoxydable et d un joint silicone. Gehärtetes Glas mit Federn aus Edelstahl und ichtung aus ilikongummi. s produit / Produkt kode river* P 59311 3 E CO - OPTQUE W / OPTK W 138 23 20 17,50 0,397 P 59312 3 E CO - OPTQUE M / OPTK M 138 23 20 17,50 0,397 P 59313 4 E CO - OPTQUE W / OPTK W 172 29700 25 17,50 0,397 P 59314 4 E CO - OPTQUE M / OPTK M 172 29700 25 17,50 0,397 Tecnologie E CO (Chip On oard) - Température de couleur 0K - CR > 70 es flux indiqués dans le tableau ci-dessus subiront des modifications et des améliorations en raison de l évolution technique continuelle de l efficacité lumineuse des led. * river: P = driver programmable; ** Puissance absorbée total (E + RVER) E CO Technologie (Chip On oard) - Farbtemperatur 0K - CR > 70 ie angegebenen tröme in der Tabelle können sich nach der ständigen Weiterentwicklung der E und der technischen Weiterentwicklung der ichtausbeute der E verändern. * Treiber: P = programmierbarer Treiber. Weiterführende nformationen über die Merkmale der Treiber finden ie im Katalog auf eite 35. ** Total benötigte eistung (E + Treiber) Couleur Farbe Condit. Verpackung (Pcs / t.) 60354 upport anti-vibratile / chwingungsfreie Halterung 1 0,50 60590 Grille de protection / chutzgitter - Argent / ilber 5 0,37 0,0042 60 Grille de protection / chutzgitter - 560 Argent / ilber 5 0,60 0,0062 60605 Grille de protection / chutzgitter Argent / ilber 5 0,64 0,0065 EMREFRACTEUR / EM-REFRAKTOR 14228 Vitre avec de ressorts de fermeture en acier inoxydable et d un joint silicone - 5 2,02 0,0076 Gehärtetes Glas mit Federn aus Edelstahl und ichtung aus ilikongummi - 20341 Vitre avec de ressorts de fermeture en acier inoxydable et d un joint silicone - 5 3,09 0,0100 560 Gehärtetes Glas mit Federn aus Edelstahl und ichtung aus ilikongummi - GAAXY HOW 560 18143 Vitre avec de ressorts de fermeture en acier inoxydable et d un joint silicone - EMREFRACTEUR Gehärtetes Glas mit Federn aus Edelstahl und ichtung aus ilikongummi - EM-REFRAKTOR 5 3,44 0,0113 Mehrfachmodus um die entsprechend der Farbtemperatur zu erhalten und CR: Température de coleur (k) et CR Farbtemperatur (k) und CR 0K - CR > 70 1 0K - CR > 80 0,94 4000K - CR > 70 0,98 4000K - CR > 80 0,93 Cod. 59311 @ 4000K - CR > 80 : lm 20 x 0.93 = 18832 lm erechnungsbeispiel: Cod. 59311 @ 4000K - CR > 80 : lm 20 x 0.93 = 18832 lm 7 8

P GAR A Etudes d éclairage / eleuchtungsprojekte Norme EN 12464-1 Éclairage des postes de travailintèrieur Normen EN 12464-1 eleuchtung von Arbeitsplätzen 560-5 E Optique W / 560-5 E - Optik W onnées imensions surface: ébarras: zone d expédition Abstellraum: Versandzone 36x36x8.5 mètres 8 mètres 25 Pcs aten Area ereich imensionen: nstallationshöhe: Em 301 244 0.81 16x178 = 2848W 36x36x8.5 meters 8 meters 25 t. 560-3 E Optique W / 560-2 E - Optik W onnées imensions surface: ndustrie chimique et plastique: postes Em de travail dans la transformation Chemie- und Kunststoffindustrie: 316 Arbeitsstationen bei der Verarbeitung 30x30x6 mètres 5.5 mètres 16 Pcs aten Area ereich imensionen: nstallationshöhe: 256 0.81 16x138 = 2208W 30x30x6 meters 5.5 meters 16 t. 560-5 E Optique M / 560-5 E - Optik M onnées imensions surface: ndustrie alimentaire: travail de cuisine ebensmittelindustrie: Küchenarbeits 9 50x50x10.5 mètres 10 mètres 49 Pcs aten Area ereich imensionen: nstallationshöhe: Em 501 400 49x178 = 8722W 50x50x10.5 meters 10 meters 49 t. 10