Alarm up Statschoon 6 (Alarm auf Station 6)

Ähnliche Dokumente
Wellness mit beten dorbi

Dode loopt nich weg. Kriminalkomödie Von Wilfried Reinehr Plattdeutsch von Heino Buerhoop. Wilfried-Reinehr-Verlag Mühltal

De Opa, de Papa un ik (Da Opa, da Babba und i)

Wehe, wenn de nüms stoppt (Wehe, wenn sie losgelassen) Düsse Olen sünd kuum to holen

De Katt mutt weg Komödie von Ulla Kling plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungerer Str. 35, München

Düdenbüttel mütt n mol sehen hebben!

De Kattuul un de Boordsteenswulk (The Owl and the Pussycat) (Die Eule und das Kätzchen)

De leven Kinner. Komödie von Jack Popplewell. Deutsch von Christian Wölffer. Niederdeutsch von Heino Buerhoop

Dor warrt jo de Fisch in'ne Pann verrückt

De Himmel up Eern Von Norbert Größ Lustspiel in drei Akten Niederdeutsch von Heino Buerhoop VVB Verlag. (

Paulas letzte Will Komödie von Christian Lex Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhem Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, München

Lögen hebbt söss Been (Lügen haben sechs(y) Beine)

Een Kroog un de Erotik

Keerls döör un döör!

FKK achtern Dörpkroog

De Tokunft liggt achter us

Op de Kinner! (Auf die Kinder)

Sössunachtig ( 86 ) Komödie. von. Florian Appel Johannes Brandhofer Tobias Egger Markus Ollinger. Plattdeutsch. von.

De Super GAU in't TV

Een Hoff vull Narren

De Kidnapper un de Kommissar

Een Wellnessdag (Wellnesstag)

De Papageien-Mord (Der Papageien-Mord)

Öven to Berieksnaams

Fründschaftsspill Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien

Mord, Mörder, mörderischer

Keen Sex is ok Sex Een Hochtietsnacht in 15 Szenen

Smucke Deern Pretty Girl

1:0 för Erwin. Ludwig Thomann (ca. 50 Jahre) Susanne (seine Tochter 18-25) Erwin (Susanne s neuer Freund Jahre)

Endlich sünd de Wiever weg (Endlich san d' Weiber furt)

Dietmar Steimer. Mammut un Putzerfisch. Mammut un Putzerfisch (E 796)

Een sünnerliche Senioren-WG

Harry un Sally (When Harry met Sally)

De Hoteldrachen Komödie von Achim Pöschl Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, München

Brägenklöterig un mehr

Jubel, Trubel, Eitelkeit

Leevde höllt tosamen

Witwenalarm Kriminalkomödie von Walter G. Pfaus Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungerer Str.

Dietmar Steimer. Dat Geld is in n Emmer. Dat Geld is in n Emmer (E 802)

Pension De wilde Hingst

De Nier (Die Niere) Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A 1010 Wien

Dat Geld is in n Emmer

Dree Damen un een doten Kater

So een Theater mit dat Vörspill (Sein bestes Stück)

Diagramme maken. Diagramm vörberieden. Schritt 1: Diagrammtyp utwählen

ARTHUR & CLAIRE. Thomas Sessler-Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien. von Stefan Vögel. Plattdeutsch von Heino Buerhoop

Kohlhammers ünnerscheedliche Döchter

Anners gesund in Loyerbarg

In Ordner spiekern. In Ünnerordner. spiekern.

Bernd Gombold. Petri Heil un Waidmanns Dank. Petri Heil un Waidmanns Dank (E 797)

Erika Elisa Karg. Sötens för de Tanten. Sötens för de Tanten (E 862)

Komödie in drei Akten. Plattdeutsch von Heino Buerhoop

De Sauna-Gigolo Komödie in drei Akten von Andreas Wening Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag

Trödel, Trubel, Täterä!

Mannslüüd in'n Harvst

Petri Heil un Waidmanns Dank

HIMMEL, IK DANK DI Komödie von Bernd Gombold Plattdeutsch von Heino Buerhoop Deutscher Theaterverlag Weinheim

De meist keusche Josef (Der fast keusche Josef)

Dree Damen un een doten Kater

Wat is denn en Bedreevssystem?

Eenfach driest dat Stück in Greisenglück (Dreistes Stück im Greisenglück)

Avendroot (Spätlese)

WinZip: Datein utpacken

Mien Vadder schall Modder warrn Niederdeutsche Komödie in 3 Akte

Flippern. 30 fach. Wenn du de Kugel afscheten deest,

Andrea Kühn / Walter Spille. Dolce Vita bi Anita. Dolce Vita bi Anita (E 801)

(aus: Versöök dat mal mit Riemels, Verlag Schmidt & Klaunig, Kiel, 1988/94, S. 5)

Lesen, Singen und darstellendes Spiel in plattdeutscher Sprache

Leev un Lust, de Kunst un Currywust

Hula-Hula, laat rocken! (Hula-Hula, let's rock!)

Heidi Mager. Dreemal Swatter Kater. Dreemal Swatter Kater (E 803)

Leev un Lust, de Kunst un Currywust

Winni, de Winner Schwank in drei Akten von Wilfried Reinehr Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilfried Reinehr- Verlag Mühltal

Dat sünd de Olchis (frei nach Erhard Dietl: Die Olchis sind da)

Klaut wi doch glieks de ganze Bank Niederdeutsche Komödie in 3 Akte

Blätter der Fehrs-Gilde

Klaut wi doch glieks de ganze Bank Niederdeutsche Komödie in 3 Akte

Allens bestens regelt!

Wi sünd denn maal weg Niederdeutsche Komödie in 3 Akte

Mit dat Datum reken. Daten in Excel. Datumsformate

Dat CHATzchen un de INTERNETte

De Formateern-Dialoog

Sneewittschen un de söss Dwargen

Karibik ahoi. Komödie in drei Akten von Wilfried Reinehr. Plattdeutsch von Heino Buerhoop by Wilfried Reinehr Verlag Mühltal

Bits & Bytes. Wat is en Bit? Codeeren mit Tallen

De Windows-Explorer. Explorer un Arbeitsplatz

Een Kröger op Afweeg. Niederdeutsche Komödie in 3 Akte. Rollen für 6 Frauen und 5 Männer Oder 5 Frauen und 6 Männer

Vorlesetexte für die Klassen 3 und 4: Opa, doch nich jümmerto dat Glieke vun Rolf Ahlers

Tricks to dat Markeern

De Bachelor vun Kattendörp

Kabbelig up See. (Laugh Boat/Bord-Geflüster) Komödie von. Kerry Renard / Angela Burmeister. Plattdeutsch von. Heino Buerhoop

Sehr geehrte Mitglieder des Stiftungsrates und Vorstandes der Carl Toepfer- Stiftung! Meine Damen und Herren, liebe Freunde und Kollegen!

Screenshots mit Windows

Trödel, Trubel, Täterä

De Broadwax liggt an t Middelmeer Komödie in 3 Akte (5 Bilder)

MAHNKE-VERLAG VERDEN/ALLER

Websieden hoochladen

Transkript:

Alarm up Statschoon 6 (Alarm auf Station 6) Komödie von Ulla Kling Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1

Inhalt: Franz und Gerd, zwei nicht nur im Alter unterschiedliche Männer, liegen zusammen in einem Zweibettzimmer im Krankenhaus. Der ältere Franz hatte sich das Fußgelenk gebrochen, weil er auf einer Bananenschale ausgerutscht ist, während sich der jüngere Gerd bei der Arbeit Brandwunden im Gesicht zugezogen hatte. Gerd ist eher ruhig, schläft sehr viel und möchte eigentlich seine Ruhe haben, was Franz überhaupt nicht versteht und deshalb ständig am Meckern ist. Vor allem Schwester Trude bekommt das zu spüren, die er zudem auch immer Schwester Truthehn nennt. Noch mehr auf die Palme bringt ihn allerdings seine Nachbarin Adelheid, die sich in ihrer vorlauten Art fürsorglich um Franz kümmern möchte. Gerd hingegen nervt eher seine Ex-Freundin Iris, die mit allen Mitteln versucht, ihn wieder für sich zu gewinnen. Als sich Franz auch noch tot stellt, ist die Stimmung im Krankenzimmer am Kochen. Erst als die Oma von Gerd und die Enkelin von Franz eingreifen, setzt eine wundersame Heilung ein... Personen: Franz Manger Patient auf Stat. 6, ewiger Nörgler, um die 60 Jahre (190 Einsätze) Gerd Schmaus Zimmerkollege, ca. 25 Jahre (161) Schwester Trude genannt Truthehn, energisch, ca. 35 50 Jahre (71) Pfleger Michael Oberpfleger, Alter zu Trude passend (65) Lotte Kratzer Gerds Oma, Alter zu Franz passend (52) Tina Franz' Enkelin, ca. 20 25 Jahre (52) Iris Gerds Ex-Freundin, Alter zu Gerd passend (39 ) Adele Knoop Franz' Nachbarin, ca. 50 70 Jahre (42) Bühnenbild: Klinikzimmer mit zwei Betten nach den gegebenen Möglichkeiten ausgestattet. Links eine Tür auf den Flur, rechts ein Fenster. Franz liegt rechts am Fenster, Gerd links an der Tür Spieldauer: Ca. 100 Minuten 2

1. Akt 1. Szene Franz, Gerd, Trude Gerd im Bett links, ein Arm verbunden, ebenso teilweise das Gesicht bzw. Kopf. Franz im Bett rechts, ein Bein im Gips bzw.verbunden. Franz: (sieht immer unwillig zu dem schlafenden Gerd hinüber) Hallo slöppst du noch? (Gerd brummt nur) Mit den is eenfach nix antofangen, So'n jungen Keerl meist jümmerto an't Pennen. Trude: (mit Tablett von links) So, hier kümmt de Tee. Franz: Süh, us leve Truthehn will mal kieken, of ehre Patienten noch ünner de Levenden sünd. Trude: (stellt das Tablett mit Nachdruck auf den Tisch) To'n hunnertsten Mal: Ik heet Swester Trude oder Gertrud aver ik bün keen Truthehn un ik will nich, dat Se dat seggt! Franz: (zuckersüß) Deit mi leed... aver jümmers, wenn ik Se seh, fallt mi so'n söten Vagel in. Dat weer een Kompliment. Trude: (eisig) Danke. Franz: Geern doch. Aver nu töövt Se bidde... wo is denn de junge Swester, de vörgüstern hier weer de is jo rottenscharp. Trude: Also, Herr Manger, ik mutt mi doch wunnern... in Ehr Öller! Franz: Wat heet in mien Öller? Solang de Glocken bimmelt, is de Kark noch nich ut! - Stah ik up Ehre Liste al bi de Doten... oder löppt miene Büx hier alleen dör de Gegend? Trude: Also, düssen Sabbelkraam mutt ik mi nich anhören. Drinkt Se Ehrn Tee un dor hebbt Se ok een Stück Koken. Franz: Will ik nich, mi is de Aftiet vergahn. Trude: Dat freut mi. Nu drinkt Se al, Se ward glieks afhaalt. Franz: Afhaalt? Woso dat denn? Trude: Se kaamt na ünnen in den Köhlruum un dor blievt Se, bit Se afköhlt sünd un Ehr Kopp nich mehr so hitzig is. (schon an der Tür) Ik freu mi richtig, dat ik vundaag blots den halven Dag hier bün. Franz: Een halven Dag hier un den ganzen Dag dösig. Trude: (ruhig) Herr Manger, ik bün een afsluuts gootmödige un hochanstännige Fro, aver för Se wünsch ik mi... Franz: Vörsicht 3

Trude:...dat Se blots beten van dat trüch kriegt, wat Se an Bosheit ünner de Minschen verspritzt. (rasch ab links) Franz: Nu fleegt aver glieks de Feddern ut de Kussen so een utverschaamte Zeeg. Wokeen is hier boshaft, he? Blievt Se gefälligst hier, wenn ik strieden will! Trude: (streckt nochmals den Kopf herein) Dormit Se Bescheed weet, Herr Manger, düsse Week ward Se mi hier nich mehr to sehn kriegen! Franz: Womit heff ik dat verdeent... Goot, dat wi hüüt Mandag hebbt. Trude schließt die Tür mit Nachdruck. Gerd: (erwacht) Hä wat is los? Wat is hier denn för Krach? Franz: Fein, dat du ok mal wedder dor büst. Dien Zimmerkolleeg kunn starven un du würrst dor nix van mitkriegen. Gerd: Laat di mal wat anners infallen. (dreht sich wieder um) Franz: Hallo, slaap nich glieks wedder in! Woso pennst du egentlich den ganzen Dag? Gerd: Wiel du de ganze Nacht snorkst, dat ik meen, ik weer bi de Holtfäller in de Sahara. Franz: In de Sahara? Dor staht doch gor keen Bööm. Gerd: Nee, wiel du de all afsaagt hest. 2. Szene Gerd, Franz, Michael Michael: (mit Rollstuhl von links) So, Herr Manger, wo geiht't denn noch? Franz: Och, dat geiht noch. Michael: Na, denn geiht' jo noch. - Denn köönt wi jo los. Franz: Wat heet hier los? Ik harr geern wusst, wo dat hen geiht. Michael: Eenmal ünnersöken oder wüllt Se ewig bi us blieven? Franz: Dat wüss ik aver! De Truthehn hett jüst wat van Köhlruum snackt...! Michael: Jo, jo, us Trude hett jümmers so nette Witze up Lager. (hilft ihm aus dem Bett in den Rollstuhl) So, geiht doch al goot. Franz: Goot? Dröff ik lachen... auuu, vörsichtig! Laat mi doch nich in den Stohl plumpsen, as weer ik een Kantüffelsack! 4

Michael: Se mööt eenfach beten mithelpen. Franz: Ik mutt gor nix, ik bün swoor krank. - Huusschoh! Michael: Sünd wi vundaag woll mal wedder beten mucksch? Nu jo, villicht hebbt Se jo düsse sünnerbaren Gene. Franz: Tüünkraam! De Huusschoh bidde! Michael: Bidde sehr. Een Fraag harr ik noch... Wen hebbt Se denn to Huus, den Se so kommanderen köönt? Franz: Nüms ik bruuk nüms! Michael: Nüms dat kann ik verstahn. (während er ihn zur Tür schiebt) Franz: (zu Gerd) He, du Slaapmütz, wenn ik in een Stünn nich trüch bün, denn röppst du gau de Polizei! Gerd: Polizei du hest woll een up'n Böön. Michael schüttelt den Kopf, dann mit Franz ab. Gerd: De Ool maakt mi kaputt, dat holl ik nich ut. Wo kann een Minsch blots stännig so grantig wesen? 3. Szene Gerd, Lotte Lotte: (klopft kurz, streckt dann den Kopf rein) Slöppst du, mien Jung? Gerd: Nee, Oma, kumm man rin. Worüm fraagst du denn jümmers, wenn du mi besöchst? Lotte: Ik will di nich stören, wenn du slöppst. Gerd: Wenn du mi erst fraagst, bün ik doch waak. Allerdings slaap ik den ganzen Dag, wenn he dor jüst nich snorkt oder aver randaleert. Ik freu mi bannig, wenn ik Besöök krieg... besünners freu ik mi, wenn du kümmst. Lotte: Dat freut mi. Wo geiht di dat denn, mien Jung? Och so, ik schall jo nich so veel fragen. Gerd: Is al goot, Oma. Dat kannst doch sehn, wo mi dat geiht... besch... Lotte: Aver... Gerd: Bescheiden wull ik seggen. Lotte: Ik heff di Koken mitbröcht. Gerd: Oma, de stoppt mi hier al vull, den nemm man ruhig wedder mit. Dat heff ik di doch al faken 5

noog seggt. Lotte: (gekränkt) Denn giff em dien BettNaver. Gerd: Den?!? Lever geev ik den Koken de Vagels. Oma, düsse Minsch drifft mi in den Wahnsinn. Du kannst di nich vörstellen, wo böösardig de is, wat dat för een Ekelpaket is! Lotte: Jung, nu överdriev man nich so. Ik heff jo noch nich veel van em sehn, aver he schient doch täämlich nett to wesen. Gerd: (lacht auf) Täämlich nett? Dat ist een Schietkeerl! De hett nich all Latten an'n Tuun... he schikaneert bi jedeen Gelegenheit dat Personal. Ik dreih noch dör, so flüggt mi hier de helle Wahnsinn üm de Ohren! Lotte: Jo, jo, as lütten Jung hest du ok al jümmers överdreven. Aver wat mi överhaupt keen Roh gifft, dat ik dien Öllern nich anropen dröff. Dat geiht doch nich, dat de keen Bescheed hebbt, dat du een Malöör harrt hest. Gerd: Ünnerstah di, Oma! De beiden sünd up Krüüzfohrt merrn in'ne Karibik wullt du de verrückt maken? De köönt jo ok nich eenfach so trüch kamen... oder schüllt de in een Schlauchboot springen un in'n nächsten Haven paddeln? Un ik bün jo noch nich an't Starven, sünnern mi geiht dat van Dag to Dag albeter. Lotte: (gekränkt) Wenn du meenst... Gerd: Nu kiek nich so, Oma. (tätschelt ihre Hand) Noch wat du hest doch Iris nich anropen? Lotte: (stottert) Nu jo... also, dor kann ik egentlich nix för... Gerd: Oma...! Lotte: Ik heff se drapen, un dor hett se mi fraagt, wat du so maakst un wo du jüst büst un so... Gerd: Du harrst ehr doch seggen kunnt, dat ik jüst up Tour bün ünnerwegs na'n Maand oder up Himalaja-Tripp oder so verdammi noch mal! Lotte: (steht auf) Also, Gerd, so mutt ik mi würklich nich van di anblaffen laten, wo ik meist een Dreeviddel Stünn mit'n Buus bruukt heff, üm hier her to kamen. Gerd: Deit mi leed, Oma, aver du weeßt doch, dat Iris mi up'n Sack geiht... entschullig, aver de nervt. De will eenfach nich begriepen, dat dat ut is. Lotte: So'ne nette Deern aver för di mööt se extra noch eene backen. Gerd: Wo nett de is, dor mööt wi nich mehr över snacken, dor sünd wi doch mit dör. Aver dat segg ik di, wenn de hier upkrüüzt, denn... Lotte:...denn schickst du se mi, un van mi kriggt se wedder een Stück Appelkoken, de smeckt ehr besünners goot. Un nu wünsch ik di wieter gode Beterung bit... nu jo, dat warrst du al marken. (rasch zur Tür) 6

Gerd: Aver Oma, so bliev doch noch... Wennehr besöchst du mi denn mal wedder? Lotte: Dat weet ik noch nich. (rasch ab) Gerd: Na prima, nu is se beleidigt un dat kann duern. Dorbi is se so bannig wichtig för mi; aver af un an warrt mi dat eenfach to veel. Wenn ik doch blots bold rutkaam ik dreih noch dör! Tina: (nach kurzem Klopfen herein) Hallo Opa? 4. Szene Gerd, Tina Gerd: (nicht sehr freundlich) Seh ik ut as een Opa? Tina: Witzig. Ik kaam jüst ut'n Urlaub, wull mien Opa besöken un kunn nich ehrder kamen. Gerd: Of mi dat woll nich intresseert? Tina: Herrje, wo kann een Minsch blots so ekelhaftig wesen? Danke, dat Se mi so fründlich Utkunft geven hebbt. Gerd: Aver geern doch. Un düsse Franz Manger is würklich Ehr richtige Opa? Keen Irrtum? Tina: Nee woso? Gerd: Oh, Deern, denn doot Se mi leed. Tina: Nu snackst Se doch nich so dösig dorher. Dat is jo ne Frechheit, so över een olen, armen, kranken, eensamen Mann to snacken! Gerd: Weern Se ok al mal blots 24 Stünnen mit düssen armen, olen, kranken, eensamen Minschen in een Zimmer insparrt? Tina: Nee aver ik besöök em so faken, as ik man kann. Gerd: Denn sünd Se jo total ahnungslos. Se schullen mal so rund veerteihn Daag mit Ehrn Opa in een Ruum tobringen. Tina: So leeg warrt dat seker nich wesen dorto is he mien Opa. Gerd: Jo, de Verwandten kann sik nüms utsöken. Deit mi leed, aver wat düsse Keerl an'n Dag so mosert un meckert un mit Gehässigkeiten üm sik smitt, dat kann kuum een Minsch verdrägen. Aver noch mal deit mi leed, dat weer nich so meent... aver egentlich doch. He is allerdings jüst ünnerwegs un warrt ünnersöcht. Tina: Geiht em dat denn so slecht? Gerd: Em nich mi! 7

Tina: Jo, denn will ik man wedder gahn. Seggt Se em bidde... (sieht seinen Blick) Nee, vergeet't Se man eenfach, dat ik hier weer. Gerd: Dat sowieso. Ah wat ik noch seggen wull... wenn de Verband af is, seh ik egentlich täämlich goot ut. Tina: Dat intresseert mi bannig. (sieht ihn kopfschüttelnd an) Un de troot sik, so över annere to snacken. Flegel! (rasch ab) Gerd: (sieht etwas belämmert zur Tür) Also hüüt is nich unbedingt mien Dag. Erst stell ik mi so dösig an mit Oma un nu ekel ik de nette Deern hier rut. Aver bi so een Zimmerkolleeg ist dat jo keen Wunner, dat'n sülvst to'n Ekel warrt. 5. Szene Gerd, Michael, Franz Michael führt Franz herein, dieser geht auf zwei Gehhilfen gestützt. Michael: Dat geiht doch al wunnerbar. Gerd: Oh, Freude, de Ritter mit de trorige Gestalt is trüch. Franz: Klapp hollen. Nix geiht wunnerbar, afsluuts nix! Dat is eenfach nich to glöven na so een Fall up de Nääs warrt een na dree Daag de Rullstohl ünnern Mors wegtrocken! Is jo kloor, so'n olen Keerl verursaakt blots unnödig Kosten, de mutt ruckizucki trüch un rut ut den Quacksalvertempel! Michael: Nu snackt Se doch nich so'n Tüünkraam van wegen dree Daag... dat sünd dree Weken! Un schreet Se nich so, de Dokter steiht vör de Döör. Franz: Ik schree nich, ik loop jüst erst warm! Un wenn de Hillige Dingsbums buten steiht, ik segg, wat ik denk! Aua, dat geiht nich, ik schaff dat jo nich mal bit in mien Bett! Nu helpt Se mi doch mal! Michael: Dat kriegt Se al alleen hen! Un so swoor weer de Sturz üver de Bananenschill jo ok nich. Franz: In mien Öller is een Sturz jümmers swoor. Gerd: (grinsend) Is dat wohr Bananenschill? Harr ik nich höört, dat weer een dree Meter hoge Ledder? Franz: Dor mutt ik nix to seggen. (humpelt nun ächzend zu seinem Bett, Michael hinter ihm und Gerd grinsen sich zu. Franz steht am Bett) Un nu? Michael: Wo weer't mit ümdreihn? Franz: Woso schall ik dat Bett ümdreihn?! Michael: Nu maakt Se Spijöök, oder? Se schüllt sik ümdreihn... un sik mit den Achtersten up dat Bett setten! 8